ESP CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, PDF Size: 13.51 MB
Page 114 of 269

11 2
Drošības jostas
11 2
Aizmugurējo vietu drošības jostas
(7 vietas)
Otrajā rindā
Visi trīs sēdekļi ir aprīkoti ar trīs
punktu fi ksācijas drošības jostām un
saritinātājmehānismiem.
Nolokot sānu sēdekļus vai to
atzveltnes galdiņa pozīcijā, izvairieties
iespiest centrālās drošības jostas
siksnu.
Darbojoties ar sānu sēdekļiem
(noņemt/uzlikt) vai piekļūstot trešās
rindas vietām, izvairieties aizķert
centrālo drošības jostu.
Sekojiet, lai centrālā drošības josta
ierullētos savā vietā salona korpusā. Trešajā rindā
Divi sēdekļi ir aprīkoti ar trīs punktu
fi ksācijas drošības jostām un
saritinātājmehānismiem.
Nepiesprādzējiet drošības jostas
aiz sarkanajiem stiprinājumiem, kas
apzīmēti ar sarkanu krustu un norādīti
uz uzlīmes.
Pievērsiet uzmanību, lai drošības
jostas kārtīgi tiktu nostiprinātas pie tām
paredzētajiem stiprinājumiem.
Ja trešās rindas drošības jostas
netiek izmantotas, tad tās var
noņemt, atbrīvojot vietu kravas telpā
un atvieglojot bagāžas pārsega
uzstādīšanu.
Uzāķējiet karabīni tai paredzētajā vietā
uz aizmugurējās apmales apšuvuma.
Page 116 of 269

11 4
Drošības spilveni
11 4
Optimālai lietošanai
Sēdiet dabīgā, vertikālā pozīcijā.
Vienmēr piesprādzējiet drošības jostas,
tām jābūt pareizi noregulētām.
Nenovietojiet neko starp pasažieriem
un drošības spilveniem (bērni,
dzīvnieki, priekšmeti...).Tas var traucēt
drošības spilvenu darbību un ievainot
pasažierus.
Pēc automašīnas avārijas vai zādzības
noteikti jāpārbauda drošības spilvenu
sistēmas darbība.
Darbus ar drošības spilvenu sistēmu
var veikt tikai kvalifi cēts CITROËN
pārstāvniecības vai kvalifi cētas
remontdarbnīcas personāls.
Ievērojot visus iepriekš minētos
nosacījumus, galvas, krūškurvja,
roku traumas un ievainojumu risks
netiek izslēgts, pat drošības spilvenu
atvēršanās gadījumā. Būtībā spilvens
piepūšas gandrīz acumirklī (dažās
milisekundēs), pēc tam tūlīt pat
no tā izplūst karstā gāze no tam
paredzētajām atverēm. Sānu drošības spilveni
Uz sēdekļiem var uzvilkt tikai izgatavotāja
apstiprinātus pārvalkus. Pretējā gadījumā
ir risks, ka sānu drošības spilveni var
nepildīt savas funkcijas. Konsultējieties
CITROËN pārstāvniecībā vai kvalifi cētā
remontdarbnīcā.
Aizliegts pieskrūvēt vai pielīmēt jebkādus
priekšmetus pie sēdekļu atzveltnēm,
jo sānu drošības spilvenu piepūšanās
gadījumā tie var izraisīt krūškurvja vai roku
ievainojumus.
Netuviniet krūšukurvi durvīm vairāk, nekā
tas ir nepieciešams.
Priekšējie drošības spilveni
Nevadiet automašīnu, turot rokas uz
stūres spieķiem vai tās centrālās daļas.
Pasažieris nedrīkst novietot kājas uz
priekšējā paneļa, jo tas var radīt lielus
savainojumus, drošības spilvenam
atveroties.
Iespēju robežās atturieties no
smēķēšanas, jo, drošības spilvenam
piepūšoties, iespējams apdedzināties
vai gūt ievainojumus no cigaretes vai
pīpes.
Nekad nedemontējiet un nepakļaujiet
triecieniem automašīnas stūri.
Drošības spilveni darbojas tikai
tad, ja ir ieslēgta aizdedze.
Šis aprīkojums darbojas tikai vienu
reizi. Nākamajā reizē (tā paša
negadījuma laikā vai ja noticis cits
negadījums) drošības spilveni vairs
nenostrādā.
Drošības spilvena vai spilvenu
atvēršanos pavada vieglu, dūmu
izdalīšanās un troksnis, kas saistīti
ar sistēmā ievietotās pirotehniskās
kapsulas aktivizēšanos.
Šie dūmi nav kaitīgi, bet jūtīgām
personām tie var būt kodīgi.
Detonācijas radītais troksnis var radīt
vieglus un īslaicīgus dzirdes spējas
traucējumus.
Pasažiera drošības spilvenam
obilgāti jābūt neitralizētam, ja
bērna sēdeklītis ir novietots
pozīcijā ar muguru pret ceļu. 4. sadaļa
"Bērns salonā".
Page 121 of 269

AR
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това можеда
причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM.
Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA Brug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan
forekomme.
DE Verwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder
ERNSTHAFTE VERLETZUNGEN können die Folge sein.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που
προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY
to the CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE
UN ASIENTO PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE
DEL BEBE O HERIRLO GRAVEMENTE.
ET Ärge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See
võib põhjustada lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FI ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY.
Sen laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HR NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM.
To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT)
FRONTLÉGZSÁKKAL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG
frontale ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
119
Bērni automašīnā
119
DROŠĪBA
4
Page 126 of 269

124
Bērni automašīnā
124
Šo bērnu sēdeklīti var arī izmantot
vietās, kas nav aprīkotas ar ISOFIX
stiprinājumiem.
Šādā gadījumā, tas noteikti jānostiprina
pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu
drošības jostu.
Sekojiet norādēm par bērna
sēdeklīša uzstādīšanu, kas
aprakstītas sēdeklīša ražotāja
lietošanas instrukcijā.
JŪSU AUTOMAŠĪNAI PIEMĒROTS ISOFIX BĒRNU SĒDEKLĪTIS
RÖMER Duo sēdeklītis Plus ISOFIX ( B1 izmēra klase)
Grupa 1 : no 9 līdz 18 kg
Tiek uzstādīts pozīcijā "ar seju braukšanas virzienā".
Tas ir aprīkots ar augšējo siksnu, ko var piestiprināt pie augšējā ISOFIX stiprinājuma, jeb TOP TETHER siksnu.
Trīs iespējamās sēdekļa uzstādīšanas pozīcijas : sēdus pozīcija, atpūtas pozīcija un guļus pozīcija.
Page 127 of 269

125
Bērni automašīnā
125
DROŠĪBA
4
VISPĀRĒJĀ TABULA PAR ISOFIX BĒRNU SĒDEKLĪŠU UZSTĀDĪŠANU
Atbilstoši Eiropas Savienības prasībām šajā tabulā ir norādītas iespējas uzstādīt ISOFIX bērnu sēdeklīšus automašīnas
sēdvietās, kuras aprīkotas ar ISOFIX stiprinājumiem.
Universālajiem un pusuniversālajiem ISOFIX bērnu sēdeklīšiem bērna sēdeklīša ISOFIX izmēra grupa apzīmēta ar vienu
burtu A un G , kas norādīts uz bērna sēdeklīša līdzās ISOFIX logo.
Bērna svars / aptuvenais vecums
Līdz 10 kg
(0 grupa)
Apmēram līdz 6 mēnešiem Līdz 10 kg (0 grupa)
Līdz 13 kg
(grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg (1 grupa)
No 1 gada līdz apmēram 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša veids Šūpulītis "ar muguru
braukšanas virzienā"
"ar muguru
braukšanas virzienā" "ar seju braukšanas
virzienā"
ISOFIX izmēru grupa F G C D E C D A B B1
Rinda 2 *
(5 un 7 vietas) Sānu vietas
IL-SU IL-SU IL-SU IUF, IL-SU
Centrālā vieta Vieta bez isofi x
3 . rinda
(7 vietas) Vietas
Vietas bez isofi x stiprinājumiem
IUF : sēdvieta, kas piemērota Isofi x Universālā bērna sēdeklīša uzstādīšanai "Ar seju braukšanas virzienā" ar augsto siksnu, kas piestiprināma pie augšējā Isofi x automašīnas sēdvietu āķa.
IL-SU : Sēdvieta, kas piemērota Isofi x PusUniversālā bērna sēdeklīša uzstādīšanai. Isofi x bērnu sēdeklītis "ar seju braukšanas virzienā",
* 7 vietu versijā, uzstādot bērnu sēdeklīti, visiem trim otrās rindas sēdekļiem jāatrodas savās vietās.
Page 128 of 269

126
Bērni automašīnā
126
PADOMI PAR BĒRNU SĒDEKLĪŠIEM
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana
automašīnas salonā sadursmes gadījumā
mazina bērna aizsardzību.
Neaizmirstiet nofi ksēt drošības jostas vai
bērnu sēdeklīša drošības jostas, maksimāli
ierobežojot to kustības brīvību attiecībā
pret bērna ķermeni. Tas attiecas arī uz īsiem
pārbraucieniem.
Lai optimāli uzstādītu bērna sēdeklīti "ar
seju braukšanas virzienā", pārbaudiet, vai
tā muguras daļa ir kārtīgi piespiesta pie
automašīnas sēdekļa atzveltnes un galvas
balsts netraucē.
Ja galvas balsts ir jānoņem, pārliecinieties,
vai tas ir kārtīgi novietots un nostiprināts,
lai straujas bremzēšanas gadījumā
tas nepārvietotos ar lielu ātrumu un
nesavainotu pasažierus un vadītāju.
Bērnus, kas jaunāki par 10 gadiem, nedrīkst
pārvadāt priekšējā pasažiera sēdeklī
pozīcijā "ar seju braukšanas virzienā",
izņemot gadījumus, ja aizmugures sēdekļos
jau atrodas citi bērni vai aizmugurējie
sēdekļi ir demontēti vai nav izmantojami.
Atslēdziet pasažiera drošības spilvenu,
ja priekšējā sēdeklī tiek uzstādīts bērnu
sēdeklītis pozīcijā "ar muguru braukšanas
virzienā".
Pretējā gadījumā bērns, piepūšoties
drošības spilvenam, var tikt smagi ievainots
vai nogalināts.
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet :
-
vienu vai vairākus bērnus automašīnā vienus
pašus un bez uzraudzības,
- bērnu vai dzīvnieku automašīnā ar aizvērtiem logiem, ja automašīna novietota saulē ,
- atslēgas automašīnas salonā, bērniem viegli pieejamā vietā.
Pamatnes uzstādīšana
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto
pāri bērna pleca daļai, neaizskarot
kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa
daļa ir novietota pāri bērna gurnu daļai.
CITROËN iesaka izmantot pamatni ar
atzveltni, kura plecu daļā būtu aprīkota
ar drošības jostas regulētāju.
BĒRNU DROŠĪBA
Tā liedz sānu durvju atvēršanu no
salona. Manuālais režīms
Uzlīme jums norāda drošības iekārtas
atrašanos.
- Atveriet pilnīgi, parejot pretestības
punktu.
- Pārbīdiet slēdzi, kas atrodas uz durvju aizmugurējās apmales.
Elektriskais režīms Pie ieslēgtas aizdedzes
piespiediet pogu. Iedegas
diode.
Uzmanību : šī sistēma
darbojas neatkarīgi no
centrālās slēdzenes.
Vienmēr, pat uz īsu brīdi izkāpjot no
automašīnas, izņemiet atslēgu no
aizdedzes.
Ieteicams, katru reizi ieslēdzot
aizdedzi, pārbaudīt, vai funkcija "Bērnu
drošība" ir aktivizēta.
Spēcīga trieciena gadījumā
bērnu drošības funkcija izslēdzas
automātiski.
Lai izvairītos no nejaušas durvju
atvēršanas, izmantojiet iekārtu "Bērnu
drošība".
Neatveriet aizmugures logus vairāk par
vienu trešdaļu.
Lai aizsargātu jūsu bērnus no saules
stariem, aprīkojiet aizmugures logus ar
saulsargiem.
Page 130 of 269

128
Automašīnas vilkšana Lai iegūtu vairāk informācijas par
velkamajām masām, iepazīstieties
ar administratīvajiem dokumentiem
(reģistrācijas dokumenti, ...) vai nodaļu
"Masas" 8. sadaļā.
PIEKABES, TREILERA VAI LAIVAS VILKŠANA...
Slodzes sadale
Sadaliet kravu piekabē tā, lai
vissmagākie priekšmeti būtu novietoti
pēc iespējas tuvāk asij un slodze uz
sakabi būtu iespējami tuvu maksimāli
pieļaujamajai, taču nekādā gadījumā to
nepārsniegtu.
Dzesēšana
Piekabes vilkšana paaugstina
dzesēšanas šķidruma temperatūru. Ventilatoru griež elektromotors, tādēļ
dzesēšanas jauda nav atkarīga no
motora apgriezieniem.
Tieši pretēji, lai atdzesētu motoru,
lietojiet paaugstinātu pārnesumu un
samaziniet ātrumu.
Visos gadījumos sekojiet dzesēšanas
šķidruma temperatūrai.
Padomi vadītājam
Velkamās automašīnas riteņiem jābūt brīviem,
pārnesumkārbai jābūt ieslēgtai neitrālajā pārnesumā.
Page 131 of 269

129
Automašīnas vilkšana
PAPILDAPRĪKOJUMS
5
Pareiza lietošana
Īpaši sarežģītos piekabes lietošanas
apstākļos (velkot maksimāli noslogotu
piekabi pa ļoti slīpu nogāzi pie
paaugstinātas temperatūras),
motors automātiski samazina jaudu.
Šādos gadījumos automātiska gaisa
kondicioniera izslēgšana ļauj atgūt
sākotnējo motora jaudu. Riepas
Pārbaudiet spiedienu velkošās
automašīnas (skatīt sadaļu 8. nodaļā
"Identifi kācijas elementi") un piekabes
riepās. Nepieciešamības gadījumā
nodrošiniet ieteikto riepu spiedienu.
6. nodaļa, sadaļa "Līmeņi". Iedegoties dzesēšanas sistēmas
brīdinājuma signālam, tiklīdz tas
iespējams, apturiet automašīnu
un izslēdziet motoru.
Bremzes
Velkot piekabi, pagarinās bremzēšanas
ceļš. Brauciet ar mērenu ātrumu,
savlaicīgi samaziniet pārnesumus un
bremzējiet pakāpeniski. Piekabe
Mēs jums iesakām izmantot oriģinālas
CITROËN ražotas sakabes un
elektroinstalācijas, kas atbilst jūsu
automašīnas koncepcijai un kuru
izturība ir pārbaudīta īpašos testos jūsu
CITROËN automašīnas konstrukcijas
izstrādes laikā.
Gadījumā, ja tās tiek uzliktas
ārpus CITROËN pārstāvniecības,
tādā gadījumā obligāti jāizmanto
automašīnas aizmugurē uzstādītais
elektriskais aprīkojums un jāievēro
ražotāja norādījumi.
Atbilstoši jau iepriekš minētajiem
ieteikumiem mēs vēršam jūsu
uzmanību uz iespējamu risku, ja tiek
pievienota piekabe vai elektriskais
aprīkojums, ko nav atzinuši
Automobiles CITROËN. Šāda
aprīkojuma uzstādīšana var izraisīt
jūsu automašīnas elektroniskās
sistēmas bojājumu. Pirms veikt
minētās darbības, vērsieties pie
Ražotāja.
Sānvējš
Velkot piekabi, ņemiet vērā sānvēja
izraisītās svārstības. Brauciet uzmanīgi
ar nelielu ātrumu.
ABS / ESC
ABS vai ESC sistēma kontrolē tikai
automašīnu, nevis piekabi vai treileri.
Palīdzības sistēma novietošanai
atpakaļgaitā
Velkot piekabi, palīdzības sistēma
nedarbojas.
Page 138 of 269

Līmeņi
136
LĪMEŅI
Eļļas maiņa
Ievērojiet izgatavotāja noteiktos eļļas
maiņas intervālus un eļļas viskozitātes
prasības. Konsultējieties CITROËN
pārstāvniecībā.
Pirms uzpildīšanas izņemiet manuālo
mērstieni.
Pārbaudiet līmeni pēc uzpildes (nekad
nepārsniedziet maksimālo līmeni).
Pirms aizverat motora pārsegu,
aizskrūvējiet vāciņu.
Bremžu šķidruma līmenis
Mainiet bremžu šķidrumu ražotāja
noteiktajos intervālos.
Lietojiet ražotāja ieteiktos bremžu
šķidrumus, kas atbilst DOT4
normatīviem.
Līmenim ir jāatrodas starp atzīmēm
MIN un MAXI uz tvertnes.
Ja bieži ir jāpapildina bremžu
šķidrums, tas liecina, ka sistēmā ir
bojājums un tā pēc iespējas ātrāk
jāpārbauda CITROËN pārstāvniecībā
vai kvalifi cētā remontdarbnīcā.
Signāllampiņas
Ja jums jānoņem / jānovieto
atpakaļ dekoratīvais režģis,
dariet to uzmanīgi, lai nesabojātu
fi ksējošās skavas.
Eļļas līmenis
Ieteicams šo pārbaudi veikt ik pēc katriem
nobrauktajiem 5000 km, un nepieciešamības
gadījumā papildināt tās līmeni.
Eļļas līmeni pārbauda ar manuālo mērstieni,
automašīnai atrodoties uz līdzenas virsmas,
kad motors kādu laiku pirms tam nav
darbojies.
Mērstienis Kvalitātes un viskozitātes prasības
Eļļai ir jāatbilst automašīnas
izgatavotāja uzstādāmajām prasībām.
Šīs darbības jāveic regulāri, lai
uzturētu jūsu automašīnu labā
kārtībā. Konsultējieties CITROËN
pārstāvniecībā vai apskatiet apkopes
un garantiju grāmatiņu automašīnas
dokumentu paketē.
Signāllampiņu pārbaude
mēraparātu panelī ir aprakstīta
2. nodaļā, sadaļā "Vadītāja
sēdvieta".
Uz mērstieņa ir 2 līmeņa
atzīmes :
A = maksimālais.
Ja šī atzīme ir
pārsniegta, konsultēties
CITROËN pārstāvniecībā
vai kvalifi cētā
remontdarbnīcā.
B = minimālais.
Eļļas līmenis nedrīkst būt
zemāks par šo atzīmi.
Lai garantētu motora un
piesārņojuma novēršanas
ierīču drošu darbību,
motoreļļai nedrīkst
pievienot papildvielas.
Page 139 of 269

Līmeņi
137
PĀRBAUDES
6
Dzesēšanas šķidruma līmenis
Lietojiet tikai ražotāja ieteikto šķidrumu.
Pretējā gadījumā jūs riskējat nodarīt
smagus bojājumus jūsu motoram.
Kad motors ir karsts, dzesēšanas
šķidruma temperatūru regulē
ventilators. Tas darbojas arī tad, kad
aizdedze ir izslēgta. Dzesēšanas
sistēma ir zem spiediena, tādēļ pēc
motora izslēgšanas pagaidiet stundu,
pirms sākt jebkādas darbības.
Lai izvairītos no apdegumiem, par
ceturtdaļpagriezienu atskrūvējiet
vāciņu, lai samazinātu šķidruma
spiedienu. Kad spiediens ir
samazinājies, noņemiet vāciņu un
papildiniet dzesēšanas šķidruma
līmeni.
Ja bieži ir jāpapildina dzesēšanas
šķidrums, tas liecina, ka sistēmā ir
bojājums un tā pēc iespējas ātrāk
jāpārbauda CITROËN pārstāvniecībā.
Stūres pastiprinātāja šķidruma
līmenis
Automašīnai jāatrodas uz līdzenas virsmas
un motoram jābūt atdzesētam. Atskrūvējiet
mērstieņa vāciņu un pārbaudiet līmeni, kam
ir jāatrodas starp atzīmēm MIN un MAXI.
Lai fi ltru iztīrītu, tiklīdz iespējams un
braukšanas apstākļi to ļauj, ieteicams
braukt ar ātrumu ne mazāku par
60 km/h vismaz 5 minūtes (līdz pazūd
paziņojums no daudzfunkciju ekrāna
un nodziest servisa signāllampiņa).
Daļiņu fi ltra attīrīšanās laikā zem borta
paneļa varētu būt dzirdami trokšņi.
Ja paziņojums nenodziest un
servisa signāllampiņa paliek degot,
konsultēties CITROËN pārstāvniecībā
vai kvalifi cētā remontdarbnīcā.
Papildināšana
Līmenim ir jāatrodas starp atzīmēm
MIN un MAXI uz izplešanās trauka.
Ja papildinātais daudzums pārsniedz
1 litru, pārbaudiet sistēmu CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalifi cētā
remontdarbnīcā.
Logu un lukturu mazgāšanas
šķidruma līmenis
Lai nodrošinātu optimālu tīrīšanas
kvalitāti un garantētu jūsu drošību,
iesakām lietot tikai CITROËN ieteiktos
sērijas izstrādājumus.
Lai nodrošinātu optimālu tīrību un
izvairītos no sasalšanas, papildinot
šķidruma līmeni vai to nomainot,
neizmantojiet ūdeni.
Logu mazgāšanas šķidruma
rezervuāra ietilpība ir aptuveni 3 litri.
Ja jūsu automašīna ir aprīkota ar
lukturu mazgāšanas funkciju, tad
tvertnes ietilpība ir aptuveni 6 litri.
Dīzeļdegvielas
papildvielas līmenis
(dīzelis ar daļiņu filtru)
Papildināšana
Tā līmeņa papildināšana obligāti
steidzami jāveic CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalifi cētā
remontdarbnīcā.
Izlietotie izstrādājumi
Izvairieties no jebkādas izlietotās eļļas
saskares ar ādu.
Bremžu šķidrums ir kaitīgs veselībai un
ļoti kodīgs.
Neizlejiet izlietoto eļļu, bremžu
šķidrumu vai dzesēšanas šķidrumu
kanalizācijā vai augsnē, izlietoto eļļu
atstājiet CITROËN pārstāvniecībā
speciāli tam paredzētos konteineros.
Ja daudzfunkciju ekrānā parādās
paziņojums "Niveau mini additif
gasoil" (Nepietiekams dīzeļdegvielas
papildvielas līmenis) un atskan skaņas
signāls, vērsieties servisa centrā.
Ja tas notiek, motoram darbojoties,
tad tas ir saistīts ar daļiņu fi ltra
aizsērēšanos (saistīts ar ilgstošu
braukšanu pilsētas tipa apstākļos :
samazināts ātrums, ilgstoša atrašanās
sastrēgumos).