CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, PDF Size: 14.3 MB
Page 271 of 308

 269
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2015
Papildomos įrangos lizdas (AUX)
Prijunkite nešiojamą jį aparatą (MP3 grotuvą ar 
k t.) prie lizdo "Jack" naudodamiesi garso laidu 
(nekomplektuojamas).
Pakartotinai spauskite mygtuką 
SOURCE ir pasirinkite papildomą jį 
šaltinį  AUX.
Pirmiausia nustatykite savo nešiojamojo 
aparato garso stiprumą (aukštesniu lygiu). 
Paskui reguliuokite automagnetolos garso 
stiprumą. Funkcijos valdomos iš nešiojamojo 
aparato.
Nejunkite tos pačios įrangos tuo pat 
metu į "Jack" ir USB lizdus.
CD grotuvas
Į grotuvą dėkite tik apskritos formos 
kompaktinius diskus.
Naudojant originalius arba asmeniniu įrašymo 
įrenginiu nukopijuotus diskus kai kurios 
antipiratinės sistemos gali kelti sutrikimų, kurie 
nepriklauso nuo originalaus diskų grotuvo 
kokybės.
Įdėjus kompaktinį diską grotuvas pradeda jį 
groti automatiškai. Norėdami klausytis jau įdėto disko 
pakartotinai spauskite mygtuką 
SOURCE
 ir pasirinkite " CD".
Paspauskite vieną iš mygtukų ir 
pasirinksite norimą disko dalį.
Paspauskite mygtuką  LIST 
REFRESH  ir pamatysite kompaktinio 
disko dalių sąrašą.
Palaikykite paspaudę vieną iš 
mygtukų ir greitai persuksite pirmyn 
arba atgal. 
Garso ir telematikos sistema 
aUtoMoBilio tECHNoloGijos
10  
Page 272 of 308

270
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2015
Automagnetola gali skaityti tik ".mp3" formato 
failus, kurių diskretizavimo dažnis yra 
22,05  KHz arba 44,1   KHz. Bet kokio kitokio 
formato failai (.wma, .mp4, .m3u ir kt.) nebus 
grojami.
Norint, kad nekiltų grojimo arba rodymo 
nesklandumų, patartina pataisyti failų 
pavadinimus, kad jie nebūtų ilgesni negu 
20
  ženklų ir nebūtų naudojami ypatingi ženklai 
(pvz.
  : " ?   ; ž).
Tam, kad būtų galima klausytis įrašyto CDR 
arba CDRW disko, įrašant patartina naudoti 
standartą ISO 9660, lygmenį 1,2
  arba "Joliet".
Jei diskas įrašytas kitu formatu, gali būti, kad jis 
negalės būti tinkamai grojamas.
Tam, kad garso kokybė būtų optimali, 
rekomenduojama viename diske naudoti tą 
patį įrašymo standartą ir įrašinėti kiek galima 
mažesniu greičiu (daugiausia - 4x).
Jei ypatingais atvejais prireikia įrašyti 
daugialypio seanso CD diską, rekomenduojama 
naudoti "Joliet" standartą.
Informacija ir patarimai
Norėdami pradėti groti jau įdėtą 
diską pakartotinai spauskite mygtuką 
SOURCE  ir pasirinkite CD .
Paspauskite vieną iš mygtukų ir 
pasirinkite aplanką iš CD.
Paspauskite vieną iš mygtukų ir 
pasirinkite įrašą iš CD.
Paspauskite mygtuką  LIST 
REFRESH  ir bus parodytas 
MP3
  diske esamų rinkinių sąrašas.
Palaikykite paspaudę vieną iš 
mygtukų ir greitai persuksite į priekį 
arba atgal.
CD MP3 rinkinio klausymas
Įdėkite MP3 CD diską į grotuvą.
P rieš pradėdama groti automagnetola suranda 
muzikinių dalių visumą, o tai gali užtrukti nuo 
keleto iki kelių dešimčių sekundžių.
Viename diske C
d g
rotuvas gali skaityti 
iki 255
  MP3   failų, išdėstytų 8   katalogų 
lygmenimis. Tačiau patartina apsiriboti 
dviem lygmenimis, kad būtų trumpesnis 
disko grojimo pradžios laikas.
Grojimo metu nėra laikomasi katalogų 
medžio lygmenų.
Visi failai yra rodomi viename 
lygmenyje. 
Garso ir telematikos sistema  
Page 273 of 308

 271
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2015
Naudokite tik FAT32 (File Allocation Table) 
f ormato USB laikmenas.
Tam, kad būtų garantuotas tinkamas 
veikimas, rekomenduojama naudotis 
oficialiai "
apple®" patvirtintais UsB 
l
aidais.
* 
 
K
 ai kuriais atvejais garso failų grojimas turi 
būti į jungiamas naudojantis klaviatūra.
** Jei telefonas palaiko šią funkciją.
Srautinis garso grojimas su 
"Bluetooth®"
Srautinio grojimo funkcija leidžia klausytis 
garso failų iš telefono per automobilio 
garsiakalbius.
Prijunkite telefoną: žr. skyrelį " Telefonas".
Iš meniu " Bluetooth: telefonas, garso 
sistema " pasirinkite telefoną, kurį norite 
prijungti.
Garso sistema automatiškai prisijungs prie 
naujai sujungto telefono.
Įprastus klausomus kūrinius galima tvarkyti 
naudojantis garso įrangos skydelio mygtukais ir 
jungikliais prie vairo**. Kontekstinė informacija 
gali būti rodoma ekrane. Spauskite mygtuką 
SOURCE* ir 
įjunkite srauto ("streaming") šaltinį.
Grotuvo "Apple®" 
prijungimas
Prijunkite grotuvą "Apple®" prie UsB lizdo 
naudodamiesi tam skirtu laidu (nekomplektuojamas).
Grojimas prasideda automatiškai.
Funkcijos valdomos naudojantis garso 
sistemos jungikliais.
Galima klasifikacija yra tokia, kurią siūlo 
prijungtas nešiojamasis aparatas (atlikėjai /  
albumai / tipai/ grojimo sąrašai / garsinės 
knygos / garso įrašai (podcasts)).
Automagnetolos programinės įrangos versija 
gali būti nesuderinama su jūsų turimos kartos 
"
apple®" aparatu. 
Garso ir telematikos sistema 
aUtoMoBilio tECHNoloGijos
10  
Page 274 of 308

272
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2015
telefonas
Telefono su "Bluetooth" sujungimas
Ekranas C
(turimas priklausomai nuo modelio ir modifikacijos)
Dėl saugumo ir dėl to, kad šios 
procedūros iš vairuotojo reikalauja 
sutelkto dėmesio, mobiliojo telefono 
"Bluetooth" funkcijos sujungimas su 
jūsų automagnetolos "Bluetooth" laisvų 
rankų funkcija turi būti atliekamas 
automobiliui stovint, į jungus uždegimo 
kontaktą.
Norėdami gauti daugiau informacijos (apie 
suderinamumą, papildomą pagalbą ir kt.) 
prisijunkite prie tinklalapio www.citroen.lt.
Įjunkite telefono "Bluetooth" funkciją ir 
patikrinkite, kad jis būtų aptinkamas visų 
(telefono nustatymuose). Paspauskite mygtuką  MENU. Pačiame meniu pasirinkite:
-
  "Bluetooth " Telefonas. Garso 
įranga
-
  "Bluetooth configuration " 
("Bluetooth" nustatymai)
-
  "Per form a Bluetooth search " 
("Bluetooth" šaltinių paieška)
Pasirodo langas su užrašu, kad atliekama 
paieška.
Įrangos teikiamos paslaugos priklauso 
nuo tinklo, nuo SIM kortelės ir nuo 
naudojamo "Bluetooth" telefono 
suderinamumo.
Iš savo telefono eksploatacijos vadovo 
ir savo tinklo operatoriaus sužinokite 
apie paslaugas, kuriomis jūs galite 
naudotis.
* 
 
J
ei yra visiškai suderinta jūsų telefono 
programinė įranga. Pirmieji 4
  atpažinti telefonai pasirodo šiame 
lange.
Meniu " Telephone " leidžia pasiekti tokias 
funkcijas " Directory*" (telefonų knygelę), 
" Calls list " (skambučių registrą), " Consult the 
paired equipment " (informaciją apie sujungtą 
įrangą) Iš sąrašo pasirinkite telefoną, kurį norite 
sujungti. Vienu metu galima sujungti tik vieną 
telefoną.
Ekrane pasirodys virtuali klaviatūra: surinkite 
mažiausiai 4
  skaitmenų kodą.
Patvirtinkite OK.
Pranešimas ekrane nurodys pasirinktą 
telefoną. Norėdami priimti sujungimą surinkite 
tą patį kodą telefone ir patvirtinkite OK.
Nesėkmės atveju bandymų skaičius yra 
neribotas.
Ekrane pasirodys užrašas, nurodantis, kad 
telefonas sujungtas sėkmingai.
le
istinas automatinis sujungimas galimas tik 
pakeitus telefono nustatymus.
Telefonų knygelę ir skambučių registrą galima 
pasiekti tik po tam tikro sinchronizavimui 
reikiamo laiko. 
Garso ir telematikos sistema  
Page 275 of 308

 273
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2015
Skambučio priėmimas
Apie gautą skambutį praneša skambėjimas ir 
virš esamų rodmenų pasirodantis pranešimas 
automobilio ekrane.Ekrane mygtukais pasirinkite žymą 
YES.
Patvirtinkite pasirinkdami OK.
Paspauskite šį jungiklio prie vairo 
mygtuką ir priimsite skambutį.
Skambinimas
Naudodamiesi garso sistemos telefono 
" Bluetooth  : telefonas, garso įranga " meniu:
Pasirinkite funkciją " Manage the telephone 
call " (tvarkyti skambinimą telefonu).
Pasirinkite " Call" (skambinti).
arba
Pasirinkite " Calls list" (skambučių sąrašas).
arba
Pasirinkite " Directory" (telefonų knygelė).
Paspauskite ilgiau kaip dvi sekundes 
šį mygtuką ir pasieksite telefonų 
knygelę, po to ieškokite sukdami 
ratuką.
arba
Norėdami surinkti telefono numerį, automobiliui 
stovint galite naudotis savo telefono klaviatūra.
Skambučio nutraukimas
Pokalbio metu paspauskite ilgiau kaip 
dvi sekundes šį mygtuką.
Patvirtinkite paspausdami OK  ir "padėsite 
ragelį".
Sistema pasiekia telefono adresatų 
knygelę, priklausomai nuo jos 
suderinamumo, prisijungimo 
"Bluetooth" ryšiu laikotarpiui.
Iš kai kurių telefonų, prijungtų 
"Bluetooth" ryšiu, jūs galite persiųsti 
adresato duomenis į automagnetolos 
telefonų knygelę.
Taip perkelti adresatų duomenys yra 
įrašomi į nuolatinę visiems matomą 
telefonų knygelę, kad ir koks telefonas 
būtų prijungtas.
Telefonų knygelės meniu yra 
nepasiekiamas, kai knygelė yra tuščia. 
Garso ir telematikos sistema 
aUtoMoBilio tECHNoloGijos
10  
Page 276 of 308

274
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2015
Ekrano padėčių medis
Radijas-CD
Būdas REG
CD pakartojimas
Atsitiktinė tvarka
Automobilio konfigūracijos*
Stiklo val. su atb. pavaraParinktys
Diagnostika
RDS options 
RDS parinktys
tikrinti
Išeiti
1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
Ekranas A
*  Parametrai gali būti skirtingi, priklausomai  nuo modifikacijos.
Palydimasis apšv.2
Vienetai
Temperatūra: °Celsijaus / °Farenheito
Degalų sąnaudos: KM/L - L/100
  - MPG1
2
2
Rodmenų reguliavimas
Mėnuo
Diena
Valanda
Minutės Metai
Būdas 12
  H/24   H
Kalbos
Italiano 
italų
Nederlands 
nyderlandų
Portuguès 
portugalų
Português do Brasil 
portugalų brazilų Français 
prancūzų
Deutsch 
vokiečių
č
eština 
čekų English 
anglų
Hrvatski 
kroatų Español 
ispanų
Magyar 
vengrų
1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Radio-CD
REG mode
CD repeat
Shuf fle play
Vehicle config*
R wiper in rev
Options
Diagnostic View
ab
andon
Guide lighting Units
Temperature : °Celsius / °Fahrenheit
Fuel consumption : KM/L - L/100 - MPG
Display adjust
Month
Day
Hour
Minutes Ye a r
12 H/24 H mode 
Garso ir telematikos sistema  
Page 277 of 308

 275
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2015
Ekranas C
Paspaudus ratuką OK galima pasiekti 
nuorodų meniu, priklausomai nuo to, 
kas rodoma ekrane.
įjungti/išjungti RDS
įjungti/išjungti būdą REG
įjungti/išjungti funkciją "radiotext"
Radijas
įjungti/išjungti pradžios perklausą ("Intro")
CD / CD MP3
įjungti/išjungti dalių (viso grojamo disko CD grotuve, 
viso grojamo CD MP3   aplanko) pakartojimą
įjungti/išjungti atsitikinę dalių ( viso grojamo disko 
CD grotuve, viso grojamo CD MP3
  aplanko) grojimo 
tvarką įjungti/išjungti dalių 
(grojamo aplanko / atlikėjo / 
žanro / sąrašo) pakartojimą
USB
įjungti/išjungti atsitiktinę dalių  (grojamo aplanko / 
atlikėjo / žanro / sąrašo)  grojimo tvarką
1
1
1
1
1
1
1
1
activate / deactivate RDS
activate / deactivate REG mode
activate / deactivate radiotext activate / deactivate Intro
activate / deactivate track repeat 
(the entire current 
CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate / deactivate random play (the entire current 
CD for CD, the entire current folder for MP3 CD) activate / deactivate track repeat (of the current 
folder / ar tist / genre / playlist)
activate / deactivate random play (of the current 
folder / ar tist / genre / playlist) 
Garso ir telematikos sistema 
AUTOMOBILIO TECHNOLOGIJOS
10  
Page 278 of 308

276
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2015
Ekranas C
Garso funkcijosDažnių sekimas (RDS)Įjungti / išjungti
FM ruožo prioritetai
Regioninis režimas (REG)Įjungti / išjungti
Radijo teksto rodymas (RDTXT) Įjungti / išjungti1
2
3
4
3
4
3
4
Grojimo būdai
Albumo pakartojimas (RPT)Įjungti / išjungti
Atsitiktinė dalių grojimo tvarka (RDM) Įjungti / išjungti2
3
4
3
4
Įvesti atstumą iki tikslo1
1
1
2
2
2
Paspaudus mygtuką MENU 
parodoma:
Garso sistemos funkcijos Trip computer  
(automobilio kompiuteris)
Atstumas: x km
Vehicle diagnosis 
automobilio diagnostika Warning log 
įspėjimų registras
Įjungtos arba išjungtos funkcijos Funkcijų būsena
Audio functions
Alternative frequencies (RDS)Activate / deactivate
FM
 preferences
Regional mode (REG) Activate / deactivate
Radio-text information (RDTXT) Activate / deactivate Play modes
Album repeat (RPT)Activate / deactivate
Track random play (RDM) Activate / deactivate Enter distance to destination
Distance: x miles
Systems activated or deactivated State of systems 
Garso ir telematikos sistema  
Page 279 of 308

 277
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2015
"Bluetooth configuration" 
"Bluetooth" konfigūravimas11
1
22
22
2
3
3
3
2
3
Normalus vaizdas
Vaizdo parametrų ir šviesumo reguliavimas Display configuration 
displėjaus konfigūravimas Define the vehicle parameters* 
nustatyti automobilio parametrus*
Negatyvinis vaizdas
Šviesumo reguliavimas (- +)
Date and time adjustment 
datos ir valandų tikslinimas
Dienų/mėnesių/metų reguliavimasValandų ir minučių reguliavimas
Valandų skaičiavimo pasirinkimas, 12
  h / 24   h
Choice of units 
vienetų pasirinkimas
l/100
  km - mpg - km/l
°Celsijaus / °Farenheito
1
1
3
3
2
3
2
3
3
2
3
3
3
Personalisation-configuration 
individualūs nustatymai ir konfigūravimas"Bluetooth": telefonas, 
garso įranga
Telephone function 
telefono funkcijos
Delete a paired equipment 
anuliuoti sujungtą įrangą
Connect/Disconnect an equipment 
sujungti/atjungti įrangą
Audio Streaming function 
garso funkcijos "Streaming"
Consult the paired equipment 
sužinoti apie sujungtą įrangą
Perform a Bluetooth search 
atlikti "Bluetooth" paiešką
Calls list 
skambučių registras Call 
skambinti
d
irectory 
telefonų knygelė Terminate the current call 
pabaigti vykstantį pokalbį
Manage the telephone call 
tvarkyti skambinimą telefonu
Activate secret mode 
įjungti konfidencialųjį režimą
*  Parametrai kinta priklausomai nuo  automobilio.Choice of language 
kalbos pasirinkimas1
Normal video
Brightness-video adjustment
i
nverse video
Brightness (- +) adjustment
Setting the day/month/year Setting the hour/minute
Choice of 12 h / 24 h mode
l/100 km - mpg - km/l °Celsius / °Fahrenheit 
Garso ir telematikos sistema 
aUtoMoBilio tECHNoloGijos
10  
Page 280 of 308

278
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2015
Žemiau esančioje lentelėje pateikti atsakymai į dažniausiai kylančius klausimus apie jūsų automobilio automagnetolą.KLAUSIMAS ATSAKYMAS SPRENDIMAS
Išjungus variklį 
automagnetola išsijungia 
praėjus kelioms minutėms. Kai variklis išjungiamas, automagnetolos veikimo laikas priklauso 
nuo akumuliatoriaus įkrovos lygio.
Išsijungimas yra normalus: automagnetola persijungia į energijos 
ekonomijos režimą, kad būtų apsaugotas akumuliatorius. Užveskite variklį, kad sustiprintumėte 
akumuliatoriaus įkrovą.
Ekrane pasirodo 
pranešimas "garso 
sistema yra perkaitusi". Tam, kad būtų apsaugota įranga, kai aplinkos temperatūra yra per 
aukšta, automagnetola persijungia į automatinį terminės apsaugos 
režimą, kuriuo sumažinamas garso stiprumas arba išjungiamas CD 
grotuvas. Išjunkite garso sistemą kelioms minutėms, kad ji 
galėtų atvėsti.
Dažnai kylantys klausimai
KLAUSIMAS
ATSAKYMAS SPRENDIMAS
Skiriasi skirtingų garso 
šaltinių (radijo, CD grotuvo 
ir kt.) garso kokybė. Tam, kad garso kokybė būtų optimali, sistemos garso reguliavimas 
(garso stiprumo, žemų ir aukštų garsų, garsinės aplinkos, garso 
ryškumo) gali būti pritaikytas skirtingiems garso šaltiniams, todėl 
gali skirtis garso kokybė, kai pakeičiamas garso šaltinis (radijas, CD 
grotuvas ir kt.). Patikrinkite, ar garso reguliavimo nustatymai 
(garso stiprumo, žemų ir aukštų garsų, garsinės 
aplinkos, garso ryškumo) pritaikyti prie klausomo 
garso šaltinio. Patartina garso funkcijas (žemus 
ir aukštus garsus, balansą priekyje/gale, balansą 
kairėje/dešinėje) nustatyti į vidurinę padėtį ir 
pasirinkti "neutralią" garsinę aplinką, o garsų 
ryškumo korekciją į jungti, kai grojamas CD, ir 
išjungti, kai klausomasi radijo.
Radijas 
Garso ir telematikos sistema