ESP CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, PDF Size: 14.38 MB
Page 216 of 308

214
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
navegação - Orientação
Escolha de um destino
seleccione " Introd. destino ".
s
eleccione " Arquivar
" para gravar
o endereço introduzido numa ficha
de contacto.
O sistema permite gravar até
200 fichas.
s
eleccione " Validar ".
Faça pressão sobre " Ver itinerário
no mapa " para iniciar a orientação.
s
eleccione " Endereço ".
N°: Via: Cidade:
d
e
fina os
parâmetros do " País:" na lista
proposta e, em seguida, da
mesma forma: a " [Cid ad e:]"
ou o respectivo código postal,
a " [ V ia:] " e o "[N.º:] ".
Validar de cada vez.s eleccione " Orien. para
".
es
colha dos critérios de restrição
" Incluir Portagens ", "Incluir Ferries ",
" Tráfego ", "Exacto ", "Próx. ".
es
colha o critério de orientação
" Mais rápido " ou "o mais cur to " ou
" Tempo/distância " ou "Ecológico ". Para apagar a informação da
orientação, carregue em
"
Regulações ".
Prima sobre " Interromper
orientação ".
Para retomar a orientação, carregue
em " Regulações ".
Prima sobre " Retomar orientação ".
Prima Navegação
para visualizar a
página primária.
Prima sobre a página secundária.
Para um novo destino
Ou
Page 218 of 308

216
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Para coordenadas GPS
seleccione " Introd. destino ".
s
eleccione " Endereço ".
in
troduza os parâmetros
de " Longitude: " e, em
seguida, " Latitude: ".
s
eleccione " Orien. para ".
se
lecione os critérios e, em seguida,
" Validar " ou prima em " Ver
itinerário no mapa " para iniciar a
orientação. Prima Navegação para visualizar a
página primária.
Prima sobre a página secundária.
Para um ponto do mapa
seleccione " Introd. destino ".
s
eleccione " No mapa ".
Prima Navegação
para visualizar a
página primária.
Prima sobre a página secundária.
ao a
mpliar o mapa faz aparecer os pontos
indicados.
a
pressão contínua sobre um pointo abre o
respetivo conteúdo.
Para pontos de interesse (POI)
Os pontos de interesse (POi) p ossuem
diretórios em diferentes categorias.
Prima Navegação para visualizar a
página primária.
Prima sobre a página secundária.
s
eleccione " Procurar POI ".
s
eleccionar " Todos os POI ",
Ou " Automóvel ",
Ou " Rest. / hotéis ",
Page 223 of 308

221
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Nível 1Nível 2 Comentários
Rádio Média
Lista Lista das estações FM
Pressionar uma estação de rádio para a
seleccionar.
Rádio Média Fonte Rádio FM
s
eleccionar a alteração de fonte.
Rádio
d AB
Rádio AM
Jukebox
USB
Mirrorlink
iPod
Bluetooth
AU
x
R
ádio Média
Memorizar Presionar um espaço vazio e em seguida,
"Memorizar".
Page 229 of 308

227
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
seleccione uma estação ou uma frequência.
(consulte a rubrica correspondente).Pressione Rádio Média
para
visualizar a página primária.
Prima sobre a página secundária.
s
eleccione " Regulações ".
s
eleccione " Rádio ".
ac
tive / desactive
" Seguimento R
dS ".
P
ressione Rádio Média para
visualizar a página primária.
Pressione a página secundária. Prima " Memorizar
".
se
leccione um número na lista para memorizar
a estação previamente escolhida/regulada.
um
a pressão contínua num número memoriza
a estação.
Pressione Frequência
.
i
ntroduza a frequência completa
(ex. : 92.10MHz) com o teclado e
confirme com " Validar ".
Mudar a estação de rádio
ao p
ressionar sobre o nome da estação em
curso irá aparecer uma lista.
Para mudar de estação pressione sobre o novo
nome escolhido. Ou
Prima Rádio Média para visualizar a
página primária.
s
elecionar " Memorizar ".
Memorizar uma estação Activar/de sactivar o RdS
OU
EM SEGUI
dA
um
a pressão nesta tecla grava as
estações umas a seguir às outras.
Informação das memorizações
O rds, se activado, permite continuar
a ouvir uma mesma estação graças
ao seguimento de frequência.
n
o
e
ntanto, em determinadas condições, o
seguimento desta estação
rds não é
garantido em todo o país, as estações
de rádio não abrangem 100% do
território.
e
s
ta situação explica a perda
de recepção da estação durante um
trajecto.
Page 231 of 308

229
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
seleccione a alteração de fonte.
P rima Rádio Média
para visualizar a
página primária.
s
eleccione " Rádio d AB ".
s
eleccione " Lista " na página
primária.
s
eleccione a rádio na lista proposta. Pressione Rádio Média
para
apresentar a página primária.
Pressione sobre a página
secundária.
s
eleccione " Ajustes ".
s
eleccione " RA
d
IO ".
s
eleccione "Seguimento
de rádio digital/FM " e, em
seguida, " Validar ".
Seguimento dAB / FM
Rádio numérica
O "daB" não cobre 100% do território.
Quando a qualidade do sinal numérico
está degradada, o "
se
guimento
auto
da
B
/ FM" permite continuar a
ouvir a mesma estação passando
automaticamente para a rádio
analógica "FM" correspondente (se
esta existir).se o "se guimento auto daB / F M"
estiver activado, há uma diferença de
alguns segundos quando o sistema
passa para a rádio analógica "FM",
verificando-se, por vezes, uma
variação de volume.
Quando a qualidade do sinal digital
volta a ser boa, o sistema passa
automaticamente para "
d
a
B
".a
rádio digital permite uma audição de
qualidade superior e, igualmente, uma
apresentação de informações gráficas
relativas à actualidade da rádio em
reprodução.
s
e
leccionar "
li
sta" na
página primária.
Os diferentes "multiplex /conjunto"
apresentam-lhe uma escolha de rádios
dispostas por ordem alfabética.
se a e
stação "
d
a
B
" que está a ser
ouvida não estiver disponível em "FM"
(opção "
d AB/FM " cinzenta), ou se o
"
se
guimento auto da
B
/ FM" não estiver
activado, o som desaparece quando a
qualidade do sinal digital é fraca.
ou
s
eleccione " Lista Rádio " na página
secundária.
Page 232 of 308

230
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Média
Leitor USBEscolha da fonte
a tecla SRC ( fonte) dos comandos no
volante permite passar directamente
para o suporte multimédia seguinte,
disponível se a fonte estiver activada.
s
eleccione a alteração de fonte.
Prima Multimédia
para visualizar a
página primária.
O sistema constitui listas de leitura (memória
temporária) cujo tempo de criação pode
demorar desde alguns segundos a vários
minutos na primeira ligação.re
duza o número de ficheiros que não sejam
musicais e o número de lista permite diminuir o
tempo de espera.
as l
istas de leitura são actualizadas sempre
que a ignição é desligada ou ligação de uma
memória
us
B
.
a
s l
istas são memorizadas:
sem intervenção nas listas, o tempo de carga
seguinte será reduzido.
in
serir a memória
us
B n
a tomada
us
B o
u lige
o periféerico
us
B à t
omada
us
B a
través de
um cabo adaptado (não fornecido).
Tomada (AUx) A uxiliar
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …)
à tomada Jack através de um cabo de áudio
(não fornecido).
re
gule em primeiro lugar o volume do seu
equipamento portátil (nível elevado).
e
m
s
eguida, regule o volume do seu auto-rádio.
O controlo dos comandos é efectuado através
do equipamento nómada.
es
colher a fonte.
Page 242 of 308

240
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Regulações de som
Regulações áudio
Prima Regulações para visualizar a
página primária.
s
eleccione " Regulações áudio ".
s
eleccione " Ambientes "
Ou " Repartição "
Ou " Efeitos "
Ou " To q u e s "
Ou " Voz ". Áudio a bordo: o Sound Staging da
ar
kamys
© otimiza a disribuição do som
no habitáculo.
a repartição (ou espacialização graças
ao sistema ar kamys©) do som é um
tratamento de áudio que permite adaptar
a qualidade sonora, em função do número
de passagens no interior do veículo.
disponível apenas em configuração de
6 altifalantes.
as r
egulações de áudio (" Ambientes",
" Graves ", "Agudos " e "Loudness ")
são diferentes e independentes para
cada fonte sonora.
as r
egulações de "Balance" e de
"Repartição " são comuns a todas as
fontes.
-
"Ambientes " (6
ambientes à escolha)
-
"Graves "
-
"Agudos "
-
"Loudness "(
ac
tivar/
desa
ctivar)
-
"Repartição " ("Condutor",
"Todos os passageiros",
"Apenas à frente")
-
"Retorno sonoro no ecrã tátil "
-
"Volume em função da vel. do
veículo: " (
ati
var/
desa
tivar)
Page 253 of 308

251
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Nível 1Nível 2 Nível 3 Comentários
Telefone ligação
Página secundária Ligação Bluetooth Procurar
in
iciar a procura de um periférico a ligar.
Ligar
d
e
sligar
in
iciar ou interromper a ligação Bluetooth do
periférico seleccionado.
Actualizar
im
portar os contactos do telefone seleccionado
para gravar no auto-rádio.
Suprimir
su
primir o telefone seleccionado.
Validar Gravar os parâmetros.
Telefone
Página secundária Procurar
equipamento Equipamentos
detectados
tel
efone
in
iciar a procura de um periférico.
Streaming Áudio
int
ernet
Telefone ligação
Página secundária Opções Telefone Colocação espera
de
sligar temporariamente o microfone para
que o interlocutor não oiça a conversa com um
passageiro.
Actualizar
im
portar os contactos do telefone seleccionado
para gravar no auto-rádio.
To q u e s
es
colher a melodia e o volume do toque quando
o telefone toca.
Estado memória Fichas utilizadas ou disponíveis, percentagens
de utilização do repertório interno e dos
contactos em Bluetooth.
Validar Gravar os parâmetros
Page 258 of 308

256
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
a tabela apresentada em seguida agrupa as respostas às questões mais frequentemente colocadas relativamente ao seu auto-rádio.
qU
E S TÃO R E S P O S TA SOLUÇÃO
O cálculo do itinerário não
é concluído. Os critérios de orientação talvez estejam em contradição com a
localização actual (exclusão das estradas com portagens numa
auto-estrada com portagens). Verificar os critérios de orientação no menuu
nav
egação.
Os PO
i
não são
apresentados. Os PO
i n
ão foram seleccionados.
s
eleccione os PO
i n
a lista dos PO
i.
O a
lerta sonoro das Zonas
com riscos não funciona. O alerta sonoro não está activo.
at
ivar o alerta sonoro n
a
vegação.
O sistema não propõe um
desvio de um incidente no
percurso. Os critérios de orientação não levam em consideração as
informações
t
M
C.
se
leccione a função "
in
fo. tráfego" na lista dos
critérios de orientação.
re
cebi um alerta para
uma Zona de risco que
não está no meu percurso. Fora da orientação, o sistema anuncia todas as Zonas com riscos
posicionadas num cone situado em frente ao veículo. Pode alertar
para as Zonas com riscos situadas nas estradas próximas ou
paralelas. Faça zoom no mapa para visualizar a posição
exacta da Zona de risco.
s
e
leccione "
no
i
tinerário" para deixar de ser alertado fora da
orientação ou diminuir o atraso do anúncio.
Questões frequentes
Navegação
Page 260 of 308

258
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Rádio
qUE S TÃOR E S P O S TA SOLUÇÃO
a
qualidade de
recepção da estação
de rádio degrada-se
progressivamente ou as
estações memorizadas
não funcionam (sem
som, é apresentado
87,5
Mhz...). O veículo está demasiado afastado do emissor da estação
ouvida ou não está presente nenhuma estação emissora na zona
geográfica atravessada.
ac
tive a função "
r
ds
" a
través do menu de
atalho para permitir ao sistema verificar se existe
na zona geográfica uma estação emissora mais
potente.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos...)
pode bloquear a recepção, incluindo o modo de acompanhamento rds.este fenómeno é normal e não constitui qualquer
avaria do auto-rádio.
a
antena não existe ou foi danificada (por exemplo, aquando de uma
passagem na estação de lavagem ou num parque subterrâneo).
so
licite a verificação da antena pela r
e
de
C
itr
O
Ë
n.
nã
o encontro algumas
estações de rádio na lista
das estações captadas.
a
estação já não é captada ou o respectivo nome foi alterado na
lista.
al
gumas estações de rádio enviam outras informações em vez do
respectivo nome (título da música, por exemplo).
O sistema interpreta estes dados como o nome da estação.
O nome da estação de
rádio é alterado.