CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, tamaño PDF: 14 MB
Page 21 of 308

19
Berlingo-2-VP_es_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
Uso correcto
no ponga el telemando en contacto 
con grasa, polvo, lluvia o en un 
entorno húmedo.
u
n objeto pesado enganchado en la 
llave (llavero, ...) que pesa en el eje de 
la llave en el contactor puede conllevar 
un disfuncionamiento.
MANDO A DIST ANCIA
Reiniciación del telemando
después de cambiar la pila o de haber 
desconectado la batería, debe reiniciar 
el telemando.
e
spere al menos un minuto antes de 
utilizar el telemando.
i
nserte la llave en el contactor con los 
botones (candado) del telemando en 
frente de usted.
Ponga el contacto.
e
n los diez segundos que siguen, 
pulse en el candado de bloqueo 
durante cinco minutos.
Quite el contacto.
e
spere al menos un minuto antes de 
utilizar el telemando.
e
l telemando está nuevamente 
operativo.u
tilice sólo las pilas 
recomendadas por la red 
C
it
ROË
n
 o del mismo tipo.
n
o tire la pila del mando a distancia, 
ya que contiene metales nocivos para 
el medio ambiente.
l
lévela a la red C
it
ROË
n
 o a 
cualquier otro punto de recogida 
autorizado.
despliegue/Pliegue
Cambio de la pila
Pila ref.: CR1620/3 voltios.
Cuando se agota la pila, se indica 
mediante una señal sonora, 
acompañada de un mensaje en 
pantalla.
Para sustituir la pila, abra el cajetín 
con una moneda en la ranura.
Si, después de haber cambiado 
la pila, el mando a distancia sigue 
inoperativo, efectúe un procedimiento 
de reinicialización.
Si se sustituye la pila por una 
inadecuada, existe riesgo de deterioro. Si no pulsa el botón, podría 
deteriorar el mecanismo. 
anteS de iniCiaR la MaRCHa
3 
aperturas  
Page 22 of 308

20
Berlingo-2-VP_es_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
No olvide
Cuando salga del vehículo, compruebe 
que las luces estén apagadas y que no 
deja ningún objeto de valor a la vista.
Como medida de seguridad (si hay 
niños a bordo), retire la llave del 
antirrobo cuando salga del vehículo, 
aunque sea por un breve período de 
tiempo.
Uso correcto
No realice ninguna modificación en el 
sistema antiarranque electrónico.
l
a manipulación del mando a 
distancia, aunque éste se encuentre 
en un bolsillo, puede provocar el 
desbloqueo involuntario de las puertas.
l
a utilización simultánea de otros 
aparatos de alta frecuencia (teléfonos 
móviles, alarmas domésticas…), 
puede perturbar momentáneamente el 
funcionamiento del mando a distancia.
e
l mando a distancia no funciona 
mientra la llave está en el antirrobo, 
aunque el contacto esté cortado.
ANTIARRANqUE 
ELECTRÓNICO
En caso de pérdida de las llaves
Vaya a la red C
it ROË n  con el permiso 
de circulación del vehículo y su carnet 
de identidad.
l
a red C it ROË n  podrá recuperar 
el código de la llave y el código 
transpondedor para solicitar una nueva 
llave. Después de comprar un vehículo de 
ocasión, efectúe una memorización 
de las llaves en la red C
it ROË n  con el 
fin de asegurarse de que las llaves que 
tiene en su haber son las únicas que 
permiten el arranque del vehículo.
ALARMA
Si su vehículo está equipado con 
esta alarma, ésta realiza dos tipos de 
protección :
-
 
perimétrica, suena en caso de 
apertura de una puerta delantera/
trasera o del capó.
-
 
volumétrica, suena en caso 
de variación del volumen 
en el habitáculo (luna rota o 
desplazamiento en el interior).
Si su vehículo está equipado con un 
tabique de separación, la protección 
volumétrica no se activa en el espacio 
de carga.
Cierre del vehículo con alarma 
completa
Activación
- Quite el contacto y salga del 
vehículo.
-
  a ctive la alarma en los cinco 
minutos que siguen a su salida 
del vehículo, efectuando un 
bloqueo o un superbloqueo, con el 
telemando. 
l a luz roja, situada en 
el botón, parpadea cada segundo.
todas las llaves contienen un 
dispositivo de antiarranque electrónico.
e
ste dispositivo bloquea el sistema 
de alimentación del motor. Se activa 
automáticamente cuando se retira la 
llave del contacto.
d
espués de haber puesto el contacto, 
se establece un diálogo entre la 
llave y el dispositivo del antiarranque 
electrónico.
l
a parte metálica de la llave debe 
estar correctamente desplegada para 
establecer un buen diálogo. 
aperturas  
Page 23 of 308

21
Berlingo-2-VP_es_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
PUERTAS DELANTERAS
Desde el interior
utilice el mando de apertura de puerta 
para desbloquear y abrir la puerta 
correspondiente.
Desde el exterior
utilice el telemando para bloquear/
desbloquear el vehículo.
i
ntroduzca la parte metálica de la llave 
en la cerradura lado conductor si el 
telemando no está activo.
Neutralización
-  desbloquee el vehículo con el 
telemando o ponga el contacto, la 
luz roja se apaga.
Cierre del vehículo con alarma 
perimétrica solamente
durante su ausencia, si desea dejar 
una luna entreabierta o un animal en 
el interior del vehículo, debe optar 
por el tipo de protección perimétrica 
solamente.
-
 
Quite el contacto. -
  a ntes de diez segundos, 
pulse el botón hasta la 
iluminación fija de la luz 
roja.
-
 
Salga del vehículo.
-
  a ntes de cinco minutos, active la 
alarma efectuando un bloqueo o un 
superbloqueo, con el telemando (la 
luz roja parpadea cada segundo).
Activación
la sirena suena, los indicadores 
de dirección parpadean durante 
aproximadamente 30 segundos y la luz 
roja parpadea rápidamente.
-
 
Para apagarla, introduzca la llave y 
ponga el contacto.
d
espués de diez activaciones 
consecutivas (a la onceava) la alarma 
se desactiva. Retome los reglajes de la 
activación.
Cierre del vehículo sin alarma
-  introduzca la llave en la cerradura 
de la puerta conductor y bloquéela.
Cuando vaya a lavar su vehículo, no 
active la alarma.
quedarse sin telemando
Cuando la alarma está activada, pero 
el telemando no funciona :
-
  d esbloquee las puertas con la 
llave y abra la puerta. 
l a alarma se 
dispara.
-
 
Ponga el contacto en los diez 
segundos que siguen. 
l a alarma se 
desactiva.
Disfuncionamiento
al poner el contacto, si la luz roja 
se queda encendida, durante diez 
segundos, esto quiere decir que la 
sirena tiene un fallo de conexión.
Consulte en la red C
it ROË n  para que 
le revisen el sistema.
Activación automática
Según el país de comercialización, 
la alarma se activa automáticamente 
aproximadamente 2 minutos después 
del cierre de la última puerta.
A fin de evitar la activación de la 
alarma durante la apertura de una 
puerta, es imperativo volver a pulsar el 
botón de desbloqueo del telemando.
No realice ninguna modificación 
en el sistema de alarma, 
esto podría provocar 
disfuncionamientos. 
anteS de iniCiaR la MaRCHa
3 
aperturas  
Page 24 of 308

22
Berlingo-2-VP_es_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
PUERTAS LATERALES 
CORREDERAS
Desde el exterior
tire de la empuñadura hacia usted y 
después hacia atrás y abra la puerta 
lateral acompañando el deslizamiento 
trasero hasta sobrepasar el punto de 
resistencia para mantenerla abierta.
u
n sistema mecánico impide la 
apertura de la puerta lateral izquierda 
cuando la tapa de carburante está 
abierta.
Desde el interior
desbloquee con esta empuñadura y 
abra la puerta lateral acompañando el 
deslizamiento trasero hasta el punto 
de resistencia. Sobrepase este punto 
para mantener la puerta abierta.
Cierre la puerta lateral con la 
empuñadura para ayudar el 
deslizamiento y sobrepasar el punto de 
resistencia. 
a continuación, ayúdese 
de la empuñadura que está arriba del 
montante de puerta para acompañarlo 
hasta el bloqueo.
u
tilice únicamente la empuñadura para 
deslizar la puerta.
Uso correcto
atención en no entorpecer el espacio 
de la guía del piso, para el buen 
deslizamiento de la puerta.
Si su vehículo está situado en una 
pendiente, acompañe el deslizamiento 
de la puerta lateral. 
e n efecto, la 
puerta podría abrirse o cerrarse 
más rápidamente por el hecho de la 
inclinación del terreno y podría causar 
heridas.
Por razones de seguridad y de 
funcionamiento, no circule con las 
puertas laterales deslizantes abiertas. 
aperturas  
Page 25 of 308

23
Berlingo-2-VP_es_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
Intervención en caso de 
agotarse la batería
Puertas del acompañante y laterales
e
n caso de fallo de funcionamiento 
de la batería o del cierre centralizado, 
utilice el cerrojo para bloquear 
mecánicamente las puertas.
-
 
Para abrir la puerta y salir del 
vehículo, tire del mando interior
.
-
 
Para bloquear la puerta, introduzca 
la llave en el cerrojo situado en 
el canto de la puerta y gírela 
un 
octavo de vuelta.
Puerta del conductor
-
  i ntroduzca la llave en la cerradura 
y gírela hacia la derecha para 
bloquear la puerta o a la izquierda 
para desbloquearla.
PORTÓN TRASERO
Desde el interior
(mando de emergencia)
e
n caso de incidente de 
funcionamiento del desbloqueo 
centralizado, permite abrir el portón 
trasero desde el interior.
i
ntroduzca un destornillador pequeño 
en el orificio, entre el portón y el 
piso. Para desbloquear la cerradura, 
mueva el cerrojo hacia la izquierda y a 
continuación empuje el portón trasero.
Apertura
Desde el exterior
e
l bloqueo/desbloqueo se efectúa con 
el telemando.
Para abrirlo, accione el mando que 
está debajo del embellecedor y levante 
el portón trasero.
u
na correa de muñeca está a su 
disposición para cerrar el portón 
trasero en posición alta.
a
compañe el cierre del portón trasero 
hasta el punto de equilibrio de su 
recorrido y efectúe un último impulso 
en el portón trasero para que se cierre 
completamente. 
anteS de iniCiaR la MaRCHa
3 
aperturas  
Page 26 of 308

24
Berlingo-2-VP_es_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
PUERTAS BATIENTES 
TRASERAS
Desde el exterior
Para abrirlas, tire de la empuñadura 
hacia usted.
tire de la palanca para abrir la puerta 
derecha.
Para cerrarlas, empiece por la puerta 
derecha y luego cierre la izquierda.
Con trampilla
  de techo, se ha 
reforzado el paragolpes trasero para 
poder utilizarlo como peldaño para 
acceder al habitáculo.
l
 as puertas batientes traseras son 
asimétricas (2/3 - 1/3), con el lado 
pequeño a la derecha.
e
 stán equipadas con una cerradura 
central.
Luneta del portón trasero
la luneta que se puede abrir le permite 
acceder directamente a la parte de 
atrás del vehículo, sin tener que abrir 
el portón trasero.
Apertura
d
espués de haber desbloqueado el 
vehículo con el telemando o con la 
llave, pulse en el mando y levante la 
luneta trasera para abrirla.
Cierre
Cierre la luneta trasera pulsando en 
el centro de la luna hasta el cierre 
completo.
 
e l portón trasero y la luneta no 
se pueden abrir simultáneamente 
a fin de evitar dañar la luna y la 
luneta de la misma. 
aperturas  
Page 27 of 308

25
Berlingo-2-VP_es_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
Práctica
es posible circular con la puerta 
derecha abierta para facilitar el 
transporte de objetos largos. 
l a puerta 
izquierda se mantiene cerrada con el 
cerrojo amarillo, situado en la parte 
inferior de la puerta. 
e sta puerta 
cerrada no debe utilizarse como tope 
de carga.
e
stá permitido circular con la puerta 
derecha abierta. Señalícela con la 
codificación al uso para llamar la 
atención de los demás conductores.
Desde el interior
Cuando el vehículo dispone de ella, 
tire de la empuñadura hacia usted para 
abrir la puerta izquierda.
Apertura a aproximadamente 
180°
un sistema de tirante permite abrir la 
puerta de unos 90° a unos 180°.
tire del mando amarillo
 cuando la 
puerta está abierta.
e
l tirante volverá a engancharse 
automáticamente al cerrar la puerta.
Con el vehículo parado 
y las puertas abiertas a 
90°, éstas ocultan los 
pilotos traseros. Para 
señalizar su posición a 
los demás conductores 
que circulen en el mismo 
sentido y pudieran no 
advertir que su vehículo 
se encuentra detenido, 
utilice un triángulo 
de preseñalización o 
cualquier otro dispositivo 
prescrito por la legislación 
o la reglamentación 
nacional. 
anteS de iniCiaR la MaRCHa
3 
aperturas  
Page 28 of 308

26
Berlingo-2-VP_es_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
PORTÓN TRASERO  ALTO
Barra de apoyo
dispone de una barra de apoyo para 
transportar cargas largas, después de 
la apertura del portón trasero alto.
a
bata la barra de apoyo levantando la 
palanca.
a
compáñela hasta el montante de la 
puerta.
Sujete las cargas largas que tiene 
que transportar, levántelas y vuelva a 
poner la barra de apoyo con una sola 
mano.
a
segúrese del correcto bloqueo 
pulsando la empuñadura hacia abajo 
hasta pasar el punto duro y fije con 
firmeza la carga.
e
 l paragolpes trasero ha sido 
reforzado para servir de apoya 
pie, a la hora de entrar en el 
vehículo.
l
as puertas traseras únicamente 
se bloquean cuando la barra de 
apoyo está puesta.
Cuando el portón trasero alto está 
abierto, tenga cuidado cuando pase 
por carreteras con una altura limitada.
n
unca apoye la carga directamente en 
las puertas traseras.
Respete las normas de uso, para 
llamar la atención de los demás 
conductores.
Reserve el uso del portón trasero alto 
a distancias cortas.
l
 os soportes laterales se pueden 
utilizar como puntos de enganche.
-  
baje la palanca negra para 
bloquear el portón trasero alto.
e
l bloqueo del portón trasero alto 
permite un buen revestimiento sobre 
la junta y garantiza una estanqueidad 
con ausencia de ruido.
e
ste portón trasero alto de techo 
solamente es compatible con las 
puertas batientes.
Para abrir el portón trasero alto :
-
 
levante la palanca negra acodada,
-
 
aligere la palanca acodada 
pulsando el portón trasero alto 
(hacia abajo) y quite el gancho,
-
 levante el portón trasero alto,
-
 
sobrepase el punto de resistencia 
para bloquear el portón trasero alto 
con los soportes de sujeción.
n
o circule sin las varillas colocadas.
Para cerrar el portón trasero alto :
-
 
compruebe el correcto bloqueo de 
la barra de apoyo,
-
 
baje el portón trasero alto,
-
 
pulsando el portón trasero (hacia 
abajo), coja las dos argollas del 
resorte y ponga el gancho en su 
emplazamiento, No fije las cargas al portón trasero alto.
n
unca circule sin la barra de apoyo en 
su sitio. 
aperturas  
Page 29 of 308

27
Berlingo-2-VP_es_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
CIERRE CENTRALIzADO
la primera pulsación activa 
el cierre centralizado del 
vehículo, cuando todas las 
puertas están cerradas.
T
estigo de aperturael diodo del mando:
-  
parpadea cuando los accesos 
están bloqueados, con el vehículo 
parado y el motor apagado;
-
 
se enciende al poner el contacto, 
cuando los accesos están 
bloqueados.
Seguro antiagresión
Si se enciende este testigo, 
compruebe que todos los 
accesos del vehículo estén 
bien cerrados.
Bloqueo durante la circulación
a
l iniciar la marcha, cuando el vehículo 
alcanza una velocidad aproximada 
de 10 km/h, el sistema bloquea las 
puertas y suena un ruido característico 
de cierre centralizado.  e l diodo 
del mando del frontal central del 
salpicadero se enciende.
d
urante el trayecto, la apertura 
de cualquier puerta provoca el 
desbloqueo total del vehículo.
Activación/Desactivación de la 
función
Con el contacto puesto, 
pulse este botón de forma 
prolongada para activar o 
neutralizar la función.
Circular con las puertas 
bloqueadas puede dificultar el 
acceso al habitáculo en caso de 
emergencia.
u
na segunda pulsación activa la 
apertura centralizada del vehículo.
e
l mando no está activo cuando el 
vehículo ha sido bloqueado con el 
mando o la llave desde el exterior, 
pero sigue siendo posible abrir las 
puertas desde el interior. 
anteS de iniCiaR la MaRCHa
3 
aperturas  
Page 30 of 308

Berlingo-2-VP_es_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
28
Cuadrantes
1. Contador kilométrico / millas.
2.  
Pantalla.
3.
  n ivel de carburante, temperatura 
del líquido de refrigeración.
4.
 
Cuentarrevoluciones.
5.
 
Puesta a cero del contador 
kilométrico parcial / del indicador 
de mantenimiento.
6.
 
Reostato de luces del combinado. Nivel 1
CUADRO DE A 
BORDOPantallas Pantallas
la información viene presentada a 
bordo del vehículo con unos formatos 
de señalización diferentes según el 
equipamiento del vehículo.
Nivel 2
 
con la pantalla táctil 
Puesto de conducción