CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017Pages: 292, PDF Size: 9.92 MB
Page 141 of 292

 139
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
 139
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
REKOMMENDERADE BILBARNSTOLAR
Grupp 0+: från födseln till 13 kg
L1  
"RÖMER Baby-Safe Plus"
monteras i bakåtvänt läge.
Grupp 2
  och grupp 3: från 15   till 36   kg
L4
 
"KL
i PPA n  Optima"
Från och med 22
  kg (cirka 6   år) används endast bälteskudden.
OBS! FÖR SVERIGE, KONTAKTA DIN LOKALA ÅTERFÖRSÄLJARE FÖR MER INFORMATION.
L5
 
"
r ÖME r  K i DF i X"
Kan fästas vid ISOFIX-fästena i bilen. Barnet är fastspänt med bilbältet.
CITROËN kan erbjuda ett sortiment med bilbarnstolar som sätts fast med ett trepunktsbälte. 
s
Page 142 of 292

140
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
140
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
STOLAR MED STÖDBEN
Bilbarnstolar med stödben ska 
installeras med stor noggrannhet 
i bilen. Det är särskilt viktigt att 
vara uppmärksam på om det finns 
förvaringsfack i golvet framför 
ytterplatserna bak.
Framför mittplatsen bak finns inget 
sådant förvaringsfack i golvet. Där 
är det alltså enklare att installera en 
bilbarnstol som har stödben, oavsett 
om det sätts fast med ISOFIX-fästena 
eller med bilens trepunktsbälte.Placera inte stödbenet på 
förvaringsfackets lock. Det kan 
gå sönder vid en kraftig kollision. 
Om stödbenets inställningsmöjligheter 
medger det, finns det två andra möjliga 
sätt att installera bilbarnstolen.
Inuti förvaringsfacket
Om stödbenet är tillräckligt långt kan 
du placera det så att det ligger an mot 
förvaringsfackets botten. Ta ut alla 
föremål ur förvaringsfacket innan du 
monterar stödbenet.
utanför förvaringsfackets 
område
Om stödbenet är tillräckligt långt och 
kan vinklas tillräckligt mycket (samtidigt 
som det uppfyller rekommendationerna 
i bilbarnstolens installationsanvisning), 
kan du placera stödbenet så att 
det ligger an mot golvet utanför 
förvaringsfacket. Tänk på att använda 
baksätets eller bilbarnstolens 
inställning i längdled för att hitta 
ett bra läge på stödbenet utanför 
förvaringsfackets område.
Om det inte går att placera 
stödbenet enligt ovanstående 
beskrivning, bör du inte installera 
en bilbarnstol med stödben på denna 
plats. 
Barn i bilen  
Page 143 of 292

 141
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
 141
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
PLACERING AV   BILBARNSTOLAR   SOM   SÄTTS   FAST   MED   SÄKERHETSBÄLTET
*  En bilbarnstol med stödben får aldrig installeras på en ytterplats i baksätet (rad 2), om den inte går att installera i enlighet 
med rekommendationerna under rubriken "Installation av bilbarnstolar med stödben".
** En bilbarnstol med stödben får aldrig installeras på en baksätesplats på rad 3.
I enlighet med EU:s bestämmelser visar tabellen vilka installationsmöjligheter som finns för bilbarnstolar som sätts fast med 
säkerhetsbältet och som är typgodkända som universella bilbarnstolar (a), beroende på barnets vikt och placering i bilen.
u
:   
plats som är anpassad för installation av en bilbarnstol som sä
 tts fast med säkerhetsbältet och som är typgodkänd för 
bakåt- och/eller framåtvänd användning. Plats(er)
Barnets vikt och ungefärlig ålder
u
 nder 13   kg 
 (grupp 0   (b) 
och 0+)
Upp till ≈ 1   år
Från 9   till 
18   kg 
 (grupp 1) Från 1   till  
ca 3   år
Från 15   till 
25   kg 
(grupp 2)
Från 3   till  
ca 6   år
Från 22   till 
36   kg 
(grupp 3)
Från 6   till  
ca 10   år
r
ad 1   (c) (d)
Passagerarplatsu
uuu
r
ad 2
 
(e)
(5
 
och 7
 
platser)
s
idoplatser
u
 *
u
 *
uu
Mittplatsuuuu
Rad 3
 
(f) (g)
(7
 
platser) Alla platser
u
**
u
 **
uu 
s
Page 144 of 292

142
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
142
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
(a)  Universell bilbarnstol: bilbarnstol 
som kan installeras i alla fordon 
med hjälp av säkerhetsbältet.
(b) 
 
Grupp 0: från födseln till 10 kg. 
Babyskydd och "bilsängar" får 
inte installeras på det främre 
passagerarsätet eller på rad 3. 
När de installeras på rad 2, kan de 
blockera en eller flera platser på 
denna rad.
(c) 
 
Kontrollera gällande lagstiftning 
i ditt land innan du installerar ditt 
barn på denna plats.
(d) 
 
När en bakåtvänd bilbarnstol 
installeras i 
passagerarsätet fram, 
måste passagerarkrockkudden 
fram kopplas ur. Annars riskerar 
barnet att skadas allvarligt eller 
förolyckas när krockkudden 
blåses upp.
När en framåtvänd bilbarnstol 
installeras i passagerarsätet fram 
ska passagerarkrockkudden fram 
vara inkopplad.ta bort och lägg undan 
nackstödet innan du installerar en 
bilbarnstol med ryggstöd på en 
passagerarplats.
Sätt tillb
aka nackstödet när 
bilbarnstolen har tagits bort.
(e) 
 Gör så här om du vill installera en 
framåt- eller bakåtvänd bilbarnstol 
i ett baksäte: skjut fram sätena 
som befinner sig framför och 
räta upp deras ryggstöd för att 
skapa tillräckligt med plats för 
bilbarnstolen eller för barnets ben.
(f) 
 
Ställ ryggstödet i bordläge på 
ytterplatsen eller mittplatsen i rad 2, 
framför den plats där bilbarnstolen 
placeras. Om det inte räcker kan du 
demontera dessa säten från rad 2
   
så att bilbarnstolen eller barnets ben 
inte vidrör sätena på rad 2.
(g) 
 
Om platserna på rad 3
   används 
ska ingen bilbarnstol lämnas kvar 
på det fällbara sätet på rad 2. På 
så vis blir det enklare att kliva in i 
rad 3. 
Barn i bilen  
Page 145 of 292

 143
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
 143
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
ISOFIx-FÄSTEN
Din bil är godkänd i enlighet med de 
senaste  ISOFIX-bestämmelserna.
Det finns tre ringar för varje säte.
Två främre ringar A sitter mellan sätets 
ryggstöd och sits, vilket indikeras med 
en märkning, En bakre ring B på bilsätets baksida, 
för fastsättning av den övre remmen 
som även kallas Top Tether.
Top Tether används för att sätta fast 
den övre remmen på bilbarnstolar 
som har sådana. Denna anordning 
begränsar bilbarnstolens möjlighet att 
tippa framåt vid en frontalkrock.
ISOFIX-systemet används för 
tillförlitlig, robust och snabb fastsättning 
av en bilbarnstol i bilen.
is
OF i X-bilbarnstolar är utrustade med 
två lås som sätts fast på de bägge 
främre ringarna A.
Vissa stolar har även en övre rem som 
sätts fast i den bakre ringen B. Följ noggrant 
monteringsföreskrifterna 
som finns i bilbarnstolens 
installationsanvisning.
Gör så här för att sätta fast 
bilbarnstolen i Top Tether-fästet:
-
 
ta bort och lägg undan nackstödet 
innan du installerar bilbarnstolen 
på denna plats (sätt tillb
aka det när 
stolen tas bort),
-  
låt barnstolens övre rem 
passera bakom ryggstödets 
överdel och centrera den mellan 
nackstödsbenen,
-
  
sätt fast den övre remmens fäste i 
den bakre ringen,
-
  sträck den övre remmen.
Om bilbarnstolen installeras 
felaktigt riskerar barnet att skadas 
i händelse av en olycka.
T
itta i översiktstabellen för att få reda 
på vilka möjligheter som finns att 
installera ISOFIX-barnstolar i din bil. 
s
Page 146 of 292

144
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
144
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
Denna bilbarnstol kan även användas på sittplatser som inte är utrustade med 
ISOFIX-fästen.
I så fall måste den alltid fästas vid bilsätet med hjälp av trepunktsbältet.
Följ tillverkarens monteringsanvisningar.
Rekommenderad ISOFIx-bilbarnstol
"RÖMER Duo Plus ISOFIx" 
(storleksklass  B1)
Grupp 1: mellan 9
  och 18   kg
Installeras enbart framåtvänt.
Sätts fast i ringarna A samt i ringen B som kallas Top Tether,  med hjälp av en övre rem.
Det finns 3
  lutningslägen: sittande, viloläge och liggande. 
Barn i bilen  
Page 147 of 292

 145
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
 145
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
PLACERING AVISOFIx-BARNSTOLAR
*  I versionen med 7  platser, ska de tre 
sätena på rad 2   finnas på plats vid 
installation av bilbarnstolar.
** 
 
En bilbarnstol med stödben får aldrig 
installeras på en ytterplats i baksätet 
(rad 2), om den inte går att installera 
i enlighet med rekommendationerna 
under rubriken "
i nstallation av 
bilbarnstolar med stödben".
I enlighet med EU:s bestämmelser anges i följande tabell hur ISOFIX-barnstolar ska monteras på de platser i bilen som är 
utrustade med ISOFIX-fästen.
På universella och halvuniversella ISOFIX-barnstolar anges storleksklass ISOFIX, som symboliseras med en bokstav 
mellan A och G, bredvid ISOFIX-logotypen.
Barnets vikt / ungefärlig ålder
u
nder 10   kg
(grupp 0) 
Upp till ca 
6   månader
u
 nder 10   kg
(grupp 0)
u
 nder 13   kg
(grupp 0+) 
Upp till ca 1   år
9   - 18   kg
(grupp 1) 
Från ca 1   till 3   år
Typ av ISOFI x  -barnstol
Babyskydd Bakåtvänt läge Bakåtvänt 
läge Framåtvänt läge
Storleksklass ISOFI x
F G C D E C D A B B1
r
ad 2
(5   och 7* platser)
Ytterplatser**
IL-S u
IL-S
 u
IL-S
 u
I
 u F, IL-S u
Mittplats
Ej
  ISOFI x
r ad 3
(7   platser)
Alla platser
Ej ISOFI xI
u F: plats som är anpassad för 
installation av en framåtvänd universell 
ISOFIX-bilbarnstol som sätts fast med 
den övre remmen.
IL-S
u : plats som är anpassad för 
installation av en halvuniversell 
ISOFIX-bilbarnstol, dvs:
-
 
bakåtvänd, utrustad med en övre 
rem eller ett stödben,
-
 
framåtvänd, utrustad med stödben,
ta bort och lägg undan 
nackstödet innan du installerar en 
bilbarnstol med ryggstöd på en 
passagerarplats.
Sätt tillb
aka nackstödet när 
bilbarnstolen har tagits bort.
-
 ett babyskydd försett med en övre 
rem eller ett stödben.
Läs under rubrik 5, avsnittet "ISOFIX-
fästen", för information om hur den 
övre remmen sätts fast. 
s
Page 148 of 292

146
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
146
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
REKOMMENDATIONER FÖR 
BILBARNST
OLAR
i baksätena ska du alltid se till 
att avståndet är tillräckligt mellan 
framsätet och:
-
 
en bilbarnstol monterad i bakåtvänt 
läge,
-
 
barnets fötter om bilbarnstolen är 
monterad i framåtvänt läge.
Skjut fram framsätet och fäll vid behov 
upp dess ryggstöd. Monteras bilbarnstolen fel kan barnets 
skydd försämras vid kollision.
Kontrollera att inget bilbälte eller 
bälteslås ligger under bilbarnstolen, det 
kan göra den instabil.
Kom ihåg att spänna fast bilbältena 
eller bilbarnstolens sele 
 så att de 
sluter åt maximalt kring barnets 
kropp, även på korta sträckor.
När bilbarnstolen monteras med hjälp 
av säkerhetsbältet bör du kontrollera 
att detta är ordentligt sträckt och att 
barnstolen hålls fast stadigt på bilsätet. 
Skjut vid behov fram passagerarsätet, 
om läget är ställbart. För optimal montering av en 
framåtvänd bilbarnstol ska du 
kontrollera att dess ryggstöd befinner 
sig så nära bilsätets ryggstöd som 
möjligt, så att de är i kontakt med 
varandra.
Du måste ta bort nackstödet innan du 
monterar en bilbarnstol med ryggstöd 
på en passagerarplats.
Kontrollera att nackstödet är väl 
undanstoppat eller fastsatt, för att 
undvika att det förvandlas till en 
projektil vid en häftig inbromsning.
Sätt tillbaka nackstödet när 
bilbarnstolen har tagits bort.Barn i framsätet
De bestämmelser som gäller 
vid transport av barn på 
frampassagerarens plats är specifika 
för varje land. Ta reda på vilken 
lagstiftning som gäller i ditt land.
Koppla bort passagerarens främre 
krockkudde om en bilbarnstol monteras 
i bakåtvänt läge i framsätet.
Annars riskerar barnet att skadas 
allvarligt eller dödas då krockkudden 
löser ut.
Montering av bälteskudde
Den del av bältet som är avsedd för 
bröstkorgen ska placeras på barnets 
axel utan att ligga an mot halsen.
Kontrollera att bältets höftdel är 
placerat över barnets lår.
C
itr O ën  rekommenderar en 
bälteskudde med ryggstöd och 
bältesstyrning i axelhöjd.
Av säkerhetsskäl ska du inte lämna:
-
 
ett eller flera barn ensamma utan 
tillsyn i bilen,
-
 
barn eller djur i ett fordon utsatt 
för starkt sollju
s och med rutorna 
stängda,
-
 
nycklarna inom räckhåll för barnen i 
kupén.
Använd barnlåset för att hindra att 
bildörrarna öppnas av misstag.
Kom ihåg att inte öppna bakrutorna 
mer än en tredjedel.
Förse bakrutorna med sidogardiner
, för 
att skydda små barn mot solstrålar.
Vid installation på rad 3
 
ska 
ytterplatsernas och mittplatsens 
ryggstöd på rad 2
 
ställas i bordläge 
(eller ta bort sätena på rad 2) så att 
bilbarnstolen eller barnets ben inte kan 
vidröra sätena på rad 2. 
Barn i bilen  
Page 149 of 292

 147
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
 147
Berlingo2VP_sv_Chap05_securite_ed02-2016
BARNLÅS
Barnlåset gör att skjutdörrarna inte kan 
öppnas inifrån.
ManuelltElmanövrerat
Tryck på den här knappen 
som sitter i mitten av 
förarplatsen, med tändningen 
tillslagen.
 Tänd indikering = barnlåset 
är aktivt.
OBS! Detta system är oberoende av 
centrallåsreglaget.
ta alltid ur tändningsnyckeln när 
du lämnar bilen, även om det bara 
är för en kort stund.
Kontrollera om barnlåset är inkopplat 
varje gång tändningen slås till.
I händelse av en häftig kollision 
kopplas det elektriska barnlåset ur 
automatiskt.
På en etikett anges spakens och 
barnlåsets läge.
-
 
Öppna dörren helt, förbi den tröga 
punkten.
-
 
Fäll ned spaken på den bakre 
delen av dörren. 
s
Page 150 of 292

148
Berlingo2VP_sv_Chap06_Accessoire_ed02-2016
Mer information om bilens vikt och 
tillåtna släpvagnsvikter finns under 
rubrik 9  i avsnittet "Vikter".
KOPPLA  PÅ   EN   SLÄPVAGN ,  EN   H u SVAGN   ETC .
Fördelning av lasten
Fördela lasten i släpvagnen så att 
de tyngsta föremålen befinner sig 
så nära hjulaxeln som möjligt och så 
att kultrycket ligger nära det högsta 
tillåtna, men utan att överstiga det.
Motorkylning
Vid körning med släp i backe ökar 
kylarvätskans temperatur.Eftersom fläkten styrs elektriskt beror 
dess avkylningskapacitet inte på 
motorns varvtal.
Tvärtom ska du använda ett högt 
växelläge för att minska motorns 
varvtal och reducera hastigheten.
Ge alltid akt på kylarvätskans 
temperatur.
Rekommendationer vid körning
Det bogserade fordonet skall ha fritt 
rullande hjul och växellådan i neutralläge. 
K