kontrolky CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017Pages: 292, velikost PDF: 9.98 MB
Page 4 of 292

2
Berlingo2VP_cs_Chap00a_Sommaire_ed02-2016
Klíč 18
Alarm 20
Dveře
21
Zadní výklopné dveře
23
Odklápěcí zadní
díl střechy
26
Centrální zamykání
27
Přístrojová deska
28
Datum a čas
29
Kontrolky
32
Palivoměr
40
Chladicí kapalina
40
Detekce poklesu tlaku
41
Detekce poklesu tlaku
s reinicializací
43
Ukazatel údržby
47
Reostat osvětlení
48
Nastavování volantu
49
Mechanická převodovka
49
Ukazatel navrhované změny převodového
stupně
50Mechanická pilotovaná
6-ti stupňová převodovka 51
Stop & Start
53
Startování a zastavení motoru
55
Rozjezd do svahu
56
Doporučení pro jízdu
57 Osvětlení
58
Stěrače
61
Palubní počítač
63
Regulátor rychlosti
64
Omezovač rychlosti
67
T
opení /
Ruční klimatizace
70 automatická
72
Odmrazování
a odmlžování
75
Přední sedadla
77
Zadní lavice
79
Zadní sedadla
(5 míst)
82
Zadní sedadla
(7 míst)
85
Modularita
92
Uspořádání
94
Střecha Modutop
97
Střešní tyče
102
Stropní světla
103
Kryt zavazadel
(5 míst) 104
Kryt zavazadlového prostoru (7
míst) 108
Zpětná zrcátka
1
10
Elektrické ovládání oken
1
12
PŘIPRAVENI k ODJEZDU
3.
18-57 BEZPEČNOST
5.
1
13-147
Exteriér 5
Interiér 6 řízení vlevo
6 řízení vpravo
7
Místo řidiče
8 řízení vlevo
8 řízení vpravo
10
Charakteristiky -
Údržba
12
ZÁKLADNÍ INFORMACE
1.
4-14
Všeobecná bezpečnostní
doporučení
1
13
Výstražná světla
1
14
Zvuková houkačka
1
14
Parkovací brzda
1
14
Parkovací asistent
1
15
Kamera pro couvání
1
17
ABS
1
18
AFU
1
18
ASR a
ESC
1
19
Grip control
120
Active City Brake
122
Bezpečnostní pásy
126
Airbagy
129
Přeprava dětí
133
Deaktivace čelního
airbagu spolujezdce
136Doporučené autosedačky 139
Umístění
141
Úchyty ISOFIX
143
Doporučená autosedačka ISOFIX
144
Umístění ISOFIX
145
Dětská pojistka
147
ERGONOMIE
a KOMFORT
4.
58-112
EKOLOGICKO-EKONOMICKÝ
ZPŮSOB JÍZDY2.
15-17
Životní prostředí 15Ekologicko-ekonomický způsob jízdy 16
Část „Lokalizace“ (vizuální
rejstřík) umožňuje nalézt na
schématických obrázcích
vozidla ovladače či funkce
vozidla a příslušné číslo
stránky.
Místo řidiče
řízení vlevo
13 řízení vpravo
14
Obsah
Page 10 of 292

8
Berlingo2VP_cs_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
Lokalizace
ASR-ESC 119
Parkovací asistent 1 15-116
Elektrická zpětná zrcátka
1
10
Nastavování sklonu světlometů
6
0
Systém „Stop & Start“
53-55
Regulátor rychlosti
64-66
Omezovač rychlosti
67-69
Osvětlení
58-60
Mlhové světlomety
59
Denní světla s LED
59
Automatické rozsvěcování
světel
59-60
MÍSTO ŘIDIČE
Pojistky v palubní
desce, interiér 187-189
Otevírání kapoty motoru
154
Ruční brzda
1
14Přístrojové desky, displeje,
obrazovky, počítadla
28-29
Nastavování času
na přístrojové desce
29
Kontrolky
, výstrahy
32-39
Ukazatele, měrka
40, 47-48
Reostat osvětlení
48
Doporučení změny
rychlostního stupně
50
Stěrače
61-62
Automatické stírání
61
Ostřikovače skel
62, 158
Palubní počítač
63
Nastavování volantu
49
Zvuková houkačka 1 14
Startování, spínací skříňka
55
Pilotovaná 6-ti stupňová
převodovka
51-52
Ovladače na volantu: -
Dotykový displej
206
-
Autorádio
267
Page 13 of 292

11
Berlingo2VP_cs_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
Regulátor rychlosti 64-66
Omezovač rychlosti 67-69
Osvětlení
58-60
Mlhové světlomety
59
Denní světla s LED
59
Automatické rozsvěcování
světel
59-60
Ruční brzda
1
14Přístrojové desky, displeje,
obrazovky, počítadla
28-29
Nastavování času
na přístrojové desce
29
Kontrolky
, výstrahy
32-39
Ukazatele, měrka
40, 47-48
Reostat osvětlení
48
Doporučení změny
rychlostního stupně
50
Nastavování volantu
49
Zvuková houkačka
1
14 Startování, spínací skříňka
55
Stěrače
61-62
Automatické stírání
61
Ostřikovače skel
62, 158
Palubní počítač
63
Ovladače na volantu: -
Dotykový displej
206
-
Autorádio
267
Deaktivace čelního
airbagu spolujezdce
132, 136
ASR-ESC
1
19
Parkovací asistent
1
15-116
Elektrická zpětná zrcátka
1
10
Nastavování sklonu světlometů
6
0
Systém „Stop & Start“
53-55
Pilotovaná 6-ti stupňová
převodovka
51-52
1
Z
Page 14 of 292

12
Berlingo2VP_cs_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
Lokalizace
CHARAKTERISTIKY - ÚDR ž BA
Identifikační prvky,
výrobní číslo, lak,
pneumatiky
201
Ostřikovače skel, náplně
158
Výměna žárovek,
osvětlení
181-186 Kontroly
159-160
-
akumulátor
,
-
brzdové destičky
,
-
brzdové bubny
, kotouče,
-
parkovací brzda,
-
filtr s aktivním uhlím / pylový filtr
,
-
olejový filtr
,
-
filtr pevných částic,
-
převodovka.
Odstraňování emisí
41
Pojistky v motorovém prostoru 187, 190
Otevírání kapoty motoru, vzpěra 154Množství náplní
157-158
-
měrka oleje,
-
brzdová kapalina,
-
chladicí kapalina,
-
kapalina posilovače řízení,
-
aditivum do nafty
.
Vypouštění vody, naftový filtr
160
Kontrolky
32-39
Motorový prostor:-
naftový motor
156
-
benzínový motor 155Přerušení přívodu paliva, odvzdušňování
naftového okruhu 163
AdBlue® 164-169
Rozměry
193-196
Motory / Hmotnosti -
benzín
197-198
Motory / Hmotnosti -
Diesel
197, 199-200
Page 34 of 292

32
Berlingo2VP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Místo řidiče
Berlingo2VP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
KONTROLKY
Kontrolkajesignalizuje Řešení - akce
STOP rozsvícená,
společně
s
další
kontrolkou
a
doprovázená
hlášením na
displeji. vážné závady, na které
upozorňují kontrolky
„Hladina brzdové kapaliny“,
„Tlak a
teplota motorového
oleje“, „Teplota chladicí
kapaliny“, „Elektronický
rozdělovač brzdného
účinku“, „Posilovač řízení“. Je naprosto nezbytné zastavit. Zaparkujte
a
vypněte zapalování. Nechte systém
zkontrolovat v
servisu sítě CITROËN nebo
v
jiném odborném servisu.
Parkovací
brzda /
Hladina
brzdové
kapaliny /
Rozdělovač
brzdného
účinku (REF) rozsvícená.
zataženou nebo nedostatečně
uvolněnou parkovací brzdu.Uvolněte parkovací brzdu pro zhasnutí kontrolky.
rozsvícená. nedostatečnou hladinu
brzdové kapaliny. Doplňte okruh odpovídající kapalinou
předepsanou společností CITROËN.
stále rozsvícená
i
přes správné
množství kapaliny,
společně
s
kontrolkou ABS.závadu elektronického
rozdělovače brzdného
účinku. Je naprosto nezbytné zastavit. Zaparkujte
a
vypněte zapalování.
Nechte systém zkontrolovat v
servisu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném servisu.
Tlak a
teplota
motorového
oleje rozsvícená za
jízdy.
nedostatečný tlak nebo
příliš vysokou teplotu.
Zaparkujte, vypněte zapalování a nechte vychladnout motor.
Zkontrolujte vizuálně množství.
Kapitola 7, část „Náplně“.
stále rozsvícená,
i když je množství
správné.vážnou závadu. Nechte systém zkontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Při každém startování je prováděn kontrolní test, který se projeví rozsvícením série kontrolek. Kontrolky po chvíli zhasnou.
Když je motor v
chodu: trvalé svícení nebo blikání kontrolky je výstrahou.
Tato první výstraha může být doprovázena zvukovým signálem a hlášením na displeji.
Nepodceňujte tyto výstrahy.
Page 37 of 292

+
ABS
35
Berlingo2VP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Místo řidiče
Berlingo2VP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
KontrolkajesignalizujeŘešení - akce
Posilovač
řízení rozsvícená.
poruchu posilovače.U vozidla funguje klasické řízení bez posilovače.
Nechte systém zkontrolovat v
servisu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném servisu.
Detekce
otevření rozsvícená
a
doprovázená
hlášením na displeji. špatně zavřený vstup
do vozidla.
Ověřte zavření všech vstupů do vozidla.
ABS trvale rozsvícená. poruchu systému
proti blokování kol.U vozidla funguje klasický brzdový systém.
Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný servis.
ESC blikající.
akci systému ASR
nebo ESC.Systém optimalizuje přenos hnací síly
a
umožňuje zlepšit směrovou stabilitu vozidla.
Kapitola 5, část „Bezpečnost při řízení“.
trvale rozsvícená. poruchu systému.
Např.: Nedostatečně
nahuštěné
pneumatiky.Např.: Zkontrolujte tlak v
pneumatikách.
Nechte systém zkontrolovat v
servisu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném servisu.
(Snímač rychlosti na kole, hydraulický blok,
...).
Pokles tlaku rozsvícená.
tlak vzduchu v jednom
nebo více kolech je
nedostatečný.Co nejdříve překontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách.
T ato kontrola musí být provedena nejlépe na studených
pneumatikách.
blikající a poté
trvale rozsvícená,
doprovázená
rozsvícením
kontrolky
Service
a, podle výbavy,
zobrazením hlášení. systém detekce
poklesu tlaku
v
pneumatikách má
závadu nebo některé
kolo nemá snímač
tlaku. Sledování poklesu tlaku již není zajištěno.
Nechte systém překontrolovat v
servisu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném servisu.
Filtr pevných
částic rozsvícená.
poruchu funkce
filtru pevných částic
(množství aditiva nafty,
riziko ucpání,
...).Nechte filtr překontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Kapitola 7, část „Náplně“.
PŘIPRAVENI k ODJEZDU
3
Page 39 of 292

37
Berlingo2VP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Místo řidiče
Berlingo2VP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Kontrolka na displeji jesignalizujeŘešení - akce
Regulátor
rychlosti rozvícená. volbu režimu regulace. Ruční zapnutí.
Kapitola 4, část „Ovladače u
volantu
“.
Omezovač
rychlosti rozvícená. volbu režimu omezování. Ruční zapnutí.
Kapitola 4, část „Ovladače u
volantu
“.
Doporučení
změny
rychlostního
stupně rozvícená.doporučení nezávislé
na jízdních podmínkách
a
hustotě silničního
provozu.
Pro snížení spotřeby paliva zařaďte u mechanické
převodovky vhodný rychlostní stupeň.
Je na zodpovědnosti řidiče, zda se podle
doporučení zachová či nikoliv
.
žhavení
naftového
motoru rozsvícená.
klimatické podmínky
vyžadující předžhavení. Před zapnutím startéru vyčkejte na zhasnutí
kontrolky
.
Přítomnost
vody
v
naftovém
filtru
rozvícená
a doprovázená
hlášením na
displeji.
vodu v naftovém filtru. Nechte bezodkladně vyčistit filtr v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Kapitola 7, část „Kontroly“.
Podle země prodeje.
Klíč
symbolizující
údržbu rozvícená.
blížící se lhůtu pro
provedení údržby vozidla. Vyhledejte si seznam kontrol v
dokumentu
Servisní a
záruční knížka.
Nechte provést prohlídku vozidla v
servisu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném servisu.
Čas blikající. seřizování hodin. Použijte levé tlačítko na přístrojové desce.
Kapitola 3, část „Místo řidiče
“.
PŘIPRAVENI k ODJEZDU
3
Page 41 of 292

+ +
39
Berlingo2VP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Místo řidiče
Berlingo2VP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Systém pro snižování emisí škodlivin SCR
Výstrahy InformaceŘešení - akce
Rozsvítí se kontrolky UREA, Service
a
autodiagnostiky motoru, byla detekována závada
systému pro snižování emisí škodlivin SCR. Pokud se jedná o
přechodnou závadu, výstraha
zmizí, jakmile se obsah škodlivin ve výfukových
planech vrátí do normálu.
Po 50 km (30 mílích) bez AdBlue
®
Potvrzení závady, která nesouvisí s nedostatkem
kapaliny . Dojezdová vzdálenost vozidla je 1 100 km
(700 mil).
Obraťte se co nejdříve na servis sítě CITROËN
nebo na jiný odborný servis, abyste předešli
zastavení vozidla na cestě.
Závada je potvrzena.
Po dalším zapnutí zapalování se zobrazí
dojezdová vzdálenost v
kilometrech (mílích)
a výstraha se opakuje každých 30 sekund.
Povolený dojezd vozidla byl vyčerpán, emise
škodlivin z
výfukového systému překračují
povolené limity.
Nastartování není možné. Abyste mohli znovu nastartovat, je nezbytné
obrátit se na servis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný servis.
- Naftový motor BlueHDi
PŘIPRAVENI k ODJEZDU
3
Page 43 of 292

41
Berlingo2VP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Místo řidiče
Berlingo2VP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
SNIžOVÁNÍ OBSAHU ŠKODLIVIN
EOBD (European On Board
Diagnosis) je evropský
systém palubní diagnostiky,
který kromě jiného
splňuje požadavky norem
stanovujících limity emisí:
-
CO (oxidu uhelnatého),
-
HC (nespálených uhlovodíků),
-
NOx (oxidů dusíku), detektovaných
kyslíkovými sondami, umístěnými
na výstupu z
katalyzátorů,
-
pevných částic.
DETEKCE POKLESU TLAKU
Systém kontroluje
průběžně tlak ve čtyřech
pneumatikách, jakmile
se vozidlo pohybuje.
Snímače tlaku jsou umístěny ve
ventilku každé pneumatiky (kromě
rezervního kola).
Systém spouští výstrahu, jakmile
zaznamená pokles tlaku v
jedné nebo
více pneumatikách.
Systém detekce poklesu tlaku
je pomocníkem při řízení,
nenahrazuje však pozornost
řidiče.
Řidič je upozorněn na případnou
poruchu zařízení na snižování
obsahu škodlivin ve výfukových
plynech rozsvícením této kontrolky na
přístrojové desce.
V případě rozsvícení této kontrolky
nechejte systém ověřit v
servisu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném
servisu. Tento systém nenahrazuje potřebu
pravidelné měsíční kontroly tlaku
v pneumatikách (včetně
rezervního kola) nebo kontrolu před
každou delší jízdou.
Jízda s
podhuštěnými pneumatikami
zhoršuje jízdní vlastnosti vozidla,
prodlužuje brzdnou dráhu, způsobuje
nadměrné opotřebení pneumatik,
zejména za ztížených podmínek (velké
zatížení, vysoká rychlost, dlouhá jízda).
Jízda s
podhuštěnými
pneumatikami zvyšuje spotřebu
paliva.
Hodnoty tlaku huštění předepsané
pro Vaše vozidlo jsou uvedeny na
štítku pneumatik.
Viz kapitola 9, část „Identifikační
prvky“.
Kontrola tlaku huštění musí být
prováděna „za studena“ (vozidlo
stojí déle než 1
hodinu nebo po jízdě
na vzdálenost maximálně 10
km
omezenou rychlostí).
V opačném případě zvyšte hodnotu
uvedenou na štítku o
0,3 baru.
PŘIPRAVENI k ODJEZDU
3
Page 44 of 292

42
Berlingo2VP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Místo řidiče
Berlingo2VP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Výstraha bude v platnosti až do
dohuštění kol, provedení opravy
nebo výměny dotčené pneumatiky
nebo pneumatik.
Rezervní kolo (typu „na dojetí“ nebo
s
plechovým ráfkem) není vybaveno
snímačem.
Porucha funkce
Výstraha na pokles tlaku
Ztráta tlaku není vždy viditelná
jako deformace tvaru pneumatiky.
Nespoléhejte se proto na pouhou
vizuální kontrolu.
Je dána trvalým rozsvícením
této kontrolky, spolu se
zvukovým signálem a, podle
výbavy, zobrazením hlášení. Blikání a
poté trvalé svícení
kontrolky poklesu tlaku spolu
s rozsvícením kontrolky
„Service“ a, podle výbavy,
zobrazením hlášení, znamená závadu
systému.
V takovém případě již není sledování
tlaku v
pneumatikách zajišťováno.
V případě anomálie zjištěné na jediné
pneumatice umožňuje piktogram
nebo text zobrazeného hlášení, podle
výbavy, tuto identifikovat.
-
Snižte okamžitě rychlost, vyhněte
se prudkým pohybům volantem
a intenzívnímu brzdění.
-
Zastavte co nejdříve, jakmile to
podmínky provozu umožní.
-
V případě průrazu použijte sadu
pro dočasnou opravu pneumatiky
nebo rezervní kolo (podle výbavy),
nebo
-
pokud máte kompresor
, například
ten, který je součástí sady pro
dočasnou opravu pneumatiky,
zkontrolujte za studena tlak ve
všech čtyřech pneumatikách,
nebo
-
pokud není možno provést takovou
kontrolu neprodleně, pokračujte
v jízdě opatrně sníženou rychlostí. Tato výstraha se zobrazí rovněž
v
případě, že alespoň jedno kolo
není vybaveno snímačem (např.
po montáži rezervního kola typu „na
dojetí“ nebo s
plechovým ráfkem).
Obraťte se na servis sítě CITROËN
nebo na jiný odborný servis, aby
systém překontroloval nebo aby po
proražení kola namontoval pneumatiku
na původní ráfek, vybavený snímačem.