CITROEN BERLINGO VAN 2021 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2021Pages: 260, PDF Size: 7.77 MB
Page 191 of 260

189
Garso sistema „Bluetooth®“
10Klausydamiesi TA pranešimų garsį
didinkite atsargiai. Grįžus prie pradinio
garso šaltinio gali būti nustatomas per stiprus
garsis.
Norėdami įjungti arba išjungti eismo
pranešimus, spustelėkite mygtuką TA.
INFORMACINIŲ pranešimų
gavimas
Funkcija INFO (Informacija) suteikia
pirmenybę gauti TA įspėjamuosius
pranešimus. Kad ši funkcija būtų aktyvi, jai
reikalingas geras radijo stoties, kuri
transliuoja tokio tipo pranešimus, signalo
priėmimas. Kai perduodamas pranešimas,
esamas garso šaltinis (radijo, CD, USB ir kt.)
pertraukiamas automatiškai, kad būtų gautas
INFORMACINIS pranešimas. Įprastai
leidžiant mediją, prieš tai leistas turinys
tęsiamas pranešimo pabaigoje.
Norėdami pamatyti kategorijų sąrašą,
ekrane ilgai palaikykite nuspaudę šį
mygtuką.
Pasirenkamos arba atšaukiamos
pasirinktos kategorijos.
Įjungiamas arba išjungiamas atitinkamų
pranešimų priėmimas.
TEKSTINĖS INFORMACIJOS
rodymas
Radijo tekstas yra radijo stoties
siunčiama informacija apie stoties
dabartinę programą arba dainą.
Kai ekrane rodoma radijo stotis,
paspauskite OK (gerai), norėdami
pamatyti kontekstinį meniu.
Pasirinkite „ RadioText (TXT) display “ ir
patvirtinkite OK, norėdami išsaugoti.
DAB (Skaitmeninis garso
transliavimas) radijas
Antžeminis skaitmeninis radijas
Atsižvelgiant į modifikaciją
Jeigu dabartinės DAB radijo stoties
neįmanoma priimti FM režimu, parinktis
DAB FM užbraukiama.
1 Parinkčių rodymas: jei įjungtas, tačiau
negalimas, bus užbrauktas.
2 Rodomas dabar grojamos stoties pavadinimas.
3 Užprogramuotos stotys, mygtukai nuo 1 iki 6.
Trumpai spustelėjus pasirenkama
užprogramuota radijo stotis.
Ilgai spustelėjus radijo stotis įsimenama.
4 Rodomas naudojamos „sutankintų kanalų“
paslaugos pavadinimas.
5 Rodomas dabartinės radijo stoties tekstas
(TXT).
6 Parodo klausomos stoties signalo stiprumą.
Nuvažiavus į kitą regioną,
rekomenduojama atnaujinti
užprogramuotų radijo stočių sąrašą.
Visas radijo stočių ir „sutankintų kanalų“
sąrašas.
Antžeminis skaitmeninis radijas
Skaitmeninis radijas suteikia
neprilygstamą garso kokybę ir
Page 192 of 260

190
Garso sistema „Bluetooth®“
papildomas eismo pranešimų (TA INFO)
kategorijas.
Naudojantis įvairiomis „tankinimo
paslaugomis“ galima rinktis iš įvairių abėcėlės
tvarka sugrupuotų radijo stočių.
Keičiamas dažnių diapazonas (FM1, FM2,
DAB, ...).
Keisti stotį toje pačioje „tankinimo
paslaugoje“.
Pradedama ieškoti paskesnės / kitos
„tankinimo paslaugos“.
Ilgas paspaudimas: norimos naujienų
kategorijos pasirinkimas iš transporto,
naujienų, pramogų ir ypatingo pertraukimo
(prieinama pagal radijo stotį).
Kai ekrane rodoma radijo stotis,
paspauskite „ OK“, norėdami pamatyti
kontekstinį meniu.
(Frequency search (RDS), DAB
/ FM auto
tracking, RadioText (TXT) display, informacija
apie stotį,...)
DAB / FM stoties sekimas
DAB neaprėpia 100 % teritorijos.
Jeigu skaitmeninio signalo kokybė
prasta, naudojantis funkcija „DAB
/ FM auto
tracking“ galima toliau klausytis tos pačios
stoties, nes automatiškai perjungiama
atitinkama analoginė FM stotis (jeigu yra).
Veikiant „DAB / FM auto tracking“
automatiškai pasirenkama DAB stotis.
Spustelėkite mygtuką MENU (meniu).
Pasirinkite Multimedia ir patvirtinkite.
Pasirinkite DAB / FM auto tracking ir
patvirtinkite.
Jeigu įjungta „DAB / FM auto tracking“
sekimo funkcija, perjungus analoginę FM
radijo stotį gali keletui sekundžių nutrūkti
garsas, kartais gali pasikeisti garsis.
Jeigu DAB režimu klausomos stoties
neįmanoma perjungti FM režimu
(parinktis / perbraukta) arba neįjungta funkcija
„DAB
/ FM auto tracking“, pernelyg
susilpnėjus skaitmeniniam signalui garsas
nutrūksta.
Medija
USB jungtis
Įkiškite USB atmintuką į USB jungtį arba
tinkamu laidu (nepridedamas) prijunkite
USB įrenginį prie USB jungties.
Sistemoje automatiškai įjungiamas USB šaltinis.
Kad apsaugotumėte sistemą,
nenaudokite USB šakotuvo.
Bet koks prie sistemos prijungtas
papildomas įrenginys privalo atitikti
gaminiui taikomą standartą ir (arba) standartą
IEC
60950-1.
Sistema sukuria grojaraščius (laikinoje
atmintyje); prijungus pirmą kartą, ši operacija gali
trukti nuo kelių sekundžių iki kelių minučių.
Sumažinkite ne muzikos failų ir aplankų skaičių,
kad sutrumpintumėte laukimo laiką. Grojaraščiai
atnaujinami kaskart prijungus naują USB
atmintuką.
Prijungus prie USB jungties,
nešiojamasis įrenginys automatiškai
įkraunamas.
Grojimo būdas
Galimi toliau išvardyti grojimo būdai:
– Normal : įrašai grojami tvarka, kuri priklauso
nuo pasirinktų failų klasifikacijos.
–
Random
: įrašai, esantys albume ar aplanke,
yra grojami atsitiktine tvarka.
–
Random on all media (visa laikmena
atsitiktine tvarka): visi laikmenoje išsaugoti įrašai
grojami atsitiktine tvarka.
–
Repeat
: grojami tik pasirinktame albume ar
aplanke esantys įrašai.
Spustelėjus šį mygtuką rodomas
laikmenos funkcijos kontekstinis meniu.
Spustelėjus šį mygtuką pasirenkamas
atkūrimo režimas.
Paspauskite šį mygtuką, norėdami
patvirtinti.
Pasirinktas variantas rodomas ekrano viršuje.
Garso įrašo pasirinkimas atkurti
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį
įrašą, spustelėkite vieną šių mygtukų.
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį
aplanką, spustelėkite vieną šių mygtukų.
Failų klasifikavimas
Norėdami pamatyti įvairias klasifikacijos
sistemas, ilgai palaikykite nuspaudę šį
mygtuką.
Pasirinkite pagal Folder / Artist / Genre /
Playlist.
Priklauso nuo prieinamumo ir naudojamo
prietaiso tipo.
Norėdami pasirinkti pageidaujamą
klasifikacijos sistemą, spustelėkite OK,
tada, kad patvirtintumėte, dar kartą spustelėkite
OK.
Failų atkūrimas
Norėdami pamatyti pasirinktą
klasifikacijos sistemą, trumpai
spustelėkite šį mygtuką.
Sąrašo elementus perjunginėkite
mygtukais kairėn / dešinėn ir aukštyn /
žemyn.
* Priklauso nuo prieinamumo ir naudojamo pritaiso tipo.
Page 193 of 260

191
Garso sistema „Bluetooth®“
10Paspauskite šį mygtuką, norėdami
patvirtinti.
Pasirinktas variantas rodomas ekrano viršuje.
Garso įrašo pasirinkimas atkurti
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį
įrašą, spustelėkite vieną šių mygtukų.
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį
aplanką, spustelėkite vieną šių mygtukų.
Failų klasifikavimas
Norėdami pamatyti įvairias klasifikacijos
sistemas, ilgai palaikykite nuspaudę šį
mygtuką.
Pasirinkite pagal Folder / Artist / Genre /
Playlist.
Priklauso nuo prieinamumo ir naudojamo
prietaiso tipo.
Norėdami pasirinkti pageidaujamą
klasifikacijos sistemą, spustelėkite OK,
tada, kad patvirtintumėte, dar kartą spustelėkite
OK.
Failų atkūrimas
Norėdami pamatyti pasirinktą
klasifikacijos sistemą, trumpai
spustelėkite šį mygtuką.
Sąrašo elementus perjunginėkite
mygtukais kairėn / dešinėn ir aukštyn /
žemyn.
* Priklauso nuo prie inamumo ir naudojamo pritaiso tipo.
Kad patvirtintumėte parinktį, spustelėkite
OK.
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį
įrašą sąraše, spustelėkite vieną šių
mygtukų.
Paspauskite ir palaikykite vieną iš šių mygtukų,
norėdami greitai persukti į priekį arba atgal.
Norėdami pereiti prie paskesnio Folder
(aplanko) / Artist (atlikėjo) / Genre
(žanro) / Playlist (grojaraščio) sąraše,
spustelėkite vieną šių mygtukų.* Ir pereikite į
pirmesnį / paskesnį sąraše.
Input AUX lizdas (AUX)
Atsižvelgiant į įrangąGarso kabeliu (nepateikiamas) į
papildomos įrangos lizdą įjunkite
nešiojamąjį įrenginį (MP3 grotuvą ar pan.).
Bet koks prie sistemos prijungtas
papildomas įrenginys privalo atitikti
gaminiui taikomą standartą ir (arba) standartą
IEC
60950-1.
Keletą kartų spustelėkite mygtuką
SOURCE ir pasirinkite AUX.
Pirmiausia sureguliuokite nešiojamojo įrenginio
garsumą (nustatykite aukštą lygį). Tada
sureguliuokite garso sistemos garsumą. Valdikliai
valdomi naudojant nešiojamąjį įrenginį.
Įrenginio vienu metu nejunkite ir į
papildomos įrangos lizdą, ir į USB lizdą.
CD grotuvas
Naudokite tik apvalius kompaktinius diskus.
Naudojant originalius arba asmeniniu įrašymo
įrenginiu nukopijuotus diskus kai kurios
antipiratinės sistemos gali kelti sutrikimų, kurie
nepriklauso nuo originalaus diskų grotuvo
kokybės.
Įdėkite CD į grotuvą; groti pradedama
automatiškai.
USB ryšiu prijungti išoriniai CD grotuvai
sistemoje neatpažįstami.
Norėdami atkurti įrašus iš jau įdėto disko,
keletą kartų iš eilės spustelėkite mygtuką
SOURCE ir pasirinkite CD.
Spauskite vieną iš mygtukų, norėdami
pasirinkti konkretų įrašą kompaktiniame
diske.
Norėdami pamatyti CD takelių sąrašą,
spustelėkite mygtuką LIST (sąrašas).
Paspauskite ir palaikykite vieną iš šių
mygtukų, norėdami greitai persukti į priekį
arba atgal.
MP3 rinkinio atkūrimas
Į kompaktinių plokštelių grotuvą įdėkite MP3
rinkinį.
Page 194 of 260

192
Garso sistema „Bluetooth®“
Prieš pradedant atkurti garso įrangoje ieškoma
visų muzikos įrašų; tai gali trukti nuo keleto
sekundžių iki keleto minučių.
Viename diske CD grotuvas gali skaityti
iki 255 MP3 failų, išdėstytų 8 katalogų
lygmenimis.
Vis dėlto, siekiant sutrumpinti CD kreipties
prieš atkuriant trukmę, rekomenduojama
failus išdėstyti daugiausia dviem lygmenimis.
Grojimo metu nėra laikomasi aplankų
struktūros lygmenų.
Visi failai rodomi vienu lygmeniu.
Norėdami atkurti įrašus iš jau įdėto disko,
keletą kartų iš eilės spustelėkite mygtuką
SOURCE ir pasirinkite CD.
Norėdami pasirinkti aplanką kompaktinėje
plokštelėje, spustelėkite vieną mygtukų.
Spauskite vieną iš mygtukų, norėdami
pasirinkti konkretų įrašą kompaktiniame
diske.
Norėdami pamatyti MP3 rinkinio katalogų
sąrašą, spustelėkite mygtuką LIST
(sąrašas).
Paspauskite ir palaikykite vieną iš šių
mygtukų, norėdami greitai persukti į priekį
arba atgal.
„Bluetooth®“ garso
transliavimas
Transliavimas leidžia telefone esančius muzikos
failus groti per automobilio garsiakalbius. Prijunkite telefoną.
(Žr. skyriuje Telefono poravimas.)
Kad įjungtumėte transliacijos šaltinį,
spustelėkite
SOURCE.
Kai kada garso failų atkūrimą reikia pradėti
klaviatūra.
Garso failus galima pasirinkti garso sistemos
valdymo skydelio mygtukais ir vairo valdikliais.
Ekrane gali būti rodoma kontekstinė informacija.
Jeigu telefone veikia ši funkcija. Garso kokybė
priklauso nuo telefono perdavimo kokybės.
„Apple®“ grotuvų
prijungimas
Prijunkite „Apple®“ grotuvą prie USB prievado,
naudodami tinkamą laidą (nepridedamas).
Grojimas prasideda automatiškai.
Valdoma naudojant garso sistemą.
Taikoma prijungto nešiojamojo prietaiso
klasifikacijos sistema (atlikėjai / albumai / žanrai
/ grojaraščiai),
Garso sistemos programinės įrangos versija
gali būti nesuderinama su jūsų „Apple
®“ grotuvo
karta.
Informacija ir patarimai
CD grotuvu galima atkurti garso failus, kurių
plėtinys .mp3, .wma, .wav ir .aac, o sparta bitais
nuo 32 Kb/s iki 320 Kb/s.
Taip pat palaikomas TAG (žymių) režimas (ID3
žymės, WMA TAG). Jokio kito tipo failų (.mp4 ir t. t.) nuskaityti
negalima.
.wma failai turi būti „wma 9“ standarto.
Palaikomi išrankos dažniai yra 11, 22, 44 ir 48
KHz.
USB ryšiu sistemoje galima atkurti garso failus,
kurių plėtinys .mp3, .wma, .wav, .cbr ir .vbr, o
sparta bitais nuo 32 Kb/s iki 320 Kb/s.
Jokio kito tipo failų (.mp4 ir t. t.) nuskaityti
negalima.
.wma failai turi būti „wma 9“ standarto.
Palaikomi išrankos dažniai yra 11, 22, 44 ir 48
KHz.
Kad nekiltų skaitymo arba rodymo problemų,
failų pavadinimai turi būti sudaryti iš mažiau nei
20 ženklų, juose negali būti specialiųjų ženklų
(pavyzdžiui, «
? ; ù).
Kad galėtumėte atkurti CDR arba CDRW
kompaktinėje plokštelėje įrašytus failus,
įrašinėdami pagal galimybę pasirinkite formato
standartą ISO 9660 (1 arba 2 lygmens) arba
„Joliet“.
Įrašius diską kitu formatu jis gali būti atkuriamas
netinkamai.
Rekomenduojama atskirame diske visada
naudoti tą patį įrašymo standartą su mažiausiu
įmanomu greičiu (maks. 4x), siekiant geriausios
garso kokybės.
Konkrečiu kelių seanso CD atveju
rekomenduojamas „Joliet“ standartas.
Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite USB
šakotuvo.
Naudokite tik FAT 32 (File Allocation
Table) formato USB laikmenas.
Kad tinkamai veiktų, rekomenduojama
naudoti originalius „Apple®“ USB
kabelius.
Telefonas
„Bluetooth®“ telefono
poravimas
Dėl saugumo ir dėl to, kad šios
procedūros iš vairuotojo reikalauja
sutelkto dėmesio, mobiliojo telefono
„Bluetooth“ funkcijos sujungimas su jūsų
garso sistemos „Bluetooth“ laisvų rankų
funkcija turi būti atliekamas automobiliui
stovint, įjungus uždegimo kontaktą.
Įjunkite telefono „Bluetooth“ funkciją ir
patikrinkite, kad jis būtų „visible to all“
(aptinkamas visų) (telefono konfigūracija).
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo,
SIM kortelės ir naudojamo „Bluetooth“
telefono suderinamumo.
Norėdami išsiaiškinti, kuriomis paslaugomis
galite naudotis, žr. telefono instrukciją ir
teiraukitės paslaugų teikėjo.
Page 195 of 260

193
Garso sistema „Bluetooth®“
10Naudokite tik FAT 32 (File Allocation
Table) formato USB laikmenas.
Kad tinkamai veiktų, rekomenduojama
naudoti originalius „Apple®“ USB
kabelius.
Telefonas
„Bluetooth®“ telefono
poravimas
Dėl saugumo ir dėl to, kad šios
procedūros iš vairuotojo reikalauja
sutelkto dėmesio, mobiliojo telefono
„Bluetooth“ funkcijos sujungimas su jūsų
garso sistemos „Bluetooth“ laisvų rankų
funkcija turi būti atliekamas automobiliui
stovint, įjungus uždegimo kontaktą.
Įjunkite telefono „Bluetooth“ funkciją ir
patikrinkite, kad jis būtų „visible to all“
(aptinkamas visų) (telefono konfigūracija).
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo,
SIM kortelės ir naudojamo „Bluetooth“
telefono suderinamumo.
Norėdami išsiaiškinti, kuriomis paslaugomis
galite naudotis, žr. telefono instrukciją ir
teiraukitės paslaugų teikėjo.
Procedūra telefone
Pasirinkite sistemos pavadinimą aptiktų
įrenginių sąraše.
Sistemos procesai
Spustelėkite mygtuką MENU (meniu).
Pasirinkite Connections.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką
OK (gerai).
Pasirinkite Search for a device.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką
OK (gerai).
Rodomas langas su paieškos eigos pranešimu.
Aptiktų prietaisų sąraše pasirinkite telefoną,
kurį norite poruoti. Vienu metu galima poruoti tik
vieną telefoną.
Poravimo baigimas
Norėdami užbaigti suporavimą
naudodami bet kurią procedūrą (telefone
arba sistemoje) įsitikinkite, kad kodas yra toks
pat sistemoje ir telefone.
Nesėkmės atveju bandymų skaičius yra
neribotas.
Ekrane rodomas poravimo patvirtinimo
pranešimas.
Informacija ir patarimai
Meniu Telephone suteikia prieigą prie toliau
nurodytų funkcijų, įskaitant: Directory, jeigu
telefono įranga visiškai suderinama, Call log
(skambučių žurnalas), View paired devices
(rodyti suporuotus prietaisus).
Atsižvelgiant į telefono tipą, galite būti prašomi
leisti arba patvirtinti sistemos prieigą prie
kiekvienos šių funkcijų.
Daugiau informacijos rasite gaminio
interneto svetainėje (suderinamumas,
papildoma pagalba ir t. t.).
Ryšių tvarkymas
Ryšys su telefonu automatiškai apima
laisvų rankų įrangos funkciją ir srautinį
garso perdavimą.
Sistemos galimybė prijungti tik vieną profilį
priklauso nuo telefono. Pagal numatytuosius
nustatymus galima prijungti abu profilius.
Spustelėkite mygtuką MENU (meniu).
Pasirinkite „Connections“.
Paspauskite OK (gerai), kad
patvirtintumėte.
Pasirinkite „Bluetooth Connections
management “ ir patvirtinkite. Parodomas
susietų telefonų sąrašas.
Page 196 of 260

194
Garso sistema „Bluetooth®“
Paspauskite OK (gerai), kad
patvirtintumėte.
Rodo, kad yra prijungtas įrenginys.
Skaičius reiškia ryšio su sistema profilį.
–
1 – medija arba 1 – telefonas.
–
2 – medija ir telefonas.
Rodo garso srautinio grojimo profilio ryšį.
Rodo laisvų rankų įrangos telefono profilį.
Pasirinkite telefoną.
Paspauskite OK (gerai), kad
patvirtintumėte.
Tuomet pasirinkite ir patvirtinkite:
–
„
Connect telephone“ / „Disconnect
telephone“: kad prijungtumėte ar atjungtumėte
telefoną arba tik laisvų rankų įrangą.
–
„
Connect media player“ / „Disconnect
media player“: kad prijungtumėte ar
atjungtumėte tik srautinį perdavimą.
–
„
Connect telephone + media player “ /
„Disconnect telephone + media player“: kad
prijungtumėte ar atjungtumėte telefoną (laisvų
rankų įrangą ir srautinį perdavimą).
–
„
Delete connection“: kad panaikintumėte
susiejimą.
Iš sistemos pašalinę susiejimo duomenis
nepamirškite jų pašalinti ir iš telefono.
Paspauskite OK (gerai), kad
patvirtintumėte.
Skambučio priėmimas
Apie skambutį pranešama garso signalu ir
ekrano pirmajame plane rodomu vaizdu.
Mygtukais ekrane pasirinkite skirtuką YES
(taip).
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką
OK (gerai).
Kad atsilieptumėte į skambutį, vaire
spustelėkite šį mygtuką.
Skambinimas
Meniu Telephone.
Pasirinkite Call.
Pasirinkite Dial.
Arba
Pasirinkite Directory.
Arba
Pasirinkite Calls list.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką
OK (gerai).
Ilgiau nei dvi sekundes palaikydami
nuspaudę šį mygtuką pereikite į katalogą,
tada naršykite ratuku.
Skambučio užbaigimas
Meniu Telephone.
Pasirinkite End call (baigti skambutį).
Kad baigtumėte skambutį, patvirtinkite
spustelėdami mygtuką OK (gerai).
Skambindami ilgiau nei dvi sekundes
palaikykite vieną mygtukų.
Priklausomai nuo sistemos
suderinamumo ir ar ji prijungta
„Bluetooth“ ryšiu, iš sistemos jungiamasi prie
telefono kontaktų katalogo.
Iš kai kurių „Bluetooth“ ryšiu prijungtų
telefonų galima kontaktą siųsti į garso
sistemos katalogą.
Nepriklausomai nuo prijungto telefono, šiuo
būdu importuoti kontaktai įrašomi visiems
matomame nuolatiniame kataloge.
Jeigu katalogas tuščias, jo meniu
nepasiekiamas.
Skambučių tvarkymas
Skambučio metu, paspaudus „ OK“ (gerai)
bus parodytas kontekstinis meniu.
Skambučio baigimas
Kontekstiniame meniu pasirinkite Hang
up, jei norite užbaigti telefono skambutį.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką
OK (gerai).
Mikrofono išjungimas
(kad skambinantysis negalėtų girdėti)Kontekstiniame meniu:
– pasirinkite „ Micro OFF“ (išjungti mikrofoną), jei
norite, kad mikrofonas būtų išjungtas.
– panaikinkite pasirinkimą „ Micro OFF“ (išjungti
mikrofoną), jei norite, kad mikrofonas būtų
įjungtas.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką
OK (gerai).
Telefono režimas
Kontekstiniame meniu:
– pasirinkite Telephone mode , kad skambutį
perkeltumėte į telefoną (pavyzdžiui, jeigu norite
išlipti iš automobilio nenutraukdami pokalbio).
– Panaikinkite parinktį Telephone mode,
norėdami perkelti skambutį į automobilį.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką
OK (gerai).
Jeigu adresatas buvo nutrauktas, kai jūs
persijungėte grįžę į automobilį, sujungimas
su „Bluetooth“ bus atstatytas automatiškai ir
garsas vėl perkeltas į sistemą (priklausomai nuo
telefono suderinamumo).
Kai kuriais atvejais mišrusis režimas turi būti
įjungiamas naudojantis telefonu.
Interaktyvusis balso atsakiklis
Kontekstiniame meniu pasirinkite DTMF
tones ir patvirtinkite, jei norite naudotis
skaitmenų klaviatūra, kad galėtumėte naršyti po
interaktyviojo balso atsakiklio meniu.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką
OK (gerai).
Page 197 of 260

195
Garso sistema „Bluetooth®“
10– pasirinkite „Micro OFF“ (išjungti mikrofoną), jei
norite, kad mikrofonas būtų išjungtas.
–
panaikinkite pasirinkimą „ Micro OFF“ (išjungti
mikrofoną), jei norite, kad mikrofonas būtų
įjungtas.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką
OK (gerai).
Telefono režimas
Kontekstiniame meniu:
–
pasirinkite T
elephone mode , kad skambutį
perkeltumėte į telefoną (pavyzdžiui, jeigu norite
išlipti iš automobilio nenutraukdami pokalbio).
–
Panaikinkite parinktį T
elephone mode,
norėdami perkelti skambutį į automobilį.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką
OK (gerai).
Jeigu adresatas buvo nutrauktas, kai jūs
persijungėte grįžę į automobilį, sujungimas
su „Bluetooth“ bus atstatytas automatiškai ir
garsas vėl perkeltas į sistemą (priklausomai nuo
telefono suderinamumo).
Kai kuriais atvejais mišrusis režimas turi būti
įjungiamas naudojantis telefonu.
Interaktyvusis balso atsakiklis
Kontekstiniame meniu pasirinkite DTMF
tones ir patvirtinkite, jei norite naudotis
skaitmenų klaviatūra, kad galėtumėte naršyti po
interaktyviojo balso atsakiklio meniu.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką
OK (gerai).
Konsultacinis skambutis
Kontekstiniame meniu pasirinkite Switch
ir patvirtinkite, jei norite grįžti į sulaikytą
skambutį.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką
OK (gerai).
Telefono knygelė
Norėdami įjungti telefonų knygelę,
palaikykite nuspaudę SCR/TEL.
Pasirinkite „Directory“, jei norite pamatyti
adresatų sąrašą.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką
OK (gerai).
Norėdami keisti sistemoje išsaugotų
adresatų duomenis, paspauskite „ MENU“,
tuomet pasirinkite „ Telephone“ ir patvirtinkite.
Pasirinkite „ Directory management “ ir
patvirtinkite.
Jūs galite:
–
Consult an entry
,
–
Delete an entry
,
–
Delete all entries
.
Priklausomai nuo sistemos
suderinamumo ir ar ji prijungta „Bluetooth“
ryšiu, iš sistemos jungiamasi prie telefono
kontaktų katalogo.
Iš kai kurių „Bluetooth“ ryšiu prijungtų
telefonų galima kontaktą siųsti į garso
sistemos katalogą.
Nepriklausomai nuo prijungto telefono, šiuo būdu
importuoti kontaktai įrašomi visiems matomame
nuolatiniame kataloge.
Jeigu katalogas tuščias, jo meniu
nepasiekiamas.
Balso atpažinimas
Įjungę šią funkciją galėsite sistemoje
naudotis išmaniojo telefono balso atpažinimo
galimybėmis.
Kad įjungtumėte balso atpažinimą, priklausomai
nuo vairo valdiklių tipo atlikite toliau aprašomus
veiksmus.
Ilgai spustelėkite žibintų valdymo svirtelės galą.
ARBA
Paspauskite šį mygtuką.
Norint naudoti balso atpažinimą, būtina
naudoti suderinamą išmanųjį telefoną,
pirmiausiai prijungtą prie automobilio per
„Bluetooth“.
Dažnai kylantys klausimai
Toliau pateiktoje informacijoje apibendrinti atsakymai į dažniausiai užduodamus klausimus
apie garso sistemą.
Užgesinus variklį, po kelių minučių garso
sistema išjungiama.
Užgesinus variklį, garso sistemos veikimo
trukmė priklauso nuo akumuliatoriaus įkrovos
lygio.
Kad išjungiama, normalu: garso sistema
perjungiama į energijos taupymo režimą
Page 198 of 260

196
Garso sistema „Bluetooth®“
ir išjungiama, kad neišsektų automobilio
akumuliatorius.
►
Užveskite automobilio variklį, kad
padidintumėte akumuliatoriaus įkrovos lygį.
Ekrane rodomas pranešimas „The audio
system is overheated“ (garso sistema
perkaito).
Siekiant apsaugoti įrangą, kai aplinkos
temperatūra per aukšta, garso sistema
perjungiama į automatinį šiluminės apsaugos
režimą, kurį nustačius gali būti sumažintas
garsumas arba išjungtas CD grotuvas.
►
Išjunkite garso sistemą kelioms minutėms,
kad ji atvėstų.
Radijas
Skirtingų garso šaltinių (radijo, CD grotuvo ir
kt.) garso kokybė skiriasi.
Norint mėgautis optimalios kokybės garsu,
galima pakoreguoti skirtingų garso šaltinių
garso nustatymus („Volume“, „Bass“, „Aukštieji
dažniai“, „Ambience“ ir „Loudness“), tačiau
perjungus garso šaltinius (radiją, CD ir kt.)
girdimi garso skirtumai.
►
Patikrinkite, ar garso nustatymai („V
olume“,
„Bass“, „Aukštieji dažniai“, „Ambience“ ir
„Loudness“) atitinka šaltinį, kurio klausomasi.
Rekomenduojame nustatyti garso funkcijų
(„Bass“, „Aukštieji dažniai“, „Priekio ir galo
balansas“ ir „Kairės ir dešinės balansas“)
vidutinę padėtį, erdvinio skambėjimo parinktį
„Joks“, garsumo korekcijos parinktį „Aktyvus“, kai naudojamas CD režimas, arba „Neaktyvus“, kai
naudojamas radijo režimas.
Neveikia užprogramuotos stotys (nėra garso,
rodoma 87,5
MHz ir t. t.).
Pasirinkta netinkama dažnių juosta.
►
Spustelėdami mygtuką BAND grįžkite į
dažnių juostą (FM, FM2, DAB,
AM), kurioje
užprogramuotos stotys.
Rodoma „Traffic announcement“ (TA; eismo
sąlygų pranešimai), tačiau neteikiama jokios
eismo informacijos.
Radijo stotis nėra regioninio eismo informacijos
tinklo dalis.
►
Pasirinkite radijo stotį, kuri transliuoja eismo
informaciją.
Klausomos radijo stoties transliacijos
kokybė palaipsniui prastėja arba negrojamos
užprogramuotos stotys (nėra garso, rodomi
87,5
MHz ir t. t.).
Automobilis yra per toli nuo pasirinkto stoties
siųstuvo arba geografinėje vietovėje nėra
siųstuvo.
►
Įjunkite RDS funkciją, kad sistema patikrintų,
ar vietovėje neveikia galingesnis siųstuvas.
Aplinkos ypatybės (kalvos, pastatai, tuneliai,
požeminės automobilių stovėjimo aikštelės ir
pan.) gali blokuoti signalą (net ir įjungus RDS
režimą).
T
ai visiškai normalus reiškinys ir nerodo garso
sistemos gedimo.
Nėra antenos arba ji pažeista (pvz., plaunant
automobilį automatinėje plovykloje arba užkliudžius požeminėje automobilių stovėjimo
aikštelėje).
►
Pasirūpinkite, kad prekybos atstovybės
specialistai patikrintų anteną.
Kai nustatytas radijo režimas, garsas
protarpiais nutrūksta 1–2
sekundėms.
Per šį laiką RDS funkcija ieško kito dažnio,
kuriame klausomos stoties signalas būtų
stipresnis.
►
Jei tai vyksta pernelyg dažnai ir visada
važiuojant tuo pačiu maršrutu, išjunkite RDS
funkciją.
Medija
„Bluetooth“ ryšys nutrūksta.
Gali būti nepakankama išorinio įrenginio
baterijos įkrova.
►
Įkraukite išorinio įrenginio bateriją.
Ekrane rodomas pranešimas „USB device
error“ (USB įrenginio klaida).
USB atmintukas neatpažintas arba gali būti
sugadintas.
►
Iš naujo suformatuokite USB atmintuką.
Kompaktinis diskas vis išstumiamas arba
negrojamas.
Kompaktinis diskas įdėtas apverstas,
neįmanoma jo perskaityti, jame nėra garso failų
arba garso sistema neatpažįsta formato.
Kompaktinis diskas apsaugotas nuo piratavimo
saugančia sistema, kurios garso sistema
neatpažįsta.
►
Patikrinkite, ar kompaktinis diskas į grotuvą
įdėtas tinkama puse.
► Patikrinkite kompaktinio disko būklę: jei
diskas pernelyg pažeistas, jo negalima groti.
► Jei tai yra įrašytas kompaktinis diskas,
patikrinkite jo turinį: skaitykite patarimus skyriuje
„Garso sistema“.
Garso sistema negroja kai kurių įrašytų
kompaktinių diskų, kurių kokybė per prasta.
Kompaktinio disko garso kokybė prasta.
Kompaktinis diskas subraižytas arba prastos
kokybės.
► Į grotuvą dėkite kokybiškus kompaktinius
diskus ir laikykite juos tinkamomis sąlygomis.
Garso nustatymai (žemųjų dažnių, aukštųjų
dažnių, erdvinio skambėjimo) yra netinkami.
► Grąžinkite žemųjų ir aukštųjų dažnių
nustatymų parinktį „0“ bei nepasirinkite erdvinio
skambėjimo.
Nepavyksta groti muzikos failų iš išmaniojo
telefono, prijungto per USB jungtį.
Atsižvelgiant į išmanųjį telefoną, jame gali reikėti
patvirtinti garso sistemos prieigą prie jame
esančių muzikos failų.
► Rankiniu būdu suaktyvinkite MTP profilį
išmaniajame telefone (USB nustatymų meniu).
Telephone
Negaliu naudotis balso paštu.
Šia funkcija galima naudotis tik kai kuriuose
telefonuose arba tokią paslaugą teikia tik kai
kurie paslaugų teikėjai.
► Iš telefono meniu paskambinkite operatoriaus
nurodytu balso pašto numeriu.
Negaliu pasiekti adresatų katalogo.
Page 199 of 260

197
Garso sistema „Bluetooth®“
10► Patikrinkite kompaktinio disko būklę: jei
diskas pernelyg pažeistas, jo negalima groti.
►
Jei tai yra įrašytas kompaktinis diskas,
patikrinkite jo turinį: skaitykite patarimus skyriuje
„Garso sistema“.
Garso sistema negroja kai kurių įrašytų
kompaktinių diskų, kurių kokybė per prasta.
Kompaktinio disko garso kokybė prasta.
Kompaktinis diskas subraižytas arba prastos
kokybės.
►
Į grotuvą dėkite kokybiškus kompaktinius
diskus ir laikykite juos tinkamomis sąlygomis.
Garso nustatymai (žemųjų dažnių, aukštųjų
dažnių, erdvinio skambėjimo) yra netinkami.
►
Grąžinkite žemųjų ir aukštųjų dažnių
nustatymų parinktį „0“ bei nepasirinkite erdvinio
skambėjimo.
Nepavyksta groti muzikos failų iš išmaniojo
telefono, prijungto per USB jungtį.
Atsižvelgiant į išmanųjį telefoną, jame gali reikėti
patvirtinti garso sistemos prieigą prie jame
esančių muzikos failų.
►
Rankiniu būdu suaktyvinkite MTP
profilį
išmaniajame telefone (USB nustatymų meniu).
Telephone
Negaliu naudotis balso paštu.
Šia funkcija galima naudotis tik kai kuriuose
telefonuose arba tokią paslaugą teikia tik kai
kurie paslaugų teikėjai.
►
Iš telefono meniu paskambinkite operatoriaus
nurodytu balso pašto numeriu.
Negaliu pasiekti adresatų katalogo. ►
Patikrinkite telefono suderinamumą.
Susiedami telefoną nesuteikėte prieigos prie
adresatų.
►
Leiskite arba patvirtinkite sistemos prieigą
prie telefone įrašytų adresatų.
Įsėdęs į automobilį negaliu tęsti pokalbio.
Suaktyvintas telefono įrenginio režimas.
►
Išjunkite telefono įrenginio režimą, kad
perkeltumėte skambutį į automobilį.
Negaliu susieti telefono per „Bluetooth“ ryšį.
Konkreti telefono susiejimo procedūra priklauso
nuo telefono modelio ir operacinės sistemos
versijos, be to, kai kurie telefonai nesuderinami.
►
Prieš pradėdami susiejimo procedūrą,
pašalinkite telefono susiejimą iš sistemos ir
sistemos susiejimą iš telefono, kad galėtumėte
patikrinti telefonų suderinamumą.
Page 200 of 260

198
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Radio
Multimedijos garso sistema
– programos – telefonas su
„Bluetooth
®“
Aprašytos funkcijos ir nustatymai skiriasi priklausomai nuo transporto priemonės
versijos ir konfigūracijos.
Saugumo sumetimais ir dėl to, kad
vairuotojui reikia nuolatinio dėmesio,
automobiliui stovint ir esant įjungtam
degimui, turi būti atliekami šie veiksmai:
–
išmaniojo telefono poravimas su sistema
per „Bluetooth“.
–
Išmaniojo telefono naudojimas.
–
Prijungimas prie CarPlay®, MirrorLinkTM
arba Android Auto programų (kai kurios
programos nutraukia jų rodymą, kai
transporto priemonė juda).
– Sistemos nustatymų ir konfigūracijos
keitimas.
Sistema apsaugota taip, kad veiktų tik
automobilyje.
Energijos taupymo režimo rodomas, kai
sistema pereina į atitinkamą režimą.
Sistemos atvirojo kodo programinės
įrangos (OSS) kodai yra prieinami šiais
adresais:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Pirmieji žingsniai
Kai variklis veikia, spustelėjus
išjungiamas garsas.
Kai degimas išjungtas, paspaudimas įjungia
sistemą.
Didinkite arba mažinkite garsumą vairo arba
„plius“ ir „minus“ mygtukais (priklausomai nuo
įrangos).
Naudokite mygtukus bet kurioje jutiklinio ekrano
pusėje arba po juo, kad pasiektumėte meniu, o
po to spauskite virtualius mygtukus jutikliniame
ekrane.
Priklausomai nuo modelio, naudokitės mygtukais
„Source“ arba „Menu“ kairėje jutiklinio ekrano
pusėje, kad pasiektumėte meniu, o tada
spauskite virtualius mygtukus jutikliniame
ekrane.
Visada galima peržiūrėti slenkančius meniu
trumpai nuspaudus ekraną trimis pirštais.
Visos lietimo sritys ekrane yra baltos.
Puslapiuose, kurių ekrano apačioje yra keletas
skirtukų, galima puslapius perjungti spustelint
pageidaujamo puslapio skirtuką arba pirštu
slenkant puslapius į kairę arba dešinę.
Kad grįžtumėte į pirmesnį lygmenį arba
patvirtintumėte, spustelėkite pilką zoną.
Kad grįžtumėte į pirmesnį lygmenį arba
patvirtintumėte, spustelėkite grįžties rodyklę.
Jutiklinis ekranas yra „talpinio“ tipo.
Ekranui valyti naudokite minkštą,
nebraižantį audinį (pvz., akinių šluostę) be
jokių papildomų valiklių.
Nelieskite ekrano aštriais daiktais.
Nelieskite ekrano šlapiomis rankomis.
Tam tikra informacija pastoviai rodoma viršutinėje jutiklinio ekrano juostoje:
–
Oro kondicionavimo informacija (priklausomai
nuo versijos) ir tiesioginė prieiga prie atitinkamo
meniu.
–
Radijo medijis ir telefono meniu būsenos
informacija.
–
Privatumo būsenos informacija.
–
Prieiga prie jutiklinio ekrano ir skaitmeninio
prietaisų skydelio nustatymų.
Garso šaltinio pasirinkimas (priklausomai nuo
įrangos):
–
FM / DAB /
AM radijo stotys (priklausomai nuo
įrangos).