bluetooth CITROEN BERLINGO VAN 2021 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2021Pages: 260, PDF Size: 7.72 MB
Page 197 of 260

195
Bluetooth® audio sistēma
10un audioierīces Bluetooth brīvroku sistēmas
sapārošana ir jāveic, kamēr automašīna
atrodas nekustīgā stāvoklī un aizdedze ir
ieslēgta.
Aktivizējiet tālruņa funkciju un pārliecinieties, ka tas ir ieslēgts režīmā
"Visible to all" (redzams visiem) (sk. jūsu
tālruņa konfigurāciju).
Piedāvātie pakalpojumi ir atkarīgi no
tīkla, SIM kartes un izmantotā Bluetooth
tālruņa saderības.
Pārbaudiet tālruņa lietošanas instrukciju un
informāciju pie tīkla operatora, lai uzzinātu,
kādi pakalpojumi jums ir pieejami.
Tālrunī veicamā procedūra
Izvēlieties sistēmas nosaukumu no
sarakstā redzamajām ierīcēm.
Sistēmā veicamā procedūra
Piespiediet pogu MENU.
Atlasiet "Connections".
Apstipriniet, nospiežot “ OK”.
Atlasiet "Search for a device".
Apstipriniet, nospiežot “OK”.
Redzams ekrāna logs ar paziņojumu par to, ka
notiek meklēšana.
Sarakstā atlasiet vienu tālruni, kas jāsavieno.
Vienlaikus var pievienot tikai vienu tālruni.
Savienojuma pabeigšana
Lai pabeigtu savienojumu, neatkarīgi no
izmantotās procedūras (no tālruņa vai no
sistēmas) pārliecinieties, ka sistēmā un tālrunī
ir viens un tas pats kods.
Ja savienošana pārī neizdodas, mēģinājumu
skaits ir neierobežots.
Ekrānā parādās paziņojums, kas apliecina
veiksmīgu savienošanu.
Informācija un padomi
Izvēlne "Telephone" sniedz iespēju piekļūt
šādām funkcijām: " Directory” ("Direktorijs"),
ja jūsu tālruņa aprīkojums ir pilnībā saderīgs
ar sistēmu, "Zvanu žurnāls", "Aplūkot
savienotās ierīces" .
Atkarībā no tālruņa tipa var pieprasīt pieņemt
vai apstiprināt sistēmas piekļuvi katrai no šīm
funkcijām.
Apmeklējiet zīmola tīmekļa vietni, lai iegūtu plašāku informāciju (saderība,
papildu palīdzība utt.).
Savienojumu pārvaldīšana
Tālruņa savienojums automātiski ietver brīvroku sistēmas darbību un audio
straumēšanu.
Sistēmas spēja izveidot savienojumu tikai
ar vienu profilu ir atkarīga no tālruņa. Abus
profilus var savienot pēc noklusējuma.
Piespiediet pogu MENU.
Atlasiet “Connections”.
Nospiediet OK, lai apstiprinātu.
Atlasiet “Bluetooth Connections
management ” un apstipriniet. Tiek
parādīts savienoto tālruņu saraksts.
Nospiediet OK, lai apstiprinātu.
Norāda, ka ierīce ir pievienota.
Skaitlis norāda uz profilu, kādā veidots
savienojums ar sistēmu:
–
1 norāda uz multividi vai 1 norāda uz
tālruni.
–
2 norāda uz multividi un tālruni.
Norāda, ka audio straumēšanas profils ir
pievienots.
Norāda brīvroku sistēmas tālruņa profilu.
Page 198 of 260

196
Bluetooth® audio sistēma
Atlasiet tālruni.
Nospiediet OK, lai apstiprinātu.
Pēc tam atlasiet un apstipriniet:
–
“
Connect telephone ”
/ “Disconnect
telephone”: tikai tālruņa vai brīvroku sistēmas
komplekta pievienošanai/atvienošanai.
–
“
Connect media player” / “Disconnect
media player”: tikai straumēšanas
pievienošanai/atvienošanai.
–
“
Connect telephone + media player ”
/
“Disconnect telephone + media player”:
tālruņa (brīvroku sistēmas komplekta un
straumēšanas) pievienošanai/atvienošanai.
–
“
Delete connection”: savienojuma pārī
izdzēšanai.
Sistēmā dzēšot savienojumu,
neaizmirstiet to dzēst arī no tālruņa.
Nospiediet OK, lai apstiprinātu.
Zvana saņemšana
Par ienākošu zvanu ziņo skaņas signāls un
paziņojums pāri visam ekrānam.
Ar taustiņu palīdzību izvēlieties ekrānā
cilni "YES" (Jā).
Apstipriniet, nospiežot “ OK”.
Lai pieņemtu ienākošo zvanu, nospiediet
šo vadības taustiņu uz stūres rata.
Zvana veikšana
Atveriet izvēlni "Telephone".
Atlasiet “Call”.
Atlasiet "Dial".
Va i
Atlasiet “Directory ”.
Va i
Atlasiet “Calls list”.
Apstipriniet, nospiežot “ OK”.
Vismaz uz 2 sekundēm nospiediet šo
pogu, lai piekļūtu jūsu piezīmju
grāmatiņai, pēc tam pārvietojieties, izmantojot
regulētājpogu.
Sarunas beigšana
Izvēlnē "Telephone".
Atlasiet “Beigt sarunu".
Apstipriniet ar OK, lai beigtu sarunu.
Zvana laikā vienu no šīm pogām paturiet
nospiestu ilgāk par divām sekundēm.
Atkarībā no tālruņa saderības un
Bluetooth savienojuma laikā sistēma
piekļūst tālruņa piezīmju grāmatiņas saturam.
No dažiem ar Bluetooth savienotiem
tālruņiem jūs varat nosūtīt
kontaktinformāciju uz auto magnetolas adrešu
grāmatiņu.
Arī importētie kontakti tiek saglabāti adrešu
grāmatiņā, kas ir pastāvīgi redzama visiem,
atkarībā no pieslēgtā tālruņa.
Adrešu grāmatiņa nav pieejama, ja tā ir tukša.
Zvanu pārvaldīšana
Sarunas laikā, lai atvērtu kontekstizvēlni,
nospiediet “ OK”.
Sarunas beigšana
Lai beigtu sarunu, konteksta izvēlnē
atlasiet "Hang up".
Apstipriniet, nospiežot “ OK”.
Mikrofona atslēgšana
(lai zvanītājs nevarētu dzirdēt)Kontekstizvēlnē:
–
atlasiet “
Micro OFF”, lai izslēgtu mikrofonu;
–
atceliet “
Micro OFF” atlasi, lai ieslēgtu
mikrofonu.
Apstipriniet, nospiežot “ OK”.
Tālruņa režīms
Kontekstizvēlnē:
–
atlasiet "
Telephone mode ", lai pārnestu
sarunu uz tālruni (piemēram, izkāpjot no
automašīnas un turpinot sarunu);
–
atceliet “
Telephone mode ” atlasi, lai pārslēgtu
zvanu uz automašīnu.
Apstipriniet, nospiežot “ OK”.
Ja savienojums ir atslēgts, tiklīdz jūs to
atjaunosiet, atgriežoties automašīnā, Bluetooth
savienojums aktivizēsies automātiski un skaņa
no jauna ieslēgsies sistēmā (atkarībā no tālruņa
savienojamības).
Dažos gadījumos kombinētais režīms ir
jāaktivizē no tālruņa.
Interaktīva balss servera atbilde
Lai izmantotu digitālos taustiņus un
pārvietotos interaktīvajā balss servera
izvēlnē, konteksta izvēlnē atlasiet " DTMF tones"
un apstipriniet.
Apstipriniet, nospiežot “ OK”.
Dubultais zvans
Lai atsāktu sarunu, kas pārslēgta
gaidīšanas režīmā, konteksta izvēlnē
atlasiet "Switch" un apstipriniet.
Apstipriniet, nospiežot “ OK”.
Direktorijs
Lai piekļūtu direktorijam, nospiediet un
turiet pogu SRC/TEL.
Lai skatītu kontaktpersonu sarakstu,
atlasiet izvēles iespēju “ Directory”.
Apstipriniet, nospiežot “ OK”.
Lai mainītu sistēmā saglabātās
kontaktpersonas, nospiediet pogu
Page 199 of 260

197
Bluetooth® audio sistēma
10Ja savienojums ir atslēgts, tiklīdz jūs to
atjaunosiet, atgriežoties automašīnā, Bluetooth
savienojums aktivizēsies automātiski un skaņa
no jauna ieslēgsies sistēmā (atkarībā no tālruņa
savienojamības).
Dažos gadījumos kombinētais režīms ir
jāaktivizē no tālruņa.
Interaktīva balss servera atbilde
Lai izmantotu digitālos taustiņus un
pārvietotos interaktīvajā balss servera
izvēlnē, konteksta izvēlnē atlasiet " DTMF tones"
un apstipriniet.
Apstipriniet, nospiežot “ OK”.
Dubultais zvans
Lai atsāktu sarunu, kas pārslēgta
gaidīšanas režīmā, konteksta izvēlnē
atlasiet "Switch" un apstipriniet.
Apstipriniet, nospiežot “ OK”.
Direktorijs
Lai piekļūtu direktorijam, nospiediet un
turiet pogu SRC/TEL.
Lai skatītu kontaktpersonu sarakstu,
atlasiet izvēles iespēju “ Directory”.
Apstipriniet, nospiežot “ OK”.
Lai mainītu sistēmā saglabātās
kontaktpersonas, nospiediet pogu “MENU” un pēc tam atlasiet izvēles iespēju
“Telephone” un apstipriniet.
Atlasiet “Directory management
” un
apstipriniet.
Jūs varat:
–
“
Consult an entry” (aplūkot ierakstu),
–
“
Delete an entry” (izdzēst ierakstu),
– „Delete all entries” (izdzēst visus ierakstus).
Atkarībā no tālruņa saderības un
Bluetooth savienojuma laikā sistēma
piekļūst tālruņa piezīmju grāmatiņas saturam.
No dažiem ar Bluetooth savienotiem
tālruņiem jūs varat nosūtīt
kontaktinformāciju uz auto magnetolas adrešu
grāmatiņu.
Arī importētie kontakti tiek saglabāti adrešu
grāmatiņā, kas ir pastāvīgi redzama visiem,
atkarībā no pieslēgtā tālruņa.
Adrešu grāmatiņa nav pieejama, ja tā ir tukša.
Balss atpazīšana
Šī funkcija ļauj izmantot jūsu viedtālruņa balss
atpazīšanas funkciju caur sistēmu.
Lai ieslēgtu balss atpazīšanu, tad, atkarībā no uz
stūres novietoto vadības ierīču veida:
paturiet nospiestu apgaismojuma komandsviras
galu;
VA I
nospiediet šo pogu.
Balss atpazīšanas funkcijai
nepieciešams saderīgs viedtālrunis, kas
iepriekš pieslēgts automašīnas Bluetooth.
Biežāk uzdotie jautājumi
Turpinājumā apkopotas atbildes uz biežāk uzdotajiem jautājumiem par audio sistēmu.
Ja dzinējs ir izslēgts, audio sistēma izslēdzas
pēc dažām lietošanas minūtēm.
Pēc dzinēja izslēgšanas auto sistēma darbības
laiks ir atkarīgs no automašīnas akumulatora
uzlādes līmeņa.
Izslēgšanās ir parasta parādība: audio sistēma
pārslēdzas ekonomijas režīmā un izslēdzas, lai
novērstu automašīnas akumulatora izlādēšanos.
►
Iedarbiniet dzinēju, lai palielinātu akumulatora
uzlādes līmeni.
Displejā redzams paziņojums “audio sistēma
ir pārkarsusi”.
Lai aizsargātu iekārtu pie pārāk augstas vides
temperatūras, audio sistēma pāriet automātiskā
termiskās aizsardzības režīmā, kas samazina
skaļumu vai pārtrauc kompaktdisku atskaņotāja
darbību.
►
Izslēdziet audio sistēmu uz pāris minūtēm, lai
ļautu sistēmai atdzist.
Radio
Dažādiem audio skaņas avotiem (radio,
kompaktdisku atskaņotājam utt.) ir atšķirīga
skaņas kvalitāte.
Page 200 of 260

198
Bluetooth® audio sistēma
Optimālai skaņas kvalitātei var regulēt audio
iestatījumus (Volume, Bass, Treble, Ambience
un Loudness) dažādiem audio avotiem, kā
rezultātā, pārslēdzoties no viena avota uz citu
(radio, kompaktdiski utt.), ir dzirdama atšķirība.
►
Pārbaudiet, vai audio iestatījumi (V
olume,
Bass, Treble, Ambience un Loudness) ir
pielāgoti klausāmajiem avotiem. Ieteicams
skaņas funkcijas (Bass, Treble, priekšējo
—
aizmugurējo, labo
— kreiso skaļruņu balansu)
iestatīt vidējā pozīcijā, komforta atskaņošanas
iespēju iestatīt kā “None” (nav), skaļuma
korekcijas iespēju iestatīt kā aktīvu CD režīmā
un neaktīvu Radio režīmā.
Iepriekš iestatītās radiostacijas nav
uztveramas (nav skaņas, displejā redzams
87,5
MHz utt.).
Ir atlasīts nepareizais viļņu diapazons.
►
Nospiediet pogu BAND, lai atgrieztos pie
tā viļņu diapazona (FM, FM2, DAB,
AM), kurā
radiostacijas ir saglabātas atmiņā.
Satiksmes paziņojums (TA) tiek rādīts, bet
informācija netiek saņemta.
Radiostacija neietilpst reģionālās satiksmes
informācijas tīklā.
►
Noskaņojiet uz radiostaciju, kas pārraida
informāciju par satiksmi.
Noskaņotās radiostacijas uztveršanas
kvalitāte pakāpeniski pasliktinās vai
atmiņā saglabātās radiostacijas vairs nav
izmantojamas (nav skaņas, displejā redzams
“87,5
MHz” utt.). Automašīna atrodas pārāk tālu no radiostacijas
raidītāja vai arī attiecīgajā ģeogrāfiskajā teritorijā
nav raidītāja.
►
Aktivizējiet RDS funkciju, lai sistēma varētu
pārbaudīt, vai apkārtnē nav spēcīgāks raidītājs.
Apkārtējā vide (kalni, ēkas, tuneļi, pazemes
autostāvvietas utt.) var traucēt uztveršanu,
tostarp RDS režīmā.
Tā ir pilnīgi normāla parādība un neliecina par
audio sistēmas darbības traucējumiem.
Antena ir noņemta vai tikusi bojāta (piemēram,
mazgājot automātiskajā automazgātuvē vai
novietojot apakšzemes stāvvietā).
►
Pārbaudiet antenu pārstāvniecībā.
Radio režīmā uz 1 līdz 2
sekundēm pārtrūkst
skaņa.
Šī īsā pārtraukuma laikā RDS sistēma meklē citu
frekvenci, lai varētu labāk uztvert radiostaciju.
►
Ja šādi traucējumi vienā un tai pašā ceļa
posmā atkārtojas pārāk bieži, izslēdziet RDS
funkciju.
Mediji
Bluetooth savienojums tiek pārtraukts.
Perifērijas ierīces akumulatora uzlādes līmenis
var būt nepietiekams.
►
Uzlādējiet perifērijas ierīces akumulatoru.
Uz ekrāna parādās paziņojums “USB device
error” (USB ierīces kļūda).
USB ierīce nav atpazīta vai iespējams ir bojāta.
►
Pārformatējiet USB atmiņas ierīci.
Kompaktdisks tiek sistemātiski izdots vai
netiek atskaņots. Kompaktdisks ievietots ačgārni, to nevar nolasīt,
tas nesatur audio failus vai satur tāda formāta
audio failus, ko auto magnetola neatpazīst.
Kompaktdisks ir aizsargāts ar audio sistēmas
neatpazītu aizsardzības sistēmu pret pirātismu.
►
Pārbaudiet, vai kompaktdisks ir pareizi
ievietots atskaņotājā.
►
Pārbaudiet kompaktdiska stāvokli: ja
kompaktdisks ir nopietni bojāts, to nevar
atskaņot.
►
Ja tas ir ierakstīts kompaktdisks, pārbaudiet
tā saturu; skatiet ieteikumus sadaļā “Audio”.
Atsevišķus ierakstītus kompaktdiskus audio
sistēma nevar atskaņot to nepietiekamas
kvalitātes dēļ.
Kompaktdiska audio kvalitāte ir slikta.
Kompaktdisks ir saskrāpēts vai nekvalitatīvs.
►
Ievietojiet kvalitatīvus kompaktdiskus un
uzglabājiet tos atbilstošos apstākļos.
Audio iestatījumi (zemie toņi, augstie toņi,
skaņas vides iestatījumi) ir neatbilstoši.
►
Basa un diskanta iestatījumus atjaunojiet uz
0, neatlasot komforta atskaņošanu.
V
iedtālrunī esošās audio datnes nav
iespējams atskaņot, izmantojot USB ligzdu.
Atkarībā no viedtālruņa tajā var būt jāapstiprina
audio sistēmas piekļuve tālrunī esošajām
mūzikas datnēm.
►
Manuāli viedtālrunī aktivizējiet MTP
profilu
(USB iestatījumu izvēlne).
Telephone
Es nevaru piekļūt savam balss pastam.
Page 201 of 260

199
Bluetooth® audio sistēma
10Ir maz tādu tālruņu vai operatoru, ar kuriem var
izmantot šo funkciju.
►
Pa tālruņa numuru, kuru jums norādījis
operators, zvaniet balss pastam, izmantojot
tālruņa izvēlni.
Es nevaru piekļūt savai tālruņu grāmatiņai.
►
Pārbaudiet sava tālruņa saderību.
V
eidojot savienojumu ar tālruni, jūs neļāvāt
piekļūt jūsu kontaktiem.
►
Pieņemiet vai apstipriniet sistēmas piekļuvi
kontaktiem jūsu tālrunī.
Es nevaru turpināt sarunu, kad iekāpju savā
automašīnā.
Ir aktivizēts klausules režīms.
►
Noņemiet klausules režīma atlasi, lai
pārnestu sarunu uz automašīnu.
Es nevaru savienot savu tālruni, izmantojot
Bluetooth.
Tālruņiem (modeļiem, operētājsistēmu versijām)
ir atšķirīgas savienošanas procedūras un daži
tālruņi nav saderīgi.
►
Pirms savienošanas procedūras uzsākšanas
izdzēsiet tālruņa savienojumu no sistēmas
un
sistēmas savienojumu no tālruņa, lai
noskaidrotu tālruņu saderību.
Page 202 of 260

200
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Radio
Multivides audio sistēma —
Lietotnes — Bluetooth
®
tālrunis
Aprakstītās funkcijas un iestatījumi
atšķiras atkarībā no automašīnas
versijas un konfigurācijas.
Drošības apsvērumu dēļ un tādēļ, ka to
veikšanai nepieciešama ilgstoša vadītāja
uzmanība, šādas darbības ir veicamas tikai
tad, kad automašīna stāv un aizdedze ir
ieslēgta:
–
viedtālruņa un sistēmas Bluetooth
savienojuma izveide;
–
viedtālruņa izmantošana;
–
Savienojums ar CarPlay®, MirrorLinkTM vai
Android Auto lietotnēm (noteiktas lietotnes var
netikt rādītas kamēr automašīna ir kustībā).
– Sistēmas iestatījumu un konfigurācijas
mainīšana.
Sistēma ir aizsargāta, un tā var darboties
vienīgi jūsu automašīnā.
Paziņojums Energy Economy Mode
(enerģijas taupīšanas režīms) parādās tad,
kad sistēma grasās pāriet attiecīgajā režīmā.
Sistēmas atklātā pirmkoda
programmatūras (OSS) pirmkodi ir
pieejami šādās vietnēs:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Pirmās darbības
Kad motors darbojas, nospiežot pogu tiek
izslēgta skaņa.
Kad aizdedze ir izslēgta, nospiešana ieslēdz
sistēmu.
Palieliniet vai samaziniet skaņas skaļumu,
izmantojot apaļo pogu vai „plus” un „mīnus”
pogas (atkarībā no aprīkojuma).
Lai piekļūtu izvēlnēm, izmantojiet taustiņus
skārienekrāna abās pusēs, tad nospiediet uz
skārienekrāna attēlotās pogas.
Atkarībā no modeļa izmantojiet skārienekrāna
kreisajā pusē esošās pogas “Source” vai
“Menu”, un tad nospiediet virtuālās pogas uz
skārienekrāna.
Jebkurā brīdī īsi nospiežot uz ekrāna ar trim
pirkstiem, var atslēgt izvēļņu parādīšanas
funkciju.
Visas skārienekrāna zonas ir baltā krāsā.
Ja lapām ir vairākas cilnes ekrāna apakšā, varat
mainīt lapas, vai nu pieskaroties vēlamās lapas
cilnei vai ar pirkstu pārbīdot lapas pa kreisi vai
pa labi.
Nospiediet pelēkajā zonā, lai dotos vienu līmeni
atpakaļ vai apstiprinātu.
Nospiediet atpakaļgaitas bulttaustiņu, lai dotos
par vienu līmeni atpakaļ vai apstiprinātu.
Skārienekrāns ir „kapacitatīvs”.
Ekrāna tīrīšanai izmantojiet mīkstu un
neskrāpējošu (piemēram, briļļu tīrīšanai
paredzētu) drāniņu bez jebkādiem papildu
tīrīšanas līdzekļiem.
Nepieskarties ekrānam ar asiem
priekšmetiem.
Nepieskarties ekrānam ar slapjām rokām.
Noteikta informācija ir pastāvīgi redzama
skārienekrāna augšējā joslā:
–
ar gaisa kondicionēšanu saistīta informācija
(atkarībā no versijas) un tieša piekļuve
attiecīgajai izvēlnei;
–
informācija par radio mediju un tālruņa
izvēlnes statusu;
–
informācija par privātuma statusu;
–
piekļuve skārienekrāna un digitālā mēraparātu
paneļa iestatījumiem.
Audio avota atlasīšana (atkarībā no aprīkojuma):
Page 203 of 260

201
CITROËN Connect Radio
11– FM / DAB / AM radiostacijas (atkarībā no
aprīkojuma).
–
tālrunis pievienots, izmantojot Bluetooth un
multivides apraidi Bluetooth (straumēšanu);
–
USB zibatmiņa;
–
multivides atskaņotājs, kas pievienots pie
ārējās ligzdas (atkarībā no aprīkojuma)
Izvēlnē “Settings” ir iespējams izveidot
profilu indivīdam vai cilvēku grupai ar
līdzīgām interesēm un konfigurēt plašu
iestatījumu klāstu (ieprogrammētās
radiostacijas, audio iestatījumi, iecienītākās
kontaktpersonas, utt.). Iestatījumi tiek
pielietoti automātiski.
Liela karstuma gadījumā, lai pasargātu
sistēmu, skaņas līmenis var tikt
ierobežots. Tā var pāriet gaidīšanas režīmā
(izslēgts ekrāns un skaņa) uz 5 minūtēm vai
ilgāk.
Atgriešanās pie parastiem iestatījumiem
notiek tad, kad temperatūra salonā
pazeminās.
Vadības ierīces pie stūres
Uz stūres novietotās
vadības ierīces – 1. veids
Radio:
Iepriekšējās/nākamās atmiņā saglabātās
radiostacijas izvēle.
Iepriekšējā/nākamā izvēlnes vienuma atlase.
Multivide:
Iepriekšējā/nākamā ieraksta atlase.
Iepriekšējā/nākamā izvēlnes vai saraksta
vienuma atlase.
Radio:
Īsi nospiežot: radiostaciju saraksta
atvēršana.
Paturot nospiestu: saraksta atjaunināšana.
Multivide:
Īsi nospiežot: mapju saraksta atvēršana.
Paturot nospiestu: parādīt pieejamās šķirošanas
iespējas.
Mainīt audio avotu (radio; USB; AUX, ja
pievienots aprīkojums; CD; straumēšana).
Atlases apstiprināšana.
Skaņas skaļuma palielināšana.
Skaļuma samazināšana.
Skaņas atslēgšana/ieslēgšana, vienlaikus
nospiežot skaņas palielināšanas un
samazināšanas taustiņus.
Uz stūres novietotās
vadības ierīces - 2. veids
Balss komandas:
Šī kontroles ierīce atrodas uz stūres vai
apgaismojuma komandsviras galā (atkarībā no
aprīkojuma).
Īsi nospiežot, tiek ieslēgtas viedtālruņa balss
komandas, izmantojot sistēmu.
Skaņas skaļuma palielināšana.
Skaļuma samazināšana.
Skaņas atslēgšana, vienlaikus nospiežot
skaņas palielināšanas un samazināšanas pogas
(atkarībā no aprīkojuma).
Skaņas atjaunošana, nospiežot vienu no abiem
skaņas taustiņiem.
Multivide (īsi nospiežot): multivides avota
maiņa.
Tālrunis (īsi nospiežot): tālruņa zvana
sākšana.
Page 204 of 260

202
CITROËN Connect Radio
Tālruņa sarunas laikā (īsi nospiežot): piekļuve
tālruņa izvēlnei.
Tālrunis (nospiežot un turot): ienākošā zvana
noraidīšana, zvana beigšana; piekļuve tālruņa
izvēlnei, kamēr nenotiek tālruņa saruna.
Radio (pagriežot): automātiska
iepriekšējās/nākamās radiostacijas
meklēšana.
Multivide (pagriežot): iepriekšējais/nākamais
ieraksts, pārvietošanās sarakstā.
Īsi nospiežot : atlases apstiprināšana. Ja nekas
nav atlasīts, piekļuve atmiņā saglabātajiem
vienumiem.
Radio: radiostaciju saraksta atvēršana.
Multivide : ierakstu saraksta atvēršana.
Radio (nospiežot un turot): uztverto radiostaciju
saraksta atjaunināšana.
Izvēlnes
Lietotnes
Piekļuve konfigurējamam aprīkojumam.
Radio mediji
Atlasiet audio avotu vai radiostaciju.
Tālrunis
Izveidojiet savienojumu ar tālruni,
izmantojot Bluetooth®.Izmantojiet zināmas pievienotā viedtālruņa
lietotnes, izmantojot MirrorLink
TM, CarPlay® vai
Android Auto.
Iestatījumi
Iestatiet personīgā profila iestatījumus un/
vai iestatiet skaņas (balanss, skaņas vide
utt.) un rādījumu (valoda, vienības, datums, laiks
utt.) parametrus.
Braukšana
Aktivizējiet, dezaktivējiet vai konfigurējiet noteiktas automašīnas funkcijas.
Navigācija
Konfigurējiet navigāciju un atlasiet
galamērķi, izmantojot MirrorLinkTM,
CarPlay® vai Android Auto.
Gaisa kondicionēšana
21,518,5
Pārvaldiet dažādus temperatūras un
gaisa plūsmas iestatījumus.
Page 208 of 260

206
CITROËN Connect Radio
Samazinot datņu, kurās nav uzkrāta mūzika, un
piezīmju sarakstu skaitu, šo gaidīšanas laiku var
samazināt.
Atskaņošanas sarakstu atjaunošana notiek
katru reizi pēc aizdedzes izslēgšanas vai USB
zibatmiņas pievienošanas. Audio sistēma
iegaumē sarakstus, kas pēc tam tiek ielādēti
ātrāk, ja tie nav mainīti.
Spraudņa ligzda
papildierīcēm (AUX)
Atkarībā no aprīkojuma.Izmantojot audio kabeli (nav iekļauts),
pievienojiet pārnēsājamo iekārtu (MP3
lasītājs, utt.) spraudņa ligzdai.
Šis avots ir pieejams tikai tad, ja audio
iestatījumos ir izvēlēts “Auxiliary input”.
Vispirms iestatiet skaļumu savā mobilajā ierīcē
(augstā līmenī). Pēc tam noregulējiet audio
sistēmas skaļumu.
Vadība ir veicama mobilajā ierīcē.
Avota atlasīšana
Nospiediet Radio Media, lai apskatītu
galveno lapu.
Nospiediet pogu “ SOURCES”.
Atlasiet avotu.
BluetoothStreaming®
Streaming ļauj klausīties audio, izmantojot
viedtālruni.
Aktivizējiet profilu Bluetooth.
Vispirms iestatiet skaļumu savā mobilajā ierīcē
(augstā līmenī). Pēc tam noregulējiet sistēmas
skaļumu.
Ja nolasīšana nesākas automātiski, tad var būt
jāieslēdz audio nolasīšana viedtālrunī.
Vadība notiek, izmantojot pievienoto ierīci vai
sistēmas skārienekrāna taustiņus.
Pēc savienojuma izveidošanas
Streaming režīmā viedtālrunis ir
uzskatāms par multivides avotu.
Apple® atskaņotāju
pievienošana
Ar piemērota vada palīdzību (nav nodrošināts)
pievienojiet USB atskaņotāju Apple® portam.
Atskaņošana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmu.
Klasifikācija ir atkarīga no pieslēgtās
ierīces (izpildītāji/albumi/žanri/
atskaņošanas saraksti/audiogrāmatas/
pārraides). Klasifikāciju iespējams veidot
bibliotēkas veidā.
Klasifikācija noklusējumā ir pēc izpildītāju
saraksta. Lai mainītu esošo klasifikāciju,
pārvietoties pa sazarojumu līdz tā
pirmajam līmenim, tad izvēlēties sev
vēlamo klasifikāciju (piemēram, saraksts)
un apstiprināt, lai nonāktu līdz izvēlētajam
celiņam.
Iespējams, ka audio sistēmas programmatūras
versija nav saderīga ar Apple® atskaņotāja
paaudzi.
Informācija un ieteikumi
Sistēma atbalsta USB lielapjoma atmiņas
ierīces, BlackBerry® ierīces vai Apple®
atskaņotājus, izmantojot USB ligzdas. Adaptera
vads nav nodrošināts.
Ierīces tiek pārvaldītas, izmantojot audio
sistēmas vadības ierīces.
Citas ierīces, ko sistēma savienojuma
izveidošanas laikā neatpazīst, jāpievieno ārējo
ierīču kontaktligzdai, izmantojot atbilstošu kabeli
(nav nodrošināts) vai straumējot Bluetooth, ja
ierīce ir saderīga.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet
USB sadalītāju.
Audio sistēma atskaņo tikai audio failus ar
paplašinājumiem “.wav”, “.wma”, “.aac”, “.ogg”,
un “.mp3” un bitu pārraides ātrumu no 32
Kb/s
līdz 320
Kb/s.
Tā atbalsta arī VBR (mainīga bitu pārraides
ātruma) režīmu.
Citus failu tipus (.mp4 utt.) nevar nolasīt.
Visām “.vma” datnēm jāatbilst
WMA
9 standarttipam.
Atbalstītais nolases temps ir 11, 22, 44 un
48
KHz.
Lai izvairītos no problēmām datņu lasīšanā
un attēlošanā, ieteicams datņu nosaukumus
ierobežot līdz 20 rakstzīmēm un neizmantot tajos
īpašās rakstzīmes (piem., “ ? . ; ù).
Izmantojiet tikai FAT 32 (File Allocation Table)
formāta USB zibatmiņas.
Ieteicams izmantot oriģinālos USB
kabeļus mobilajām ierīcēm.
Tālrunis
USB ligzdas
Atkarībā no aprīkojuma papildu informāciju
par USB ligzdām, kas ir saderīgas ar lietotnēm
CarPlay
®, MirrorLinkTM vai Android Auto,
skatiet nodaļā “Ergonomija un komforts”.
Personīgā viedtālruņa sinhronizēšana
ļauj lietotājiem skatīt
lietojumprogrammas, kas pielāgotas
viedtālruņa CarPlay
®, MirrorLinkTM vai Android
Auto tehnoloģijai automašīnas ekrānā. Lai
izmantotu CarPlay
® tehnoloģiju, viedtālrunī
vispirms jābūt aktivizētai CarPlay® funkcijai.
Lai viedtālruņa un sistēmas saziņas process
notiktu pareizi, jebkurā gadījumā ir būtiski, lai
viedtālrunis būtu atbloķēts.
Tā kā principi un standarti nepārtraukti
mainās, ieteicams, lai atjaunināt viedtālruņa
operētājsistēmu un viedtālruņa un
sistēmas datumu un laiku.
Skatiet zīmola tīmekļa vietni konkrētajā
valstī, lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus.
Page 209 of 260

207
CITROËN Connect Radio
11ierobežot līdz 20 rakstzīmēm un neizmantot tajos
īpašās rakstzīmes (piem., “ ? . ; ù).
Izmantojiet tikai FAT
32 (File Allocation Table)
formāta USB zibatmiņas.
Ieteicams izmantot oriģinālos USB
kabeļus mobilajām ierīcēm.
Tālrunis
USB ligzdas
Atkarībā no aprīkojuma papildu informāciju
par USB ligzdām, kas ir saderīgas ar lietotnēm
CarPlay
®, MirrorLinkTM vai Android Auto,
skatiet nodaļā “Ergonomija un komforts”.
Personīgā viedtālruņa sinhronizēšana
ļauj lietotājiem skatīt
lietojumprogrammas, kas pielāgotas
viedtālruņa CarPlay
®, MirrorLinkTM vai Android
Auto tehnoloģijai automašīnas ekrānā. Lai
izmantotu CarPlay
® tehnoloģiju, viedtālrunī
vispirms jābūt aktivizētai CarPlay® funkcijai.
Lai viedtālruņa un sistēmas saziņas process
notiktu pareizi, jebkurā gadījumā ir būtiski, lai
viedtālrunis būtu atbloķēts.
Tā kā principi un standarti nepārtraukti
mainās, ieteicams, lai atjaunināt viedtālruņa
operētājsistēmu un viedtālruņa un
sistēmas datumu un laiku.
Skatiet zīmola tīmekļa vietni konkrētajā
valstī, lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus.
MirrorLinkTM viedtālruņu
savienojamība
“MirrorLinkTM” funkcijai jāizmanto
saderīgs viedtālrunis un
lietojumprogrammas.
Tālrunis nav pieslēgts, izmantojot
Bluetooth®
Izveidojot viedtālruņa un sistēmas
savienojumu, ieteicams viedtālrunī
iespējot Bluetooth
®.Pievienojiet USB kabeli. Viedtālrunis sāk
uzlādēties tiklīdz tas ir pievienots ar USB
kabeli.
Sistēmā nospiediet “ Telephone”, lai
atvērtu galveno lapu.
Nospiediet “ MirrorLinkTM”, lai palaistu
sistēmas lietotni.
Atkarībā no viedtālruņa var būt jāaktivizē funkcija
“MirrorLink
TM”.Šīs procedūras laikā atveras vairākas ar
noteiktām iespējām saistītas lapas.
Apstipriniet, lai sāktu un pabeigtu savienojumu.
Tālrunis pieslēgts, izmantojot
Bluetooth®
Pievienojiet USB kabeli. Viedtālrunis sāk
uzlādēties tiklīdz tas ir pievienots ar USB
kabeli.
Sistēmā nospiediet “ Telephone”, lai
atvērtu galveno lapu.
Nospiediet “ PHONE” pogu, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Nospiediet “ MirrorLinkTM”, lai palaistu
sistēmas lietotni.
Pēc savienojuma izveidošanas atveras lapa ar
viedtālrunī jau ielādētajām un ar MirrorLink
TM
tehnoloģiju saderīgajām lietotnēm.
Piekļuve dažādiem audio avotiem saglabājas
MirrorLink
TM displeja malā, izmantojot augšējā
joslā izvietotās skārienpogas.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā,
izmantojot tam paredzētās pogas.
Atkarībā no tīkla kvalitātes var būt jāpagaida līdz lietotnes ir pieejamas.
CarPlay® viedtālruņu
savienojums
Pievienojiet USB kabeli. Viedtālrunis sāk
uzlādēties tiklīdz tas ir pievienots ar USB
kabeli.
Sistēmā nospiediet Telephone, lai atvērtu
CarPlay® saskarni.
Va i
Ja viedtālrunis jau ir pievienots,
izmantojot Bluetooth®.Pievienojiet USB kabeli. Viedtālrunis sāk
uzlādēties tiklīdz tas ir pievienots ar USB
kabeli.
Sistēmā nospiediet “ Telephone”, lai
atvērtu galveno lapu.