fuse CITROEN BERLINGO VAN 2021 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2021Pages: 260, PDF Size: 7.54 MB
Page 19 of 260

17
Instruments de bord
1Avec une boîte de vitesses automatique,
moteur tournant, avant de desserrer le frein de
stationnement, pour quitter la position P.
Pied sur l'embrayageFixe.
Stop & Start
: le passage en mode START
est refusé car la pédale d'embrayage n'est pas
complètement enfoncée.
Débrayez complètement.
Essuyage automatiqueFixe.
Le balayage automatique de l'essuie-vitre
avant est activé.
Indicateurs
Indicateur d'entretien
L'indicateur d'entretien s'affiche au combiné.
Selon la version du véhicule :
–
la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique
indique la distance restant à parcourir avant la
prochaine révision, ou la distance parcourue
depuis l'échéance précédée du signe
"-".
–
un message d'alerte signale la distance
restant à parcourir ainsi que le délai avant
échéance ou le dépassement de l'échéance.
Clé d'entretienAllumé temporairement dès la mise du contact.
L'échéance de révision est comprise entre 3
000
km et 1
000 km.
Fixe, dès la mise du contact.
L'échéance de révision est inférieure à
1
000 km.
Effectuez la révision très prochainement.
Clé d'entretien clignotanteClignotant puis fixe, dès la mise du
contact.
(Avec moteurs Diesel BlueHDi, associé au
témoin de Service.)
L'échéance de révision est dépassée.
Effectuer la révision dès que possible.
La distance indiquée (en kilomètres ou
miles) est déterminée en fonction du
kilométrage parcouru et du temps écoulé
depuis la dernière révision.
L'alerte peut aussi se déclencher à proximité
d'une date d'échéance.
Remise à zéro de l'indicateur
d'entretien
Après chaque révision, l'indicateur d'entretien
doit être remis à zéro.
►
Couper le contact.
► Appuyer sur ce bouton et le maintenir
enfoncé.
►
Mettre le contact
; l'afficheur kilométrique
commence un compte à rebours.
►
Lorsque l'afficheur indique =0
, relâcher le
bouton
; la clé disparaît.
Si la batterie doit être débranchée après
cette opération, verrouiller le véhicule et
attendre au moins 5
minutes pour que la
remise à zéro soit prise en compte.
Rappel de l'information d'entretien
À tout moment, vous pouvez accéder à
l'information d'entretien.
►
Appuyez sur ce bouton.
L'information d'entretien s'affiche quelques
secondes, puis disparaît.
Afficheur du combiné
Page 61 of 260

59
Ergonomie et confort
3possible, car une plus faible consommation
de courant permet une diminution de la
consommation de carburant.
Le désembuage - dégivrage de la lunette
arrière ne peut fonctionner que moteur
tournant.
Chauffage - Climatisation
arrière
Si le véhicule en est équipé, la température de
l'air diffusé par le système est identique à celle
sélectionnée à l'avant.
Débit d'air
► Appuyez sur l'une des touches 2 pour
augmenter / diminuer le débit d'air.
Système de chauffage /
ventilation additionnel
Chauffage
C'est un système additionnel et autonome qui
permet de réchauffer l'habitacle et d'améliorer
les prestations de dégivrage.
Ce voyant est allumé lorsque le système
est programmé ou mis en fonction à
distance via la télécommande.
Il clignote pendant toute la durée du chauffage
et s'éteint en fin de chauffage ou à l'arrêt par la
télécommande.
Ventilation
Ce système permet de ventiler l'habitacle avec
l'air extérieur pour améliorer la température
d'accueil en conditions estivales.
Programmation
Avec Autoradio Bluetooth®
► Appuyez sur la touche MENU pour
accéder au menu général.
►
Sélectionnez " Préchauf. / Préventil.
".
►
Cochez "
Activation" et si nécessaire pour la
programmation sélectionnez " Paramètres".
►
Sélectionnez " Chauffage
" pour chauffer
le moteur et l'habitacle ou " Ventilation" pour
ventiler l'habitacle.
► Sélectionnez :
• la 1ère horloge pour programmer/mémoriser
l'heure à laquelle la température de
préchauffage sera atteinte,
•
la 2ème horloge pour programmer/mémoriser
une deuxième heure à laquelle la
température de préchauffage sera atteinte.
Grâce aux deux horloges et selon les
saisons par exemple, vous pouvez
sélectionner l'une ou l'autre heure de
démarrage.
Un message dans l’écran confirme votre
choix.
Avec CITROËN Connect Radio
Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire.
Page 74 of 260

72
Sécurité
Le voyant reste allumé lorsque la communication
est établie.
"Appel d'Urgence Localisé" localise
immédiatement votre véhicule, entre en contact
avec vous dans votre langue*, et sollicite -
si nécessaire - l'envoi des secours publics
compétents**. Dans les pays où la plateforme
n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service de
localisation a été expressément refusé, l'appel
est dirigé directement vers les services de
secours (112) sans localisation.
En cas de choc détecté par le calculateur
d'airbag, et indépendamment des
déploiements d'airbag éventuels, un appel
d'urgence est lancé automatiquement.
Fonctionnement du système
– Voyant allumé (3 secondes) à la mise du
contact : fonctionnement correct du système.
–
V
oyant rouge fixe : dysfonctionnement du
système.
–
V
oyant rouge clignotant : pile de secours à
remplacer.
* Suivant la couvert ure géographique de "Appel d'Urgence Localisé", "Appel d'Assistance Localisé" et la langue nationale officielle choisie par le
propriétaire du véhicule.
La liste des pays couverts et des services télématiques est dispon\
ible en points de vente ou sur le site Internet de votre pays.
**
Suivant la couver
ture géographique de "Appel d'Urgence Localisé", "Appel d'Assistance Localisé" et la langue nationale officielle choisie par le
propriétaire du véhicule.
La liste des pays couverts et des services télématiques est dispon\
ible en point de vente ou sur le site Internet de votre pays.
Dans les 2 derniers cas, les services d'appels
d'urgence et assistance risquent de ne pas
fonctionner
.
Consulter un réparateur qualifié dans les
meilleurs délais.
Le dysfonctionnement du système
n'empêche pas le véhicule de rouler.
Appel d'Assistance Localisé
► En cas d'immobilisation du véhicule, appuyer
plus de 2 secondes sur la touche 2 pour
demander une assistance (confirmée par un
message vocal**).
►
Un nouvel appui immédiat annule la
demande.
Géolocalisation
► Désactiver / réactiver la géolocalisation par
un appui simultané sur les touches 1 et 2 suivi
d'un appui sur la touche
2
pour valider.
Si vous bénéficiez de l'offre Citroën
Connect Box avec Pack SOS et
Assistance inclus, vous disposez de services
complémentaires dans votre espace
personnel via le site internet de votre pays.
Pour toute information relative au Pack SOS
et Assistance, se référer aux conditions
générales relatives à ces services.
Appel d'urgence ou d'assistance (type 2)
Appel d'Urgence Localisé (PE112)
► En cas d'urgence, appuyer plus de
2 secondes sur la touche 1.
Page 126 of 260

124
Conduite
• Par déclenchement du système ESC.
A
vec une boîte de vitesses manuelle, le
conducteur doit appuyer sur la pédale
d'accélérateur pour repartir, puis au-delà de
30
km/h, réactiver la fonction en appuyant sur un
des boutons 2, 3 ou 4.
Avec une boîte de vitesses automatique, après
un freinage ayant entraîné l'arrêt du véhicule,
le système maintient le véhicule immobilisé
;
le régulateur se met en pause. Le conducteur
doit appuyer sur la pédale d'accélérateur pour
repartir, puis au-delà de 30
km/h, réactiver la
fonction en appuyant sur un des boutons 2, 3
ou 4.
Sans action du conducteur après
l'immobilisation, le frein de stationnement
électrique se serre automatiquement au bout
d'environ 5
minutes.
Quel que soit le type de boîte de
vitesses, la régulation reste active après
un changement de rapport.
Lorsque le régulateur de vitesse est en
pause et que le conducteur tente de le
réactiver, le message "Activation refusée,
conditions inadaptées" s'affiche
temporairement si la réactivation est
impossible (conditions de sécurité non
réunies).
Modification de la vitesse de consigne
avec la fonction Reconnaissance des
panneaux
► Appuyer sur 5 pour prendre en compte la
vitesse proposée par la fonction au combiné,
puis réappuyer pour valider.
Afin d'éviter toute accélération ou décélération brutale du véhicule,
sélectionner une vitesse de consigne assez
proche de la vitesse actuelle du véhicule.
Modification de la distance inter-véhicules
► Appuyer sur 6 pour afficher les seuils de
consigne de distance ("Loin", "Normale",
"Proche"), puis réappuyer pour sélectionner un
seuil.
Après quelques secondes, l'option est prise
en compte et sera mémorisée à la coupure du
contact.
Dépassement temporaire de la vitesse de
consigne
► Appuyer à fond sur la pédale d'accélérateur .
La surveillance de distance et le régulateur sont
désactivés tant que l'accélération est maintenue.
"Régulateur suspendu" s'affiche.
Désactivation du système
► Tourner la molette 1 vers le haut en position
OFF.
Affichage au combiné
7. Véhicule détecté par le système (symbole
plein)
8. Régulation de vitesse active (couleur non
grise)
9. Valeur de la vitesse de consigne
10. Vitesse proposée par la Reconnaissance
des panneaux
11 . Véhicule maintenu à l'arrêt (versions avec
boîte de vitesses automatique)
12.Consigne de distance inter-véhicules
13. Position du véhicule détecté par le système
Messages et alertes
L'affichage des messages ou alertes
n'est pas séquentiel.
Page 127 of 260

125
Conduite
6"Régulateur en pause" ou "Régulateur
suspendu" suite à une accélération
momentanée du conducteur.
"Régulateur actif", pas de véhicule
détecté.
"Régulateur en pause", véhicule détecté.
"Régulateur actif", véhicule détecté.
"Reprenez le contrôle" (orange).
►
Freiner ou accélérer
, selon le contexte.
"Reprenez le contrôle" (rouge).
►
Reprendre immédiatement en main le
véhicule
: le système ne sait pas gérer la
situation de conduite actuelle.
"Activation refusée, conditions
inadaptées". Le système refuse d'activer
la régulation, car les conditions requises ne sont
pas réunies.
Fonction Stop
"Régulateur en pause" (pendant
quelques secondes).
Le système a freiné le véhicule jusqu'à son arrêt
complet et le maintient immobilisé
; le régulateur
se met en pause.
Le conducteur doit accélérer pour repartir, puis
réactiver le régulateur.
Limites de fonctionnement
Le régulateur de vitesse fonctionne de jour
comme de nuit, par temps de brouillard ou de
pluie modérée.
Certaines situations peuvent ne pas être gérées
par le système et nécessitent l'intervention du
conducteur.
Cas de non-détection par le système
:
–
Piétons, certains cyclistes, animaux.
–
Véhicules à l'arrêt (embouteillage, panne...).
– Véhicules traversant la voie.
– Véhicules roulant en sens inverse.
Mise en pause requise du régulateur par le
conducteur
:
– Véhicules dans un virage serré.
– Dès l'approche d'un rond-point.
– En suivant un véhicule étroit.
Réactiver le régulateur dès que les conditions le
permettent.
Cas d'incitation
de reprise en main immédiate
par le conducteur
:
–
Décélération trop brutale du véhicule qui vous
précède.
– Rabattement brutal d'un véhicule entre votre
véhicule et celui qui le précède.
Faire particulièrement attention :
– En présence de motocycles et de
véhicules décalés sur la voie de circulation.
–
En s'engageant dans un tunnel, sur un
pont.
Si un de ces cas de dysfonctionnement
survient, ne pas utiliser le système :
–
Après un impact sur le pare-brise au niveau
de la caméra.
–
Feux de stop défaillants.
Page 139 of 260

137
Conduite
6Aide sonore
Le système signale la présence d'obstacles à
la fois dans la zone de détection des capteurs
et dans la trajectoire du véhicule définie par
l'orientation du volant.
Selon version, dans l'exemple illustré, seuls
les obstacles présents dans la zone hachurée
seront signalés par l'aide sonore.
L'information de proximité est donnée par un
signal sonore discontinu, dont la fréquence est
d'autant plus rapide que le véhicule est proche
de l'obstacle.
Lorsque la distance entre le véhicule et l'obstacle
devient inférieure à une trentaine de centimètres,
le signal sonore devient continu.
Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou
gauche) indique de quel côté se situe l'obstacle.
Réglage du signal sonoreAvec CITROËN Connect Radio ou CITROËN Connect Nav, l'appui
sur cette touche permet d'ouvrir la fenêtre de
réglage du volume du signal sonore.
Aide graphique
Elle complète l'aide sonore, sans tenir compte de
la trajectoire du véhicule, par l'affichage à l'écran
de segments dont l'emplacement représente la
distance entre l'obstacle et le véhicule (blanc
:
obstacles plus éloignés, orange
: obstacles
proches, rouge
: obstacles très proches).
Au plus près de l'obstacle, le symbole "Danger"
s'affiche à l'écran.
Aide au stationnement avant
En complément à l'aide au stationnement arrière,
l'aide au stationnement avant se déclenche dès
qu'un obstacle est détecté à l'avant et que la
vitesse du véhicule reste inférieure à 10
km/h.
L'aide au stationnement avant est interrompue
si le véhicule s'arrête plus de trois secondes en
marche avant, s'il n'y a plus d'obstacle détecté
ou dès que la vitesse du véhicule dépasse
10 km/h.
Le son diffusé par le haut-parleur (avant
ou arrière) permet de situer l'obstacle par
rapport au véhicule, dans la trajectoire du
véhicule, à l'avant ou à l'arrière.
Aide au stationnement latéral
À l'aide de quatre capteurs supplémentaires
aménagés sur les côtés des pare-chocs avant
et arrière, le système enregistre la position des
obstacles fixes au cours de la manœuvre et les
signale lorsqu'ils sont situés au niveau des côtés
du véhicule.
Seuls les obstacles fixes sont signalés
correctement. Les obstacles mobiles
détectés au début de la manoeuvre pourront
être signalés à tort alors que des obstacles
mobiles qui surviennent sur les côtés du
véhicule et qui n'auront pas été enregistrés
au préalable ne seront pas signalés.
Page 193 of 260

191
Autoradio Bluetooth®
10Commandes au volant
Commandes au volant -
Type 1
Radio :
Sélection station mémorisée inférieure /
supérieure.
Sélection élément précédent / suivant d’un menu
ou d’une liste.
Media :
Sélection du morceau précédent / suivant.
Sélection élément précédent / suivant d’un menu
ou d’une liste.
Radio :
Appui court : affichage de la liste des
stations.
Appui long : mise à jour de la liste.
Media :
Appui court : affichage de la liste des répertoires.
Appui long : affichage des types de tri
disponibles.
Hors communication téléphonique :
Appui court : changement de source
sonore (Radio ; USB
; AUX (si équipement
branché) ; CD ; Streaming), validation si le menu
"Téléphone " est ouvert.
Appui long : ouvrir le menu " Téléphone".
En cas d’appel téléphonique
:
Appui court : décrocher l’appel. Appui long : refuser l’appel.
En communication téléphonique
:
Appui court : ouvrir le menu contextuel
téléphone.
Appui long : raccrocher.
Validation d'une sélection.
Augmentation du volume sonore.
Diminution du volume sonore.
Couper le son / Rétablir le son par appui
simultané sur les touches augmentation
et diminution du volume sonore.
Commandes au volant -
Type 2
Accès au menu général.
Augmentation du volume sonore.
Couper le son / Rétablir le son.
Diminution du volume sonore.
Hors communication téléphonique :
Appui court : changement de source
sonore (Radio ; USB
; AUX (si équipement
branché) ; CD ; Streaming), validation si le menu
"Téléphone " est ouvert. Appui long : ouvrir le menu "
Téléphone".
En cas d’appel téléphonique :
Appui court : décrocher l’appel.
Appui long : refuser l’appel.
En communication téléphonique :
Appui court : ouvrir le menu contextuel
téléphone.
Appui long : raccrocher.
Lancer la reconnaissance vocale de votre
smartphone via le système.
Radio :
Appui court : affichage de la liste des
stations.
Appui long : mise à jour de la liste.
Media :
Appui court : affichage de la liste des répertoires.
Appui long : affichage des types de tri
disponibles.
Radio :
Sélection station mémorisée inférieure /
supérieure.
Sélection élément précédent / suivant d’un menu
ou d’une liste.
Media :
Sélection du morceau précédent / suivant.
Sélection élément précédent / suivant d’un menu
ou d’une liste.
Appui sur la molette : validation.
Menus
Selon version.
Page 194 of 260

192
Autoradio Bluetooth®
"Multimédia" : Paramètres média,
Paramètres radio.
"Téléphone" : Appeler, Gestion
répertoire, Gestion téléphone,
Raccrocher.
"Ordinateur de bord ".
"Maintenance" : Diagnostique, Journal
des alertes, ... .
"Connexions " : Gestion connexions,
Rechercher un périphérique.
"Personnalisation - Configuration " :
Définir les paramètres véhicule, Choix de
la langue, Configuration afficheur, Choix des
unités, Réglage date et heure.
Appuyer sur la touche " MENU".
Déplacement d’un menu à un autre.
Entrée dans un menu.
Radio
Sélectionner une station
Effectuer des pressions successives sur
la touche SOURCE et sélectionner la
radio.
Appuyer sur cette touche pour sélectionner une gamme d'ondes (FM /
DAB / AM).
Appuyer sur l'une des touches pour effectuer une recherche automatique des
stations de radio.
Appuyer sur l'une des touches pour effectuer une recherche manuelle de
fréquence supérieure / inférieure.
Appuyer sur cette touche pour afficher la liste des stations captées localement.
Pour mettre à jour cette liste, appuyer plus de
deux secondes. Pendant la mise à jour, le son
est coupé.
RDS
L'environnement extérieur (colline,
immeuble, tunnel, parking, sous-sol...)
peut bloquer la réception, y compris en mode
de suivi RDS. Ce phénomène est normal
dans la propagation des ondes radio et ne
traduit en aucune manière une défaillance de
l'autoradio.
Lorsque le RDS n’est pas disponible, le
sigle RDS barré apparait sur l’afficheur.
Le RDS, si activé, permet de continuer à
écouter une même station grâce au suivi
de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS n'est
pas assuré sur tout le pays, les stations de
radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela
explique la perte de réception de la station
lors d'un trajet.
Procédure courte
En mode "Radio", appuyer directement sur OK
pour activer / désactiver le mode RDS.
Procédure longue
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner "Fonctions audio ".
Appuyer sur OK.
Sélectionner la fonction " Préférences
bande FM ".
Appuyer sur OK.
Sélectionner " Activer suivi de fréquence
(RDS)".
Appuyer sur OK, RDS s'affiche sur l'écran.
Écouter les messages TA
La fonction TA (Trafic Announcement)
rend prioritaire l'écoute des messages
d'alerte TA. Pour être active, cette fonction
nécessite la réception correcte d'une station
de radio émettant ce type de message. Dès
l'émission d’une info trafic, le média en cours
(Radio, CD, ...) s'interrompt automatiquement
pour diffuser le message TA. L'écoute
normale du média reprend dès la fin de
l'émission du message.
Page 195 of 260

193
Autoradio Bluetooth®
10Faites attention lorsque vous augmentez
le volume pendant l’écoute des
annonces TA. Le volume pourra s’avérer trop
élévé au retour à l’écoute normale.
Appuyer sur la touche TA pour activer ou
désactiver la diffusion des annonces.
Écouter les messages INFO
La fonction INFO rend prioritaire l'écoute
des messages d'alerte TA. Pour être
active, cette fonction nécessite la réception
correcte d'une station de radio émettant ce
type de messages. Dès l'émission d'un
message, le média en cours (Radio, CD,
USB,...) s'interrompt automatiquement pour
diffuser le message INFO. L'écoute normale
du média reprend dès la fin de l'émission du
message.
Faire un appui long sur cette touche pour
afficher la liste des catégories.
Sélectionner ou désélectionner la ou les
catégories.
Activer ou désactiver la réception des messages correspondants.
Afficher les INFOS TEXT
Les infos text sont des informations,
transmises par la station radio relatives à
l'émission de la station ou la chanson en
cours d'écoute.
Lorsque la radio est affichée à l'écran,
appuyer sur OK pour afficher le menu
contextuel.
Sélectionner " Affichage RadioText
(TXT)" et valider OK pour enregistrer.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio Numérique Terrestre
Selon version
Si la station "DAB" écoutée n'est pas
disponible en "FM" l'option "DAB FM" est
barrée.
1 Affichage des options : si active mais non
disponible, l'affichage sera barré.
2 Affichage du nom de la station courante.
3 Station mémorisée, touches 1 à 6.
Appui court : sélection station de radio
mémorisée.
Appui long : mémorisation d'une station.
4Affichage du nom du "multiplex" écouté, aussi
appelé "ensemble".
5 Affichage RadioText (TXT) de la station
courante.
6 Représente la qualité du signal de la bande
écoutée.
Lorsque vous changez de région, une
mise à jour de liste des stations
mémorisées est conseillée.
Affichage de la liste de toutes les stations et de tous les "multiplex".
Radio numérique Terrestre
La radio numérique vous permet une
écoute de qualité supérieure et
également des catégories supplémentaires
d'annonces d'information (TA INFO).
Les différents "multiplex / ensemble" vous
proposent un choix de radios rangées par
ordre alphabétique.
Changement de bande (FM1, FM2, DAB,
...).
Changement de station au sein d’un
même "multiplex / ensemble".
Page 196 of 260

194
Autoradio Bluetooth®
Lancement d'une recherche vers le
prochain "multiplex / ensemble" précédent
/ suivant.
Appui long : sélection des catégories d'annonces souhaitées parmi Transport,
Actualités, Divertissement et Flash spécial
(disponibles selon la station).
Lorsque la radio est affichée à l’écran,
appuyer sur " OK" pour afficher le menu
contextuel.
(Suivi de fréquence (RDS), Suivi auto
DAB
/ FM, Affichage RadioText (TXT),
Information de la station, ...)
Suivi DAB / FM
Le "DAB" ne couvre pas à 100% le
territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique est
mauvaise, le "Suivi auto DAB
/ FM" permet
de continuer à écouter une même station,
en basculant automatiquement sur la radio
analogique "FM" correspondante (si elle
existe).
Lorsque le "Suivi auto DAB
/ FM" est actif,
la station DAB sera automatiquement
sélectionnée.
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner "Multimédia" et valider.
Sélectionner "Suivi auto DAB / FM" et
valider.
Si le "Suivi auto DAB / FM" est activé, il y
a un décalage de quelques secondes
lorsque le système bascule en radio
analogique "FM" avec parfois une variation de
volume.
Si la station "DAB" écoutée n'est pas
disponible en "FM" (option " DAB / FM"
barrée), ou si le "Suivi auto DAB
/ FM" n’est
pas activé, il y a une coupure de son lorsque
la qualité du signal numérique devient
mauvaise.
Media
Prise USB
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise
USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Le système passe automatiquement en source
"USB".
Afin de préserver le système, n'utilisez pas de répartiteur USB.
Tout équipement supplémentaire connecté au système doit être en
conformité avec la norme du produit ou la
norme IEC 60950-1.
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de création
peut prendre de quelques secondes à plusieurs
minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires permet de
diminuer ce temps d'attente. Les listes de lecture
sont actualisées à chaque connexion d'une
nouvelle clé USB.
Pendant son utilisation en USB,
l’équipement nomade peut se recharger
automatiquement.
Mode de lecture
Les modes de lecture disponibles sont :
– Normal : les pistes sont diffusées dans l'ordre,
selon le classement des fichiers choisi.
–
Aléatoire
: les pistes sont diffusées de
manière aléatoire parmi les pistes d'un album ou
d'un répertoire.
–
Aléatoire sur tout le média
: les pistes sont
diffusées de manière aléatoire parmi toutes les
pistes enregistrées sur le média.
–
Répétition
: les pistes diffusées sont
uniquement celles de l'album ou du répertoire en
cours d'écoute.
Appuyer sur cette touche pour afficher le menu contextuel de la fonction Média.
Appuyer sur cette touche pour sélectionner le mode de lecture choisi.
Appuyer sur cette touche pour valider.