CITROEN C-ELYSÉE 2017 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.47 MB
Page 241 of 306

9
Glasovne komandePoruke za pomoć
Tune to channel <...> Možete da izaberete radio-stanicu tako što
ćete izgovoriti „podesi na“ i ime ili frekvenciju
stanice. Na primer: „podesi na sportski
kanal“ ili „podesi na 98,5 FM“. Da biste slušali
memorisanu radio-stanicu, izgovorite „podesi
na memorisani broj“. Na primer: „podesi na
memorisani broj pet“.
What's playing Za prikaz detalja o „track“ (numeri), „artist“
(izvođaču) i „album“ (albumu), možete reći
„What's playing„
Play song <...> Pomoću komande „pusti“ izaberite vrstu muzike
koju želite da slušate. Možete da izaberete
muziku prema „numeri“, „izvođaču“ ili „albumu“.
Možete da kažete npr. „pusti izvođača,
Madona“, „pusti pesmu, Hey Jude“ ili „pusti
album, Thriller“.
Play ar tist <...>
Play album <...>
Glasovne komande za medije su dostupne
samo putem USB konekcije.Glasovne komande za
„Telephone“ (Telefon)
Ukoliko je telefon povezan sa sistemom,
ove glasovne komande mogu se izvršiti sa
bilo koje stranice glavnog ekrana pritiskom
na taster „Telephone“ (Telefon) smešten
na volanu, pod uslovom da ne postoji
telefonski poziv koji je u toku.
Ukoliko telefon nije povezan preko
Bluetooth, glasovna poruka upozorava:
„Please first connect a telephone“ (Molimo
vas da najpre povežete telefon) i glasovna
sesija će biti zatvorena.
.
CITROËN Connect Nav
Page 242 of 306

10
Glasovne komandePoruke za pomoć
Call contact <...> * Da biste uputili telefonski poziv, izgovorite
„pozovi“ i ime kontakta, na primer: „Pozovi
Petra Petrovića“. Možete da navedete i vrstu
telefona, na primer: „Pozovi Petra Petrovića
na fiksni telefon“. Da biste uputili poziv prema
broju, izgovorite „biraj“ i broj telefona, na
primer: „Biraj 107776 835 417“. Glasovnu
poštu možete da proverite tako što ćete
izgovoriti „pozovi glasovnu poštu“. Da biste
poslali tekstualnu poruku, izgovorite „pošalji
brzu poruku kontaktu“ i ime kontakta, a zatim
ime brze poruke koju želite da pošaljete. Na
primer: „pošalji brzu poruku kontaktu Petar
Petrović, kasnim“. Da biste prikazali listu
poziva, izgovorite „prikaži pozive“. Za više
informacija o SMS porukama možete da
kažete „pomoć oko slanja tekstualnih poruka“.
Dial (Biraj broj) <...>*
Display contacts (Prikaži kontakte)*
Display calls
*
Call (message box | voicemail) *Glasovne komande „Text
message“ (Tekstualne
poruke)
* Ova funkcija je dostupna samo ako je
telefon povezan sa sistemom koji podržava
preuzimanje imenika i nedavnih poziva i ako
je preuzimanje izvršeno. Ukoliko je telefon povezan sa sistemom,
ove glasovne komande mogu se izvršiti sa
bilo koje stranice glavnog ekrana pritiskom
na taster „Telephone“ (Telefon) smešten
na volanu, pod uslovom da ne postoji
telefonski poziv koji je u toku.
Ukoliko telefon nije povezan preko
Bluetooth, glasovna poruka upozorava:
„Please first connect a telephone“ (Molimo
vas da najpre povežete telefon) i glasovna
sesija će biti zatvorena.
CITROËN Connect Nav
Page 243 of 306

11
Glasovne komandePoruke za pomoć
Send text to <...> Da biste preslušali poruke, možete da
izgovorite „slušaj najnoviju poruku“. Kada
želite da pošaljete tekstualnu poruku, tu je
skup brzih poruka spremnih za slanje. Samo
upotrebite ime brze poruke i izgovorite npr.
„pošalji brzu poruku kontaktu Petar Petrović,
kasnim“. U meniju telefona potražite imena
podržanih poruka. Izgovorite „pozovi“ ili „pošalji
brzu poruku kontaktu“, a zatim izaberite red sa
liste. Da biste se pomerali po listi prikazanoj
na ekranu, možete da kažete „idi na početak“,
„idi na kraj“ „sledeća stranica“ ili „prethodna
stranica“. Da biste opozvali izbor, izgovorite
„opozovi“. Da biste otkazali trenutnu radnju i
počeli ponovo, kažite „otkaži“.
Listen to most recent message
*
Sistem šalje samo unapred podešene
„Quick messages“ (Brze poruke).Navigacija
Izbor profila
Ka novom odredištu
ili Pritisnite Navigacija
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ MENI“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Ubaci adresu“.
Izaberite „ Zemlja“.
Unesite „ Grad“, „Ulica “ i „Broj “ i
potvrdite pritiskom na prikazane
predloge.
*
O
va funkcija je dostupna samo ako je
telefon povezan sa sistemom koji podržava
preuzimanje imenika i nedavnih poziva i ako
je preuzimanje izvršeno.
.
CITROËN Connect Nav
Page 244 of 306

12
Pritisnite „OK“ da biste izabrali
„ Podešavanje navigacije “.
I/Ili Izaberite „Vidi na kar ti “ da biste
izabrali „ Podešavanje navigacije “.
Pritisnite „ OK“ da biste pokrenuli
navigaciju.
Odzumirajte/zumirajte pomoću tastera
osetljivih na dodir ili na ekranu pomoću
dva prsta.
Da biste mogli da koristite navigaciju,
morate da popunite „ Grad“, „Ulica “ i
„ Broj “ na virtuelnoj tastaturi ili ga izaberite
na listi „ Kontakt “ ili u „Prethodno
posećenim “ adresama.
Ukoliko ne potvrdite broj, navigacija će vas
voditi na jedan kraj ulice.Ka nedavnom odredištu
ili Pritisnite Navigacija
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ MENI“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Moja odredišta “.
Izaberite karticu „ Nedavna odredišta “.
Izaberite adresu koju ste izabrali sa liste da bi
se prikazalo „ Podešavanje navigacije “.
Pritisnite „ OK“ da biste pokrenuli
navigaciju.
Izaberite „ Position (Položaj) “ da biste
geografski vizualizovali krajnju tačku.
U „Moja kuća“ ili „Moj
posao“
ili Pritisnite Navigacija
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ MENI“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Moja odredišta “.
Izaberite karticu „ Omiljena“.
Izaberite „ Moja kuća “.
Ili Izaberite „ Moj posao “.
Ili
Izaberite unapred podešeno omiljeno
odredište.
CITROËN Connect Nav
Page 245 of 306

13
Prema kontaktu
ili Pritisnite Navigacija
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ MENI“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Moja odredišta “.
Izaberite karticu „ Kontakt“.
Izaberite kontakt sa liste da biste pokrenuli
navigaciju.
Prema mestima
interesovanja (POI)
Mesta interesovanja (POI) su navedena u
različitim kategorijama.
ili Pritisnite Navigacija
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ MENI“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Interesovanja “.
Izaberite karticu „ Putovanja“ ili
„ Mesta za zabavu “ ili „Prodaja “
ili „ Mesta od javnog značaja “ ili
„ Geografske tačke “.
Ili
Izaberite „Tr a ž i“ da biste uneli naziv
i adresu POI.
Pritisnite „ OK“ da biste pokrenuli
računanje plana puta.
Prema jednoj tački na karti
ili Pritisnite Navigacija
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pretražite kartu prelazeći prstom preko ekrana.
Izaberite odredište pritiskom na kartu. Dodirnite ekran da biste postavili
oznaku i da bi se prikazao podmeni.
Pritisnite ovaj taster da biste
pokrenuli navigaciju.
Ili Pritisnite ovaj taster da biste
sačuvali prikazanu adresu.
Dužim pritiskom na stavku otvara se lista
POI u blizini.
.
CITRO
Page 246 of 306

14
Prema koordinatama GPS
ili Pritisnite Navigacija
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pretražite kartu prelazeći prstom preko ekrana. Pritisnite ovaj taster za prikaz mape
sveta.
Pomoću koordinatne mreže
odaberite zumiranjem željenu zemlju
ili region.
Pritisnite ovaj taster da biste uneli
GPS koordinate.
Na sredini ekrana se prikazuje
oznaka, sa koordinatama
„Geografska širina “ i „Geografska
dužina “. Pritisnite ovaj taster da biste
pokrenuli navigaciju.
Ili Pritisnite ovaj taster da biste
sačuvali prikazanu adresu.
ILI Pritisnite ovaj taster da biste uneli
vrednost za „ Geografska širina “
pomoću virtuelne tastature.
I Pritisnite ovaj taster da biste uneli
vrednost za „ Geografska dužina “
pomoću virtuelne tastature.
TMC (kanal za poruke o
saobraćaju)
TMC (kanal za poruke o saobraćaju)
poruke je povezane su evropskim
standardom za emitovanje informacija o
saobraćaju putem RDS sistema na FM
radiju, kojima se prenose informacije o
saobraćaju u realnom vremenu.
TMC informacije su zatim prikazane
na karti sistema GPS navigacije i
momentalno se uzimaju u obzir tokom
navođenja, kako bi se izbegle nesreće,
saobraćajne gužve i zatvoreni putevi.
Prikaz područja opasnosti uslovljen je
važećim propisima i pretplatom za uslugu.
CITRO
Page 247 of 306

15
Povezana navigacija
U skladu sa verzijom
U zavisnosti od nivoa opreme vozila
Mrežno povezivanje koje
omogućava vozilo
ILI
Mrežno povezivanje koje
omogućava korisnik
Povezivanje povezane
navigacije
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva
posebnu pažnju vozača, korišćenje
pametnog telefona je zabranjeno u toku
vožnje.
Radnje se moraju obavljati kada je vozilo
zaustavljeno. Da biste pristupili povezanoj navigaciji,
možete da koristite konekciju koju vozilo
dobija putem usluge „Hitan poziv ili poziv u
pomoć“ ili možete da koristite svoj pametni
telefon kao modem.
Aktivirajte i podesite deljenje konekcije
sa pametnog telefona.
Mrežno povezivanje koje
omogućava vozilo
Sistem se automatski povezuje
sa integrisanim modemom usluga
„Hitan poziv ili poziv u pomoć“ i nije
potrebno da korisnik obezbedi vezu
putem svog pametnog telefona.
Mrežno povezivanje koje
omogućava korisnik
Priključite kabl USB.
Pametni telefon se puni kada je
povezan USB kablom.
Aktivirajte funkciju Bluetooth na
telefonu i uverite se da ga svi mogu
videti (vidite odeljak „Connect-App“).
Odaberite mrežu Wi-Fi koju je
pronašao sistem i povežite se na nju
(vidite odeljak „Connect-App“).
Ograničenja korišćenja:
-
U
z CarPlay
®, deljenje veze je moguće
samo sa vezom Wi-Fi.
-
U
z MirrorLink
TM, deljenje veze je
moguće samo sa vezom USB.
Kvalitet usluga zavisi od kvaliteta mrežne
veze.
Kada se pojavi „TOMTOM
TR AFFIC“, usluge su dostupne.
Veza USB Veza Bluetooth
Veza Wi- Fi
.
CITROËN Connect Nav
Page 248 of 306

16
Usluge koje nudi povezana navigacija su
sledeće.
Paket povezanih usluga:
-
V
remenska prognoza,
-
B
enzinska pumpa,
-
P
arking,
-
Sa
obraćaj,
-
P
OI lokalna pretraga.
Paket Opasna zona (opcija).
Principi i standardi se stalno menjaju; da
bi proces komunikacije između pametnog
telefona i sistema pravilno funkcionisao,
preporučujemo da ažurirate operativni
sistem pametnog telefona, kao i
datum i vreme na pametnom telefonu i
sistemu.Posebna podešavanja za
povezanu navigaciju
U meniju „Podešavanje“ možete da
kreirate profil za jednu osobu ili grupu
ljudi koji imaju nešto zajedničko, sa
mogućnošću unošenja više podešavanja
(memorisanje radio stanica, audio
podešavanja, istorija navigacije,
omiljeni kontakti...); ova podešavanja se
automatski registruju.
ili Pritisnite Navigacija
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ MENI“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Podešavanje “.
Izaberite „ Karta“. Aktivirajte ili deaktivirajte:
-
„
Dozvoli obaveštenja o
opasnim mestima na putu “.
- „
Uputstvo kako doći do ciljne
destinacije peške “
- „Dozvoliti slanje informacija “
Ova podešavanja se moraju izvršiti
u skladu sa svakim profilom.
Izaberite „ Upozorenja “.
Aktivirajte ili deaktivirajte „ Upozori
na opasna mesta “.
Izaberite ovaj taster.
Aktivirajte: Zvučno upozorenje
Da biste pristupili povezanoj navigaciji
morate da izaberete opciju: „ Dozvoliti
slanje informacija “.
Prikaz područja opasnosti zavisi od
važećih propisa i pretplate za uslugu.
CITROËN Connect Nav
Page 249 of 306

17
Da biste proširili informaciju o obaveštenju
o područjima opasnosti, treba da
izaberete opciju: „Dozvoli obaveštenja o
opasnim mestima na putu “.
ili Pritisnite Navigacija
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „Nova opasna zona“
koji se nalazi u gornjoj traci ekrana
osetljivog na dodir
Izaberite opciju „ Vrsta“ da biste
odabrali tip za „Opasna zona“.
Izaberite opciju „ Brzina“ i unesite je
pomoću virtuelne tastature.
Pritisnite „ OK“ da biste sačuvali i
proširili informaciju.
Ažuriranja za paket „Danger
areas (Područja opasnosti)“
Pritisnite Podešavanje da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Podešavanje sistema “.
Izaberite karticu „ Informacije o
sistemu “.
Izaberite „ Pogledaj“ da biste
prikazali verzije različitih modula
instaliranih u sistemu.
Izaberite „ Ažuriranje na čekanju “.
Možete preuzeti ažuriranja za sistem i
mape na sajtu proizvođača.
Postupak ažuriranja takođe možete naći
na sajtu.
Prikaz vremenskih uslova
ili Pritisnite Navigacija
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite ovaj taster da bi se
prikazala lista usluga.
Izaberite „ Pogledaj kartu “.
Izaberite „ Vremenska prognoza “.
Pritisnite ovaj taster za prikaz
primarnih informacija.
Obaveštenje o „Danger
areas (Područjima
opasnosti)“
Pritisnite ovaj taster da bi se
prikazale detaljne informacije o
vremenskim uslovima.
Temperatura prikazana u 6 sati ujutro biće
najviša dnevna temperatura.
Temperatura prikazana u 18 sati biće
najniža temperatura tokom noći.
.
CITROËN Connect Nav
Page 250 of 306

18
Aplikacije
Internet pretraživač
ili Pritisnite Connect-Aplikacije
da bi
se prikazala primarna stranica.
Pritisnite „ Povezanost “ da biste prešli na
funkciju „ Internet pretraživač “.
Pritisnite „ Internet pretraživač “ da bi se
prikazala početna stranica pregledača.
Izaberite zemlju stanovanja.
Pritisnite „ OK“ da biste sačuvali i
pokrenuli pregledač.
Povezivanje sa internetom vrši se putem
mrežnog povezivanja koje se dobija od
vozila ili od korisnika.
Povezanost
ili Pritisnite Connect-Aplikacije
da bi
se prikazala primarna stranica.
Pritisnite „ Povezanost “ da biste prešli na
funkcije CarPlay
®, MirrorLinkTM ili Android
Auto .
Connect-Aplikacije
ili Pritisnite Connect-Aplikacije
da bi
se prikazala primarna stranica.
Pritisnite „ Connect-Aplikacije “ da bi se
prikazala početna stranica aplikacija.
Povezivanje pametnog
telefona CarPlay®
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva
posebnu pažnju vozača, korišćenje
pametnog telefona je zabranjeno u toku
vožnje.
Sve radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno .
Sinhronizacija ličnog pametnog telefona
omogućava korisnicima prikaz aplikacija
razvijenih za tehnologiju pametnih
telefona CarPlay
® na ekranu vozila, kada
je prethodno aktivirana funkcija CarPlay®
pametnog telefona.
Principi i standardi se stalno menjaju, pa
se preporučuje da redovno ažurirate
operativni sistem vašeg pametnog
telefona .
Spisak pametnih telefona koji ispunjavaju
uslove možete pronaći na sajtu
proizvođača u vašoj zemlji.
Priključite kabl USB. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
CITROËN Connect Nav