bluetooth CITROEN C-ELYSÉE 2017 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.43 MB
Page 242 of 306

10
Glasovne naredbePoruke pomoći
Call contact <...> * Da biste uputili telefonski poziv, izgovorite „call“ 
(nazvati) i ime kontakta, na primjer: „Call David 
Miller“ (Nazvati Davida Markovića). Možete i 
uključiti vrstu telefona, na primjer: „Call David 
Miller at home“ (Nazvati Davida Markovića 
kući). Da biste uputili poziv po broju, izgovorite 
„dial“ (biranje) i telefonski broj, na primjer: 
„Dial 107776 835 417“ (Biranje 107776 835 
417). Glasovnu poštu možete provjeriti tako 
da izgovorite „call voicemail“ (nazvati govornu 
poštu). Da biste poslali tekstualnu poruku, 
izgovorite „send quick message to“ (poslati 
kratku poruku kontaktu) i ime kontakta te naziv 
kratke poruke koju želite poslati. Na primjer, 
„send quick message to David Miller, I’ll be 
late (poslati kratku poruku Davidu Markoviću, 
Kasnim). Za prikaz popisa poziva izgovorite 
„display calls“ (prikaz poziva). Da biste saznali 
više o SMS-u, možete izgovoriti „help with 
texting“ (pomoć za slanje tekstualnih poruka).
Biranje <...>*
Prikaz kontakata
Display calls
*
Call (message box | voicemail) *Glasovne naredbe za 
„Te k s t u a l n e  p o r u k e “
* Ta funkcija dostupna je samo ako mobitel 
spojen sa sustavom podržava preuzimanje 
imenika i posljednjih poziva, i ako je to 
preuzimanje izvršeno. Ako je neki telefon spojen sa sustavom, 
ove glasovne naredbe mogu se davati na 
bilo kojoj glavnoj stranici ekrana, nakon 
pritiska na tipku telefona na obruču 
upravljača, pod uvjetom da nije u tijeku 
telefonski razgovor.
Ako nijedan telefon nije spojen putem 
Bluetooth, oglašava se glasovna poruka: 
„Prvo spojite telefon“, a glasovni niz se 
prekida. 
CITROËN Connect Nav  
Page 247 of 306

15
Spojena navigacija
Ovisno o izvedbi
Ovisno o razini opremljenosti vozila
Spajanje na mrežu sustavom u 
vozilu
ILI
Spajanje na mrežu uređajem 
korisnika
Veza spojene navigacije
Radi sigurnosti, korištenje pametnog 
telefona u vožnji je zabranjeno, jer to 
odvlači pažnju vozača.
Prilikom rukovanja vozilo mora biti 
zaustavljeno. Za spojenu navigaciju možete koristiti 
sustav u vozilu preko funkcija „Poziv u 
pomoć ili poziv asistenciji“ ili možete 
koristiti pametni telefon kao modem.
Uključite i odredite parametre dijeljenja 
veze u pametnom telefonu.
Spajanje na mrežu sustavom u 
vozilu
Sustav se automatski spaja s 
modemom integriranim u funkcijama 
„Poziv u pomoć ili poziv asistenciji“, 
tako da nije potrebno spajanje 
putem korisnikova pametnog 
telefona.
Spajanje na mrežu uređajem 
korisnika
Spojite USB kabel.
Pametni telefon se puni kad je 
spojen USB kabelom.
Uključite funkciju Bluetooth u 
telefonu i provjerite je li „vidljiv 
svima“ (vidi točku „Connect App“).
Izaberite neku Wi-Fi mrežu koju 
nađe sustav i spojite se (vidi točku 
„Connect App“).
Ograničenje korištenja:
-  
U
 z CarPlay
®, dijeljenje veze 
ograničava se na način spajanja Wi-Fi.
-
 
U
z MirrorLink
TM, dijeljenje veze 
ograničava se na način spajanja USB.
Kvaliteta usluga ovisi o kvaliteti mreže.
Usluge su dostupne nakon 
pojavljivanja „TOMTOM TR AFFIC“.
Spajanje USB Spajanje Bluetooth
Spajanje Wi-Fi
. 
CITROËN Connect Nav  
Page 251 of 306

19
 ili Pritisnite „
Telefon“ za prikaz sučelja 
CarPlay
®.
Ili Spojite USB kabel. Pametni telefon 
se puni kad je spojen USB kabelom.
 ili  Na sustavu pritisnite Connect App
 
za otvaranje prve stranice.
Pritisnite „ Konektivnost “ za otvaranje funkcije 
CarPlay
®.
Pritisnite „ CarPlay“ za prikaz sučelja 
CarPlay
®.
Nakon spajanja kabela USB funkcija 
CarPlay
® isključuje funkciju Bluetooth® u 
sustavu.
Spajanje pametnog telefona 
putem funkcije MirrorLinkTM
Radi sigurnosti, korištenje pametnog 
telefona u vožnji je zabranjeno, jer to 
odvlači pažnju vozača.
Prilikom rukovanja vozilo mora biti 
zaustavljeno .
Sinkronizacija sa pametnim telefonom 
omogućuje prikazivanje aplikacija 
prilagođenih tehnologiji MirrorLink
TM 
pametni telefon na zaslonu vozila.
Budući da se principi i norme stalno 
mijenjaju, za ispravan rad procesa 
komunikacije između pametnog telefona i 
sustava, pametni telefon obavezno mora 
biti otključan. A žurirajte operativni sustav 
pametnog telefona namjestite datum i sat 
pametnog telefona i sustava.
Za uvid u podržane modele pametnog 
telefona, spojite se na internetsku adresu 
marke u vašoj zemlji. Radi sigurnosti, aplikacije se prikazuju 
samo dok je vozilo zaustavljeno. Čim 
ponovo krenete, aplikacije se više ne 
prikazuju.
Za funkciju „
MirrorLink
TM“ potreban 
je pametni telefon s kompatibilnim 
aplikacijama.
Prilikom spajanja pametnog telefona 
sa sustavom, preporučuje se 
uključivanje funkcije „Bluetooth
®“ u 
pametnom telefonu
Spojite USB kabel. Pametni telefon 
se puni kad je spojen USB kabelom.
 ili  Na sustavu pritisnite Connect App
 
za otvaranje prve stranice.
Pritisnite „ Konektivnost “ za otvaranje funkcije 
MirrorLink
TM.
Pritisnite „ MirrorLink
TM“ za 
pokretanje aplikacije u sustavu.
. 
CITRO
Page 253 of 306

21
Pored prikaza Android Auto i dalje su vam na 
raspolaganju i pojedini izvori glazbe koji se 
biraju taktilnim tipkama na gornjoj traci.
Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom 
trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke.U načinu Android Auto deaktivirana je 
funkcija za prikaz izbornika pritiskanjem 
zaslona kratkotrajno putem tri prsta.
Ovisno o kvaliteti vaše mreže, potrebno 
je pričekati neko vrijeme do otvaranja 
aplikacija.
Bluetooth veza®
Budući da postupak združivanja Bluetooth 
mobilnog telefona s funkcijom Bluetooth 
vašeg audio sustava zahtijeva veću pažnju 
vozača, radi sigurnosti vozilo mora biti 
zaustavljeno , uz uključen kontakt. Uključite funkciju Bluetooth u telefonu i 
provjerite je li „vidljiv svima“ (u konfiguraciji 
telefona).
Postupak iz telefona
Označite ime sustava na popisu 
otkrivenih uređaja.
U sustavu prihvatite zahtjev za spajanje 
telefona. Za završetak združivanja, neovisno o 
načinu postupka (iz mobitela ili iz sustava) 
pobrinite se da je kôd jednak u sustavu i 
u telefonu.
Postupak iz sustava
 ili  Pritisnite Connect App
 za otvaranje 
prve stranice. Pritisnite tipku „
OPCIJE“ za otvaranje druge 
stranice.
Pritisnite „ Bluetooth veza “.
Odaberite „ Pretražiti“.
Prikazuje se popis otkrivenih 
mobitela.
U slučaju neuspjeha, preporučuje se 
isključivanje i ponovno uključivanje 
funkcije Bluetooth na mobitelu. Označite ime odabranog telefona na 
popisu.
Ovisno o tipu telefona, tražit će se da 
prihvatite ili ne prijenos imenika i poruka.
. 
CITROËN Connect Nav  
Page 259 of 306

27
Odabir izvora
 ili Pritisnite Radio Media
 za otvaranje 
prve stranice.
Odaberite „ Izvor“.
Izaberite audio izvor.
BluetoothAudio streaming®
Funkcija „Streaming“ omogućuje slušanje audio 
datoteka na pametnom telefonu.
Profil Bluetooth mora biti uključen, prvo 
podesite glasnoću na prijenosnom uređaju  
(na veliku vrijednost).
Zatim podesite glasnoću audio sustava.
Ako reprodukcija ne počne automatski, možda 
će je biti potrebno pokrenuti na mobitelu.
Upravljanje se vrši na prijenosnom uređaju ili 
taktilnim tipkama sustava. Kad je spojen na način rada „streaming“ 
mobitel se smatra medijskim izvorom.
Priključivanje svirača 
Apple®
Spojite svirač Apple® na USB utičnicu 
odgovarajućim kabelom (nije priložen).
Sviranje počinje automatski.
Za upravljanje uređajem koristite tipke 
autoradija.
Mogućnosti razvrstavanja su iste kao u 
spojenom prijenosnom uređaju (izvođači /   
albumi / žanrovi / popisi pjesama / 
audioknjige / podcasts).
Osnovno razvrstavanje je po izvođačima. 
Za promjenu razvrstavanja treba otići 
u prvu razinu strukture i označiti željeni 
način razvrstavanja (na primjer, po 
popisima pjesama) i potvrditi kako biste se 
vratili na nižu razinu strukture do željene 
pjesme.
Verzija softvera autoradija može biti 
nekompatibilna s generacijom vašeg svirača 
Apple
®.
Informacije i savjeti
Sustav podržava USB uređaje za 
masovnu pohranu, BlackBerry® uređaje 
ili Apple® uređaje za reprodukciju putem 
USB utičnica. Adapterski kabel nije 
priložen.
Uređajima se upravlja putem kontrola 
audio sustava.
Druge periferne uređaje koje sustav ne 
prepoznaje u USB utičnici treba priključiti 
na pomoćnu utičnicu kabelom Jack (nije 
priložen) ili spojiti Bluetooth streaming 
vezom, ovisno o kompatibilnosti.
Radi očuvanja sustava, ne upotrebljavajte 
USB razdjelnik.
Audio oprema reproducirat će samo audio 
datoteke s nastavcima “.wma, .aac, .flac, .ogg, 
.mp3“, uz brzinu prijenosa od 32 kpbs do  
320 kpbs.
Podržan je i VBR (Variable Bit Rate) način 
rada.
Nisu podržane nikakve druge vrste datoteka 
(.mp4, ...).
Datoteke “.wma“ moraju biti standardnog tipa 
wma 9.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 32, 44 i 
48 KHz.
. 
CITRO
Page 260 of 306

28
Preporučuje se da u nazivu datoteka koristite 
do 20 znakova, bez posebnih znakova  
(npr.: „ “ ? . ; ù) da bi se izbjegli problemi pri 
očitavanju ili prikazu.
Upotrebljavajte samo tipke USB u formatu 
FAT32 (File Allocation Table).Preporučuje se korištenje originalnog USB 
kabela prijenosnog uređaja.
Za slušanje snimljenog CDR-a ili CDRW-a, 
pri snimanju CD-a izaberite po mogućnosti 
standarde ISO 9660 razina 1, 2 ili Joliet.
Ako je disk snimljen u nekom drugom formatu, 
njegova reprodukcija možda neće biti ispravna.
Za isti disk uvijek se preporučuje korištenje 
istog standarda snimanja, uz najmanju moguću 
brzinu (najviše 4x) radi što bolje kvalitete zvuka.
U slučaju višekratnog snimanja CD-a, 
preporučuje se standard Joliet.Telefon
Združivanje Bluetooth® 
mobitela
Kako združivanje Bluetooth mobitela 
s kompletom za telefoniranje bez ruku 
Bluetooth u sustavu audio sustava 
zahtijeva veću pažnju, radi sigurnosti, 
vozač taj postupak smije obavljati samo 
kad je vozilo zaustavljeno .
Uključite funkciju Bluetooth u telefonu i 
provjerite je li „vidljiv svima“ (u konfiguraciji 
telefona).
Postupak iz telefona
Označite ime sustava na popisu 
otkrivenih uređaja.
U sustavu prihvatite zahtjev za spajanje 
telefona. Za završetak združivanja, neovisno o 
načinu postupka (iz mobitela ili iz sustava) 
pobrinite se da je kôd jednak u sustavu i 
u telefonu.
Postupak iz sustava
 ili 
Pritisnite Telefon
 za otvaranje prve 
stranice.
Pritisnite „ Bluetooth search “.
Ili Odaberite „ Pretražiti“.
Prikazuje se popis otkrivenih 
mobitela.
U slučaju neuspjeha, preporučuje se 
isključivanje i ponovno uključivanje 
funkcije Bluetooth na mobitelu. 
CITROËN Connect Nav  
Page 261 of 306

29
Označite ime odabranog telefona na 
popisu.
Dijeljenje veze
Sustav omogućuje 3 profila spajanja s 
telefonom:
- 
„T
elefon “ (komplet za telefoniranje bez 
ruku, samo mobitel),
-
 
„ S
treaming “ (streaming: bežično slušanje 
audio datoteka s telefona),
-
 
„ P
odaci mobilnog interneta “.
Uključivanje profila „ Podaci mobilnog 
interneta “ za navigaciju obavezno je 
nakon prethodnog uključivanja dijeljenja 
veze na pametnom telefonu.
Označite jedan ili više profila.
Potvrdite pritiskom na „ OK“.
Ovisno o tipu telefona, tražit će se da 
prihvatite ili ne prijenos imenika i poruka.
Automatsko ponovno spajanje
Kad se vratite u vozilo, ako imate telefon 
koji je bio posljednji spojen, sustav ga 
automatski prepoznaje i u roku od oko 
30 sekundi nakon uključivanja kontakta 
združivanje se izvršava bez vaših 
intervencija (ako je Bluetooth uključen).
Za promjenu profila spajanja:
 ili  Pritisnite Telefon
 za otvaranje prve 
stranice.
Pritisnite tipku „ OPCIJE“ za otvaranje druge 
stranice.
Označite „ Bluetooth veza “ za 
prikaz popisa združenih mobitela.
Pritisnite tipku „detalji“. Označite jedan ili više profila.
Potvrdite pritiskom na „
OK“.
Mogućnost sustava da se spoji na samo 
jedan profil ovisi o mobitelu.
Sva tri profila mogu se automatski spojiti.
Raspoložive usluge ovise o mreži, 
SIM kartici i kompatibilnosti korištenih 
Bluetooth uređaja. U uputama za 
rukovanje mobitelom i kod vašeg 
operatera provjerite koje su vam usluge na 
raspolaganju .
Sljedeći su profili kompatibilni sa 
sustavom: HFP, OPP, PBAP, A2DP, 
AVRCP, MAP i PAN.
Na internetskim stranicama tvrtke možete 
naći više podataka (kompatibilnost, dodatna 
pomoć...).
. 
CITRO
Page 262 of 306

30
Upravljanje združenim telefonima
Ova funkcija omogućuje spajanje ili 
odspajanje nekog perifernog uređaja, kao 
i brisanje združenog telefona.
 ili  Pritisnite Telefon
 za otvaranje prve 
stranice.
Pritisnite tipku „ OPCIJE“ za otvaranje druge 
stranice.
Označite „ Bluetooth veza “ za 
prikaz popisa združenih mobitela.
Pritisnite ime izabranog telefona na 
popisu za njegovo odspajanje.
Ponovo pritisnite za ponovno 
spajanje.
Brisanje telefona
Označite košaricu u gornjem 
desnom dijelu ekrana za prikaz 
košarice pored izabranog telefona.
Pritisnite košaricu pored izabranog 
telefona za njegovo brisanje.
Primanje poziva
Dolazni poziv najavljuje se zvonjavom i 
otvaranjem prozora na ekranu.
Za prihvaćanje dolaznog poziva 
kratko pritisnite tipku TEL  na obruču 
upravljača.
I Duže pritisnite
tipku TEL na obruču upravljača da 
biste odbili poziv.
ili Odaberite „ Prekinuti poziv “.
Upućivanje poziva
Korištenje telefona u vožnji nikako se ne 
preporučuje.
Parkirajte vozilo.
Za upućivanje poziva koristite tipke na 
obruču upravljača.
Pozivanje novog broja
 ili Pritisnite Telefon
 za otvaranje prve 
stranice.
pišite telefonski broj na digitalnoj 
tipkovnici.
Pritisnite „ Nazvati“ za upućivanje 
poziva. 
CITRO
Page 264 of 306

32
Uređivanje poruka
 ili Pritisnite Telefon
 za otvaranje prve 
stranice.
Pritisnite tipku „ OPCIJE“ za otvaranje druge 
stranice.
Označite „ Poruke“ za prikaz popisa 
poruka.
Označite karticu „ Svi“ ili „ Poslane “ 
ili „ Dolazni “.
Označite detaljan opis poruke 
izabrane na jednom popisu.
Pritisnite „ Odgovoriti “ za slanje 
brze poruke uključene u sustav. Pritisnite „
Nazvati“ za upućivanje 
poziva.
Pritisnite „ Slušati“ za slušanje 
poruke.
Otvaranje „ Poruke“ ovisi o kompatibilnosti 
pametnog telefona i integriranog sustava.
Ovisno o pametnom telefonu, prikazivanje 
poruka ili e-pošte može dugo trajati.
Raspoložive usluge ovise o mreži, SIM 
kartici i kompatibilnosti korištenih Bluetooth 
uređaja.
Provjerite u priručniku pametnog telefona 
i kod svojeg operatera koje usluge su vam 
na raspolaganju.
Uređivanje brzih poruka
 ili  Pritisnite Telefon
 za otvaranje prve 
stranice.
Pritisnite tipku „ OPCIJE“ za otvaranje druge 
stranice.
Označite „ Brze poruke “ za prikaz 
popisa poruka.
Označite karticu „ U kašnjenju“ 
ili „ Dolazni “ ili „Nedostupno “ ili 
„ Drugo “, uz mogućnost pisanja 
novih poruka. 
CITRO
Page 272 of 306

40
Media
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Na reprodukciju USB memorije treba jako dugo 
čekati (oko 2 do 3 minute). Neke datoteke snimljene u USB memoriji mogu 
znatno usporiti pristup (vrijeme katalogiziranja 
može trajati i 10 puta dulje).Obrišite datoteke koje ste dobili u USB memoriji 
i ograničite broj podmapa u strukturi USB 
memorije.
CD se svaki put izbacuje ili se ne reproducira. CD je okrenut naopako, ne može se očitati,  ne prepoznaje audio datoteke ili sadržava 
audio datoteke formata koji audio sustav ne 
prepoznaje.
Disk je snimljen u formatu koji nije kompatibilan 
s uređajem (udf, ...).
CD je zaštićen sustavom protiv kopiranja koji 
audio sustav ne prepoznaje.Provjerite je li CD umetnut u uređaj za 
reprodukciju na ispravnu stranu.
Provjerite stanje CD-a: CD se ne može slušati 
ako je previše oštećen.
Provjerite sadržaj ako je CD snimljen: provjerite 
savjet u točki „ AUDIO“.
Audio sustav za CD ne očitava DVD.
Zbog nedovoljne kvalitete određene snimljene 
CD-ove audio sustav neće očitati.
Nakon umetanja diska ili priključivanja USB 
memorije treba dugo čekati. Kada umetnete novi ključ sustav očitava 
određenu količinu podataka (mapa, naslov, 
izvođač itd.). To može trajati od nekoliko 
sekunda do nekoliko minuta.To je potpuno uobičajeno.
Zvuk CD-a je loše kvalitete. CD je izgreban ili je loše kvalitete.Koristite kvalitetne CD-ove i čuvajte ih u dobrim 
uvjetima.
Zvuk nije dobro podešen (niski i visoki tonovi, 
zvučni efekti). Visoke i niske tonove stavite na 0 i nemojte 
uključiti nijedan zvučni efekt.
Neki informativni znakovi u podacima o mediju 
koji se trenutačno reproducira ne prikazuju se 
ispravno. Audio sustav ne može obraditi neke vrste 
znakova.
Upotrijebite standardne znakove u imenovanju 
pjesama i mapa.
Reprodukcija datoteka u bežičnom prijenosu 
(streaming) ne počinje. Spojeni uređaj ne pokreće reprodukciju 
automatski.Pokrenite reprodukciju na uređaju.
Naslovi pjesama i trajanje reprodukcije ne prikazuju 
se na ekranu u bežičnom prijenosu (streaming). Profil Bluetooth ne omogućuje prijenos ovih 
podataka. 
CITRO