tow CITROEN C3 2015 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2015Pages: 305, PDF Size: 11.43 MB
Page 41 of 305

39
c3_pl_c hap03_c onfort_ed01-2014
Wentylacja
Wlot powietrza
Powietrze w kabinie jest filtrowane, wlatuje
z zewnątrz poprzez kratki znajdujące się
u podstawy przedniej szyby lub z obiegu
wewnętrznego w recyrkulacji powietrza.
Uzdatnianie powietrza
Powietrze w kabinie przechodzi przez różne
układy, w zależności od wyboru kierowcy:
-
w
latuje bezpośrednio do kabiny (wlot
powietrza z zewnątrz),
-
p
rzechodzi przez układ ogrzewania
(ogrzewanie),
-
p
rzechodzi przez układ chłodzący
(klimatyzacja).
Przełącznik temperatury umożliwia otrzymanie
żądanego komfortu dzięki mieszaniu powietrza
przechodzącego przez różne obiegi.
Przełącznik rozprowadzania powietrza
umożliwia podział strumienia rozprowadzanego
powietrza na poszczególne nawiewy.
Przełącznik natężenia nawiewu umożliwia
zwiększenie lub zmniejszenie prędkości
obrotowej wentylatora nadmuchu.
Panel sterowania
Przełączniki tego systemu znajdują się na
panelu A konsoli środkowej. Zależnie od
modelu przełączniki posiadają następujące
funkcje:
-
r
egulowany poziom komfortu,
-
n
atężenie nawiewu,
-
r
ozprowadzanie powietrza,
-
o
dmrażanie i osuszanie,
-
r
ęczne lub automatyczne przełączniki
klimatyzacji.
Rozprowadzanie powietrza
1. Dysze odmrażania lub osuszania przedniej szyby.
2.
D
ysze odmrażania lub osuszania
bocznych szyb przednich.
3.
n
a
wiewy boczne, zamykane i ustawiane.
4.
n
a
wiewy środkowe, zamykane i ustawiane.
5.
W
yloty powietrza na nogi pasażerów z
przodu.
6.
W
yloty powietrza na nogi pasażerów z tyłu.
3
Komfort
Page 42 of 305

40
c3_pl_c hap03_c onfort_ed01-2014
Po dłuższym postoju w nasłonecznionym
miejscu znacznie wzrasta temperatura
w kabinie, co wymaga intensywnego
przewietrzenia wnętrza.
us
tawić sterowanie nawiewu na
poziomie wystarczającym do
zapewnienia odpowiedniej wymiany
powietrza w kabinie.
cz
ynnik chłodniczy obiegu klimatyzacji
nie zawiera chloru i nie stwarza
zagrożenia dla warstwy ozonowej.
ka
łuża pod stojącym samochodem
jest zjawiskiem normalnym; jest to
kondensat wodny ze skraplacza
klimatyzacji.Zalecenia dotyczące wentylacji i
klimatyzacji
aby obydwa systemy były w pełni skuteczne, należy przestrzegać następujących zasad
użytkowania i obsługi:
F
a
b
y uzyskać równomierne rozprowadzenie powietrza, nie należy zakrywać wlotów
powietrza z zewnątrz, umieszczonych u podstawy przedniej szyby, dysz, nawiewów
oraz wylotów powietrza, jak i otworu do odsysania powietrza znajdującego się w
bagażniku.
F
n
i
e zakrywać czujnika nasłonecznienia, umieszczonego na desce rozdzielczej; służy
on do regulacji systemu klimatyzacji automatycznej.
F
W p
rzypadku nieużywania klimatyzacji należy uruchamiać system na co najmniej 5 do
10
minut, raz lub dwa razy w miesiącu, aby zachować jego sprawne działanie.
F
k
o
ntrolować czystość filtra kabiny i wymieniać okresowo wkłady filtra.
Z
alecamy stosowanie wielofunkcyjnego filtra powietrza kabiny. Dzięki dodatkowemu
aktywnemu elementowi poprawia on skuteczność oczyszczania powietrza wdychanego
przez pasażerów oraz zapewnia większą czystość w kabinie (redukuje zawartość alergenów,
likwiduje niepożądane zapachy i nie dopuszcza do powstawania tłustego osadu).
F
D
la zachowania sprawnej pracy systemu klimatyzacji zaleca się jego regularną kontrolę
zgodnie ze wskazówkami podanymi w książce ser wisowej i gwarancyjnej.
F
W p
rzypadku braku chłodzenia należy wyłączyć klimatyzację i skontaktować się z aso
sieci
c
It
ro
Ën
lub z warsztatem specjalistycznym.
W przypadku holowania ciężkiej przyczepy (innego pojazdu) na stromym podjeździe lub
przy wysokiej temperaturze zewnętrznej, wyłączenie klimatyzacji umożliwi wykorzystanie
odzyskanej mocy silnika dla potrzeb trakcyjnych, a w konsekwencji – poprawę warunków
holowania.
K
Page 46 of 305

44
c3_pl_c hap03_c onfort_ed01-2014
klimatyzacja automatyczna
klimatyzacja pracuje przy włączonym silniku oraz w trybie stoP s ystemu st op & st art.
Automatyczny tryb
działania
1. Program automatyczny
komfort
Wcisnąć przycisk "AUTO" . Zapali się
symbol "AUTO" .
Zaleca się stosowanie tego trybu, który
automatycznie reguluje w sposób optymalny
następujące funkcje: temperaturę w kabinie,
natężenie nawiewu powietrza, rozprowadzenie
powietrza i otwarty obieg powietrza, zgodnie z
wybraną wartością komfortową.
sy
stem został przygotowany do pracy w każdej
porze roku, przy zamkniętych szybach.
2. Regulacja temperatury
Wyświetlana na wyświetlaczu wartość odpowiada
określonemu poziomowi komfortu, a nie temperaturze
w stopniach
c
e
lsjusza czy Fahrenheita.
regulację tej wartości wykonuje się
przez naciśnięcie przycisków " 5"
i " 6 ".
u
s
tawienie bliskie wartości
21
p
ozwala na uzyskanie optymalnego
komfortu.
n
i
emniej, w zależności od
potrzeb, możliwe jest ustawienie w
zakresie wartości od 18
do 24.
3. Program automatyczny widoczność
aby szybko osuszyć lub odmrozić
przednią szybę i szyby boczne
(wilgotność powietrza, wielu pasażerów,
szron ...) program automatyczny "komfort"
może okazać się niewystarczający.
należy wybrać program "widoczność". Zapali się
kontrolka przycisku 3 .
uk
ład automatycznie steruje klimatyzacją i natężeniem
powietrza, a jednocześnie w sposób optymalny rozprowadza powietrze w kierunku przedniej szyby i
szyb bocznych. Zamknięty obieg powietrza 5 z ostaje
wyłączony.
aby wyłączyć program, należy ponownie wcisnąć
przycisk 3 lub "AUTO" , kontrolka przycisku
gaśnie, a wyświetla się symbol "AUTO" .
Sterowanie ręczne
wybranymi funkcjami
Możliwe jest, zgodnie z preferencjami,
ustawianie ręczne jednej lub wielu funkcji,
zachowując pozostałe w trybie automatycznym.
sym
bol "AUTO" gaśnie.
Wciśnięcie przycisku " AUTO" umożliwia powrót
do działania automatycznego.
Dla Państwa wygody, przy ponownym
uruchomieniu samochodu, zachowane
zostają poprzednie ustawienia.
Przy zimnym silniku, aby uniknąć zbyt
dużego nawiewu zimnego powietrza,
natężenie powietrza wzrasta stopniowo.
jeżeli po wejściu do samochodu, okaże się,
że temperatura wewnątrz jest o wiele niższa
lub wyższa niż temperatura komfortowa,
nie ma potrzeby zmiany wartości, w celu
osiągnięcia żądanej temperatury.
s
y
stem,
w sposób automatyczny, jak najszybciej
wyrówna temperaturę.
Włączenie trybu ręcznego może
spowodować obniżenie komfortu
(temperatura, wilgotność, zapach,
zaparowanie).
Komfort
Page 49 of 305

47
c3_pl_c hap03_c onfort_ed01-2014
odświeżacz powietrzasystem umożliwia rozpylanie, według upodobań, zapachu wewnątrz kabiny, dzięki pokrętle
regulacji oraz różnym dostępnym wkładom zapachowym.
Pokrętło to usytuowane jest na desce rozdzielczej.
Pokrętło umożliwia regulowanie intensywności
rozpylania zapachu.
F
P
rzekręcić pokrętło w prawo, aby włączyć
rozpylanie zapachu.
F
P
rzekręcić pokrętło w lewo, aby wyłączyć
rozpylanie zapachu.
Pozostawić otwarte nawiewy środkowe.
Wkład zapachowy
Wyjmowanie wkładu
F nacisnąć pokrętło i obrócić je o ćwierć obrotu w lewo.
F
W
yjąć wkład zapachowy.
F
Z
ałożyć etui uszczelniające.
Zakładanie wkładu
F Zdjąć etui uszczelniające z wkładu.
F um ieścić wkład zapachowy (kwiatek na
górze w lewo).
F
n
a
cisnąć pokrętło i przekręcić je o ćwierć
obrotu w prawo.
Ze względów bezpieczeństwa,
wyciąganie wkładu powinno odbywać
się podczas postoju.ni
e demontować wkładów.ni
e uzupełniać samemu wkładów
zapachowych.
un
ikać kontaktu ze skórą i oczami.
tr
zymać poza zasięgiem dzieci i
zwierząt.
ni
e wyrzucać oryginalnego wkładu,
który służy jako zakrycie w przypadku
niestosowania wkładu zapachowego.
ab
y wydłużyć czas przydatności
zapachu, należy przekręcić pokrętło do
końca w lewo, jak tylko nie życzą sobie
Państwo rozpylania zapachu w kabinie.
Intensywność rozpylania zapachu
może zależeć od ustawienia wentylacji
i klimatyzacji.
Pokrętło regulacji
Wkład można łatwo wyjąć. Przy pier wszym
użyciu włożyć prawdziwy wkład na miejsce
zaślepki.
Można go wyjąć w każdej chwili i schować,
dzięki szczelnemu etui, które umożliwia
zamknięcie wkładu, gdy już został otwarty.
Wkłady zapachowe można nabyć w sieci
cIt
ro
Ën
lub w warsztacie specjalistycznym.
3
K
Page 50 of 305

48
c3_pl_c hap03_c onfort_ed01-2014
siedzenia przednieFotel składa się z siedziska, oparcia i zagłówka z możliwością regulacji w celu uzyskania
ustawienia zapewniającego optymalny komfort jazdy.
F
P
odnieść dźwignię i przesunąć fotel do
przodu lub do tyłu. F
P
ociągać dźwignię w górę, aby podnieść
lub popychać w dół, aby opuścić, tyle
razy, ile to konieczne, aby wyregulować
wysokość.
Regulacja wzdłużna Regulacja wysokości
F Popchnąć dźwignię do tyłu.
Regulacja pochylenia oparcia
Regulacja
Przed wykonaniem operacji cofania siedzenia sprawdzić, czy nic ani nikt nie przeszkadza w przesunięciu siedzenia do tyłu, aby uniknąć
wszelkiego ryzyka przycięcia albo zablokowania siedzenia w wyniku obecności kłopotliwych przedmiotów ułożonych na podłodze za
siedzeniem albo siedzeniami pasażerów z tyłu. W razie zablokowania przer wać natychmiast ten manewr.
K
Page 52 of 305

50
c3_pl_c hap03_c onfort_ed01-2014
siedzenia tylnekanapa z jednolitym siedziskiem stałym i oparciem składanym w części lewej (2/3) lub prawej (1/3), w celu dostosowania przestrzeni ładunkowej bagażnika.
Zagłówki tylne Składanie oparcia
Mogą zostać również zdemontowane.ab
y wyjąć zagłówek:
F
o
dblokować oparcie za pomocą dźwigni 1 ,
F
p
rzechylić lekko oparcie 2 do przodu,
F
p
ociągnąć zagłówek maksymalnie do góry,
F
n
astępnie, nacisnąć występ A .F
P
rzesunąć właściwy przedni fotel do
przodu, w razie potrzeby.
F u
ł
ożyć pas bezpieczeństwa tak, aby
przylegał do oparcia.
F us tawić zagłówki w dolnym położeniu.
ni
gdy nie należy jeździć ze
zdemonowanymi zagłówkami, jeżeli
tylne miejsca zajmują pasażerowie;
muszą one znajdować się na swoim
miejscu i być prawidłowo wyregulowane.
Mogą być ustawione tylko w jednym położeniu
użytkowania (górnym) i położeniu złożonym (dolnym).
F Pociągnąć do góry dźwignię 1 , aby
odblokować oparcie 2.
F
Z
łożyć oparcie 2 na siedzisko.
Rozkładanie oparcia
Podczas rozkładania oparcia
należy zwrócić uwagę, czy pasy
bezpieczeństwa nie zostały przycięte.
F
W
yprostować oparcie 2 i zablokować je.
F
s
p
rawdzić, czy czer wony wskaźnik
usytuowany na poziomie dźwigni 1 , nie jest
już widoczny.
Komfort
Page 56 of 305

54
c3_pl_ chap04_ ouvertures_ed01-2014
Rozkładanie klucza
F nacisnąć przycisk, aby rozłożyć klucz.je
żeli podczas rozkładania klucza przycisk
ten nie zostanie naciśnięty, istnieje ryzyko
uszkodzenia mechanizmu.
Zabezpieczenie
antykradzieżowe
Elektroniczna blokada zapłonu
W kluczu znajduje się chip elektroniczny,
zawierający specjalny kod. Po włączeniu
zapłonu kod musi zostać rozpoznany, aby
rozruch był możliwy.
Elektroniczna blokada zapłonu blokuje system
kontroli silnika kilka sekund po wyłączeniu
zapłonu i uniemożliwia uruchomienie
samochodu poprzez włamanie.
us
terka zostanie zasygnalizowana
przez zapalenie się kontrolki,
sygnał dźwiękowy oraz komunikat
na ekranie.
Stacyjka
- Położenie 1: Stop
- P ołożenie 2: Zapłon
-
P
ołożenie 3: Rozruch
Uruchomienie samochodu
F Włożyć klucz do stacyjki. sy stem rozpoznaje kod rozruchu.
F
P
rzekręcić do końca kluczyk, w kierunku
deski rozdzielczej, w
położenie 3
(Rozruch).
F
W m
omencie uruchomienia silnika, puścić
klucz.Lokalizacja pojazdu
F Wcisnąć zamkniętą kłódkę, w celu zlokalizowania uprzednio
zamkniętego przez Państwa
pojazdu na parkingu.
sy
gnalizowane jest to zapaleniem się lampek
sufitowych oraz miganiem przez kilka sekund
kierunkowskazów. W takim wypadku samochód nie uruchomi się;
skontaktować się z
aso sieci c
It
ro
Ën.
E
tykietę dołączoną do kluczyków, które są
przekazywane wraz z nowym samochodem,
przechowywać starannie poza samochodem.
Otwieranie
Page 57 of 305

55
c3_pl_ chap04_ ouvertures_ed01-2014
Usterka pilota zdalnego
sterowania
Reinicjalizacja
F Wyłączyć zapłon.
F
us tawić klucz w położeniu 2 (Zapłon).
F
j
e
dnocześnie nacisnąć zamkniętą kłódkę i
przytrzymać przez kilka sekund.
F
W
yłączyć zapłon i wyjąć klucz ze stacyjki.
Pilot zdalnego sterowania jest ponownie
całkowicie sprawny.
Wymiana baterii
typ baterii: cr1 620 / 3 V.
o
wyczerpaniu baterii świadczy
zapalenie się tej kontrolki, czemu
towarzyszy sygnał dźwiękowy i
pojawienie się komunikatu.
F
o
t
worzyć obudowę, podważając monetą
specjalne zagłębienie.
F
W
ysunąć zużytą baterię z gniazda.
F
W
sunąć nową baterię w gniazdo,
zwracając uwagę na stronę.
F
Z
amknąć obudowę.
F
W
ykonać reinicjalizację pilota zdalnego
sterowania.
Wyłączenie silnika
Brzęczyk pozostawienia klucza
W przypadku pozostawienia klucza w
stacyjce, po otworzeniu drzwi kierowcy,
włączy się sygnał dźwiękowy.
na
leży unikać przyczepiania ciężkich
przedmiotów do kluczyków, gdyż
powodowałyby one nacisk na oś
kluczyka w stacyjce i mogłyby
spowodować wadliwe działanie. Po odłączeniu akumulatora, wymianie baterii
lub w przypadku usterki pilota zdalnego
sterowania nie ma możliwości otworzenia,
zamknięcia i zlokalizowania samochodu.
F n
a
jpier w należy włożyć klucz do zamka
w celu zamknięcia lub otworzenia
samochodu.
F n
a
stępnie wykonać reinicjalizację pilota
zdalnego sterowania.
F
Z
atrzymać samochód.
F
P
rzekręcić kluczyk całkowicie do siebie,
w położenie 1 (Stop)
.
F
W
yjąć klucz ze stacyjki.
je
żeli problem nadal się utrzymuje, jak
najszybciej skontaktować się z
aso sieci
c
I tro
Ën.
4
Otwieranie
Page 62 of 305

60
c3_pl_ chap04_ ouvertures_ed01-2014
Centralny zamek
ręczny
Ryglowanie
F nacisnąć przycisk A , aby zaryglować
samochód.
cz
er wona kontrolka przycisku zapali się.
Odr yglowanie
F nacisnąć ponownie przycisk A , aby
odryglować samochód.
cz
er wona kontrolka przycisku zgaśnie.
Automatyczny centralny
zamek
Ryglowanie
Powyżej prędkości 10 km/h, drzwi oraz
b agażnik zaryglują się automatycznie.
Odr yglowanie
F Powyżej prędkości 10 km/h, nacisnąć
przycisk A , aby odryglować drzwi i
bagażnik.
je
żeli samochód jest zaryglowany od
zewnątrz, czer wona kontrolka miga, a
przycisk A jest nieczynny.
F
W t
akim przypadku, należy użyć
pilota zdalnego sterowania lub
klucza, aby odryglować samochód.
je
żeli jedne z drzwi są otwarte,
automatyczny centralny zamek nie
zadziała.
je
żeli bagażnik pozostanie otwarty,
automatyczny centralny zamek
zarygluje drzwi.je
żeli jedne z drzwi są otwarte,
centralny zamek od wewnątrz nie
zadziała.
sy
stem służy do ręcznego ryglowania lub
odryglowania drzwi od wewnątrz.
sy
stem służy do automatycznego ryglowania
lub odryglowania drzwi i bagażnika podczas
j a zdy.
Istnieje możliwość włączenia i wyłączenia tej
funkcji.
ja
zda z zaryglowanymi drzwiami może
utrudnić ratownikom dostęp do kabiny
w nagłych wypadkach.
Otwieranie
Page 63 of 305

61
c3_pl_ chap04_ ouvertures_ed01-2014
Sterowanie awaryjne
Ryglowanie drzwi kierowcy
F Włożyć klucz do zamka i przekręcić
w prawo.
Odryglowanie drzwi kierowcy
F Włożyć klucz do zamka i przekręcić w lewo.
Ryglowanie drzwi pasażera
z przodu i z tyłu
F Zdjąć za pomocą kluczyka czarny kapturek znajdujący się z boku drzwi.
F
W
łożyć klucz do wgłębienia, następnie
obrócić go do oporu.
F
W
yjąć kluczyk i założyć kapturek.
Odryglowanie drzwi pasażera
z przodu i z tyłu
F Pociągnąć za klamkę wewnętrzną drzwi.
W przypadku nieprawidłowego
działania centralnego zamka, konieczne
jest odłączenie akumulatora, aby
zaryglować bagażnik i zapewnić w ten
sposób pełne zamknięcie pojazdu.
s
prawdzić, czy zabezpieczenie dzieci
nie jest włączone dla tylnych drzwi.
ur
ządzenie pozwalające na mechaniczne
zaryglowanie i odryglowanie drzwi w przypadku
usterki akumulatora lub centralnego zamka.
Włączenie
F nacisnąć na ponad dwie sekundy przycisk A.na e kranie wielofunkcyjnym pojawi się
komunikat potwierdzający włączenie i włączy
się sygnał dźwiękowy.
Wyłączenie
F nacisnąć ponownie na ponad dwie sekundy przycisk A .
na e
kranie wielofunkcyjnym pojawi się
komunikat potwierdzający wyłączenie i włączy
się sygnał dźwiękowy.
ja
zda z zaryglowanymi drzwiami może
utrudnić ratownikom dostęp do kabiny w
nagłych wypadkach.
4
Otwieranie