CITROEN C3 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2017Pages: 629, PDF Size: 11.78 MB
Page 121 of 629

119
B618_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Połączenie alarmowe lub z assistance drogowym
Połączenie alarmowe z lokalizacją
W razie zderzenia wykrytego przez
kalkulator poduszki powietrznej,
niezależnie od tego, czy poduszka
została uruchomiona, połączenie
alarmowe wykonywane jest
automatycznie.
Jeśli korzystają Państwo z
usługi
Citroën Connect Box obejmującej
SOS i
assistance, dysponują Państwo
usługami dodatkowymi w
strefie
osobistej MyCITROËN poprzez stronę
internetową Państwa kraju.
W sytuacji awaryjnej nacisnąć na
ponad 2
sekundy ten przycisk.
MigajÄ…ca zielona dioda
i
komunikat głosowy potwierdzają
rozpoczęcie połączenia
z
p
latformą "Połączenie alarmowe
z
lokalizacjÄ…"*.
Zielona dioda pozostaje zapalona (nie miga),
jeżeli połączenie zostało ustanowione.
Gaśnie po zakończeniu połączenia. Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku
powoduje anulowanie połączenia.
Zielona dioda gaśnie.
Funkcja Połączenie alarmowe z
lokalizacjÄ…
powoduje natychmiastowe zlokalizowanie
Państwa samochodu, nawiązanie kontaktu
z
Państwem w
wybranej wersji językowej** i,
jeżeli jest to konieczne, wysłanie do Państwa
odpowiednich służb ratowniczych**. W krajach,
w
których platforma nie świadczy usług
lub jeżeli użytkownik zrezygnował z
usługi
lokalizacji, połączenie przekazywane jest
bezpośrednio na numer alarmowy (112) bez
lokalizacji. *
W z
ależności od ogólnych warunków
użytkowania usługi dostępnych w
punkcie
sprzedaży z
zastrzeżeniem ograniczeń
technologicznych i
technicznych.
**
W z
ależności od pokrycia geograficznego
funkcji "Połączenie alarmowe z lokalizacją",
"Połączenie z assistance drogowym
z
lokalizacją" i oficjalnej wersji językowej
danego państwa wybranej przez właściciela
samochodu.
Lista krajów, których to dotyczy, i usług
telematycznych jest dostępna w punkcie
sprzedaży lub na stronie www.citroen.pl.
5
Bezpieczeństwo
Page 122 of 629

120
B618_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Połączenie assistance
z
lo
kalizacjÄ…
Działanie systemuW przypadku samochodu zakupionego
poza siecią CITROËNA prosimy
o
sprawdzenie konfiguracji tych usług
i
ich ewentualnÄ… modyfikacjÄ™ w sieci
serwisowej.
W krajach wielojęzycznych konfiguracja
jest możliwa w
jednym z wybranych
języków państwowych.
Ze względów technicznych, szczególnie
w
celu zapewnienia klientowi lepszej
jakości usług telematycznych,
producent zastrzega sobie prawo
do aktualizacji w
dowolnej chwili
pokładowego systemu telematycznego
pojazdu.
Po włączeniu zapłonu na
3
sekundy zapala siÄ™ zielona
kontrolka, co sygnalizuje
prawidłowe działanie systemu.
Pomarańczowa kontrolka miga,
a
potem gaśnie: system nie działa
prawidłowo.
Nieprawidłowe działanie systemu nie
stanowi przeszkody dla dalszej jazdy. Nacisnąć na ponad 2
sekundy ten
przycisk, aby poprosić o pomoc
drogowÄ… w
razie unieruchomienia
pojazdu.
**
W z
ależności od pokrycia geograficznego
funkcji "Połączenie alarmowe z lokalizacją",
"Połączenie z assistance drogowym
z
lokalizacją" i oficjalnej wersji językowej
danego państwa wybranej przez właściciela
samochodu.
Lista krajów, których to dotyczy, i usług
telematycznych jest dostępna w punkcie
sprzedaży lub na stronie www.citroen.pl.
Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku
powoduje anulowanie połączenia.
Anulowanie połączenia potwierdzone jest
komunikatem głosowym.
Lokalizacja geograficzna
Można wyłączyć funkcję lokalizacji
geograficznej poprzez równoczesne
naciśnięcie przycisków "Połączenie alarmowe
z
lokalizacją" i "Połączenie z assistance
drogowym z
lokalizacją", po czym należy
nacisnąć przycisk "Połączenie z
assistance
drogowym z
lokalizacją", aby zatwierdzić.
Aby włączyć funkcję lokalizacji geograficznej,
ponownie nacisnąć równocześnie przyciski
"Połączenie alarmowe z
lokalizacjÄ…"
i
"Połączenie z assistance drogowym
z
lokalizacją", a następnie nacisnąć przycisk
"Połączenie z
assistance drogowym
z
lokalizacją", aby zatwierdzić.
Skontaktować się jak najszybciej z
warsztatem
specjalistycznym. Pomarańczowa kontrolka świeci w
sposób
ciągły: należy wymienić baterię awaryjną.
W obydwu przypadkach usługi wzywania
pomocy w
nagłych wypadkach i
assistance
mogą nie działać. Komunikat głosowy potwierdza wykonanie
p o Å‚ Ä… c ze nia* *.
Bezpieczeństwo
Page 123 of 629

121
B618_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Połączenie alarmowe z lokalizacją
W razie zderzenia wykrytego przez
kalkulator poduszki powietrznej,
niezależnie od tego, czy poduszka została
uruchomiona, połączenie alarmowe
wykonywane jest automatycznie.
Jeśli korzystają Państwo z
usługi
Citroën Connect Box obejmującej
SOS i
assistance, dysponują Państwo
usługami dodatkowymi w
strefie
osobistej MyCITROËN poprzez stronę
internetową Państwa kraju.
W sytuacji awaryjnej nacisnąć na
ponad 2
sekundy ten przycisk.
MigajÄ…ca zielona dioda
i
komunikat głosowy potwierdzają
rozpoczęcie połączenia
z
platformą "Połączenie
Alarmowe z
LokalizacjÄ…"*.
Zielona dioda pozostaje zapalona (nie miga),
jeżeli połączenie zostało ustanowione.
Gaśnie po zakończeniu połączenia. Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku
powoduje anulowanie połączenia.
Zielona dioda gaśnie.
"Połączenie Alarmowe z
LokalizacjÄ…"
natychmiast lokalizuje samochód i
kontaktuje
siÄ™ z
jego użytkownikiem w
języku ojczystym**
oraz w
razie potrzeby wzywa odpowiednie
służby ratownicze**. W krajach, w
których
platforma nie świadczy usług, lub jeżeli
usługa lokalizacji jest niedostępna, połączenie
przekazywane jest bezpośrednio na numer
alarmowy (112) bez lokalizacji. *
W z
ależności od warunków ogólnych
korzystania z
usługi dostępnej w punkcie
sprzedaży oraz z
zastrzeżeniem ograniczeń
technologicznych i
technicznych.
**
W z
ależności od pokrycia geograficznego
"Połączenie Alarmowe z
LokalizacjÄ…",
"Połączenie Assistance z
LokalizacjÄ…" oraz
oficjalnego języka państwowego wybranego
przez właściciela samochodu.
Lista krajów objętych usługami
telematycznymi dostępna jest w
punktach
sprzedaży lub na stronie www.citroen.pl.
Połączenie alarmowe lub z assistance drogowym
5
Bezpieczeństwo
Page 124 of 629

122
B618_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Połączenie assistance
z
lo
kalizacjÄ…
Działanie systemuW przypadku samochodu zakupionego
poza siecią CITROËNA prosimy
o
sprawdzenie konfiguracji tych usług
i
ich ewentualnÄ… modyfikacjÄ™ w sieci
ser wisowej. W krajach wielojęzycznych
konfiguracja jest możliwa w
jednym
z
wybranych języków państwowych.
Ze względów technicznych, szczególnie
w
celu zapewnienia klientowi lepszej
jakości usług telematycznych,
producent zastrzega sobie prawo
do aktualizacji w
dowolnej chwili
pokładowego systemu telematycznego
pojazdu.
Po włączeniu zapłonu zielona
kontrolka zapala siÄ™ na
3
sekundy, co sygnalizuje
prawidłowe działanie systemu.
Czer wona kontrolka miga,
a
następnie gaśnie: system nie
działa prawidłowo.
Czer wona kontrolka zapalona na
stałe: system działa wadliwie.
Nieprawidłowe działanie systemu nie
uniemożliwia jazdy samochodem. Nacisnąć na ponad 2
sekundy ten
przycisk, aby poprosić o pomoc
drogowÄ… w
razie unieruchomienia
pojazdu.
W zależności od pokrycia geograficznego
"Połączenie Alarmowe z Lokalizacją",
"Połączenie Assistance z Lokalizacją"
i
oficjalnego języka państwowego wybranego
przez właściciela pojazdu.
Lista krajów objętych usługami telematycznymi
dostępna jest w punktach sprzedaży lub na
stronie www.citroen.pl.
Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku
powoduje anulowanie połączenia.
Anulowanie połączenia potwierdzone jest
komunikatem głosowym.
Lokalizacja geograficzna
Można wyłączyć funkcję lokalizacji
geograficznej równoczesnym naciśnięciem
przycisków "Połączenie alarmowe
z
lokalizacją" i "Połączenie z assistance
drogowym z
lokalizacją", po czym należy
nacisnąć przycisk "Połączenie z
assistance
drogowym z
lokalizacją", aby zatwierdzić.
Aby włączyć funkcję lokalizacji geograficznej,
ponownie równocześnie nacisnąć przyciski
"Połączenie alarmowe z
lokalizacjÄ…"
i
"Połączenie z assistance drogowym
z
lokalizacją", a następnie – przycisk
"Połączenie z
assistance drogowym
z
lokalizacją", aby zatwierdzić.
Czer wona kontrolka zapalona na stałe: należy
wymienić baterię awaryjną.
Czer wona kontrolka miga: należy wymienić
bateriÄ™ awaryjnÄ….
Komunikat głosowy potwierdza wykonanie
p o Å‚ Ä… c ze nia* *.
W obydwu przypadkach usługi połączenia
alarmowego i
assistance mogą nie działać.
Należy możliwie szybko skontaktować się
z
warsztatem specjalistycznym.
Dotyczy Rosji, Białorusi, Kazachstanu. Dotyczy wszystkich krajów
, oprócz Rosji,
Białorusi, Kazachstanu.
Bezpieczeństwo
Page 125 of 629

123
B618_pl_Chap05_securite_ed01-2016
System elektronicznej kontroli stabilności (ESC: Electronic Stability Control) obejmuje następujące systemy:
- s ystem zapobiegający blokadzie kół (ABS) oraz elektroniczny rozdzielacz hamowania (REF),
-
s
ystem wspomagania hamowania awaryjnego (AFU),
-
s
ystem zapobiegający poślizgowi kół (ASR),
-
d
ynamiczna kontrola stabilności (CDS).
System elektronicznej kontroli stabilności (ESC)
Definicje
System zapobiegajÄ…cy blokadzie
kół (ABS) oraz elektroniczny
rozdzielacz hamowania (REF)
System ten zwiększa stabilność i zwrotność
s amochodu w trakcie hamowania oraz
przyczynia się do zwiększenia kontroli na
zakrętach, w
szczególności na złej lub śliskiej
nawierzchni.
ABS uniemożliwia zablokowanie się kół
w
trakcie hamowania awaryjnego.
REF zapewnia równe hamowanie każdego
koła.
System wspomagania
hamowania awaryjnego (AFU)
W nagłych wypadkach system ten umożliwia
jak najszybsze osiągnięcie optymalnej siły
hamowania i
tym samym zmniejsza drogÄ™
hamowania.
System włącza się w
zależności od szybkości
nacisku na pedał hamulca. Powoduje
on zmniejszenie oporu pedału hamulca
i
zwiększenie skuteczności hamowania.
System zapobiegajÄ…cy
poślizgowi kół (ASR)
System ASR optymalizuje napęd samochodu
poprzez działanie na hamulce kół napędowych
oraz silnik, tak by ograniczyć poślizg kół.
Umożliwia on również poprawienie stabilności
kierunkowej w momencie przyspieszania.
Dynamiczna kontrola
stabilności (CDS)
W przypadku różnicy między torem jazdy
samochodu a
torem żądanym przez kierowcę
system CDS kontroluje poszczególne koła
i
automatycznie wyhamowuje jedno lub kilka
kół oraz wpływa na silnik, tak by samochód
powrócił na żądany tor jazdy w
granicach praw
fizyki.
5
Bezpieczeństwo
Page 126 of 629

124
B618_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Zapalenie siÄ™ tej kontrolki,
sprzężonej z kontrolką STOP oraz
kontrolkÄ… ABS, oraz towarzyszÄ…cy
temu sygnał dźwiękowy, a
także
komunikat sygnalizują nieprawidłowe
działanie elektronicznego
rozdzielacza siły hamowania (REF).
System zapobiegający blokadzie kół (ABS) i e lektroniczny
rozdzielacz hamowania (REF)
Zapalenie się tej kontrolki na stałe
sygnalizuje nieprawidłowe działanie
systemu ABS.
Hamulce w
samochodzie działają jak
klasyczny układ hamulcowy. Należy
jechać ostrożnie z
umiarkowanÄ…
prędkością. W przypadku wymiany kół (opon i
felg)
zwrócić uwagę, aby posiadały one
homologacjÄ™ zgodnÄ… z
pojazdem.
Normalne działanie układu ABS
objawia się lekkimi drganiami pedału
hamulca.
W przypadku hamowania
awar yjnego wcisnąć bardzo mocno
pedał hamulca, nie zmniejszając
nawet na chwilę sił y nacisku.
Należy koniecznie zatrzymać się w
jak
najlepszych warunkach bezpieczeństwa.
W obydwóch przypadkach system należy
szybko sprawdzić w
ASO sieci CITROËN lub
w
warsztacie specjalistycznym.
Bezpieczeństwo
Page 127 of 629

125
B618_pl_Chap05_securite_ed01-2016
System zapobiegający poślizgowi kół (ASR)
Po zderzeniu sprawdzić system w ASO
s ieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
Włączenie
System włącza się automatycznie po każdym
uruchomieniu silnika.
W przypadku utraty przyczepności następuje
uruchomienie systemu.
Wyłączenie
W wyjÄ…tkowych warunkach (rozruch pojazdu,
który wjechał w błoto, unieruchomionego
w
śniegu, na sypkim gruncie) korzystne
może się okazać wyłączenie systemu ASR
w
celu umożliwienia swobodnego poślizgu kół
i
odzyskania przyczepności. Jest to sygnalizowane miganiem
kontrolki w
zestawie wskaźników.Usterka działania
Po odzyskaniu przyczepności ponownie
włączyć ten system.
Wyłączenie następuje z
poziomu
menu Jazda ekranu dotykowego.
Wyłączenie sygnalizowane jest
wyświetleniem komunikatu.
Ponowne włączenie
System aktywuje się automatycznie po każdym
wyłączeniu zapłonu lub po przekroczeniu
prędkości 50
km/h.
Poniżej 50
km/h można go aktywować ręcznie.
Ponowne włączenie następuje
z
poziomu menu Jazda ekranu
dotykowego.
Włączenie sygnalizowane jest
wyświetleniem komunikatu.
Zapalenie się tej kontrolki, której
towarzyszy sygnał dźwiękowy
i
komunikat, sygnalizuje usterkÄ™
systemu.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN lub
z
warsztatem specjalistycznym w celu kontroli
systemu.
ASR / CDS
Systemy te zapewniają zwiększone
bezpieczeństwo w normalnych
warunkach jazdy, ale nie powinny
zachęcać kierowcy do podejmowania
dodatkowego ryzyka lub do jazdy
z
nadmierną prędkością.
Gdy przyczepność do nawierzchni
maleje (deszcz, śnieg, gołoledź), ryzyko
utraty przyczepności wzrasta. Z punktu
widzenia bezpieczeństwa jest zatem
niezbędne, aby pozostawiać te systemy
włączone w
każdych warunkach,
zwłaszcza gdy są to warunki trudne.
Działanie tych systemów jest
zapewnione pod warunkiem
przestrzegania zaleceń producenta
dotyczących zarówno kół (opon
i felg), elementów składowych
układu hamulcowego, elementów
elektronicznych, jak i procedur montażu
i operacji ser wisowych sieci CITROËN.
Aby wykorzystać skuteczność tych
systemów w
warunkach zimowych,
należy koniecznie wyposażyć
samochód w
cztery opony zimowe,
co umożliwi zachowanie neutralnej
charakterystyki jazdy samochodu.
5
Bezpieczeństwo
Page 128 of 629

126
B618_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Pasy bezpieczeństwa
Przednie pasy bezpieczeństwa
Przednie pasy bezpieczeństwa wyposażone
sÄ… w system napinaczy pirotechnicznych oraz
ogranicznik siły naprężenia.
System zwiększa bezpieczeństwo na fotelach
przednich w
razie uderzenia czołowego
i
bocznego. W zależności od siły uderzenia
system napinaczy pirotechnicznych
natychmiast napręża pas i
dociska go do ciała
pasażera.
Napinacze pirotechniczne pasów
bezpieczeństwa działają przy włączonym
zapłonie.
Ogranicznik siły naprężenia zmniejsza nacisk
pasa na klatkę piersiową osoby, dzięki czemu
zwiększa jej bezpieczeństwo.
Zapinanie
F Pociągnąć za pas, a następnie wsunąć
klamrÄ™ w sprzÄ…czkÄ™.
F
S
prawdzić zapięcie, pociągając za pas.
Odpinanie
F Nacisnąć czer wony przycisk na sprzączce.
F P rzytrzymać pas podczas jego zwijania.
Tylne pasy bezpieczeństwa
Każde siedzenie tylne jest wyposażone
w trzypunktowy pas bezpieczeństwa ze
zwijaczem.
Miejsca boczne są wyposażone w
system
napinaczy pirotechnicznych z
ogranicznikiem
siły naprężenia.
Bezpieczeństwo
Page 129 of 629

127
B618_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Powyżej mniej więcej 20 km/h przez
d wie minuty migajÄ… jedna lub kilka
kontrolek i uruchamia się sygnał
dźwiękowy. Po upływie dwóch minut
kontrolka lub kontrolki pozostajÄ…
zapalone, dopóki kierowca lub
pasażer z przodu nie zapną pasów
bezpieczeństwa.
Kontrolka (kontrolki) niezapięcia / odpięcia pasów bezpieczeństwa Kontrolka (kontrolki) przedniego
(przednich) pasa (pasów)
bezpieczeństwa
Po włączeniu stacyjki kontrolka
(kontrolki)
A i/lub B albo C (w
zależności od zestawu wskaźników)
zapala (zapalajÄ…) siÄ™ w zestawie
wskaźników, a odpowiednia kontrolka
( 1
lub 2 ) zapala siÄ™ na czer wono
na wyświetlaczu kontrolek pasów
bezpieczeństwa i przedniej poduszki
powietrznej pasażera, jeżeli kierowca
i/lub pasażer (pasażerowie) z przodu
nie zapiął (nie zapięli) pasa (pasów)
lub go ( je) odpiął (odpięli).
Zestaw wskaźników LCD Picto (ikony).
A.
K
ontrolka niezapięcia/odpięcia przedniego
lewego pasa.
B.
K
ontrolka niezapięcia/odpięcia przedniego
prawego pasa.
Kontrolka (kontrolki) tylnego
(tylnych) pasa (pasów)
bezpieczeństwa
Odpowiednia kontrolka ( 3 do 5)
zapala siÄ™ na czer wono na
wyświetlaczu kontrolek pasów
bezpieczeństwa i przedniej
poduszki powietrznej pasażera,
gdy jeden lub kilku pasażerów na
tylnych siedzeniach odepnÄ… pasy
bezpieczeństwa.
1.
K
ontrolka przedniego lewego pasa.
2.
K
ontrolka przedniego prawego pasa.
3.
K
ontrolka tylnego prawego pasa.
4. K
ontrolka tylnego środkowego pasa.
5. K
ontrolka tylnego lewego pasa.
Zestaw wskaźników LCD Texte (tekstow y).
C.
K
ontrolka niezapięcia/odpięcia pasów
z
przodu i z tyłu.
5
Bezpieczeństwo
Page 130 of 629

128
B618_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Przed rozpoczęciem podróży kierowca
powinien upewnić się, że pasażerowie
prawidłowo używają pasów bezpieczeństwa
oraz że pasy są dobrze zapięte.
Niezależnie od miejsca zajmowanego
w samochodzie należy bezwzględnie
zapinać pasy bezpieczeństwa, nawet
w
przypadku krótkich przejazdów.
Nie należy obracać klamry, ponieważ może
to spowodować nieprawidłowe działanie
pasa.
Pasy bezpieczeństwa wyposażone są
w
zwijacz umożliwiający automatyczne
dostosowanie długości pasa do budowy
ciała. Chowanie pasa odbywa się
automatycznie, gdy nie jest już on używany.
Przed użyciem pasa i
po jego użyciu należy
sprawdzić, czy jest on prawidłowo zwinięty.
Dolna część pasa musi być położona jak
najniżej na biodrach.
Górna część pasa musi przebiegać
w
zagłębieniu ramienia.
Zwijacze wyposażone są w
mechanizm
automatycznej blokady w
momencie kolizji,
nagłego hamowania lub dachowania.
Można odblokować mechanizm, w
tym celu
pociągnąć szybko za pas i
puścić go, aby się
lekko zwinÄ…Å‚.
W przypadku zderzenia
W zależności od rodzaju i sił y uderzenia
m echanizm pirotechniczny może uruchomić
się wcześniej i
niezależnie od wyzwolenia
poduszek powietrznych. Odpaleniu
napinaczy towarzyszy wydobywanie siÄ™
nieszkodliwego dymu oraz dźwięk wybuchu
wkładu pirotechnicznego zabudowanego
w
systemie.
W każdym przypadku zapali się kontrolka
poduszki powietrznej.
Po zderzeniu należy sprawdzić, a
w razie
konieczności wymienić system pasów
bezpieczeństwa w
ASO sieci CITROËN lub
w
warsztacie specjalistycznym.
Aby pas bezpieczeństwa spełniał swoje
zadanie:
-
p
owinien być napięty jak najbliżej ciała,
-
n
ależy go wyciągać przed siebie
równomiernym ruchem, sprawdzać przy
tym, czy nie jest skręcony,
-
p
owinien być wykorzystywany tylko
przez jednÄ… osobÄ™,
-
n
ie może być przedziurawiony ani
poszarpany,
-
n
ie może być przerabiany, ponieważ
może to pogorszyć jego właściwości.
Zalecenia dotyczÄ…ce
przewożenia dzieci
Używać odpowiednich fotelików dziecięcych
do przewożenia dzieci poniżej 12. roku życia
lub o wzroście poniżej 150
cm.
Nigdy nie używać jednego pasa
bezpieczeństwa dla wielu pasażerów.
Nigdy nie przewozić dziecka na kolanach.
Bardziej szczegółowe informacje dotyczące
Fotelików dziecięcych znajdują się
w
odpowiedniej rubryce.
Ze względu na obowiązujące przepisy
bezpieczeństwa w
celu wykonania dowolnej
operacji zwiÄ…zanej z
pasami bezpieczeństwa
pojazdu należy zwracać się do warsztatu
specjalistycznego posiadajÄ…cego
kwalifikacje i
właściwe wyposażenie, co jest
w
stanie zapewnić ASO sieci CITROËN.
Okresowo, w
szczególności w
razie
zauważenia jakiegokolwiek uszkodzenia,
należy sprawdzać pas bezpieczeństwa
w
ASO sieci CITROËN lub w
warsztacie
specjalistycznym.
Pas bezpieczeństwa należy czyścić przy
użyciu wody z
dodatkiem mydła lub środka
do czyszczenia materiału, dostępnego
w
sieci CITROËN.
Po złożeniu oparcia lub przesunięciu tylnej
kanapy należy sprawdzić, czy pas jest
prawidłowo ustawiony i
zwinięty.
Rady
Bezpieczeństwo