CITROEN C3 AIRCROSS 2014 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2014Pages: 368, PDF Dimensioni: 20.45 MB
Page 241 of 368

9
239
Caratteristiche tecniche
Dimensioni (in mm)
Queste dimensioni sono state rilevate su un veicolo non carico.
* Retrovisori chiusi.
Page 242 of 368

240
Caratteristiche tecniche
Caratteristiche del superamento
Motori
Distanza dal suolo *
A
Angolo d’attacco
Angolo di perdita
Angolo di
superamento
1.6 115 cv
190 mm
18.9 °
30.9 °
19.0 ° 2.0 150 cv
201 mm
1.6 Hdi 110 cv
178 mm
1.8 Hdi 150 cv
182 mm
*
Veicolo senza carico.
Page 243 of 368

9
241
Caratteristiche tecniche
Elementi d'identifi cazione
Dispositivi di marchiatura visibili per l'identificazione e la ricerca del veicolo.
A.
Targhetta costruttore
.
È rivettata sul montante centrale, lato
destro, e riporta le seguenti informazioni :
- il nome del costruttore,
- il numero di omologazione CE,
- il numero d'identificazione veicolo
(V.I.N.),
- la massa massima tecnicamente
ammessa a pieno carico,
- la massa massima del treno,
- la massa massima sull'assale anteriore,
- la massa massima sull'assale posteriore.
Il controllo della pressione di gonfiaggio
deve essere effettuato a freddo e
almeno una volta al mese.
Una pressione di gonfiaggio
insufficiente fa aumentare il consumo di
carburante.
B.
E
tichetta pneumatici/vernice
.
Questa etichetta è incollata sull'entrata
della porta, lato guidatore.
- le caratteristiche dei pneumatici,
- le pressioni di gonfiaggio.
C.
Numero d'identificazione veicolo
(V.I.N.), nel vano motore
.
Questo numero è inciso sulla carrozzeria
accanto al supporto dell'ammortizzatore.
Page 244 of 368

242Caratteristiche tecniche
Page 245 of 368

243
PARLARE
Premere questo tasto per attivare il riconoscimento vocale (appare " Listening
").
Durante un riconoscimento vocale, premere brevemente questo tasto per mettere in
attesa questo riconoscimento.
Premere a lungo questo tasto per disattivare il riconoscimento.
Anche in conversazione telefonica, premere brevemente questo tasto per attivare il
riconoscimento.
SGANCIARE
Premere questo tasto per rispondere ad
una chiamata in entrata.
In caso di 2ª chiamata in entrata, premere
per mettere in attesa la 1ª chiamata e
parlare con il secondo interlocutore.
In questo caso, premere brevemente per
passare da un interlocutore all'altro.
Per stabilire una conversazione a tre,
premere su PARLARE per passare in
modalità di riconoscimento vocale e
pronunciare " Integrare la chiamata
".
RIAGGANCIARE
Premere questo tasto per rifi utare una
chiamata in entrata.
Durante una conversazione, premere
questo tasto per concludere una chiamata.
TELEFONO BLUETOOTH ®
CON RICONOSCIMENTO VOCALE
Page 246 of 368

244
TELEFONO BLUETOOTH ®
CON RICONOSCIMENTO VOCALE
Per impostazione predefi nita, il sistema di riconoscimento è in
lingua inglese.
Premere questo tasto.
Pronunciare " Setup
" (Confi gura).
Pronunciare " Language
" (Lingua).
Inserire la lingua scelta in inglese, ad esempio: dire
" Italian
" per la lingua italiana.
Pronunciare " Ye s
" (Sì) per avviare la procedura di
cambiamento della lingua.
Pronunciare " No
" per tornare alle tappe da 4 a 7.
Il sistema annuncia " Select a language : English, Spanish,
French, German o Italian
".
Il sistema annuncia " Italian selected. Is this correct ?
"
Il sistema ripete la lingua scelta e termina la procedura di
cambiamento della lingua.
Se non si avvia il processo di apprendimento entro 3 minuti circa
dopo aver premuto il tasto PARLARE, il processo si annulla.
Se si preme PARLA dentro i 5 secondi successivi alla lettura di un
comando vocale, la memorizzazione di questo comando è ripetuta.
Che cos'è il telefono vivavoce Bluetooth
®
con riconoscimento
vocale?
Il sistema utilizza una tecnologia di comunicazione senza fi li
denominata Bluetooth
®, che consente di telefonare con il vivavoce
all'interno del veicolo mediante il telefono portatile compatibile con
Bluetooth
® .
È equipaggiato di una funzione di riconoscimento vocale che
consente di telefonare grazie ad un microfono, ubicato sulla
plafoniera, sempre grazie all'utilizzo di semplici comandi al volante
o mediante comandi vocali. Sono disponibili 5 lingue: inglese
(impostazione predefi nita), spagnolo, francese, tedesco e italiano.
Cambiare la lingua dei comandi vocali
Page 247 of 368

245
TELEFONO BLUETOOTH ®
CON RICONOSCIMENTO VOCALE
Apprendimento della voce dell'utilizzatore
È possibile utilizzare la funzione apprendimento della voce
dell'utilizzatore per creare un modello di voce per una persona per
lingua.
Le caratteristiche della voce e la pronuncia vengono salvate in
questo modello allo scopo di avere un miglior riconoscimento
vocale.
Occorre necessariamente che il veicolo sia fermo e con il freno di
stazionamento inserito.
Spegnere il telefono durante il procedimento per evitare interruzioni.
Premere questo tasto.
Il sistema annuncia la prima frase su 45 frasi tipo.
Pronunciare " Allenamento
".
Quando si è pronti a iniziare, tenere
premuto questo tasto.
Ripetere ogni frase che fi gura nella tabella, situata nella
pagina successiva.
Il sistema registra la voce e passa alla registrazione del
comando successivo.
Proseguire il procedimento fi no alla registrazione di tutte
le frasi.
Viene comunicato un messaggio di spiegazioni.
Dopo la lettura di tutti i comandi vocali, il sistema annuncia
" Memorizzazione frasi terminata
" e mette fi ne alla procedura.
Se non si avvia la procedura d'apprendimento entro circa 3 minuti
dopo aver premuto il tasto PARLARE, la procedura si annulla.
Se si preme il tasto PARLARE entro i 5 secondi successivi alla
lettura di un comando vocale, la memorizzazione di questo
comando è ripetuta.
Page 248 of 368

246
TELEFONO BLUETOOTH ®
CON RICONOSCIMENTO VOCALE
Comandi d'apprendimento
1 # 790 (per # = "Cancelletto")
2 * 671 (per * = "Asterisco")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5 315- 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7 305
11 (531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5015
14 (888) 555 - 1 212
15 0 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Chiama 293 - 5804
19 Chiama * 350
20 Chiama 1 (234) 567 - 8 901
21 Componi 639 - 1542
22 Componi # 780
23 Componi (987) 654 - 3210
24 1058# 3794# Invia
25 27643# 4321# Invia
26 Annulla
27 Continua
28 Emergenze
29 Cancella tutte
30 Aiuto 31 Casa, Uffi cio, Cellulare, Cercapersone
32 Elenca nomi
33 No
34 Elimina dalla rubrica
35 Nuova voce della rubrica
36 Precedente
37 Cancella tutto dalla rubrica
38 Ricomponi
39 Ripetere l'addestramento
40 Confi gura richieste di conferma
41 Confi gura lingua
42 Confi gura opzioni di abbinamento
43 Abbina un telefono
44 Trasferisci chiamata
45 Sì
Page 249 of 368

247
TELEFONO BLUETOOTH ®
CON RICONOSCIMENTO VOCALE
Per ragioni di sicurezza e perché necessitano di un'attenzione
particolare da parte del guidatore, le operazioni di abbinamento del
telefono cellulare Bluetooth
® al sistema kit viva voce dell'autoradio,
devono essere realizzate a veicolo spento
.
Il sistema annuncia: " Pronunciare le 4 cifre di un codice di
abbinamento
".
Premere questo tasto.
Il sistema conferma la validità del numero pronunciato,
rispondere " Sì
".
Pronunciare " No
" per tornare alla tappa 7.
Pronunciare " Opzioni di abbinamento
".
Abbinare un telefono Bluetooth ®
Primo collegamento
Pronunciare " Abbinare un telefono
".
Pronunciare " Confi gurare
".
Il sistema è in grado di registrare fi no a 7 cellulari compatibili
Bluetooth
® .
Sarà il telefono con il grado di priorità più elevato a venire
automaticamente associato.
Il sistema annuncia: " Abbinare un telefono, eliminare un telefono
oppure elencare i telefoni abbinati?
".
Pronunciare un numero a 4 cifre che verrà registrato
come codice di abbinamento.
Tenere a mente questo codice di abbinamento in quanto è
necessario inserirlo nel telefono in una delle fasi successive della
procedura di abbinamento.
Page 250 of 368

248
Consultare il manuale dell'utilizzatore del telefono
cellulare e inserire nel telefono il codice di abbinamento
registrato al punto 7.
TELEFONO BLUETOOTH ®
CON RICONOSCIMENTO VOCALE
Il sistema annuncia: " Iniziare la procedura di abbinamento del
telefono. Fare riferimento al manuale di istruzioni del telefono
".
In caso di codice errato, il sistema si blocca. Per cancellare il codice :
- accertarsi che il riconoscimento vocale del telefono non sia
attivato,
- a contatto inserito e con il sistema audio attivo, premere il tasto
RIAGGANCIARE per 2 secondi, 3 volte di seguito.
Subito dopo la rilevazione di un cellulare compatibile Bluetooth
®
,
il sistema annuncia: " Pronunciare il nome del telefono dopo il
segnale acustico
".
Dopo il segnale acustico, attribuire un nome al telefono
pronunciando il nome desiderato.
Il sistema annuncia: " Attribuire a questo telefono una priorità
compresa tra 1 e 7, dove 1 è il telefono utilizzato più spesso
".
Dire un numero compreso tra 1 e 7 per stabilire il livello di
priorità del telefono portatile.
Il sistema annuncia e conferma il " nome del telefono
" e il
" numero
" della sua priorità.
Rispondere " Sì
".
Pronunciare " No
" per tornare alla tappa 13.
Il sistema annuncia " Abbinamento terminato
" quindi emette un
segnale acustico e disattiva il riconoscimento vocale.
I servizi disponibili dipendono dalla rete, dalla scheda SIM e dalla compatibilità degli apparecchi Bluetooth
®
utilizzati. Verifi care sul manuale del
telefono e presso l'operatore, i servizi ai quali si accede.
Se il sistema non rileva un cellulare compatibile Bluetooth
®
, il
processo di abbinamento si interrompe, ed è accompagnato da un
segnale acustico Se si seleziona un livello di priorità già attribuito a
un altro telefono, il sistema chiede se si desidera sostituire questo
livello di priorità.