CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2021Pages: 244, PDF Size: 6.31 MB
Page 81 of 244

79
Saugumas
5Vaikiška kėdutė priekyje
► Ištiesinkite atlošą ir nustatykite priekinę
keleivio sėdynę į tolimiausią galinę išilginę
padėtį.
„Nukreipta į galą“
Jei ant priekinio keleivio sėdynės
montuojama į automobilio galą atgręžta
vaikiška kėdutė, priekinė keleivio oro pagalvė
turi būti išjungta. Priešingu atveju, pagalvei
išsiskleidus kyla rimto arba mirtino vaiko
sužalojimo pavojus .
Atgręžta į priekį
Turite palikti priekinio keleivio oro
pagalvę įjungtą.
Įspėjamoji etiketė – priekinė keleivio oro
pagalvė
Turite laikytis šių nurodymų ir įspėjamųjų ženklų,
esančių abejose keleivio skydelių nuo saulės
pusėse:
NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo
priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant
sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS
priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus
oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba
SUNKIAI TRAUMUOTAS.
Keleivio priekinės oro
pagalvės išjungimas
Keleivio oro pagalvės IŠJUNGIMAS
Norint užtikrinti vaiko saugumą, kai ant
priekinės keleivio sėdynės uždedama „į
automobilio galą atgręžta“ vaikiška kėdutė,
keleivio priekinė oro pagalvė turi būti išjungta.
Priešingu atveju pagalvei išsiskleidus kyla
rimto arba mirtino vaiko sužalojimo pavojus.
Transporto priemonės, kuriose nėra
išjungimo kontrolės
Draudžiama tvirtinti vaikišką kėdutę ant
priekinės keleivio sėdynės, pasukus ją veidu
atgal! Tokiu atveju, išsiskleidus oro pagalvei,
Page 82 of 244

80
Saugumas
vaikui kyla rimtas pavojus mirti arba būti
sunkiai sužeistam.
Keleivio priekinės oro pagalvės
išjungimas / įjungimas
Valdiklis yra daiktadėžėje.
Kai degimas išjungtas:► Norėdami išjungti oro pagalvę, pasukite raktelį jungiklyje į padėtį „OFF“ (išjungta). ► Norėdami vėl įjungti, pasukite raktelį į padėtį „ON“ (įjungta).
Įjungus uždegimo kontaktą:
Ši kontrolinė lemputė įsijungia ir šviečia, tai nurodydama apie išjungimą.
Arba
Ši kontrolinė lemputė įsijungia ir šviečia maždaug 1 minutę, taip nurodydama apie
įjungimą.
Rekomenduojamos
vaikiškos kėdutės
Rekomenduojamų vaikiškų kėdučių, kurios
tvirtinamos trijų taškų saugos diržu ,
asortimentas.
0+ grupė: nuo gimimo iki 13 kg
L1
„RÖMER Baby-Safe Plus“
Tvirtinama atgręžta į automobilio galą.
2 ir 3 grupės: nuo 15 iki 36 kg
L5
„RÖMER KIDFIX XP“
Galima tvirtinti prie automobilio ISOFIX laikiklių.
Vaikas yra laikomas saugos diržo.
Tvirtinama tik ant kraštinių galinių sėdynių. Automobilio sėdynės galvos atramą reikia nuimti.
2 ir 3 grupės: nuo 15 iki 36 kg
L6
„GRACO Booster“
Vaikas yra laikomas saugos diržo.
Tvirtinama tik ant priekinio keleivio sėdynės arba kraštinių galinių sėdynių.
Vaikiškų kėdučių, tvirtinamų saugos diržu, vietos
Šioje lentelėje pateikti variantai, kaip laikantis Europos reglamentų įrengti vaikiškas kėdutes, tvirtinamas saugos diržu ir visuotinai patvirtintas (a) pagal
vaiko svorio kategoriją ir vietą automobilyje.
Vaiko svoris
/ orientacinis amžius
SėdynėMažiau nei 13 kg(0 (b) ir 0+ grupės)
Apytiksliai iki 1 metų
amžiausNuo 9 iki 18 kg(1 grupė)
Maždaug
1–3 metų amžiaus
Nuo 15 iki 25 kg(2 grupė)
Maždaug 3–6
metų amžiausNuo 22 iki 36 kg(3 grupė)
Maždaug 6–10
metų amžiaus
1-a eilė (c) Keleivio sėdynė su
išjungta (padėtis
OFF) keleivio oro
pagalve
U UX X
Keleivio sėdynė su
įjungta (padėtis ON)
keleivio oro pagalve X
XU U
2 eilė (d) (e) Galinės kraštinės
sėdynės
U UU U
Galinė vidurinė
sėdynė
X XX X
U:
sėdynės vieta yra tinkama montuoti vaikišką kėdutę, kuri tvirtinama saugos diržu ir yra visuotinai patvirtinta naudoti atgręžus į automobilio galą ir (arba) priekį.X: sėdynė netinkama įrengti nurodytos svorio grupės vaikišką kėdutę.
(a): universali vaikiška kėdutė: vaikiška kėdutė, kurią galima įrengti visuose automobiliuose, naudojant saugos diržą.
(b)
0 grupė: nuo gimimo iki 10 kg. Nešiojamųjų lopšių ir automobilinių lovelių negalima montuoti ant priekinės keleivio sėdynės.(c): prieš įrengdami vaikišką kėdutę ant šios sėdynės ir sodindami į ją vaiką, susipažinkite su savo šalies teisės aktais.
(d): norėdami įrengti atgal arba pirmyn atgręžtą vaikišką kėdutę ant galinės sėdynės, paslinkite priekinę sėdynę pirmyn ir pakelkite atlošą į vertikalią
padėtį, kad vaikiškai kėdutei ir vaiko kojoms pakaktų vietos.
(e): norėdami sumontuoti atgal arba pirmyn atgręžtą vaikišką kėdutę ant galinės sėdynės, nustumkite galinę sėdynę iki pat galo ir pakelkite atlošą į
vertikalią padėtį.
Page 83 of 244

81
Saugumas
5Vaikiškų kėdučių, tvirtinamų saugos diržu, vietos
Šioje lentelėje pateikti variantai, kaip laikantis Europos reglamentų įrengti vaikiškas kėdutes, tvirtinamas saugos diržu ir visuotinai patvirtintas (a) pagal
vaiko svorio kategoriją ir vietą automobilyje.
Vaiko svoris / orientacinis amžius
SėdynėMažiau nei 13 kg(0 (b) ir 0+ grupės)
Apytiksliai iki 1 metų
amžiausNuo 9 iki 18 kg(1 grupė)
Maždaug
1–3 metų amžiaus
Nuo 15 iki 25 kg(2 grupė)
Maždaug 3–6
metų amžiausNuo 22 iki 36 kg(3 grupė)
Maždaug 6–10
metų amžiaus
1-a eilė (c) Keleivio sėdynė su
išjungta (padėtis
OFF) keleivio oro
pagalve
U UX X
Keleivio sėdynė su
įjungta (padėtis ON)
keleivio oro pagalve X
XU U
2 eilė (d) (e) Galinės kraštinės
sėdynės
U UU U
Galinė vidurinė
sėdynė
X XX X
U:
sėdynės vieta yra tinkama montuoti vaikišką kėdutę, kuri tvirtinama saugos diržu ir yra visuotinai patvirtinta naudoti atgręžus į automobilio galą ir (arba) priekį.X: sėdynė netinkama įrengti nurodytos svorio grupės vaikišką kėdutę.
(a): universali vaikiška kėdutė: vaikiška kėdutė, kurią galima įrengti visuose automobiliuose, naudojant saugos diržą.
(b)
0 grupė: nuo gimimo iki 10 kg. Nešiojamųjų lopšių ir automobilinių lovelių negalima montuoti ant priekinės keleivio sėdynės.(c): prieš įrengdami vaikišką kėdutę ant šios sėdynės ir sodindami į ją vaiką, susipažinkite su savo šalies teisės aktais.
(d): norėdami įrengti atgal arba pirmyn atgręžtą vaikišką kėdutę ant galinės sėdynės, paslinkite priekinę sėdynę pirmyn ir pakelkite atlošą į vertikalią
padėtį, kad vaikiškai kėdutei ir vaiko kojoms pakaktų vietos.
(e): norėdami sumontuoti atgal arba pirmyn atgręžtą vaikišką kėdutę ant galinės sėdynės, nustumkite galinę sėdynę iki pat galo ir pakelkite atlošą į
vertikalią padėtį.
Page 84 of 244

82
Saugumas
ISOFIX tvirtinimo
elementai
Toliau pavaizduotos sėdynės yra su „ISOFIX“
atitinkančiais tvirtinimo elementais:
Tvirtinimo sistemą sudaro kiekvienai sėdynei
skirti trys pažymėti žiedai:
– du žiedai A, esantys tarp automobilio sėdynės
atlošo ir sėdimosios dalies.
Prie jos yra pritvirtinti 2 ISOFIX vaikiškos
sėdynės fiksatoriai.
– Vienas žiedas B yra už sėdynės, dar
vadinamas TOP TETHER (viršutinis tvirtinimo
diržas) ir yra skirtas sėdynėms su viršutiniu
dirželiu fiksuoti.
Ši sistema neleidžia vaikiškai kėdutei apvirsti
susidūrimo atveju.
Ši ISOFIX tvirtinimo sistema leidžia greitai,
patikimai ir saugiai sumontuoti vaikišką kėdutę
automobilyje.
Norėdami pritvirtinti vaikišką kėdutę prie TOP
TETHER (viršutinio tvirtinimo diržo):
► prieš montuodami vaikišką kėdutę ant
sėdynės, nuimkite ir padėkite galvos atramą (vėl
ją uždėkite išėmę vaikišką kėdutę).
► nuveskite vaikiškos kėdutės viršutinį dirželį už sėdynės atlošo, per galvos atramos strypus;► pritvirtinkite viršutinį dirželio fiksatorių prie žiedo B.► Įtempkite viršutinį dirželį.
Prieš fiksuodami ISOFIX vaikišką kėdutę
prie kairiosios galinės sėdynės
sėdimosios dalies, pirmiausia perkelkite
centrinį galinės sėdynės diržą link automobilio
vidurio, kad kėdutė netrukdytų naudoti saugos
diržo.
Blogai įstatyta vaikiška kėdutė gali
pakenkti vaiko saugumui susidūrimo
atveju.
Griežtai laikykitės montavimo nurodymų,
pateikiamų vaikiškos kėdutės eksploatacijos
vadove.
Norėdami daugiau informacijos apie
ISOFIX vaikiškos kėdutės sumontavimo
jūsų automobilyje galimybes, žr. toliau
pateikiamą suvestinės lentelę.
Rekomenduojamos ISOFIX
vaikiškos kėdutės
Be to, žr. vaikiškos kėdutės gamintojo
montavimo pastabas, kad
išsiaiškintumėte, kaip montuoti ir nuimti
kėdutę.ISOFIX vaikiškų kėdučių padėčių santraukos lentelė
Šioje lentelėje nurodyti variantai, kaip laikantis Europos reglamentų įrengti ISOFIX vaikiškas kėdutes ant automobilio sėdynių su ISOFIX tvirtinimo
elementais.
Universalių ir pusiau universalių ISOFIX vaikiškų kėdučių atveju, ISOFIX dydžio kategorija, pažymėta raidėmis nuo A iki G, nurodoma ant vaikiškos
kėdutės šalia ISOFIX logotipo.
Page 85 of 244

83
Saugumas
5„RÖMER Baby-Safe Plus“ ir jos ISOFIX pagrindas
(dydžio kategorija: E)
0+ grupė: nuo gimimo iki 13 kg
Įtaisoma atgal nukreipta, naudojant ISOFIX pagrindą, tvirtinamą prie žiedų A.
Pagrindas turi atraminę kojelę, kurios aukštis reguliuojamas ir kuri atremiama į transporto priemonės grindis.
Ši vaiko kėdutė taip pat gali būti pritvirtinta saugos diržu. Šiuo atveju naudojamas tik gaubtas, kuris tvirtinamas prie transporto
priemonės sėdynės naudojant trijų tvirtinimo taškų saugos diržą.
„RÖMER Duo Plus ISOFIX “
(dydžio kategorija: B1)
1 grupė: nuo 9 iki 18 kg
Įtaisoma tik „atgręžta į priekį“.
Tvirtinama prie žiedų A ir žiedo B, vadinamojo
TOP TETHER, naudojant viršutinį diržą.
Trys sėdynės padėtys: sėdima, atlošiama ir paguldyta.
Ši vaikiška kėdutė taip pat gali būti
naudojama sėdynėse, kuriose nėra ISOFIX tvirtinimo elementų. Tokiu atveju ji turi būti
tvirtinama prie automobilio sėdynės naudojant trijų taškų saugos diržą. Sureguliuokite
automobilio priekinę sėdynę, kad vaiko pėdos neliestų atlošo.
ISOFIX vaikiškų kėdučių padėčių santraukos lentelė
Šioje lentelėje nurodyti variantai, kaip laikantis Europos reglamentų įrengti ISOFIX vaikiškas kėdutes ant automobilio sėdynių su ISOFIX tvirtinimo
elementais.
Universalių ir pusiau universalių ISOFIX vaikiškų kėdučių atveju, ISOFIX dydžio kategorija, pažymėta raidėmis nuo A iki G, nurodoma ant vaikiškos
kėdutės šalia ISOFIX logotipo.
Page 86 of 244

84
Saugumas
Vaiko svoris / orientacinis amžius
Iki 10 kg(0 grupė)Maždaug iki 6 mėnesių amžiaus
Iki 10 kg(0 grupė)Iki 13 kg(0+ grupė)Apytiksliai iki 1 metų amžiaus
Nuo 9 iki 18 kg(1 grupė)Maždaug 1–3 metų amžiaus
ISOFIX vaikiškos kėdutės tipas Nešiojamasis
lopšys Atgręžta atgal
Atgręžta atgalAtgręžta pirmyn
ISOFIX dydžio kategorija FG CD EC DABB1
Kėdutė
1-a eilė (a) Keleivio sėdynė
Kai priekinio
keleivio oro pagalvė išjungta („OFF “) Ne ISOFIX
Kai priekinio keleivio oro pagalvė įjungta („ON“) Ne ISOFIX
2 eilė (b) Galinės šoninės sėdynės
X IL ILIUF / IL
Galinė vidurinė sėdynė
Ne ISOFIX
(a): prieš įrengdami vaikišką kėdutę ant šios sėdynės ir sodindami į ją vaiką, susipažinkite su savo šalies teisės aktais.
(b): norėdami sumontuoti atgal arba pirmyn atgręžtą vaikišką kėdutę ant galinės sėdynės, nustumkite galinę sėdynę iki pat galo ir pakelkite atlošą į
vertikalią padėtį.
IUF: sėdynės vieta, tinkama tvirtinti „ Isofix“ universalią kėdutę „Forward facing“ (atgręžtą į priekį), tvirtinamą viršutiniu diržu.
IL: sėdynės tinkama įrengti „ Isofix“ „Semi-Universal“ pusiau universalią kėdutę, kuri yra:
– atgręžta atgal, tvirtinama viršutiniu dirželiu arba atramine kojele,– atgręžta pirmyn, tvirtinama atramine kojele,– nešiojamas lopšys, tvirtinamas naudojant viršutinį dirželį arba atraminę kojelę.Daugiau informacijos apie viršutinio dirželio tvirtinimą, naudojant ISOFIX tvirtinimo elementus, žr. atitinkamą skyrių.
X: sėdynė netinkama įrengti nurodytos svorio grupės ISOFIX vaikišką kėdutę arba nešiojamąjį lopšį.
„i-Size“ vaikiškos kėdutės
„i-Size“ vaikiškos kėdutės turi du užsklendimo mechanizmus, kurie užsifiksuoja ant dviejų žiedų A.
Šios „i-Size“ vaikiškos kėdutės taip pat turi:
– viršutinį dirželį, kuris tvirtinamas prie žiedo B;– arba į automobilio grindis atremiamą atraminę kojelę, kuri yra suderinama su patvirtinta „i-Size“ kėdutės padėtimi.Šios priemonės užtikrina, kad kėdutė negalėtų apvirsti susidūrimo atveju.
Norėdami daugiau informacijos apie ISOFIX tvirtinimo elementus, skaitykite atitinkamą skyrių.
Šioje lentelėje nurodyti variantai, kaip laikantis naujų Europos reglamentų įrengti „i-Size“ vaikiškas kėdutes ant sėdynių automobilyje, kuriame įrengti
ISOFIX tvirtinimo elementai, patvirtinti naudoti su „i-Size“.
Sėdynė „i-Size“ prilaikymo sistema
1 eilė (a) Keleivio sėdynė su išjungta (padėtis
OFF) keleivio oro pagalve
Ne „i-Size“
Keleivio sėdynė su įjungta (padėtis
ON) keleivio oro pagalve Ne „i-Size“
Page 87 of 244

85
Saugumas
5(a): prieš įrengdami vaikišką kėdutę ant šios sėdynės ir sodindami į ją vaiką, susipažinkite su savo šalies teisės aktais.
(b): norėdami sumontuoti atgal arba pirmyn atgręžtą vaikišką kėdutę ant galinės sėdynės, nustumkite galinę sėdynę iki pat galo ir pakelkite atlošą į
vertikalią padėtį.
IUF: sėdynės vieta, tinkama tvirtinti „Isofix“ universalią kėdutę „Forward facing“ (atgręžtą į priekį), tvirtinamą viršutiniu diržu.
IL: sėdynės tinkama įrengti „ Isofix“ „Semi-Universal“ pusiau universalią kėdutę, kuri yra:
– atgręžta atgal, tvirtinama viršutiniu dirželiu arba atramine kojele,– atgręžta pirmyn, tvirtinama atramine kojele,– nešiojamas lopšys, tvirtinamas naudojant viršutinį dirželį arba atraminę kojelę.Daugiau informacijos apie viršutinio dirželio tvirtinimą, naudojant ISOFIX tvirtinimo elementus, žr. atitinkamą skyrių.
X: sėdynė netinkama įrengti nurodytos svorio grupės ISOFIX vaikišką kėdutę arba nešiojamąjį lopšį.
„i-Size“ vaikiškos kėdutės
„i-Size“ vaikiškos kėdutės turi du užsklendimo mechanizmus, kurie užsifiksuoja ant dviejų žiedų A.
Šios „i-Size“ vaikiškos kėdutės taip pat turi:
– viršutinį dirželį, kuris tvirtinamas prie žiedo B;– arba į automobilio grindis atremiamą atraminę kojelę, kuri yra suderinama su patvirtinta „i-Size“ kėdutės padėtimi.Šios priemonės užtikrina, kad kėdutė negalėtų apvirsti susidūrimo atveju.
Norėdami daugiau informacijos apie ISOFIX tvirtinimo elementus, skaitykite atitinkamą skyrių.
Šioje lentelėje nurodyti variantai, kaip laikantis naujų Europos reglamentų įrengti „i-Size“ vaikiškas kėdutes ant sėdynių automobilyje, kuriame įrengti
ISOFIX tvirtinimo elementai, patvirtinti naudoti su „i-Size“.
Sėdynė „i-Size“ prilaikymo sistema
1 eilė (a) Keleivio sėdynė su išjungta (padėtis
OFF) keleivio oro pagalve
Ne „i-Size“
Keleivio sėdynė su įjungta (padėtis
ON) keleivio oro pagalve Ne „i-Size“
Page 88 of 244

86
Saugumas
Sėdynė„i-Size“ prilaikymo sistema
2 eilė (b) Galinės šoninės sėdynės
„i-U“
Galinė vidurinė sėdynė
Ne „i-Size“
i-U: tinka „i-Size“ apsaugos sistemoms, priskiriamoms universaliai kategorijai, atgręžtoms pirmyn arba atgal.
(a): prieš sodindami vaiką ant šios sėdynės, susipažinkite su šalies, kurioje vairuojate, teisės aktais;
(B): norėdami sumontuoti atgal arba pirmyn atgręžtą vaikišką kėdutę ant galinės sėdynės, nustumkite galinę sėdynę iki pat galo ir pakelkite atlošą į
vertikalią padėtį.
Rankinis vaikų saugos
užraktas
Mechaninė sistema, neleidžianti atidaryti galinių
durelių, naudojant vidinį valdiklį.
Raudonos spalvos valdiklis yra kiekvienų galinių
durų šone.
Jo korpusas pažymėtas žyme.
Segimas
► Naudodami degimo raktelį arba integruotą
raktelį, priklausomai nuo versijos, iki galo
pasukite raudoną valdiklį:
• į dešinę kairiosiose durelės;• į kairę dešiniosiose durelės.
Atrakinimas
► Naudodami degimo raktelį arba integruotą raktelį, atsižvelgdami į modifikaciją, iki galo
pasukite raudoną valdiklį:
• į kairę kairiosiose durelės;• į dešinę dešiniosiose durelės.
Nesupainiokite užrakto nuo vaikų
valdiklio, kuris yra raudonas, su
atsarginio užrakinimo valdikliu, kuris yra
juodas.
Elektrinis vaikų saugos
užraktas
Nuotolinio valdymo sistema, skirta neleisti
atidaryti galinių durų naudojant vidinius
valdiklius.
Įjungimas / išjungimas
► Kai degimas įjungtas, paspauskite šį mygtuką, norėdami įjungti / išjungti užraktą nuo
vaikų.
Rodomas pranešimas, patvirtinantis vaikų
saugos užrakto įjungimą / išjungimą.
Degant rodiklio lemputei užraktas nuo vaikų yra
įjungtas.
Bet kokia kita indikatoriaus lemputės
būsena rodo elektrinio vaikų saugos
užrakto gedimą.
Pasirūpinkite, kad jį patikrintų CITROËN
tinklo atstovybė arba kvalifikuotos remonto
dirbtuvės.
Page 89 of 244

87
Saugumas
5Elektrinis vaikų saugos
užraktas
Nuotolinio valdymo sistema, skirta neleisti
atidaryti galinių durų naudojant vidinius
valdiklius.
Įjungimas / išjungimas
► Kai degimas įjungtas, paspauskite šį mygtuką, norėdami įjungti / išjungti užraktą nuo
vaikų.
Rodomas pranešimas, patvirtinantis vaikų
saugos užrakto įjungimą / išjungimą.
Degant rodiklio lemputei užraktas nuo vaikų yra
įjungtas.
Bet kokia kita indikatoriaus lemputės
būsena rodo elektrinio vaikų saugos
užrakto gedimą.
Pasirūpinkite, kad jį patikrintų CITROËN
tinklo atstovybė arba kvalifikuotos remonto
dirbtuvės.
Aktyvavus vaikų saugos užraktą, vis dar galima atidaryti dureles iš lauko pusės.
Ši sistema yra nepriklausoma ir jokiomis
aplinkybėmis nekeičia centrinės užrakto.
Patikrinkite vaiko saugos užrakto būseną
kiekvieną kartą įjungę degimą.
Kai paliekate automobilį, net ir trumpam,
elektroninį raktą visada pasiimkite su savimi.
Rimto susidūrimo atveju elektrinis vaikų
apsaugos užraktas išjungiamas automatiškai,
kad gale sėdintys keleiviai galėtų išlipti iš
automobilio.
Bet kokia kita kontrolinės lemputės
būsena rodo elektrinio vaikų saugos
užrakto gedimą.
Pasirūpinkite, kad sistemą patikrintų
CITROËN tinklo atstovybė arba kvalifikuotos
remonto dirbtuvės.
Ši sistema yra nepriklausoma ir jokiomis
aplinkybėmis ji nepakeičia centrinio
užrakto valdymo.
Kiekvieną kartą įjungę degimą, patikrinkite
vaiko saugos užrakto būseną.
Visada išimkite raktelį iš spynos, kai paliekate
automobilį, net trumpam laikui.
Page 90 of 244

88
Valdymas
Vairavimo rekomendacijos
► Laikykitės kelių eismo taisyklių ir būkite budrūs bet kokiomis eismo sąlygomis.► Stebėkite savo aplinką ir laikykite rankas ant vairo, kad galėtumėte bet kada sureaguoti į tai,
kas vyksta.
► Vairuokite tolygiai, numatykite stabdymą ir palaikykite saugų atstumą, ypač blogu oru.► Sustabdykite automobilį, jei reikia atlikti veiksmus, kuriems reikia daug dėmesio
(pavyzdžiui, sureguliuoti nustatymus).
► Jei keliaujama ilgą atstumą, rekomenduojama kas dvi valandas pailsėti.
Svarbu!
Niekada nepalikite variklio veikiančio
uždaroje erdvėje be pakankamos
ventiliacijos. Vidaus degimo varikliai
skleidžia toksiškas išmetamąsias dujas,
pavyzdžiui, anglies monoksidą. Jos kelia
apsinuodijimo ir mirties pavojų!
Jeigu žiemą temperatūra žemesnė nei –23 °C, siekiant užtikrinti mechaninių dalių, variklio ir pavarų dėžės tinkamą veikimą
ir patvarumą, prieš pajudėdami leiskite
varikliui veikti 4 minutes.
Niekada nevažiuokite su įjungtu
stovėjimo stabdžiu . Taip gali perkaisti ir
būti sugadinta stabdžių sistema!
Nestatykite automobilio ir nepalikite
veikiančio variklio ant degaus
paviršiaus (sausos žolės, nukritusių lapų,
popieriaus ir t. t.). Automobilio išmetimo
sistema būna labai karšta, net po kelių
minučių nuo variklio išjungimo. Gaisro
pavojus!
Niekada nepalikite automobilio be
priežiūros, kai veikia jo variklis . Jei
reikia palikti automobilį veikiančiu varikliu,
būtinai užtraukite stovėjimo stabdį ir
perjunkite pavarų svirtį į neutraliąją padėtį
arba į padėtį N arba P (priklausomai nuo
pavarų dėžės tipo).
Niekada nepalikite vaikų be priežiūros
automobilyje .
Važiavimas vandeniu užlietu
keliu
Labai nepatartina važiuoti vandeniu užlietu
keliu, nes tai gali rimtai pažeisti jūsų automobilio
variklį, pavarų dėžę ir elektros sistemą.
Jei neišvengiamai tenka važiuoti užlietu
vandeniu keliu:
► patikrinkite, ar vandens gylis nėra didesnis negu 15 cm, atsižvelgdami į bangas, kurias gali sukelti kiti eismo dalyviai,► išjunkite funkciją „"Stop & Start"“;► važiuokite kiek galima lėčiau, varikliui neužgęstant. Visais atvejais neviršykite 10 km/h,► nesustokite vandenyje ir neišjunkite variklio.Išvažiavę iš užlietos vietos, kai tik saugos
sąlygos leidžia, lengvai keletą kartų
pastabdykite, kad nudžiūtų stabdžių diskai ir
trinkelės.
Jei kyla abejonių dėl automobilio būklės,
kreipkitės į CITROËN tinklą arba kvalifikuotas
remonto dirbtuves dėl jo patikrinimo.
Velkant
Velkant kokį nors objektą labiau
apkraunamas automobilis ir vairuotojas
turi būti ypač atidus.
Laikykitės maksimalaus velkamo krovinio
apribojimų.
Dideliame aukštyje: sumažinkite maksimalią
apkrovą 10 % kas 1000 metrų virš jūros lygio, dideliame aukštyje oro tankis mažėja ir
variklio galia mažėja.
Naujas automobilis: nevilkite priekabos,
kol nenuvažiavote bent 1000 kilometrų.
Kai aplinkos temperatūra yra aukšta, automobiliui sustojus leiskite varikliui 1 ar
2 minutes veikti tuščiąja eiga tam, kad variklis
galėtų atvėsti.
Prieš pradedant važiuoti
Grąžulo apkrova
► Krovinius priekaboje išdėstykite taip, kad sunkiausi daiktai būtų padėti arčiausiai
ašies, o svoris ant grąžulo (kur jis susijungia
su automobiliu) būtų artimas maksimaliam
leistinam, bet jo neviršytų.
Padangos
► Patikrinkite oro slėgį velkančiojo automobilio ir priekabos padangose, laikykitės
rekomenduojamų oro slėgio normų.
Šviesos
► Patikrinkite priekabos signalinius žibintus ir savo automobilio priekinių žibintų spindulio
aukštį.
Naudojant originalų CITROËN
prikabinimo įtaisą, galiniai statymo
jutikliai bus išjungti automatiškai, norint
išvengti garsinio signalo.
Važiuojant
Aušinimas
Važiuojant su priekaba į įkalnę, kyla aušinimo
skysčio temperatūra. Maksimalus velkamo