CITROEN C3 PICASSO 2012 Návod na použití (in Czech)

CITROEN C3 PICASSO 2012 Návod na použití (in Czech) C3 PICASSO 2012 CITROEN CITROEN https://www.carmanualsonline.info/img/9/44723/w960_44723-0.png CITROEN C3 PICASSO 2012 Návod na použití (in Czech)
Trending: OBD, kapota, množství oleje, volant, nastavení hodin, chladící kapalina, spárováni telefonu

Page 91 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použití (in Czech) 6
USPOŘÁDÁNÍ
Uspořádání zavazadlového prostoru
 
 
 
1. 
 Úložná síťkana bočním obložení 
zavazadlového prostoru. 
   
2. 
 Otevřené boční úložné prostory. 
   
3. 
 Přenosn

Page 92 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použití (in Czech) 6
90
USPOŘÁDÁNÍ
Pohyblivá podlážka zavazadlového prostoru 
 
Tato podlážka se dvěma polohami 
umožňuje: 
   
 
-  maximálně využít objemu zavaza-
dlového prostoru, 
   
-  rozdělen

Page 93 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použití (in Czech) 6
91
USPOŘÁDÁNÍ
HáčkyKryt zavazadel
 
Sestává ze tří částí. 
  Přední část je ohebná a střední a zadní 
části jsou neohebné. 
  Zadní část je ke dveřím zavazadlového 
pro

Page 94 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použití (in Czech) 7
92
BEZPEČNOST DĚTÍ
 
 
CITROËN 
 
 Vám doporučuje 
 
převážet děti na  zadních seda-
dlech  
posunutých co nejvíce 
dozadu: 
   
 
-   zády ke směru jízdy  
až do 
2 let věku,

Page 95 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použití (in Czech) 7
BEZPEČNOST DĚTÍ
 
 
 
Nafukovací vak spolujezdce OFF   
 
Dodržujte předpisy uvedené na štítku 
umístěném na obou stranách sluneční 
clony spolujezdce.  
   
Pro zajištění bezpečn

Page 96 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použití (in Czech) 7
94
BEZPEČNOST DĚTÍ
 
 
 
Skupina 0+: od narození do 13 kg 
 
   
 
Skupiny 1, 2 a 3: od 9 do 36 kg 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
L1 
   
„RÖMER Baby-Safe 
Plus“   
Umísťuje se zády ke 
směru jízd

Page 97 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použití (in Czech) 7
95
BEZPEČNOST DĚTÍ
MONTÁŽ DĚTSKÝCH SEDAČEK UPEVNĚNÝCH BEZPEČNOSTNÍM PÁSEM
 
V souladu s předpisy EU naleznete v této tabulce informace o možnosti montáže dětských autosedaček, k

Page 98 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použití (in Czech) 7
BEZPEČNOST DĚTÍ
 
 
 
 
 
DOPORUČENÍ PRO DĚTSKÉ AUTOSEDAČKY 
 
 
Montáž podložky 
  Hrudníková část pásu musí být umís-
těná na rameni dítěte a nesmí se 
dotýkat krku. 
  Ov

Page 99 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použití (in Czech) 7
97
BEZPEČNOST DĚTÍ
ÚCHYTY „ISOFIX“
 
Vaše vozidlo je homologováno pro 
  novou generaci úchytů 
 ISOFIX. 
  Níže uvedená sedadla jsou vybavená 
úchyty ISOFIX.   Jedná se o tři úc

Page 100 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použití (in Czech) 7
BEZPEČNOST DĚTÍ
 
Tento upevňovací systém ISOFIX je 
zárukou spolehlivé, pevné a rychlé mon-
táže dětské autosedačky do vozidla.
  Dětské sedačky ISOFIX 
 jsou vybaveny 
dvěma zá
Trending: ABS, zapalování, pojistky, světla, servisní interval, zámek, tlak pneumatik