CITROEN C3 PICASSO 2015 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2015Pages: 312, PDF Size: 10.39 MB
Page 301 of 312

11
Informações práticas
9
Em caso de detecção de uma avaria no sistema de antipoluição SCR
Um dispositivo de anti-arranque do motor activa-se automaticamente caso sejam percorridos mais de 1 100 km após a confirmação de uma avaria no
sistema de antipoluição SCR. Assim que possível, verifique o sistema na rede CITROËN ou numa oficina qualificada.
Ultrapassou o limite da autonomia
autorizada: o dispositivo de anti-
arranque impede o arranque do motor.
Caso se trate de um problema de
funcionamento temporário, o alerta
desaparece durante o trajecto seguinte
após o controlo do autodiagnóstico do
sistema antipoluição SCR. As luzes avisadoras UREA, SERVICE e
autodiagnóstico do motor acendem-se,
acompanhadas por um sinal sonoro e
pela apresentação da mensagem "Defeito
antipoluição".
O alerta é accionado com o veículo
em movimento, quando o problema de
funcionamento for detectado pela primeira
vez e, em seguida, ao ligar a ignição aquando
dos trajectos seguintes, enquanto a causa do
problema de funcionamento persistir.
Em caso de detecção de uma avaria
Se o problema de funcionamento do sistema
SCR for confirmado (após percorrer 50 km com
o sinal de avaria permanentemente ligado), ao
ligar a ignição, as luzes avisadoras SERVICE e
autodiagnóstico do motor acendem-se e a luz
avisadora UREA acende-se de forma intermitente,
acompanhadas por um sinal sonoro e pela
apresentação de uma mensagem (ex : "Defeito
antipoluição: Arranque interdito em 300 km")
indicando a autonomia em quilómetros ou milhas.
Com o veículo em movimento a mensagem é
apresentada a cada 30 segundos enquanto
o problema de funcionamento do sistema
antipoluição SCR subsistir.
O alerta é renovado a partir do momento em que a
ignição é ligada.
Assim que possível deverá dirigir-se à rede
CITROËN ou a uma oficina qualificada.
Caso contrário, não conseguirá efectuar o
arranque do seu veículo.
Durante a fase de autonomia autorizada
(entre 1 100 km e 0 km)
Cada vez que ligar a ignição, as luzes avisadoras
SERVICE e autodiagnóstico do motor acendem-
se e a luz avisadora UREA acende-se de forma
intermitente, acompanhadas por um sinal sonoro
e pela apresentação da mensagem "Defeito
antipoluição: Arranque interdito".
Arranque interdito
Para efectuar novamente o arranque do motor,
deve contactar a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada.
Page 302 of 312

Informações práticas
10
Congelamento do aditivo AdBlue
®
O aditivo AdBlue
®
gela a temperaturas
inferiores a cerca de -11°C.
O sistema SCR possui um dispositivo
de reaquecimento do depósito de
AdBlue
® que lhe permite colocar o
veículo em movimento em condições
climáticas de muito frio.
O enchimento do depósito de AdBlue
®
está
previsto a cada revisão do seu veículo na rede
CITROËN ou numa oficina qualificada.
No entanto e considerando a capacidade
do depósito, poderá ser necessário efectuar
abastecimentos complementares de aditivo
entre revisões, especialmente se um alerta
(luz avisadora e mensagem) assim o indicar.
Poderá dirigir-se à rede CITROËN ou a uma
oficina qualificada.
Caso pretenda efectuar este abastecimento
por si próprio, leia atentamente as seguintes
recomendações.
Abastecimentos de aditivo AdBlue ®
O aditivo AdBlue ®
é uma solução à base de
ureia. Este líquido é não inflamável, incolor e
inodoro (conser var num local fresco).
Em caso de contacto com a pele, lave a zona
afectada com água corrente e sabão. Em caso
de contacto com os olhos, lave imediatamente
com água corrente e abundante ou com
uma solução de lavagem ocular. Em caso de
persistência de sensação de ardor ou irritação,
consulte um médico.
Em caso de ingestão, lave imediatamente a
boca com água limpa e beba bastante água.
Em determinadas circunstâncias (por exemplo,
temperatura elevada), o risco de libertação de
amoníaco não pode ser excluído: não inalar
o produto. Os vapores de amoníaco têm uma
acção irritante nas mucosas (os olhos, o nariz
e a garganta).
Precauções de utilização
Conser ve o AdBlue ®
fora do alcance
das crianças, no seu frasco original.
Nunca transvase o AdBlue
®
para outro
recipiente: o aditivo perderá as suas
qualidades de pureza.
Utilize somente o aditivo AdBlue
®
em
conformidade com a norma ISO 22241.
Nunca dilua o aditivo com água.
Nunca coloque o aditivo no depósito de
gasóleo.
Nunca faça o abastecimento de
'AdBlue
® num distribuidor reser vado
para veículos pesados.
O armazenamento em frasco com sistema
anti-gota permite simplificar as operações de
abastecimento. Poderá adquirir frascos de
1,89 litros (1/2 galão) na rede CITROËN ou
numa oficina qualificada.
Page 303 of 312

11
Informações práticas
11
Não guarde os frascos de AdBlue ®
no
seu veículo.
O AdBlue
®
congela abaixo de -11°C e degrada-
se a partir de 25°C. É recomendado que
guarde os frascos num local fresco ao abrigo
da exposição directa à luz solar.
Nestas condições o aditivo poderá ser
conservado durante pelo menos um ano.
Se o aditivo congelou, o mesmo poderá ser
novamente utilizado uma vez completamente
descongelado à temperatura ambiente.
Recomendações de armazenamento
Antes de proceder ao abastecimento assegure-
se que o seu veículo se encontra estacionado
numa super fície plana e horizontal.
No Inverno, verifique que a temperatura do
veículo é superior a - 11ºC. Caso contrário
o AdBlue
® congelará e não poderá ser
inserido no depósito. Guarde o seu veículo
num local com uma temperatura moderada
durante algumas horas para poder efectuar o
abastecimento.
Procedimento
)
Para aceder ao reservatório de AdBlue ®
,
levante o tapete da mala e, em seguida,
consoante o equipamento, retire a roda
sobresselente e/ou a caixa de arrumação.
)
Rode um quarto de volta o tampão preto,
no sentido contrário aos ponteiros do
relógio, sem pressionar e retire-o para
cima.
)
Rode o tampão azul um sexto de volta no
sentido contrário aos ponteiros do relógio.
)
Retire o tampão para cima.
)
Desligue a ignição e retire a chave.