CITROEN C4 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 7.12 MB
Page 171 of 244

169
Informacje praktyczne
7wskaźnikach zawierają odpowiednie
rozdziały.
Po opróżnieniu zbiornika płynu AdBlue®
urządzenie wymagane przepisami prawa
uniemożliwia ponowne uruchomienie silnika.
W razie usterki układu SCR poziom emisji
nie odpowiada już normie Euro
6 i samochód
zaczyna zanieczyszczać środowisko.
W przypadku potwierdzonej usterki układu
SCR należy udać się do ASO sieci CITROËN
lub do warsztatu specjalistycznego.
Po przejechaniu 1100
km włączy się
automatycznie urządzenie blokujące rozruch
silnika.
W obydwu przypadkach wskaźnik zasięgu
pozwala określić dystans, jaki można jeszcze
przejechać, zanim nastąpi unieruchomienie
samochodu.
Zamarznięcie płynu AdBlue®
Płyn AdBlue® zamarza w temperaturze
poniżej ok. -11°C.
Układ SCR jest wyposażony w urządzenie
do podgrzewania zbiornika płynu AdBlue
®,
które umożliwia jazdę w bardzo niskich
temperaturach.
Uzupełnianie dodatku
AdBlue
®
Zaleca się jak najszybsze uzupełnienie poziomu
AdBlue® po pierwszym alarmie sygnalizującym
osiągnięcie poziomu rezerwy.
Aby zapewnić prawidłowe działanie układu SCR:
–
Używać wyłącznie płynu
AdBlue
® zgodnego
z normą ISO 22241.
–
Nigdy nie przelewać płynu
AdBlue
®
do innego pojemnika, ponieważ uległby
zanieczyszczeniu.
–
Nigdy nie rozcieńczać płynu
AdBlue
® wodą.
Płyn AdBlue
®CITROËN można kupić w ASO
marki albo w warsztacie specjalistycznym, a
także na stacjach benzynowych wyposażonych
w pompy AdBlue
® przeznaczone specjalnie dla
samochodów osobowych.
Zalecenia dotyczące przechowywania
AdBlue® zamarza w temperaturze ok. -11°C i
ulega degradacji w temperaturze przekraczającej
+25°C. Zaleca się przechowywanie pojemników
w chłodnym miejscu zabezpieczonym przed
bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
W tych warunkach płyn można przechowywać co
najmniej przez rok.
Jeżeli płyn zamarzł, będzie można go użyć
po całkowitym rozmrożeniu w temperaturze
otoczenia.
Nie przechowywać pojemników AdBlue®
w pojeździe.
Środki ostrożności dotyczące
użytkowania
AdBlue® to roztwór na bazie mocznika. Płyn ten
jest niepalny, bezbarwny i bezwonny (jeżeli jest
przechowywany w chłodnym miejscu).
W razie kontaktu ze skórą przemyć skażone
miejsce bieżącą wodą i mydłem. W razie
kontaktu z oczami natychmiast i przez co
najmniej 15 minut przemywać dużą ilością
bieżącej wody albo roztworu do przemywania
oczu. W przypadku utrzymującego się uczucia
pieczenia albo podrażnienia zasięgnąć porady
lekarza.
W razie połknięcia natychmiast przepłukać usta
czystą wodą, a następnie wypić dużą jej ilość.
W pewnych warunkach (np. przy wysokiej
temperaturze) nie można wykluczyć ryzyka
wydzielania się amoniaku: nie wdychać par. Pary
zawierające amoniak działają drażniąco na błony
śluzowe (oczy, nos i gardło).
Przechowywać AdBlue® w oryginalnym
pojemniku poza zasięgiem dzieci.
Procedura
Przed dolaniem płynu zaparkować na płaskiej i
poziomej powierzchni.
W okresie zimowym należy sprawdzić, czy
temperatura samochodu jest wyższa niż
Page 172 of 244

170
Informacje praktyczne
-11°C. W przeciwnym razie płyn AdBlue® może
zamarznąć i nie będzie można wlać go do
zbiornika. Zaparkować samochód w cieplejszym
pomieszczeniu na kilka godzin, aby umożliwić
uzupełnienie.
Nigdy nie wlewać płynu AdBlue® do
zbiornika oleju napędowego.
W razie rozbryzgania płynu AdBlue® lub
rozlania go na nadwozie natychmiast
zmyć płyn zimną wodą albo zetrzeć wilgotną
szmatką.
Jeżeli płyn skrystalizował się, usunąć go przy
użyciu gąbki i gorącej wody.
Ważne: w przypadku uzupełniania
płynu AdBlue po blokadzie
spowodowanej jego brakiem należy
bezwzględnie odczekać około 5
minut przed
włączeniem zapłonu, bez otwierania drzwi
kierowcy, odryglowywania zamków i
wkładania kluczyka do stacyjki. Nie należy
też wnosić kluczyka układu „Otwieranie i
uruchamianie bez użycia kluczyka” do
kabiny.
Włączyć zapłon, odczekać 10 sekund i
uruchomić silnik.
►
W
yłączyć zapłon i wyjąć kluczyk ze stacyjki,
aby wyłączyć silnik.
Lub
► Przy Otwieranie i uruchamianie bez użycia
kluczyka nacisnąć przycisk „ ST
ART/STOP”, aby
wyłączyć silnik.
► Obrócić niebieski korek zbiornika płynu
AdBlue®, a następnie go wyjąć.
►
W przypadku korzystania z pojemnika z
płynem
AdBlue
®: sprawdzić termin ważności,
przeczytać uważnie instrukcje podane na
etykiecie i przelać zawartość do zbiornika płynu
AdBlue w pojeździe.
►
W przypadku korzystania z dystrybutora
płynu
AdBlue
®: włożyć pistolet dystrybutora
i napełnić zbiornik. Przerwać, gdy nastąpi
automatyczne odcięcie dopływu.
Aby nie przepełnić zbiornika płynu AdBlue®:
–
Wlać od 10 do 13 l płynu AdBlue® z
pojemnika.
–
Nie próbować dalej napełniać zbiornika
po pierwszym automatycznym odcięciu
dopływu w przypadku tankowania na stacji
benzynowej.
Układ wykrywa uzupełnienie płynu AdBlue® w
przypadku dolania co najmniej 5
l tego płynu.
Jeżeli zbiornik płynu AdBlue® został
całkowicie opróżniony – o czym
informuje komunikat „Dolej AdBlue: rozruch
niemożliwy” – należy wlać co najmniej 5
l
płynu.
Wybieranie trybu
swobodnego obracania
się kół
W niektórych sytuacjach wymagane jest
umożliwienie swobodnego obracania się
kół pojazdu (np. podczas holowania, na
stanowisku z rolkami, w myjni automatycznej
lub w przypadku transportu kolejowego albo
morskiego).
Procedura wybierania trybu swobodnego
obracania się kół zależy od rodzaju skrzyni
biegów i hamulca postojowego.
/
Procedura zwalniania
► W stojącym pojeździe i przy włączonym
silniku wcisnąć pedał hamulca i wybrać tryb N .
W ciągu 5
sekund:
►
Wcisnąć i przytrzymać pedał hamulca, a
następnie wykonać następujące czynności,
przestrzegając podanej kolejności: wyłączyć
zapłon i przestawić wybierak do przodu lub do
tyłu.
► Zwolnić pedał hamulca i ponownie włączyć
zapłon.
► Umieścić stopę na hamulcu i nacisnąć
przełącznik elektrycznego hamulca postojowego
w celu jego zwolnienia.
► Zwolnić pedał hamulca i wyłączyć zapłon.
W zestawie wskaźników pojawi się
komunikat w celu potwierdzenia
odblokowania kół na 15 minut.
Przywracanie normalnego działania
► Wcisnąć pedał hamulca i, nie zwalniając go,
uruchomić silnik.
Otwieranie i uruchamianie bez użycia
kluczyka
Podczas ponownego włączania i wyłączania
zapłonu nie wolno wciskać pedału hamulca.
W przeciwnym razie zostanie uruchomiony
silnik i będzie trzeba wykonać procedurę od
początku.
Page 173 of 244

171
Informacje praktyczne
7przestrzegając podanej kolejności: wyłączyć
zapłon i przestawić wybierak do przodu lub do
tyłu.
►
Zwolnić pedał hamulca i ponownie włączyć
zapłon.
►
Umieścić stopę na hamulcu i nacisnąć
przełącznik elektrycznego hamulca postojowego
w celu jego zwolnienia.
►
Zwolnić pedał hamulca i wyłączyć zapłon.
W zestawie wskaźników pojawi się
komunikat w celu potwierdzenia
odblokowania kół na 15 minut.
Przywracanie normalnego działania
► Wcisnąć pedał hamulca i, nie zwalniając go,
uruchomić silnik.
Otwieranie i uruchamianie bez użycia
kluczyka
Podczas ponownego włączania i wyłączania
zapłonu nie wolno wciskać pedału hamulca.
W przeciwnym razie zostanie uruchomiony
silnik i będzie trzeba wykonać procedurę od
początku.
Zalecenia dotyczące
mycia i pielęgnacji
Wskazówki ogólne
Należy przestrzegać następujących zaleceń, aby
nie uszkodzić pojazdu.
Nadwozie
Nigdy nie używać myjki
wysokociśnieniowej do czyszczenia
komory silnika, ponieważ grozi to
uszkodzeniem elementów elektrycznych!
Samochodu nie należy myć przy silnym
świetle słonecznym ani przy bardzo niskiej
temperaturze.
Przed umyciem samochodu w
automatycznej myjni rolkowej należy
zaryglować zamki i, w zależności od wersji,
usunąć kluczyk elektroniczny ze strefy
wykrywania.
W przypadku mycia samochodu wodą pod
wysokim ciśnieniem nie należy zbliżać do
niego lancy na odległość mniejszą niż 30
cm
(zwłaszcza w miejscach, gdzie znajdują się
ubytki lakieru, czujniki lub uszczelki).
Należy niezwłocznie usuwać wszelkie
zabrudzenia zawierające substancje
szkodliwe dla lakieru (m.in. żywicę, ptasie
odchody, wydzieliny owadów, pyłki kwiatowe
i smołę).
Jeśli jest to uzasadnione z uwagi na
otoczenie, należy czyścić samochód często,
aby usunąć słone osady (w obszarach
przybrzeżnych), sadzę (w obszarach
przemysłowych) oraz błoto (w obszarach o
dużej wilgotności lub niskich temperaturach).
Substancje te mogą mieć silne właściwości
żrące.
Skontaktować się z ASO marki CITROËN
lub warsztatem specjalistycznym w celu
uzyskania porad na temat usuwania trudnych
do usunięcia plam wymagających specjalnych
produktów (np. środków do usuwania smoły
lub insektów).
Wykonanie zaprawek lakierniczych
najlepiej jest zlecić ASO sieci CITROËN lub
warsztatowi specjalistycznemu.
Wnętrze
Do mycia wnętrza nie wolno używać
węża ani myjki wysokociśnieniowej.
Jeśli zawartość kubka lub innego otwartego
pojemnika wyleje się, może dojść do
uszkodzeń wskaźników i elementów
sterowania na konsoli środkowej. Należy
zachować ostrożność!
Page 174 of 244

172
Informacje praktyczne
Nadwozie
Lakier o wysokim połysku
Nie używać do czyszczenia nadwozia
środków o działaniu ściernym,
rozpuszczalników, benzyny ani oleju.
Pod żadnym pozorem nie używać twardej lub
szorstkiej gąbki do usuwania uporczywych
zabrudzeń, ponieważ może ona porysować
powierzchnię lakieru!
Nie nakładać środków polerskich w silnym
słońcu i nie stosować ich na elementach
plastikowych bądź gumowych.
Używać miękkiej ściereczki i wody z
mydłem lub środka o obojętnym pH.
Wytrzeć nadwozie delikatnie czystą
ściereczką z mikrofibry.
Nałożyć środek polerski na czysty i suchy
lakier.
Przestrzegać instrukcji podanych na
opakowaniu produktu.
Naklejki
(W zależności od wersji)
Nie należy myć samochodu myjką
wysokociśnieniową, ponieważ grozi to
uszkodzeniem lub odklejeniem naklejek!
Używać węża o dużym przepływie (z
wodą o temperaturze między 25°C a
40°C).
Kierować strumień wody prostopadle do mytej
powierzchni.
Spłukać samochód wodą zdemineralizowaną.
Skóra
Skóra jest produktem naturalnym. Jej trwałość
zależy w dużej mierze od właściwej pielęgnacji
okresowej.
Trzeba ją chronić i pielęgnować z użyciem
odpowiednich środków, które pozwolą zachować
jej miękkość i oryginalny wygląd.
Nie czyścić skóry za pomocą środków
nieprzeznaczonych do tego celu, takich
jak rozpuszczalniki, detergenty, benzyna lub
czysty alkohol.
Podczas czyszczenia elementów wykonanych
tylko częściowo ze skóry uważać, aby środek
do czyszczenia skóry nie uszkodził powłok z
innego materiału.
Przed usunięciem tłustych plam lub
cieczy niezwłocznie zebrać nadmiar
substancji, która zanieczyściła skórę.
Najpierw usunąć wszelkie zanieczyszczenia,
które mogłyby zarysować skórę, używając
do tego celu dobrze wyciśniętej ściereczki
zwilżonej wodą zdemineralizowaną.
Oczyścić skórę miękką ściereczką zwilżoną
wodą z mydłem lub środkiem o obojętnym
pH.
Osuszyć miękką, suchą ściereczką.
Page 175 of 244

173
W razie awarii
8Trójkąt ostrzegawczy
Ten odblaskowy element z możliwością
rozkładania umieszcza się na poboczu drogi w
przypadku awarii lub uszkodzenia pojazdu.
Przed wyjściem z pojazdu
Włączyć światła awaryjne i założyć
kamizelkę ochronną w celu złożenia i
umieszczenia trójkąta.
Schowek
Do zamocowania złożonego trójkąta lub jego
schowka użyć pasków znajdujących się na
bocznej wykładzinie bagażnika.
Montaż i ustawianie trójkąta
W przypadku wersji oryginalnie wyposażonych
w trójkąt należy zapoznać się z powyższym
rysunkiem.
W przypadku innych wersji postępować
w sposób opisany w instrukcji montażu
dostarczonej z trójkątem.
►
Ustawić trójkąt za samochodem zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
Brak paliwa (silnik Diesla)
W przypadku pojazdów z silnikiem Diesla po
wyczerpaniu paliwa należy ponownie zassać
paliwo do układu paliwowego.
Przed rozpoczęciem zasysania paliwa trzeba
wlać do zbiornika paliwa co najmniej 5 l oleju
napędowego.
Dalsze informacje dotyczące
tankowania i zabezpieczenia przed
zatankowaniem nieodpowiedniego paliwa
(silnik Diesla) znajdują się w odpowiednim
rozdziale.
Silniki 1,5 BlueHDi
► Włączyć zapłon (bez uruchamiania silnika).
► Odczekać około 1 min i wyłączyć zapłon.
►
Włączyć rozrusznik, aby uruchomić silnik.
Jeżeli silnika nie można uruchomić za pierwszym
razem, nie ponawiać próby i wykonać procedurę
od początku.
Narzędzia pokładowe
Jest to zestaw narzędzi dostarczony wraz z
samochodem.
Jego zawartość zależy od wyposażenia
samochodu:
–
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony
.
–
Koło zapasowe.
Dostęp do narzędzi
Zależnie od wersji, zestaw narzędzi jest
przechowywany w torbie lub w schowku w
bagażniku.
Narzędzia są dostosowane do danego
samochodu i mogą się różnić w
zależności od wyposażenia.
Nie należy ich używać do innych celów.
Page 176 of 244

174
W razie awarii
mógł dojechać do najbliższego zakładu
wulkanizacyjnego.
Zestaw może być stosowany do naprawy
większości otworów powstałych w wyniku
przebicia opony w obszarze bieżnika.
Układ elektryczny pojazdu pozwala na
podłączenie sprężarki do zasilania 12 V
na czas umożliwiający naprawę opony w
przypadku jej przebicia.
Więcej informacji na temat narzędzi
pokładowych zawiera odpowiedni
rozdział.
Na tej etykiecie widnieje ciśnienie
pompowania opon.
Więcej informacji na temat elementów
identyfikacyjnych, a w szczególności na
temat tej etykiety, zawiera odpowiedni punkt.
W przypadku korekty ciśnienia w jednej
bądź kilku oponach należy wykonać
inicjalizację układu wykrywania
niedopompowania opon.
Więcej informacji na temat wykrywania
niskiego ciśnienia w ogumieniu znajduje
się w odpowiednim rozdziale.
Podnośnika używać wyłącznie w celu
zmiany koła w przypadku uszkodzenia
lub przebicia opony.
Nie używać innego podnośnika niż
dostarczony z danym samochodem.
Jeżeli samochód nie jest wyposażony
w oryginalny podnośnik, należy się
skontaktować z ASO sieci CITROËN lub z
warsztatem specjalistycznym, aby zaopatrzyć
się w podnośnik przewidziany przez
producenta.
Podnośnik spełnia wymogi norm europejskich
zgodnie z dyrektywą maszynową 2006/42/
WE.
Podnośnik nie wymaga żadnych przeglądów
technicznych.
Lista narzędzi
1. Klin do unieruchamiania samochodu (w
zależności od wyposażenia) 2.
Nasadka do śrub przeciwkradzieżowych
kół (umieszczona w schowku w desce
rozdzielczej) (w zależności od wyposażenia)
Umożliwia dopasowanie klucza do
demontażu koła do specjalnych śrub
przeciwkradzieżowych.
3. Demontowany zaczep holowniczy
Więcej informacji na temat holowania
samochodu i używania zaczepu holowniczego
zawiera odpowiedni rozdział.
Pojazdy z zestawem do
prowizorycznej naprawy opon
4. Sprężarka 12 V, pojemnik ze środkiem
uszczelniającym i naklejka z ograniczeniem
prędkości
Służy do tymczasowej naprawy opony i
dopompowania koła.
Więcej informacji na temat zestawu do
prowizorycznej naprawy opon zawiera
odpowiedni rozdział.
Pojazdy z kołem zapasowym
5. Klucz do demontażu kół
Umożliwia wykręcenie śrub mocujących koło.
6. Podnośnik z korbką
Służy do podnoszenia samochodu.
7. Narzędzie do demontażu nakładek
ozdobnych ze śrub kół (w zależności od
wyposażenia)
Służy do demontażu nakładek ozdobnych z
łbów śrub kół z felgami aluminiowymi.
Więcej informacji na temat koła zapasowego
zawiera odpowiedni rozdział.
Zestaw do prowizorycznej
naprawy opony
Po zeskanowaniu kodu QR ze strony 3
można obejrzeć filmy z objaśnieniami.
Zestaw składający się ze sprężarki i pojemnika
ze środkiem uszczelniającym umożliwia
tymczasową naprawę opony, aby kierowca
Page 177 of 244

175
W razie awarii
8mógł dojechać do najbliższego zakładu
wulkanizacyjnego.
Zestaw może być stosowany do naprawy
większości otworów powstałych w wyniku
przebicia opony w obszarze bieżnika.
Układ elektryczny pojazdu pozwala na
podłączenie sprężarki do zasilania 12 V
na czas umożliwiający naprawę opony w
przypadku jej przebicia.
Więcej informacji na temat narzędzi
pokładowych zawiera odpowiedni
rozdział.
Na tej etykiecie widnieje ciśnienie
pompowania opon.
Więcej informacji na temat elementów
identyfikacyjnych, a w szczególności na
temat tej etykiety, zawiera odpowiedni punkt.
W przypadku korekty ciśnienia w jednej
bądź kilku oponach należy wykonać
inicjalizację układu wykrywania
niedopompowania opon.
Więcej informacji na temat wykrywania
niskiego ciśnienia w ogumieniu znajduje
się w odpowiednim rozdziale.
Sposób przeprowadzenia
naprawy
Nie wyciągać obcych ciał wbitych w
oponę (np. gwoździ czy śrub).
►
Zaparkować pojazd w miejscu, gdzie nie
będzie utrudniał ruchu drogowego i zaciągnąć
hamulec postojowy
.
►
Zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa
(dotyczących świateł awaryjnych, trójkąta
ostrzegawczego, kamizelki odblaskowej itp.)
zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w
którym odbywa się jazda.
►
W
yłączyć zapłon.
►
Rozwinąć przewód schowany pod sprężarką.
► Podłączyć przewód sprężarki do pojemnika
ze środkiem uszczelniającym.
► Odwrócić pojemnik ze środkiem
uszczelniającym i zamocować go w
przewidzianym do tego celu wycięciu sprężarki.
►
Zdjąć korek z zaworu opony do naprawy i
odłożyć go w czyste miejsce.
► Podłączyć przewód pojemnika ze środkiem
uszczelniającym do zaworu naprawianej opony i
mocno go dokręcić.
►
Sprawdzić, czy przełącznik sprężarki jest
ustawiony w położeniu „ O
”.
Page 178 of 244

176
W razie awarii
► Sprawdzić, czy przełącznik sprężarki jest
ustawiony w położeniu „ O”.
► Rozwinąć całkowicie przewód elektryczny
schowany pod sprężarką.
► Włożyć wtyczkę elektryczną sprężarki do
gniazda 12 V samochodu.
► Włączyć zapłon.
► Włączyć sprężarkę, przestawiając przełącznik
do położenia „ I” i pompować, aż ciśnienie w
oponie osiągnie wartość wskazaną na etykiecie.
Aby zmniejszyć ciśnienie powietrza w oponie,
nacisnąć czarny przycisk na przewodzie
sprężarki przy przyłączu zaworu.
Jeżeli po upływie 7 minut nie uda się
uzyskać ciśnienia 2 bar, oznacza to, że
opona jest uszkodzona. Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym, aby uzyskać pomoc.
► Po osiągnięciu właściwego ciśnienia
przestawić przełącznik do położenia „ O”.
► Odłączyć i schować zestaw.
► Założyć korek na zawór.
Koło zapasowe
Po zeskanowaniu kodu QR ze strony 3
można obejrzeć filmy z objaśnieniami.
Więcej informacji na temat narzędzi
pokładowych zawiera odpowiedni
rozdział.
► Rozwinąć całkowicie przewód elektryczny
schowany pod sprężarką.
►
Włożyć wtyczkę elektryczną sprężarki do
gniazda 12
V samochodu.
► Nakleić naklejkę z
ograniczeniem prędkości.
Naklejkę z ograniczeniem prędkości
należy nakleić wewnątrz samochodu, w
polu widzenia kierowcy, aby przypominała, że
jedno koło jest naprawione tymczasowo.
►
Włączyć zapłon.
► Włączyć sprężarkę, przestawiając przełącznik
w położenie „ I”, i poczekać, aż ciśnienie
w oponie osiągnie wartość 2
bar. Środek
uszczelniający wtryskiwany jest do opony pod
ciśnieniem. W trakcie tej operacji nie wyjmować
przewodu z zaworu (niebezpieczeństwo
ochlapania).
Jeżeli po upływie około 7 minut nie uda
się uzyskać ciśnienia 2 bar, opony nie
można naprawić. Skontaktować się z ASO
sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym, aby uzyskać pomoc.
►
Przestawić przełącznik w położenie „ O
”.
►
W
yjąć wtyczkę elektryczną sprężarki z
gniazda 12
V samochodu.
►
Odłączyć zestaw
.
►
Założyć korek na zawór
.
►
Odłączyć i schować pojemnik ze środkiem
uszczelniającym.
Środek uszczelniający jest szkodliwy w
przypadku połknięcia i drażniący dla
oczu.
Środek należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Termin przydatności do użycia środka
uszczelniającego podano na pojemniku.
Zużytego pojemnika nie należy wyrzucać
gdziekolwiek – należy go przekazać do ASO
sieci CITROËN albo do firmy zajmującej się
utylizacją.
Należy pamiętać o zaopatrzeniu się w nowy
pojemnik w ASO sieci CITROËN albo w
warsztacie specjalistycznym.
► Niezwłocznie przejechać ok. 5 kilometrów z
niewielką prędkością (między 20 a 60 km/h), aby
uszczelnić przebicie.
►
Zatrzymać się i za pomocą zestawu
sprawdzić, czy nie spada ciśnienie powietrza .
Podczas jazdy z oponą naprawioną za
pomocą zestawu tego typu nie wolno
przekraczać prędkości 80
km/h. Maksymalny
dystans to 200
km.
Skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
z warsztatem specjalistycznym w sprawie
wymiany opony.
Kontrola/uzupełnianie
ciśnienia
Sprężarki bez środka uszczelniającego można
używać do sprawdzania, a w razie potrzeby
dostosowywania ciśnienia w oponach.
►
Zdjąć korek z zaworu opony i odłożyć go w
czyste miejsce.
►
Rozwinąć przewód schowany pod sprężarką.
►
Podłączyć przewód do zaworu opony i
mocno dokręcić.
Page 179 of 244

177
W razie awarii
8► Sprawdzić, czy przełącznik sprężarki jest
ustawiony w położeniu „ O
”.
►
Rozwinąć całkowicie przewód elektryczny
schowany pod sprężarką.
►
Włożyć wtyczkę elektryczną sprężarki do
gniazda 12
V samochodu.
►
Włączyć zapłon.
►
Włączyć
sprężarkę, przestawiając przełącznik
do położenia „ I” i pompować, aż ciśnienie w
oponie osiągnie wartość wskazaną na etykiecie.
Aby zmniejszyć ciśnienie powietrza w oponie,
nacisnąć czarny przycisk na przewodzie
sprężarki przy przyłączu zaworu.
Jeżeli po upływie 7 minut nie uda się
uzyskać ciśnienia 2 bar, oznacza to, że
opona jest uszkodzona. Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym, aby uzyskać pomoc.
►
Po osiągnięciu właściwego ciśnienia
przestawić przełącznik do położenia „ O
”.
►
Odłączyć i schować zestaw
.
►
Założyć korek na zawór
.
Koło zapasowe
Po zeskanowaniu kodu QR ze strony 3
można obejrzeć filmy z objaśnieniami.
Więcej informacji na temat narzędzi
pokładowych zawiera odpowiedni
rozdział.
Wyciąganie koła
zapasowego
Koło zapasowe znajduje się w bagażniku, pod
podłogą.
Aby dowiedzieć się, jak uzyskać dostęp do koła
zapasowego, należy zapoznać się z rozdziałem
Zestaw narzędzi.
Zależnie od wersji koło zapasowe jest
pełnowymiarowym kołem z felgą
(stalową albo aluminiową) lub kołem typu
dojazdowego.
Demontaż koła zapasowego
► Odkręcić środkową nakrętkę.
► W ymontować element mocujący (nakrętkę i
śrubę).
►
Podnieść koło zapasowe do siebie, chwytając
za tył.
►
W
yjąć koło z bagażnika.
Chowanie koła zapasowego
Przebitego koła nie można umieścić pod
podłogą bagażnika.
Page 180 of 244

178
W razie awarii
► Umieścić koło zapasowe w jego wnęce.
► Odkręcić o kilka obrotów nakrętkę na śrubie.
►
Umieścić mocowanie (nakrętkę i śrubę)
pośrodku koła.
►
Dokręcić odpowiednio środkową nakrętkę,
aby przymocować koło.
►
Włożyć z powrotem skrzynkę z narzędziami
w środek koła i ją przypiąć (w zależności od
wersji).
Demontaż koła
Parkowanie samochodu
Zatrzymać pojazd w miejscu, gdzie nie
będzie utrudniać ruchu: podłoże powinno być
płaskie, stabilne i nieśliskie.
W przypadku manualnej skrzyni biegów
należy włączyć pierwszy bieg w celu
zablokowania kół, włączyć hamulec
postojowy, o ile nie jest włączony tryb
automatyczny, a następnie wyłączyć zapłon.
W przypadku automatycznej skrzyni biegów
należy wybrać bieg
P
w celu zablokowania
kół, włączyć hamulec postojowy, o ile nie jest
włączony tryb automatyczny, a następnie
wyłączyć zapłon.
Sprawdzić, czy kontrolki hamulca
postojowego w zestawie wskaźników świecą
w sposób ciągły.
Należy bezwzględnie upewnić się, czy
pasażerowie wysiedli z samochodu i
przebywają w bezpiecznym miejscu.
Jeżeli to konieczne, podłożyć klin pod
koło znajdujące się po przekątnej do koła
zmienianego.
Nigdy nie wsuwać się pod samochód
ustawiony na podnośniku. Użyć specjalnej
podstawki.
Koło z kołpakiem
Przy demontażu koła najpierw zdjąć
kołpak za pomocą klucza do demontażu kół,
ciągnąc przy otworze na zawór.
Przy montażu koła nałożyć kołpak,
rozpoczynając od ustawienia jego otworu
naprzeciwko zaworu, a następnie dociskając
obrzeże kołpaka dłonią.
Kołpaki można rozpoznać po oznaczeniu
„LEFT” po lewej stronie i oznaczeniu „RIGHT”
po prawej stronie. Nie wolno ich zamieniać
podczas zdejmowania/zakładania koła.
► Aby zdjąć osłonę z każdej śruby , użyć
narzędzia 7 (felgi aluminiowe).
►
Założyć tuleję antykradzieżową
2
na klucz
do demontażu kół
5,
aby odblokować śrubę
antykradzieżową.
►
Poluzować pozostałe śruby za pomocą
klucza do demontażu kół
5
.
► Ustawić podstawę podnośnika 6 na ziemi
i upewnić się, że oś podstawy podnośnika
znajduje się pośrodku miejsca
A
z przodu lub
miejsca
B z tyłu przewidzianego do tego celu w
podwoziu, jak najbliżej zmienianego koła.