ESP CITROEN C4 CACTUS 2016 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2016Pages: 302, PDF Size: 7.14 MB
Page 64 of 302

62
C4-cactus_pt_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2015
Com o tempo e o motor frios, para
limitar a difusão de ar frio no interior
do habitáculo, o débito de ar evolui
progressivamente até o valor de
conforto ser atingido.
Ao entrar no veículo, se a temperatura
do habitáculo for muito inferior
ou superior ao valor de conforto
solicitado, não é necessário modificar
o valor apresentado para atingir mais
rapidamente o conforto pretendido. O
sistema compensa automaticamente,
e o mais rapidamente possível, a
diferença de temperatura.
A definição apenas é associada ao modo
AUTO. No entanto, em caso de desactivação
do modo AUTO, fica activa a última definição
seleccionada.
A modificação da definição não activa
novamente o modo AUTO se este se encontrar
desactivado. Para modificar a definição em curso pressione
a tecla correspondente ao modo pretendido: "Suave ": privilegia uma suavidade
ideal e o silêncio de funcionamento,
limitando o débito de ar.
" Normal ": oferece o melhor
compromisso entre o conforto
térmico e o silêncio de funcionamento
(regulação pré-definida).
" Rápido ": privilegia uma difusão de
ar dinâmica e eficaz.
Definição do programa
automático
F Aceda à página secundária pressionando esta tecla para
modular o programa automático
de conforto, seleccionando uma
das definições propostas.
Ergonomia e conforto
Page 69 of 302

67
C4-cactus_pt_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2015
Luzes de tecto
1. Luz de tecto
2. Luzes de leitura de mapas F
C
om a ignição ligada, accionar o
interruptor correspondente.
Luz de leitura de mapas
Com o modo "iluminação permanente", a duração
do acendimento varia, consoante o contexto:
- com a ignição desligada, cerca de dez minutos,
-
e
m modo economia de energia,
cerca de trinta segundos,
-
c
om o motor ligado, sem limite.
Nesta posição, a luz do tecto
acende-se progressivamente:
Apagado permanentemente.
Iluminação permanente.
-
a
o destrancar o veículo,
-
a
o retirar a chave da ignição,
-
a
o abrir uma porta,
-
a
o activar o botão de trancamento do
telecomando, de modo a localizar o seu
veículo. Ter atenção para não colocar nada em
contacto com a luz de tecto.
Luzes de tecto
Apaga-se progressivamente:
-
a o trancar o veículo,
-
a
o ligar a ignição,
-
3
0 segundos após o fecho da última porta.
3
Ergonomia e conforto
Page 73 of 302

71
C4-cactus_pt_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2015
Por ta- luvas
Pala de protecção do sol
A pala de protecção do sol do lado do
condutor possui um espelho de cortesia com
tampa de ocultação e um porta-cartões (ou
compartimento de arrumação de bilhetes). Permite a arrumação de uma garrafa de água,
da documentação de bordo do veículo...
F
P ara ligar um acessório de 12 V (potência
máxima: 120
Watts), eleve a tampa e ligue
o adaptador adequado.
Tomada de acessórios 12 V
F Para abrir o porta-luvas, eleve a tampa.
Respeite a potência máxima da tomada
(risco de deterioração do acessório).
Contém uma tomada JACK e o
comando de neutralização do airbag
frontal do passageiro dianteiro.
Não fixe nem cole nada na pala de sol
do lado do passageiro, esta situação
poderá ocasionar lesões aquando
do accionamento do airbag frontal
(arrumado no tejadilho).
A ligação de um equipamento eléctrico
não homologado pela CITROËN,
como num carregador com tomada
USB, pode provocar perturbações de
funcionamento dos órgãos eléctricos
do veículo, como uma má recepção
radiofónica ou uma perturbação da
visualização nos ecrãs.
3
Ergonomia e conforto
Page 79 of 302

77
C4-cactus_pt_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2015
Comando de iluminação
Iluminação principal
As diferentes luzes dianteiras e traseiras
do veículo foram concebidas para adaptar
progressivamente a visibilidade do condutor
em função das condições climáticas:
-
l
uzes de presença, para ser visto,
-
l
uzes de cruzamento, para ver sem
encandear os outros condutores,
-
l
uzes de estrada, para ver bem em caso de
estrada livre,
Iluminação adicional
São propostas outras possibilidades de
iluminação para dar resposta às condições
particulares de condução:
-
u
ma luz de nevoeiro traseira,
-
l
uzes de nevoeiro dianteiras com
iluminação estática de intersecção,
-
l
uzes diurnas para ser melhor visto de dia.
-
u
ma luz de acompanhamento para facilitar
a saída do veículo,
-
l
uzes de estacionamento para uma
delimitação lateral do veículo.
Em caso de avaria de uma ou várias
luzes, uma mensagem incita-o a
verificar a(s) luz(es) em questão.Deslocações ao estrangeiro
A concepção das luzes de cruzamento
permite-lhe, sem nenhuma
modificação, conduzir num país onde
o sentido de deslocação seja inverso
ao do país de comercialização do seu
veículo.
4
Iluminação e visibilidade
Page 80 of 302

78
C4-cactus_pt_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2015
Modelo sem iluminação AUTO
Modelo com iluminação AUTO Anel de selecção do modo de
iluminação principal
Rodar o anel para colocar o símbolo pretendido
em frente à marca.Luzes apagadas/Luzes diurnas.
Acendimento automático das luzes.
Luzes de presença.
Luzes de cruzamento e de estrada.
Manípulo de inversão das luzes
Puxar para comutar o acendimento das luzes
de cruzamento/ luzes de estrada.
Com as luzes desligadas ou com as luzes de
presença, o condutor pode ligar directamente
as luzes de estrada ("sinal de luzes") mantendo
o manípulo puxado.
Visualização
A iluminação da luz avisadora correspondente
no quadro de bordo confirma a aplicação do
modo de iluminação seleccionado.
Iluminação e visibilidade
Page 84 of 302

82
C4-cactus_pt_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2015
Luzes de estacionamento
Marcação lateral efectuada pelo acendimento
das luzes de presença apenas do lado da
circulação.
F
C
onsoante a versão, no minuto seguinte à
ignição ser desligada, accione o comando
de iluminação para cima ou para baixo,
em função do lado de circulação (exemplo:
estacionamento à direita; comando de
iluminação para baixo; acendimento à
esquerda).
É indicado por um sinal sonoro e pelo
acendimento no quadro de bordo do avisador da
luz de mudança de direcção correspondente.
Para desligar as luzes de estacionamento,
coloque o comando de iluminação na posição
central.
Luzes diurnas/Luzes de presença
(LED)
Os díodos electroluminescentes (LED)
acendem-se automaticamente aquando do
arranque do motor.
Em determinadas condições climáticas
(baixa temperatura, humidade) o
embaciamento da super fície interna
do vidro das luzes dianteiras e
traseiras é normal; este embaciamento
desaparece alguns minutos após o
acendimento das luzes. Garantem as funções:
-
L uzes diurnas (comando de iluminação na
posição " 0" ou " AUTO " com luminosidade
suficiente).
-
L
uzes de presença (comando de
iluminação na posição " AUTO" com fraca
luminosidade ou "Luzes de presença
apenas" ou "Luzes de cruzamento ou de
estrada").
Com as luzes diurnas, a intensidade
luminosa dos díodos é mais forte.
Iluminação e visibilidade
Page 86 of 302

84
C4-cactus_pt_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2015
Iluminação estática de intersecção
Com as luzes de cruzamento ou de estrada
ligadas, esta função permite que o feixe da
luz de nevoeiro dianteira ilumine o interior
da curva, quando a velocidade do veículo
for inferior a 40 km/h (condução urbana,
estrada perigosa, intersecções, manobras de
estacionamento...). Com
iluminação estática de intersecção
Sem iluminação estática de intersecção
Activar
Esta função é accionada:
-
c om activação da luz indicadora de
mudança de direcção correspondente
ou
-
a p
artir de um determinado ângulo de
rotação do volante.
Desactivar
Esta função fica inactiva:
- q uando o ângulo de rotação do volante for
inferior a um determinado valor,
-
a u
ma velocidade superior a 40 km/h,
-
q
uando a marcha-atrás estiver engrenada.
Iluminação e visibilidade
Page 90 of 302

88
C4-cactus_pt_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2015
Posição específica do
limpa-vidros dianteiro
Para conservar a eficácia do
limpa-vidros de escovas planas, é
aconselhável:
-
u
tilizá-las com cuidado,
-
l
impá-las regularmente com água e
sabão,
-
n
ão as utilizar para segurar uma
placa de cartão contra o pára-
brisas.
-
s
ubstituí-las quando surgirem os
primeiros sinais de desgaste.
Esta posição permite soltar as escovas do
limpa-vidros dianteiro.
Permite limpar as lâminas ou proceder à
substituição das escovas. Pode ser igualmente
útil, durante o Inverno, para soltar as lâminas
do pára-brisas.
F
N
o minuto seguinte à ignição ser
desligada, qualquer acção no comando
do limpa-vidros posiciona as escovas na
vertical.
F
P
ara colocar as escovas na posição inicial
após a intervenção, ligue a ignição e
desloque o comando.
Iluminação e visibilidade
Page 94 of 302

92
C4-cactus_pt_Chap05_securite_ed01-2015
Controlo dinâmico de
estabilidade (CDS) e
antipatinagem das rodas (ASR)O sistema CDS oferece uma maior
segurança em condução normal, mas
não deve incitar o condutor a assumir
riscos suplementares ou a circular a altas
velocidades.
O funcionamento do sistema é
assegurado sob reserva de serem
respeitadas as indicações do construtor,
relativas às rodas (pneus e jantes),
aos componentes de travagem, aos
componentes electrónicos e aos
procedimentos de montagem e de
intervenção da rede CITROËN.
Depois de uma colisão, solicite a
verificação do sistema pela rede
CITROËN ou por uma oficina qualificada.
Activação
Estes sistemas são automaticamente activados
aquando de cada arranque do veículo.
Assim que detectarem um problema de
aderência ou de trajectória, estes sistemas
agem no funcionamento do motor e dos travões.
Neutralização
Em condições excepcionais (arranque do
veículo atolado, imobilizado na neve, em solo
instável...), poderá tornar-se útil neutralizar
o sistema CDS para fazer patinar as rodas e
recuperar a aderência.
Esta acção é assinalada pelo
acendimento intermitente deste
avisador no quadro de bordo.
Anomalia de funcionamento
Mas aconselhamos a activação do sistema
assim que possível. F
P
rima o botão.
Este avisador e a luz avisadora do
botão acendem-se: o sistema CDS
deixa de agir no funcionamento do
motor.
Reactivação
O sistema reactiva-se automaticamente após
desligar a ignição ou a partir de 50 km/h. F
P
ressione novamente o botão
para o reactivar manualmente. O acendimento deste avisador,
acompanhado por um sinal sonoro e por
uma mensagem, indica um problema de
funcionamento do sistema.
Consulte a rede CITROËN ou uma oficina
qualificada para verificação do sistema.
Segurança
Page 96 of 302

94
C4-cactus_pt_Chap05_securite_ed01-2015
A partir de cerca de 20 km/h
e d urante dois minutos, o(s)
avisador(es) fica(m) intermitente(s)
acompanhado(s) por um sinal
sonoro. Passado dois minutos, o(s)
avisador(es) permanece(m) aceso(s)
enquanto o condutor ou o passageiro
dianteiro não colocarem o cinto.
Avisador(es) de não colocação
do(s) cinto(s)
Avisador(es) do(s) cinto(s) dianteiro(s)
Ao ligar a ignição, o avisador 1 acende-
se no quadro de bordo e o avisador
correspondente ( 2
e 3 )
acende-se a
vermelho no ecrã dos avisadores de
cinto de segurança e do airbag frontal
do passageiro, quando o condutor
e/ou o passageiro dianteiro não tiverem
colocado ou tiverem removido o
respetivo cinto de segurança.
1.
A
visador de não colocação dos cintos
dianteiros, no quadro de bordo.
2.
A
visador de não colocação do cinto
dianteiro esquerdo.
3.
A
visador de não colocação do cinto
dianteiro direito.
4.
A
visador de não colocação do cinto
traseiro direito.
5.
A
visador de não colocação do cinto
traseiro central.
6.
A
visador de não colocação do cinto
traseiro esquerdo.
Avisador(es) do(s) cinto(s) de
segurança traseiros
O avisador correspondente ( 4 a 6)
acende-se a vermelho no ecrã dos
avisadores de cinto de segurança
e do airbag frontal do passageiro,
quando um ou vários passageiros
traseiros removerem o respectivo
cinto de segurança.
Segurança