CITROEN C5 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2015Pages: 344, PDF Size: 13.07 MB
Page 291 of 344

06
289
C5_hu_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Opciók telefonhívás közben*
Telefonbeszélgetés közben
nyomogassa a MODE gombot a telefon
képernyőjének megjelenítéséhez, majd
nyomja meg az OK gombot a hozzá
tartozó menü eléréséhez.
A hívás telefonkészülékre történő
átirányításához válassza a Private mode
(Privát üzemmód) funkciót, és hagyja jóvá.
A hívás hangszórókra történő
átirányításához válassza a Hands-
free mode (Kihangosítós üzemmód)
funkciót, és hagyja jóvá.
A folyamatban lévő hívás várakoztatásához
válassza a Put call on hold (Várakoztatás)
funkciót, és hagyja jóvá.
A várakozó fél visszakapcsolásához
válassza a Resume the call (Hívás
visszakapcsolása) funkciót, és hagyja
jóvá. Válassza a DTMF ring tones (DTMF-
tárcsahangok) funkciót, ha az interaktív
hangszerver menüjében a numerikus
billentyűket szeretné használni.
A hívás befejezéséhez válassza a
Hang up (Hívás megszakítása) funkciót.
* A telefonkészüléktől és az előfizetéstől függően. Ha egymás után két hívást indít,
konferenciabeszélgetésre is lehetőség
van három fél részvételével*. Válassza a
Conference call (Konferencia) funkciót
az ezzel a gombbal elérhető menüből.
Vagy nyomja meg röviden az itt látható
gombot.
TELEFONÁLÁS
Page 292 of 344

06
290
C5_hu_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Nyomja meg kétszer a PHONE gombot.
Válassza a List of the paired
peripherals (Felismert készülékek
listája) menüpontot, és hagyja jóvá.
Az alábbiakra van lehetősége:
-
a kiválasztott telefon
csatlakoztatására (Connect)
vagy
szétkapcsolására (Disconnect),
-
a kiválasztott telefon párosításának
megszüntetésére.
Lehetőség van az összes párosítás
megszüntetésére is.
Párosított telefonok vezérlése Csengőhang beállítása
Nyomja meg kétszer a PHONE gombot.
Válassza a Phone functions
(Telefonfunkciók) menüpontot, és hagyja
jóvá.
Válassza a Ring options (Csengetési
opciók) funkciót, és hagyja jóvá.
A csengetés módjának és hangerejének
beállítására van lehetősége.
Válassza a Bluetooth functions
(Bluetooth funkciók) menüpontot.
A módosítások mentéséhez válassza az
OK-t, és hagyja jóvá.
TELEFONÁLÁS
Page 293 of 344

07
291
C5_hu_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
FM / AM band
(FM/AM hullámsáv)
Change waveband
( AM / FM ) (Sávváltás)
Guidance options (TA, RDS)
(Célravezetési opciók)
Audio settings (Audiobeállítások)
Update radio list (Rádiólista
frissítése)
A fogható rádióadók
betűrendes listája
Az előző vagy következő rádióadó kiválasztásához
nyomja meg a 5 vagy 6 gombot, vagy használja a
forgókapcsolót. A listából a menübe lépés (bal/jobb):
vagy
Nyomja meg a
RADIO gombot.
RÁDIó
Belépés a „RÁDIÓ” menübe
Page 294 of 344

07
292
C5_hu_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Betűrendes lista
Nyomja be a RADIO gombot, válassza
ki a kívánt rádióadót, és hagyja jóvá a
műveletet.
Automatikus frekvenciakeresés
Az alacsonyabb vagy magasabb
frekvenciatartományban történő
automatikus adókeresés elindításához
nyomja meg a 7 vagy 8 billentyűket,
vagy forgassa a kormánykeréken lévő
forgókapcsolót.
Kézi frekvenciakeresés
A frekvenciák léptetéses kereséséhez
nyomja meg a 5 vagy 6 gombot.
Rádióadó kiválasztása
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs stb.) gátolhatja a vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. A jelenség a
rádióhullámok terjedésének sajátosságaiból adódik, és nem jelenti az autórádió meghibásodását.
A vétel minőségét - az aktív hullámok számával - ez a
szimbólum jelzi.
A környezetfüggő menü
megjelenítéséhez nyomja meg a RADIO
gombot vagy az OK-t.
Sávváltás
Válassza ki a Change waveband
(Sávváltás) opciót.
Válassza ki az AM / FM (AM/FM
hullámsáv) opciót, és hagyja jóvá.
RÁDIó
Page 295 of 344

07
293
C5_hu_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
A tárolt rádióadó kapcsolásához nyomja meg a
számbillentyűzet megfelelő gombját.
Vagy nyomja meg, majd fordítsa el a
kormánykeréken lévő forgókapcsolót.
Rádióadó tárolása
Az éppen hallgatott rádióadó tárolásához a
rádióadó kiválasztását követően nyomja be legalább
2 másodpercig a számbillentyűzet egyik gombját.
A sikeres műveletről hangjelzés tájékoztatja. Nyomja meg a
RADIO gombot.
RDS bekapcsolása/kikapcsolása
Az RDS üzemmód (amennyiben aktív) a frekvenciakövetésnek
köszönhetően lehetővé teszi egy adott rádióadó folyamatos
hallgatását. Az adott RDS rádióadó követése azonban nem
feltétlenül biztosított az ország egész területén, mivel a rádióadók
nem rendelkeznek 100%-os lefedettséggel. Ez lehet az oka
annak, ha egy adó az út során esetleg elnémul.
Válassza az Options (Opciók)
menüpontot, és hagyja jóvá.
Kapcsolja be vagy ki az RDS search
(RDS frekvenciakövetés) funkciót, és
hagyja jóvá.
RÁDIó
Page 296 of 344

08
294
C5_hu_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
MEDIA (MÉDIA)Change media (Médiaváltás)
Eject USB support (USB-eszköz
kivétele - csatlakoztatott USB esetén)
Read mode (Lejátszás módja):
Normal (Normál), Random
(Véletlenszerű), Random on all
media (Véletlenszerű a teljes
hanghordozón), Repetition (Ismételt)
Audio settings (Audiobeállítások)
Activate / Deactivate AUX input
(Külső hangforrás bekapcsolása/
kikapcsolása)
a
z éppen hallgatott
adathordozó eszköz
zeneszámainak listája
A listából a menübe lépés (bal/jobb):vagy
Nyomja meg a MUSIC gombot.
zENEI ADATHORDOzóK
Belépés a „ZENEI ADATHORDOZÓK” menübe
Page 297 of 344

08
295
C5_hu_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
CD, MP3, USB-lejátszó
Az autórádió kizárólag a „.wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3” kiterjesztésű
(32 Kbps - 320 Kbps mintavételi sebességű) állományokat játssza le.
A VBR (Variable Bit Rate) üzemmódot is támogatja.
Az egyéb típusú állományokat (.mp4, .m3u stb.) nem játssza le.
A WMA-fájloknak wma 9
standard típusúnak kell lenniük a lejátszáshoz.
Az elfogadott mintavételezési frekvencia min. 32
kHz.
A lejátszás vagy megjelenítés során adódó esetleges problémák
elkerülése érdekében javasolt az állományoknak 20
karakternél
rövidebb nevet adni és tartózkodni a speciális karakterek (pl: „ ” ? ; ú)
használatától.
Írható CD (CDR) vagy újraírható CD (CDRW) sikeres lejátszásához
íráskor lehetőleg az ISO 9660
1. vagy 2. szintet vagy a Joliet
szabványt válassza.
Ha a lemez írása más formátumban (udf stb.) történt, előfordulhat,
hogy nem lehet megfelelően lejátszani.
Az optimális hangminőség biztosítása érdekében egy lemezen ajánlott
mindig ugyanazt az írási szabványt és a legalacsonyabb (maximum
négyszeres) felvételi sebességet alkalmazni.
A multi-session CD-k esetében a Joliet szabvány használata ajánlott. Tudnivalók és tanácsok
A rendszerhez USB Mass Storage vagy iPod
készülékek csatlakoztathatók az USB-porton keresztül
(az adapterkábel nem tartozék).
Ha több részre osztott pendrive-ot csatlakoztat a
rendszerre, az csak az első partíciót fogja felismerni.
A csatlakoztatott készülékek vezérlése az
audiorendszer vezérlőivel történik.
A készüléken maximum 2000
zeneszám lehet
(mappánként 999).
Ha az USB-porton az áramfogyasztás meghaladja
az 500
mA-t, a rendszer védelmi üzemmódba vált és
kikapcsol.
A rendszer által fel nem ismert egyéb hordozható
berendezéseket a tartozékcsatlakozón keresztül lehet
csatlakoztatni egy Jack kábel segítségével (nem
tartozék).
Kizárólag FAT32
(File Allocation Table) formátumú pendrive-ot
használjon.
a rendszer nem támogatja a
pple
® lejátszó és pendrive egyidejű
működését.
A megfelelő működéshez ajánlott eredeti Apple
® USB-kábeleket
használni.
zENEI ADATHORDOzóK
Page 298 of 344

08
296
C5_hu_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Helyezze be a CD-t a lejátszóba, a pendrive-
ot pedig az USB-portba. Más USB-eszközt az
erre szolgáló kábel segítségével (nem tartozék)
csatlakoztathat.
A rendszer lejátszási listákat készít (ideiglenes
memória), ami az első csatlakozásnál pár
másodperctől több percig is eltarthat.
A nem zenei fájlok és a könyvtárak számának
csökkentésével csökkenthető a várakozási idő.
a lejátszási listák minden egyes
gyújtáslevételkor és pendrive-csatlakoztatáskor
frissítésre kerülnek.
Az autórádió azonban
megőrzi a memóriájában ezeket a listákat, így
ha nem történt bennük módosítás, a betöltés
ideje lerövidül.
A lejátszás a pendrive kapacitásától függő időn
belül automatikusan elindul. A hangforrás kiválasztása
a
MUSIC gombbal közvetlenül kapcsolható a következő hangforrás.
CD/MP3 CD
USB, IPod
AUX
STREAMING
RADIO
a
MEDIA (MÉDIA) menü
megjelenítéséhez nyomja meg a MUSIC
gombot.
Válassza a Following media source
(Következő média) funkciót, és hagyja
jóvá a műveletet.
Addig ismételje a műveletet, amíg a kívánt hangforráshoz nem ér
(kivéve a rádió esetében, ami a RADIO gombbal közvetlenül is
elérhető).
Hangforrások
zENEI ADATHORDOzóK
Page 299 of 344

08
/
// /
/ /
/
+
/
/
/
297
C5_hu_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Zeneszám kiválasztása
Előző műsorszám
Következő műsorszám
Előző mappa
Következő mappa
Gyors előreléptetés
Gyors hátraléptetés MUSIC (ZENE): USB-eszköz vagy
CD műsorszámainak és mappáinak
listázása
Lépegetés a listában föl-le
Jóváhagyás, lejjebb lépés a
menüszerkezetben
Feljebb lépés a menüszerkezetben
Hosszan
megnyomva
Hosszan
megnyomva
zENEI ADATHORDOzóK
Page 300 of 344

08
298
C5_hu_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Audio streaming
A streaming funkció lehetővé teszi a telefonon tárolt zenei fájlok
lejátszását a gépkocsi hangszóróin keresztül.
Csatlakoztassa a telefont: lásd a „TELEFONÁLÁS” c. részt.
Válassza az Audio (Streaming) vagy az All (Összes) profilt.
Ha a lejátszás nem indul el automatikusan, előfordulhat, hogy a
telefonról kell elindítani a lejátszást.
A vezérlés vagy a csatlakoztatott készülékről vagy pedig az autórádió
gombjainak segítségével lehetséges.
Ha streaming profillal csatlakozott, a telefont mint médialejátszót
kezeli a rendszer.
Javasoljuk, hogy kapcsolja be a Repetition (Ismétlés) funkciót a
Bluetooth készüléken.
zENEI ADATHORDOzóK
APPLE® lejátszók csatlakoztatása
Egy megfelelő kábel segítségével (nem tartozék) csatlakoztassa az a pple® lejátszót az USB-portra.
A lejátszás automatikusan elindul.
A vezérlés az audiorendszer vezérlőivel történik.
A választható rendezési módok megegyeznek a csatlakoztatott
készülék rendezési módjaival (előadók / albumok / műfajok / lejátszási
listák / audiobookok / podcastok).
A rendszer alapértelmezésben előadók szerint listáz. A rendezés
módosításához lépegessen felfelé a menüben egészen az első
szintig, válassza ki a kívánt rendezési módot (pl. lejátszási lista),
hagyja jóvá, majd lépegessen vissza a kívánt zeneszámig.
a
z iPod
® „Shuffle tracks” funkciója az autórádió „Random”
(Véletlenszerű) lejátszási módjának felel meg.
a
z iPod
® „Shuffle album” funkciója az autórádió „Random all”
(Véletlenszerű a teljes hanghordozón) lejátszási módjának felel meg.
Csatlakoztatáskor alapértelmezésben mindig a „Shuffle tracks”
lejátszási mód kerül beállításra.
Előfordulhat, hogy az autórádió szoftververziója nem kompatibilis az
adott generációjú Apple
® lejátszóval.