ESP CITROEN C5 AIRCROSS 2020 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2020Pages: 292, PDF Size: 8.86 MB
Page 172 of 292

170
Vedere standardVedere mărită
Obstacolele pot părea mai îndepărtate
decât în realitate.
În timpul manevrei este important să
verificați poziția vehiculului cu ajutorul
retrovizoarelor.
Asistarea la parcare cu spatele permite
și completarea informațiilor referitoare la
zona din jurul vehiculului.
Mod AUTO- la decuplarea mersului înapoi (imaginea
rămâne afișată timp de 7 secunde),
-
l
a apăsarea săgeții de culoare albă de pe
tableta tactilă, colțul din stânga, sus.
Zona din spatele vehiculului este afișată pe
ecran.
Liniile de gabarit de culoare albastră
1
reprezintă lățimea vehiculului cu
retrovizoarele depliate; ele se orientează în
funcție de poziția volanului.
Linia de culoare roșie 2
reprezintă distanța
de 30
cm de la bara de protecție față; cele
două linii de culoare albastră 3
și 4 reprezintă
distanțe de 1
m, respectiv 2 m de la bara de
protecție.
Această vedere este disponibilă în modul
AUTO sau prin selectare din meniul de
schimbare a
vederii. Camera video înregistrează zona din jurul
vehiculului pe durata manevrei, pentru
a
crea o imagine de sus spate, ceea ce
permite manevrarea vehiculului în funcție de
obstacolele din apropiere.
Această vedere este disponibilă în modul
AUTO sau prin selectare din meniul de
schimbare a
vederii.Acest mod este activat în mod implicit.
Utilizând senzorii amplasați în bara de protecție
spate, vederea automată permite trecerea
de la vederea din spate (standard) la cea de
sus (mărire), la apropierea de un obstacol în
linia roșie (mai puțin de 30
cm) în timpul unei
manevre.
Conducere
Page 173 of 292

171
Vedere la 180°Top 360 Vision
Vehiculul este echipat cu o cameră video în
f ață, montată în calandrul radiatorului, și cu
o
cameră video în spate, fixată în apropierea
luminilor plăcuței de înmatriculare.
Utilizând aceste camere video, sistemul
afișează zona din jurul vehiculului pe tableta
tactilă, propunându-vă o
vedere a zonei din
spatele vehiculului (vedere din spate), când
este cuplat mersul înapoi și o
vedere a zonei
din fața vehiculului (vedere din față), când cutia
de viteze este în punctul mort sau cu o
treaptă
cuplată.
Cu vedere în spate
În cazul atașării unei remorci sau al montării
unui suport de bicicletă pe dispozitivul de
remorcare, zona din spatele vehiculului
devine neagră în vederea de sus.
Reconstruirea imaginii reprezentând zona
din jurul vehiculului este realizată numai pe
baza camerei din față.
Vederea la 180° permite ieșirea în mers înapoi
dintr-o parcare, anticipând trecerea vehiculelor,
pietonilor sau a
bicicliștilor.
Aceasta vedere nu este recomandată pentru
efectuarea unei manevre complete.
Vederea este compusă din 3
zone: stânga A,
centru B și dreapta C .
Această vedere este disponibilă numai prin
selectare din meniul de schimbare a
vederii.Sistemul se activează automat la cuplarea
mersului înapoi.
Funcția se dezactivează:
-
a
utomat, la peste aproximativ 10 km/h,
- la scoaterea din mersul înapoi (după 7 secunde, imaginea cu vederea din spate este
înlocuită de imaginea cu vederea din față),
-
l
a apăsarea săgeții de culoare albă de pe
tableta tactilă, colțul din stânga, sus.
Imaginile afișate în vederea din spate sunt
similare cu cele descrise în Top Rear Vision.
Pentru mai multe informații despre Top Rear
Vision , consultați secțiunea corespunzătoare.
Vederi față și spate
6
Conducere
Page 174 of 292

172
F Selectați „Asistare vizuală panoramică ˮ.
În mod implicit, se afișează modul AUTO cu
vederea din față, când cutia de viteze este
în punctul mort sau cu o
treaptă cuplată, sau
vederea din spate, când este cuplat mersul
înapoi.
Funcția se dezactivează:
-
a
utomat, la depășirea vitezei de aproximativ
30
km/h (imaginea dispare temporar
începând de la 20
km/h),
-
l
a apăsarea săgeții de culoare albă de pe
tableta tactilă, colțul din stânga, sus.
Vedere standard Vedere mărită
Obstacolele pot părea mai îndepărtate
decât în realitate.
În timpul manevrei este important să
verificați poziția vehiculului cu ajutorul
retrovizoarelor.
Asistarea la parcarea cu fața/spatele
permite și completarea informațiilor
privind zona din jurul vehiculului.
Modul AUTO
Cu motorul pornit, la o viteză mai
m ică de 20 km/h, activarea funcției
se face din meniul Conducere/
Vehicul de pe tableta tactilă:Liniile de gabarit de culoare albastră 1 reprezintă
l ățimea vehiculului cu retrovizoarele depliate; ele
se orientează în funcție de poziția volanului.
Linia de culoare roșie 2
reprezintă o distanță de
30
cm de la bara de protecție față; cele două linii
de culoare albastră 3
și 4 reprezintă distanțe de
1
m și, respectiv, 2 m de la bara de protecție.
Această vedere este disponibilă în modul AUTO
sau prin selectare din meniul de schimbare
a
vederii.
Pe ecran se afișează zona din fața vehiculului. Camera video înregistrează împrejurimile
în timpul unei manevre, pentru a
reconstitui
o vedere de sus și din față a vehiculului și
a zonei apropiate, permițând efectuarea unei
manevre ținând cont de obstacolele din jur.
Această vedere este disponibilă în modul
AUTO sau prin selectare din meniul de
schimbare a vederii.Acest mod este activat în mod implicit.
Utilizând senzorii montați în bara de protecție
față, vederea automată permite trecerea de la
vederea din față (standard) la vederea de sus
(mărită), la apropierea de un obstacol în timpul
unei manevre.
Conducere
Page 176 of 292

174
Sistemul Park Assist asigură asistare
pentru cel mult 4 cicluri de manevre.
Funcția se dezactivează după cele
4
cicluri. În cazul în care considerați că
vehiculul nu a
fost parcat corect, trebuie
să finalizați personal manevra.
Ordinea manevrelor și instrucțiunile de
conducere sunt afișate pe tableta tactilă.
Înainte de începerea unei manevre,
verificați întotdeauna zona din jurul
vehiculului. Funcția de asistare la parcare este
indisponibilă în faza de măsurare
a
spațiului disponibil. Aceasta inter vine
ulterior, în timpul manevrelor, pentru a
vă
avertiza că vehiculul se apropie de un
obstacol: semnalul sonor devine continuu
în momentul în care distanța până la
obstacol scade sub treizeci de centimetri.
Dacă ați dezactivat anterior funcția
de asistare la parcare, aceasta va fi
reactivată automat în cursul manevrelor
asistate.
Activarea Park Assist dezactivează Blind
Spot Detection.
ÃŽn cursul manevrelor de parcare sau de
ieșire din parcare, funcțiile Top Rear
Vision – Top 360
Vision se pot activa.
Acestea permit o
mai bună monitorizare
a
zonei din jurul vehiculului, prin afișarea
unor informații suplimentare pe ecranul
tactil.
Pentru mai multe informații despre
funcțiile Top Rear Vision – Top
360
Vision, consultați secțiunea
corespunzătoare.Funcționare
Asistare la manevrele de parcare
laterală
F Dacă doriți să parcați, selectați „Park Assist ˮ din meniul
Vehicul/Conducere al tabletei
tactile pentru a
activa funcția.
ÃŽn cazul unui tablou de bord digital,
acest martor se aprinde pe tabloul
de bord pentru a
confirma activarea
funcției.
F
L
imitați viteza vehiculului la maximum
20
km/h și selectați „ Intrare în parcare
laterală ˮ de pe ecran.
Asistarea este activată: afișarea
acestui simbol și a
unei limite de
viteză indică faptul ca sistemul
manevrează volanul. Nu atingeți
volanul.
Asistarea este dezactivată:
afișarea acestui simbol indică
faptul că sistemul nu mai
manevrează volanul. Trebuie să
preluați controlul volanului.
Pentru parcarea laterală, sistemul nu
indică locurile care sunt în mod clar mai
mici sau mai mari decât dimensiunea
vehiculului.
Conducere
Page 182 of 292

180
/2
1 1
Rezervor de carburant
Capacitatea rezer vorului: aproximativ 53 de
l itri.
Nivel minim de carburant
Când este atins nivelul minim de
lichid din rezer vor, acest martor se
aprinde pe tabloul de bord, însoțit
de un semnal sonor și de un mesaj.
La prima aprindere, în rezer vor
mai sunt aproximativ 6
litri de
carburant.
Alimentare
Cantitatea de carburant pe care o alimentați
t rebuie să depășească 5 litri, pentru a putea fi
detectată de indicatorul de nivel.
Deschiderea bușonului poate declanșa un
zgomot la pătrunderea aerului. Acest vid este Pentru a
alimenta în siguranță totală:
F
T
rebuie să opriți motorul.
F Cu deschiderile vehiculului deblocate, apăsați
partea centrală din spate a capacului de protecție
a
bușonului de carburant pentru a-l deschide.
F
A
veți grijă să selectați pompa corespunzătoare
carburantului motorizării vehiculului (vă este
reamintit de eticheta aflată pe capacul de
protecție a
bușonului).
F
R
otiți bușonul spre stânga.
F Îndepărtați bușonul și puneți-l în suportul său (pe trapă).
F
I
ntroduceți pistoletul până la capăt înainte
de a-l declanșa pentru alimentare (risc de
stropire cu carburant).
F
E
fectuați alimentarea. Nu insistați după
a
treia oprire a pistoletului, deoarece
acest lucru poate duce la defecțiuni.
F puneți la loc bușonul,
F r otiți-l spre dreapta,
F
A
păsați pe capacul de protecție a bușonului
de carburant de carburant pentru a-l închide.
Vehiculul este echipat cu un catalizator, care
reduce substanțele nocive din gazele de
eșapament.
În cazul motoarelor pe benzină, carburantul
fără plumb este obligatoriu.
Orificiul de alimentare a rezer vorului are un
diametru redus, permițând numai introducerea
duzelor de alimentare cu benzină fără plumb.
Dacă vehiculul este echipat cu Stop &
Start, nu alimentați niciodată cu carburant
când motorul este în mod STOP; este
obligatoriu să tăiați contactul.
Selector de carburant
(Diesel)
(În funcție de tara de comercializare.)
Dispozitiv mecanic ce împiedică introducerea
de benzină în rezer vorul de motorină.
Funcționare
Până când alimentați o cantitate suficientă,
a cest martor se aprinde la fiecare punere
a
contactului și este însoțit de un semnal sonor
și de un mesaj. În timpul mersului mesajul
și avertizarea sonoră se repetă din ce în ce
mai des, pe măsură ce nivelul combustibilului
scade spre 0 .
Trebuie să alimentați cu carburant cât mai
curând posibil, pentru a
evita o pană.
Pentru mai multe informații despre Pana
de carburant (diesel) , consultați secțiunea
corespunzătoare. un fenomen normal și apare din cauza etanșării
sistemului de alimentare cu carburant.
Informații practice
Page 183 of 292

181
Rămâne posibilă alimentarea dintr-o
canistră.
Deplasări în străinătate
Pistoalele de alimentare diesel pot diferi
de la o țară la alta; prezența selectorului
de carburant poate împiedica alimentarea.
Nu toate vehiculele cu motoare diesel sunt
echipate cu selector de carburant. De
aceea, înainte de a
pleca în străinătate,
vă recomandăm să verificați la un dealer
CITROËN dacă vehiculul este adaptat
sistemului de distribuție utilizat în țara în
care veți circula.
Dacă îl introduceți într-un rezer vor de motorină,
pistoletul de alimentare cu benzină este
blocat de o
clapetă. Sistemul rămâne blocat și
împiedică alimentarea.
Nu insistați. Introduceți în gura de
alimentare a rezer vorului un pistolet de
alimentare de tip diesel.
Compatibilitatea de
carburanți
Utilizarea oricărui alt tip de (bio)carburant
(uleiuri vegetale, sau animale, pure
sau diluate, ulei menajer etc.) este
strict interzisă (pericol de deteriorare
a
motorului și a circuitului de carburant). Singurii aditivi pentru carburanți autorizați
sunt cei care respectă standardul
B715001
(benzină) sau B715000 (diesel).
Benzină care respectă standardul EN228 și
conține până la 5%, respectiv 10% etanol.
Motorină care respectă standardele EN590,
EN16734 și EN16709 și conține până la 7%,
10%, 20% și respectiv 30% ester metilic de
acid gras. Utilizarea, chiar și ocazională, a
carburanților B20 sau B30 necesită aplicarea
condițiilor speciale de întreținere denumite
„Utilizare severăˮ.
Carburant diesel parafinic care respectă
standardul 15940.
Diesel la temperatură redusă
La temperaturi sub 0° C, formarea de
p arafine în motorina de vară poate determina
o
funcționare anormală a motorului. În aceste
condiții de temperatură, utilizați motorină de
iarnă și mențineți rezer vorul de carburant
umplut la mai mult de 50%.
La temperaturi mai mici de -15°
C, pentru
a
evita problemele de pornire, cel mai indicat
este să parcați vehiculul într-un spațiu acoperit
(garaj încălzit).
Deplasări în străinătate
Anumiți carburanți ar putea deteriora
motorul vehiculului dvs.
În unele țări, este posibilă obligația
de a
utiliza un anumit tip de carburant
(o anumită cifră octanică, denumire
comercială specifică etc.) pentru a
garanta
buna funcționare a
mo
torului.
Pentru informații suplimentare, consultați
reparatorul agreat.
7
Informații practice
Page 184 of 292

182
Respectați masele maxime remorcabile
autorizate, specificate în certificatul de
înmatriculare, eticheta producătorului,
precum și în secțiunea Caracteristici
tehnice a
prezentului ghid.
Conformitatea cu masa maximă
remorcabilă autorizată (dispozitiv
de remorcare) include și utilizarea
accesoriilor (supor t de bicicletă, cutii
etc.).
Respectați legislația în vigoare din țara în
care călătoriți.
Vehicule prevăzute cu hayon motorizat,
cu funcția „ Acces cu mâinile ocupate ˮ
Pentru a
evita deschiderea nedorită
a
hayonului în timpul remorcării:
-
d
ezactivați în prealabil funcția „ Acces
cu mâinile încărcateˮ, din meniul de
configurare a
v
ehiculului,
-
s
au îndepărtați cheia electronică din
zona de recunoaștere, cu hayonul
închis.Dispozitiv de remorcare
Repartizare încărcătură
F R epartizați încărcătura în remorcă astfel
încât obiectele cele mai grele să fie cât mai
aproape de axa roților, iar sarcina verticală
pe brațul de remorcare să fie aproape
de valoarea maximă autorizată, fără a
o
depăși.
Densitatea aerului scade odată cu altitudinea,
reducând astfel per formanțele motorului.
Sarcina maximă remorcabilă trebuie redusă cu
câte 10% pentru fiecare 1.000
m de altitudine
suplimentari. Utilizați dispozitivele de remorcare și
cablajele acestora nemodificate aprobate
de CITROËN. Se recomandă ca instalarea
să fie făcută de un dealer CITROËN sau
un ser vice autorizat.
Dacă dispozitivul de remorcare nu
este montat de un dealer CITROËN,
această lucrare trebuie realizată conform
instrucțiunilor furnizate de constructorul
vehiculului.
Important: la versiunile echipate cu hayon
motorizat cu funcția Acces cu mâinile
încărcate, dacă se instalează un alt
dispozitiv de remorcare decât cel original
CITROËN, este esențial să vă adresați
unui dealer CITROËN sau unui ser vice
autorizat pentru a
recalibra sistemul
de detectare: funcția Acces cu mâinile
încărcate se poate defecta.
Dacă se folosește un dispozitiv de
remorcare aprobat, anumite funcții de
asistare la conducere sau la manevre se
dezactivează automat.
Informații practice
Page 185 of 292

183
Dispozitiv de remorcare
cu sferă demontabilă
Prezentare
1.Suport de fixare.
2. Obturator de protecție.
3. Priză de racordare.
4. Inel de siguranță.
5. Sferă detașabilă.
6. Rolă de blocare/deblocare.
7. ÃŽncuietoare.
8. Etichetă de referință pentru cheie. Remorcile cu lumini cu LED nu sunt
compatibile cu cablajul acestui dispozitiv.
Pentru mai multe informații despre
Caracteristicile tehnice
, în special
despre sarcinile remorcabile în funcție
de vehicul, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Pentru siguranța în timpul conducerii cu
un Dispozitiv de remorcare , consultați
secțiunea corespunzătoare.
A.
Poziția blocat (marcajele de culoare
verde sunt față în față); rola este în
contact cu sfera (fără spațiu între cele
două).
B. Poziția deblocat (marcajul roșu opus
marcajului verde); rola nu mai este în
contact cu sfera (spațiu de aproximativ
5
mm).
ÃŽnainte de orice utilizare
Verificați dacă sfera este montată corect.
Inspectați următoarele:
-
r
eperul de culoare verde de pe rolă
trebuie să coincidă cu reperul verde de
pe sferă,
-
r
ola trebuie să fie în contact cu sfera
(poziția A ),
-
m
ecanismul de încuiere de siguranță
trebuie să fie acționat, iar cheia
îndepărtată; rola nu mai poate fi
acționată,
-
s
fera nu trebuie să se miște deloc în
suportul ei; încercați să o
mișcați manual.
Dacă sfera nu este blocată, remorca se
poate desprinde. Pericol de accident!
7
Informații practice
Page 186 of 292

184
F Rola 6 face un sfert de tură în sens antiorar;
feriți mâinile!
F Asigurați-vă că mecanismul s-a blocat corect (poziția A ).
F
A
cționați mecanismul de încuiere 7
cu ajutorul cheii.
F Scoateți întotdeauna cheia. Cheia nu se poate scoate dacă încuietoarea este deschisă.
F
F
ixați capacul pe încuietoare.
Pe durata utilizării
Nu deblocați niciodată dispozitivul cât
timp există o remorcă sau un alt suport
atașat la sferă.
Nu depășiți niciodată masa maximă
autorizată (MTRA) a vehiculului.
Este esențial să fie respectată sarcina
maximă autorizată pe dispozitivul de
remorcare. ÃŽn caz contrar, dispozitivul se
poate desprinde de vehicul, prezentând un
risc grav de accident.
Verificați dacă luminile remorcii
funcționează corect.
ÃŽnainte de a
porni, verificați reglarea
poziției verticale a
proiectoarelor.
Pentru mai multe informații privind
Corectorul de proiectoare pe ver ticală ,
consultați secțiunea corespunzătoare.
După utilizare
În timpul deplasării fără dispozitiv de
remorcare sau fără un suport, sfera
trebuie demontată și obturatorul inserat
în suportul sferei pentru a
asigura buna
vizibilitate a
plăcii de înmatriculare și
a
dispozitivului său de iluminat.Montarea sferei
F Montați capătul sferei 5 pe suportul 1 și
împingeți-l în sus. Se va bloca automat.
F
S
ub bara de protecție spate, demontați
obturatorul de protecție 2 de pe suportul 1
.
, Q I R U P D
L L S U D F W L F H
Page 187 of 292

185
F Îndepărtați masca de protecție a sferei de
remorcare.
F
F
ixați remorca pe sfera de remorcare.
F
A
tașați cablul remorcii la inelul de siguranță
4
al suportului.
F
C
oborâți priza de cuplare a remorcii
3
pentru a o așeza în poziție.
F
I
ntroduceți conectorul remorcii și răsuciți-l
cu un sfert de tură pentru a
realiza
conexiunea cu soclul 3
al suportului.
Demontarea sferei
F Răsuciți conectorul remorcii un sfert de tură în soclul 3 suportului, apoi deconectați-l.
F
R
idicați din nou la dreapta priza de cuplare
a
remorcii 3 pentru a o depozita.
F
D
etașați cablul remorcii de la inelul de
siguranță 4
al suportului.
F
D
esprindeți remorca de pe sfera de
remorcare.
F
R
emontați obturatorul de protecție pe sfera
de remorcare.
F
ÃŽ
ndepărtați capacul încuietorii și apăsați-l
pe capătul cheii.
F
Scoateți sfera prin partea de jos a suportului 1.F Eliberați rola. Aceasta se fixează automat în
poziția deblocat (poziția B ).
F
I
ntroduceți cheia în încuietoarea 7
.
F
D
eschideți încuietoarea cu ajutorul cheii.
F
Èš
ineți ferm sfera de remorcare 5 cu
o singură mână. Cu cealaltă mînă, trageți
și rotiți rola 6 până la capăt în sens orar. Nu
eliberați rola.
Întreținere
Funcționarea corectă este posibilă numai dacă
sfera și suportul acesteia sunt curate.
ÃŽnainte de a
spăla vehiculul cu jet de apă sub
presiune, trebuie să demontați sfera și să
montați pe suport obturatorul de protecție.
Lipiți eticheta livrată într-un loc foarte
vizibil, în apropierea suportului sau în
interiorul portbagajului.
Pentru orice inter venție la dispozitivul
de remorcare, adresați-vă unui dealer
CITROËN sau unui ser vice autorizat.
F
P
uneți la loc obturatorul 2 pe suportul 1
.
F
D
epozitați cu grijă sfera de remorcare în
husa ei, la adăpost de lovituri și murdărie.
7
, Q I R U P D
L L S U D F W L F H