CITROEN C5 AIRCROSS 2020 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2020Pages: 292, PDF Size: 8.86 MB
Page 221 of 292

219
Remorcarea vehiculului
Procedura de remorcare a vehiculului sau de 
r emorcare a   unui alt vehicul cu acesta, folosind 
un dispozitiv de remorcare amovibil.
Acces la scule
Inelul de remorcare este depozitat într-o trusă 
de scule, sub podeaua portbagajului.
Instrumentul de deschidere pentru capacul 
spate de protecție se află pe inelul de 
remorcare.
Pentru mai multe informații privind Accesul la 
scule , consultați secțiunea corespunzătoare.
Remorcarea vehiculului 
propriu
F În bara de protecție din față, desprindeți 
capacul folosind instrumentul prins pe inelul 
de remorcare.
F
 
Î
 ndepărtați capacul trăgând spre dreapta, 
apoi în jos.
F
 
Î
 nșurubați complet inelul de remorcare.
F
 
I
 nstalați bara de tractare.F
 
T
 receți cutia de viteze în punctul mort.
Nerespectarea acestei indicații poate 
duce la deteriorarea unor subansamble 
(frânare, transmisie etc.) și la absența 
asistării la frânare după repornirea 
motorului. Cutie de viteze automată: nu remorcați 
niciodată un vehicul cu roțile din față pe 
sol dacă are motorul oprit.
F  
D
 eblocați direcția și eliberați frâna de 
parcare.
F  
A
 prindeți luminile de avarie pe ambele 
vehicule.
F  
P
 orniți ușor și rulați încet, pe o   distanță 
redusa.
Remorcarea altui vehicul
F În bara de protecție din spate, desprindeți  capacul folosind instrumentul prins pe inel.
F
 
T
 rageți capacul în jos.
F
 
Î
 nșurubați complet inelul de remorcare.
F
 
I
 nstalați bara de tractare.
8 
În caz de pană  
Page 222 of 292

220
F Aprindeți luminile de avarie pe ambele vehicule.
F
 
P
 orniți ușor și rulați încet, pe o   distanță 
redusa. Recomandări generale
Respectați legislația în vigoare în țara în 
care călătoriți.
Asigurați-vă că greutatea vehiculului 
tractor este mai mare de cea a
  vehiculului 
tractat.
Șoferul trebuie să rămână la volanul 
vehiculului tractat și trebuie să aibă un 
permis de conducere valabil.
Dacă se tractează cu toate cele patru 
roți pe sol, utilizați întotdeauna o
  bară de 
remorcare omologată; corzile și chingile 
sunt interzise.
Vehiculul tractor trebuie să pornească 
u ș o r.
Când vehiculul este tractat cu motorul 
oprit, frânarea și direcția asistată sunt 
inactive.
În următoarele cazuri, este obligatoriu 
să apelați la un profesionist pentru 
remorcare:
-
 
v
 ehicul în pană pe autostradă sau pe 
un drum expres,
-
 
v
 ehicule cu tracțiune pe patru roți,
-
 
i
 mposibilitatea trecerii cutiei de viteze 
în punctul neutru, a deblocării direcției 
sau a
  eliberării frânei de parcare,
-
 
în c
 azul imposibilității remorcării unui 
vehicul cu cutie de viteze automată, cu 
motorul pornit,
-
 
t
 ractare cu numai două roți pe sol,
-
 
l
 ipsa unei bare de remorcare 
omologate etc. 
 
Page 223 of 292

221
Marcaje de identificare
Diverse marcaje vizibile pentru identificarea și 
obținerea de informații despre vehicul.
A. Cod de identificare vehicul (VIN), sub 
capota motorului.
Acest număr este gravat pe caroserie.
B. Cod de identificare vehicul (VIN), pe 
planșa de bord.
Acest cod este înscris pe o  etichetă vizibilă prin 
parbriz.
C. Plăcuța constructorului.
Această etichetă cu autodistrugere este 
aplicată pe ușa din dreapta.
Conține următoarele informații:
-
 de
numirea fabricantului,
-
 
n
 umărul de omologare CE al tipului de 
vehicul,
-
 
c
 odul de identificare a   vehiculului (VIN),
-
 
m
 asa maximă tehnic admisibilă 
a
  vehiculului încărcat (GV W),
-
 
m
 asa totală rulantă autorizată (MTR A),
-
 
m
 asa maximă pe puntea față,
-
 
m
 asa maximă pe puntea spate.
Dimensiuni (mm)
Aceste dimensiuni au fost măsurate pe un vehicul neîncărcat.
* Retrovizoare pliate.
** Versiune cu bare longitudinale.
9 
Caracteristici tehnice  
Page 224 of 292

222
Caracteristici motorizări și 
sarcini remorcabile
Motorizări
Caracteristicile motorului vehiculului sunt 
trecute în certificatul de înmatriculare, precum 
și în documentația comercială.
Puterea maximă corespunde valorii 
omologate pe motor la stand, cu respectarea 
condițiilor definite în reglementarea 
europeană (Directiva 1999/99/CE).
Pentru mai multe informații, contactați un 
reparator agreat CITROËN sau un ser vice 
autorizat.
Mase și sarcini remorcabile
Valorile maselor și ale sarcinilor remorcabile 
corespunzătoare vehiculului sunt trecute în 
certificatul de înmatriculare, precum și în 
documentația comercială.
Aceste valori se regăsesc și pe plăcuța sau 
eticheta constructorului.
Pentru mai multe informații, contactați un 
reparator agreat CITROËN sau un ser vice 
autorizat.Valorile MTR A și ale sarcinilor remorcabile 
indicate sunt valabile până la o
  altitudine 
maximă de 1.000   metri. Sarcina remorcabilă 
trebuie redusă cu 10% pentru fiecare palier de 
1.000   metri suplimentari.
Sarcina maximă autorizată corespunde masei 
permise pe dispozitivul de remorcare.
Temperaturile exterioare ridicate pot 
antrena scăderi ale per formanțelor 
vehiculului pentru a   proteja motorul. Când 
temperatura exterioară este mai mare de 
37°   C, reduceți sarcina remorcabilă.
Remorcarea cu un vehicul puțin încărcat 
poate afecta ținuta de drum.
Tractarea unei remorci mărește distanța 
de frânare.
În cazul remorcării nu depășiți viteza de 
100   km/h (respectați legislația locală în 
vigoare).
Dacă temperatura exterioară este ridicată, 
este recomandat să lăsați motorul pornit 
timp de 1-2
  minute după ce opriți vehiculul, 
pentru a-i permite să se răcească.
D. Etichetă pneuri/cod de culoare.
Această etichetă este aplicată pe rama ușii 
șoferului.
Conține următoarele informații despre pneuri:
-
 
p
 resiunile de umflare pentru vehiculul gol, 
respectiv încărcat,
-
 
s
 pecificațiile pneurilor: dimensiune, tip și 
indicii de încărcătură și viteză,
-
 
p
 resiunea de umflare a   roții de rezer vă.
Eticheta conține și reperul de culoare pentru 
vopsea.
Este posibil ca vehiculul să fie echipat 
inițial cu pneuri cu indici de sarcină și de 
viteză superiori celor indicați pe etichetă, 
fără a
  afecta presiunea de umflare. 
C  
Page 225 of 292

223
Motorizări și sarcini remorcabile – Benzină
Motoare1,6   THP 165
(Euro 5) PureTech 130
  S&S PureTech 175   S&S
Cutii de viteze E AT 6
(automată, 6
  trepte)E AT 6
(automată, 6
  trepte)E AT 8
(automată, 8
  trepte)
Coduri EP6FDTMD – AT6IIIEB2ADTS STTd 
MB6E EP6FADTXD STTd 
AT N 8
Tip, Variantă, Versiune
J… 5GS – 5GY
5GXHNS 5GF
Capacitate (cm
3) 1. 59 81. 59 81. 59 81. 59 8
Putere max.: Standard CE (kW) 11 0121 9613 3
Carburant Fără plumbFără plumbFără plumbFără plumb
Remorcă frânată (în limita MTR A) (kg)
în pantă de 10% sau 12% 550
5501. 3 5 0 1. 5 0 0
Remorcă nefrânată (kg) 550550 739750
Sarcina maximă verticală admisă pe dispozitivul de remorcare (kg)646454 64
9 
Caracteristici tehnice  
Page 226 of 292

224
Motorizări și sarcini remorcabile – DIESEL
MotoareBlueHDi 130  S&S2,0   litri HDi 180
(Euro 5) BlueHDi 180 
S&S
Cutii de viteze BVM6
(Manuală, 6
  trepte)E AT 8
(automată, 8
  trepte)E AT 8
(automată, 8
  trepte)E AT 8
(automată, 8
  trepte)
Coduri DV5RC STTd ML6C DV5RC STTd ATN8 DW10FC – AMN8 DW10FC STTa AMN8
Tip, Variantă, Versiune
J… YHZ
YHZ EHZEHZ
Capacitate (cm
3) 1.49 91.49 9 1.9 971.9 97
Putere max.: Standard CE (kW) 969613 0 13 0
Carburant DieselDieselDieselDiesel
Remorcă frânată (în limita MTR A) (kg)
în pantă de 10% sau 12% 1.4 5 0
1. 25 0 1.6 5 01.6 5 0
Remorcă nefrânată (kg) 750750750750
Sarcina maximă verticală admisă pe dispozitivul de remorcare (kg)58 5066 66 
Caracteristici tehnice  
Page 227 of 292

1
CITROËN Connect Radio
Sistem audio multimedia 
– aplicații – telefon 
Bluetooth
®
Cuprins
Primii pași  
1
C
omenzi la volan   
2
M
eniuri   
3
A
plicații   
5
R
adio   
5
R
adio DAB (Digital Audio Broadcasting)   
7
M
edia   
8
T
elefon   
1
 0
Setări 
 
1
 4
Întrebări frecvente 
 
1
 6
Diferitele funcții și setări descrise variază 
în funcție de versiunea și de configurația 
vehiculului. Din motive de siguranță și pentru că 
necesită o
  atenție îndelungată din partea 
conducătorului, următoarele operații 
trebuie să fie făcute cu vehiculul oprit  și 
contactul tăiat:
-  
F
 olosirea unui smartphone.
-  
A
 socierea telefonului mobil cu 
Bluetooth la setul „mâini libereˮ 
Bluetooth al sistemului audio.
-  
O
 perațiunile de conectare 
a   smartphone-ului prin CarPlay
®, 
MirrorLinkTM sau Android Auto (anumite 
aplicații întrerup afișarea în momentul 
reluării călătoriei).
-
 C
onfigurarea profilurilor.
Sistemul este protejat, astfel încât să 
funcționeze numai pe vehiculul dvs.
Afișarea mesajului Mod economie de 
energie  semnalează trecerea iminentă în 
modul în așteptare.
Mai jos găsiți link-ul pentru accesarea 
codului OSS (Open Source Software) al 
sistemului.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Primii pași
Cu motorul pornit, o apăsare 
dezactivează sunetul.
Cu contactul tăiat, o apăsare 
activează sistemul.
Măriți sau scădeți volumul folosind rotița sau 
butoanele „plusˮ sau „minusˮ (în funcție de 
echipare).
Utilizați butoanele de lângă sau de sub ecranul 
tactil pentru a
  accesa meniurile, apoi apăsați 
butoanele virtuale din ecranul tactil.
În funcție de model, utilizați butoanele „Sursăˮ 
sau „Meniuˮ dispuse în stânga ecranului 
tactil, pentru a
  accesa meniurile, apoi apăsați 
butoanele afișate pe ecranul tactil.
Puteți să afișați în orice moment meniurile 
carusel, prin apăsarea scurtă cu trei degete pe 
ecran.
Toate suprafețele tactile ale ecranului sunt de 
culoare albă.
Paginile cu mai multe file în partea de jos 
a
 
ecranului pot fi parcurse fie apăsând direct 
pe fila paginii dorite, fie glisând paginile cu 
degetul la stânga sau la dreapta.
Apăsați zona gri pentru a
  reveni la nivelul 
anterior sau pentru a
  confirma.
. 
CITROËN Connect Radio  
Page 228 of 292

2
Ecranul tactil este de tip „capacitivˮ.
Pentru a  curăța ecranul, folosiți o   lavetă 
moale, neabrazivă (de exemplu, lavetă 
pentru ochelari) fără niciun produs 
suplimentar.
Nu utilizați obiecte ascuțite pe ecran.
Nu atingeți ecranul cu mâinile umede.
Unele informații sunt afișate în permanență în 
banerul superior al ecranului tactil:
-
 
i
nformații despre climatizare (în funcție 
de versiune) și accesul direct la meniul 
corespunzător.
-
 
i
nformații despre Radio Media și despre 
meniul Telefon,
-
 In
formații despre confidențialitate.
-
 
A
 ccesarea Setărilor prin ecranul tactil și pe 
tabloul de bord digital.
Selectarea sursei audio (în funcție de 
echipare):
-
 
P
 osturi radio FM/DAB/AM (în funcție de 
echipare).
-
 
T
 elefon conectat prin Bluetooth și difuzare 
multimedia Bluetooth (streaming).
-
 
U
 SB cheie.
-
 
M
 edia player conectat prin priza auxiliară 
(în funcție de echipare).
-
 
C
 D player (în funcție de echipare). În meniul „Setăriˮ, puteți să creați un profil 
pentru o
  singură persoană sau pentru 
un grup de persoane care au interese 
comune, cu posibilitatea introducerii unui 
număr mare de setări (presetări radio, 
setări audio, ambianțe etc.); aceste setări 
sunt luate în calcul automat.
La temperaturi foarte ridicate, volumul 
sonor poate fi limitat pentru a
  proteja 
sistemul. Poate trece în modul de 
așteptare (stingerea ecranului și 
întreruperea sunetului) pentru cel puțin 
5
  minute
Revenirea la condițiile normale are loc 
Când temperatura din habitaclu scade.
Apăsați săgeata înapoi pentru a
  reveni la 
nivelul anterior sau a   confirma.
Comenzi la volan
Comenzi la volan – Tip 1
Radio:
Selectarea postului de radio următor/
anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/următor 
dintr-un meniu sau dintr-o listă.
Media:
Selectarea piesei următoare/anterioare.
Selectarea elementului anterior/următor 
dintr-un meniu sau dintr-o listă.
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi 
de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de 
posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor de 
sortare disponibile.
Schimbarea sursei audio (radio; 
USB; AUX dacă este conectat un 
echipament; CD; streaming).
Confirmarea unei selecții. 
CITROËN Connect Radio  
Page 229 of 292

3
Creșterea volumului.
Reducerea volumului.
Întreruperea/Reactivarea 
sonorului prin apăsarea simultană 
a  butoanelor de mărire și de 
reducere a
  volumului.
Comenzi la volan – Tip 2
Comenzile vocale :
Această comandă este situată pe volan 
sau la capătul manetei de comandă 
a
  luminilor (în funcție de echipare).
Apăsare scurtă, comenzile vocale 
ale smartphone-ului, prin intermediul 
sistemului.
Creșterea volumului.
Reducerea volumului.
Întreruperea sunetului prin apăsarea 
simultană a
  butoanelor de creștere și 
de reducere a
  volumului (în funcție de 
echipare).
Restabiliți sunetul prin apăsarea unuia 
dintre cele două butoane de volum.
Media  (apăsare scurtă): schimbarea 
sursei multimedia.
Telefon  (apăsare scurtă): inițierea 
apelului telefonic.
Apel în curs (apăsare scurtă): 
accesarea meniului telefonului.
Telefon  (apăsare lungă): respingerea 
unui apel primit, terminarea apelului; 
Când nu există o
  convorbire în curs, 
accesarea meniului telefonului.
Radio  (rotire): căutare automată 
a
  postului anterior/următor.
Media  (rotire): piesa anterioară/
următoare, deplasare în listă.
Apăsare scur tă : confirmarea unei 
selecții; dacă nu este selectat nimic, 
accesarea presetărilor.
Radio : afișarea listei de posturi radio.
Media : afișarea listei de piese.
Radio  (apăsare continuă): 
actualizarea listei posturilor radio 
recepționate.Meniuri
Aplicații
În funcție de echipare/În funcție de versiune.
Acces la echipamentele 
configurabile.
Radio Media
În funcție de echipare/În funcție de versiune.Selectarea unei surse audio sau 
a
  unui post de radio.
. 
CITROËN Connect Radio  
Page 230 of 292

4
21,518,5
Telefon
În funcție de echipare/În funcție de versiune.Conectați un telefon prin Bluetooth
®.
Rulați anumite aplicații ale 
smartphone-ului conectat prin 
MirrorLink
TM, CarPlay® sau Android 
Auto.
Setări
În funcție de echipare/În funcție de versiune.
Configurați un profil personal și/
sau configurați sunetul (balans, 
ambianță etc.) și afișajul (limbă, 
unități, dată, oră etc.).
Conducere
În funcție de echipare/În funcție de versiune.Activați, dezactivați sau configurați 
anumite funcții ale vehiculului.
Navigație
În funcție de echipare/În funcție de versiune.
Configurați navigația și selectați 
destinația prin MirrorLink
TM, 
CarPlay® sau Android Auto.
Aer condiționat
În funcție de echipare/În funcție de versiune.
Permite gestionarea diferitelor setări 
de temperatură, debit de aer etc. 
CITROËN Connect Radio