CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2022Pages: 276, PDF Size: 7.9 MB
Page 171 of 276

169
Informations pratiques
7Débrancher le câble noir de la borne (-) des
batteries d'accessoires.
Précautions
Les véhicules hybrides rechargeables
ont été développés en respectant les
recommandations relatives aux limites de
champs électromagnétiques maximales établies
par l’ICNIRP (International Commission on Non-
Ionizing Radiation Protection
- 1998 Guidelines).
Porteur d'un pacemaker ou équivalent, se
renseigner auprès d'un médecin sur les
précautions à prendre et à respecter ou auprès
du fabricant de l’appareil électro-médical
implanté que son fonctionnement est garanti
dans un environnement respectant les
recommandations de l’ICNIRP.
En cas de doute , pendant la charge, ne pas
rester à l'intérieur ni à proximité du véhicule, du
câble de charge ou encore du boîtier de charge,
même pour une courte durée.
Avant la charge
Selon le contexte :
►
Faire vérifier par un professionnel que
l'installation électrique à utiliser est aux
normes et compatible avec le véhicule.
►
Faire installer par un professionnel
une prise domestique dédiée ou un boîtier
de charge accélérée compatible avec le
véhicule.
Utiliser le câble de charge livré avec le
véhicule.
Pendant la charge
Par sécurité, le moteur ne démarre
pas si le câble de charge est branché sur le
connecteur du véhicule. Un avertissement
s'affiche dans le combiné.
Charge en cours, le déverrouillage du
véhicule entraîne l'arrêt de la charge.
Sans action sur un des ouvrants (porte ou
coffre) ou sur le pistolet de charge, le véhicule
se reverrouille au bout de 30
secondes et la
charge reprend automatiquement.
Ne jamais intervenir sous le capot
:
–
Certaines zones restent très chaudes
même 1
heure après la fin de la charge -
Risque de brûlure
!
–
Le ventilateur peut se mettre en marche
à tout moment
- Risque de coupure ou
d'étranglement
!
Après la charge
Vérifier la fermeture de la trappe de
charge.
Ne pas laisser le câble branché sur la
prise domestique
- Risque de court-circuit
ou d’électrocution en cas de contact ou
d’immersion dans l’eau
!
Procédure de charge
Branchement
► Vérifier avant la charge que le sélecteur de
vitesses est en mode P et le contact coupé,
sinon la charge est impossible.
►
Ouvrir la trappe de charge en appuyant
sur le poussoir en haut à droite et s'assurer
de l’absence de tout corps étranger sur le
connecteur de charge du véhicule.
Les guides lumineux dans la trappe s'allument
en blanc.
Charge domestique (mode 2)
► Brancher d'abord le câble de charge côté
boîtier sur la prise domestique.
Au branchement, tous les voyants du boîtier de
contrôle s'allument, puis seul le voyant POWER
reste allumé en vert.
Page 172 of 276

170
Informations pratiques
► Retirer le couvercle de protection du pistolet
de charge.
►
Insérer le pistolet dans le connecteur de
charge du véhicule.
Le début de la charge est confirmé par le
clignotement vert des guides lumineux dans
la trappe et le clignotement vert du voyant
CHARGE
sur le boîtier de contrôle.
Si ce n’est pas le cas, la charge n’a pas
commencé
; reprendre la procédure en vérifiant
que tous les branchements sont corrects.
L'allumage du voyant rouge dans la trappe
indique le verrouillage du pistolet.
Charge accélérée (mode 3)
► Suivre les consignes d’utilisation du boîtier de
charge accélérée (W allbox).
►
Retirer le couvercle de protection du pistolet
de charge.
►
Insérer le pistolet dans le connecteur de
charge du véhicule.
Le début de la charge est confirmé par le
clignotement vert des guides lumineux dans la
trappe.
Si ce n’est pas le cas, la charge n’a pas
commencé
; reprendre la procédure en vérifiant
que tous les branchements sont corrects. L'allumage du voyant rouge dans la trappe
indique le verrouillage du pistolet.
Charge différée
Paramétrage
Avec CITROËN Connect Nav► Dans le menu
Energy de l'écran
tactile, choisir l'onglet Charge.
►
Définir l'horaire de début de la charge.
►
Appuyer sur
OK.
Le paramétrage est mémorisé dans le système.
Avec CITROËN Connect Radio ou CITROËN
Connect Nav
Le paramétrage de la charge différée
s'effectue également depuis un
smartphone via l'application MyCitroën
modifiable à tout moment.
Pour plus d'informations sur les Fonctionnalités
disponibles à distance , se reporter à la
rubrique correspondante.
Activation
► Brancher le véhicule au matériel de charge
souhaité.
► Dans la minute, appuyer sur ce
bouton dans la trappe pour activer la
charge différée (confirmé par l'allumage des
guides lumineux en bleu).
Débranchement
Avant de débrancher le pistolet du connecteur
de charge :
►
Si le véhicule est verrouillé, le déverrouiller
.
►
Si le véhicule est déverrouillé, le verrouiller
puis le déverrouiller .
Si le déverrouillage sélectif des portes
est activé, appuyer 2
fois sur le bouton
de déverrouillage de la télécommande pour
débrancher le pistolet.
L'extinction du voyant rouge dans la trappe
confirme le déverrouillage du pistolet.
►
Dans les
30 secondes, retirer le pistolet de
charge.
Charge domestique (mode 2)
La fin de la charge est indiquée par l'allumage
fixe du voyant vert CHARGE sur le boîtier de
contrôle et par l'allumage vert fixe des guides
lumineux dans la trappe.
►
Après débranchement, remettre le couvercle
de protection du pistolet et refermer la trappe de
charge.
►
Débrancher le câble de charge côté boîtier
de la prise domestique.
Page 173 of 276

171
Informations pratiques
7Charge accélérée (mode 3)
La fin de la charge est indiquée par le boîtier de
charge accélérée (Wallbox) et par l'allumage vert
fixe des guides lumineux dans la trappe.
►
Après débranchement, raccrocher le pistolet
sur le boîtier de charge et refermer la trappe de
charge.
Dispositif d'attelage
Répartition des charges
► Répartir la charge dans la remorque pour que
les objets les plus lourds se trouvent le plus près
possible de l'essieu, et que le poids sur flèche
approche le maximum autorisé, sans toutefois le
dépasser
.
La densité de l'air diminue avec l'altitude,
réduisant ainsi les performances du moteur. Il
faut réduire la charge maximale remorquable de
10
% par tranche de 1 000 mètres d'altitude.
Utiliser les dispositifs d'attelage et leurs
faisceaux d'origine homologués par
CITROËN. Il est recommandé d'en confier le
montage au réseau CITROËN ou à un atelier
qualifié.
En cas de montage hors réseau CITROËN,
ce montage doit se faire impérativement en
suivant les préconisations du constructeur.
Important
: avec un hayon motorisé et
sa fonction "Accès bras chargés", en cas
d'installation d'un dispositif d'attelage hors
réseau CITROËN, il est impératif de se
rendre dans le réseau CITROËN ou dans un
atelier qualifié pour effectuer le recalibrage
du système de détection
- Risque de
dysfonctionnement de la fonction "Accès bras
chargés".
Certaines fonctions d'aide à la conduite ou
d'aide à la manoeuvre sont neutralisées
automatiquement en cas d'utilisation d'un
système d'attelage homologué.
Respecter la masse maximale
remorquable autorisée indiquée sur le
certificat d'immatriculation du véhicule,
l'étiquette constructeur ainsi que dans la
rubrique Caractéristiques techniques de ce
guide.
Le respect du poids maximal autorisé
sur flèche (boule d'attelage) concerne
également l'utilisation d'accessoires
(porte-vélos, coffres d'attelage...).
Respecter la législation en vigueur dans
le pays de circulation.
Véhicule équipé du hayon motorisé
avec fonction "Accès bras chargés"
Pour éviter l'ouverture inopinée du hayon lors
de la manipulation du dispositif d'attelage
:
–
Désactiver au préalable cette fonction dans
le menu de configuration du véhicule.
–
Ou éloigner la clé électronique de la zone
de reconnaissance, hayon fermé.
Attelage à rotule démontable sans outil
Présentation
L'installation et le retrait de ce dispositif
d'attelage d'origine ne nécessitent pas d'outil.
1. Support de fixation
2. Obturateur de protection
3. Prise de raccordement
4. Anneau de sécurité
5. Rotule amovible
6. Molette de verrouillage
/ déverrouillage
7. Serrure à clé
8. Étiquette pour noter les références de la clé
Page 174 of 276

172
Informations pratiques
A.Position verrouillée (les repères verts sont
en regard l'un de l'autre) ; la molette est en
contact avec la rotule (aucun espace).
B. Position déverrouillée (repère rouge en
face du repère vert)
; la molette et la rotule
ne sont plus en contact (espace d'environ
5
mm).
Les remorques avec feux à LED ne sont
pas compatibles avec le faisceau
électrique de ce dispositif.
Pour rouler en toute sécurité avec un
Dispositif d'attelage , se reporter à la
rubrique correspondante.
Avant toute utilisation
Contrôler que la rotule est correctement
montée en vérifiant les points suivants
:
–
Le repère vert de la molette coïncide avec
le repère vert de la rotule.
– La molette est en contact avec la rotule
(position A ).
–
La serrure de sécurité est fermée et la
clé retirée
; la molette ne peut plus être
actionnée.
–
La rotule ne doit absolument plus bouger
dans son support
; essayer de la secouer
avec la main.
Si la rotule n'est pas verrouillée, la remorque
peut se détacher
- Risque d'accident !
Pendant l'utilisation
Ne jamais déverrouiller le dispositif tant
que l'attelage ou le porte-charge est installé
sur la rotule.
Ne jamais dépasser la masse maximale
roulante autorisée (MTRA) du véhicule.
Respecter impérativement la charge
maximale autorisée sur le dispositif
d'attelage
: en cas de dépassement, ce
dispositif peut se détacher du véhicule
-
Risque d'accident
!
Avant de rouler, vérifier le réglage du site des
projecteurs et le fonctionnement des feux de
remorque.
Pour plus d'informations sur le Réglage
du site des projecteurs, se reporter à la
rubrique correspondante.
Après utilisation
Lors de trajets effectués sans attelage
ou porte-charge, la rotule doit être retirée et
l'obturateur inséré dans le support pour une
bonne visibilité de la plaque minéralogique et/
ou du dispositif d'éclairage.
Montage de la rotule
► Sous le pare-chocs arrière, retirer l'obturateur
de protection 2 du support de fixation 1 .
►
Insérer l'extrémité de la rotule
5
dans
le support
1 et la pousser vers le haut ; le
verrouillage s'effectue alors automatiquement.
Page 175 of 276

173
Informations pratiques
7
► La molette 6 effectue un quart de tour dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre ; faire
attention à ne pas laisser la main à proximité
!
► Vérifier que le mécanisme est correctement
verrouillé (position A ).
►
Fermer la serrure
7 à l'aide de la clé.
►
Retirer la clé. La clé ne peut pas être retirée
lorsque la serrure est ouverte.
►
Clipper le capuchon sur la serrure.
► Retirer le cache de protection de la rotule
d'attelage.
►
Fixer la remorque sur la rotule d'attelage.
►
Attacher le câble solidaire de la remorque à
l'anneau de sécurité
4
du support.
►
Descendre la prise de raccordement
3
pour
la mettre en position.
►
Insérer et tourner d'un quart de tour la fiche
de la remorque pour la brancher dans la prise de
raccordement
3
du support.
Démontage de la rotule
► Tourner d'un quart de tour et tirer la fiche de
la remorque pour la débrancher de la prise de
raccordement
3
du support.
►
Remonter la prise de raccordement
3
vers la
droite pour la ranger.
►
Détacher le câble solidaire de la remorque de
l'anneau de sécurité
4
du support.
►
Détacher la remorque de la rotule d'attelage.
►
Remettre en place le cache de protection sur
la rotule d'attelage. ►
Retirer
le capuchon de la serrure et l'enfoncer
sur la tête de la clé.
► Insérer la clé dans la serrure 7 .
► Ouvrir la serrure à l'aide de la clé.
► Tenir fermement la rotule 5 d'une main ; de
l'autre main, tirer et tourner la molette 6 dans le
sens des aiguilles d'une montre, jusqu'en butée
;
ne pas relâcher la molette.
►
Sortir la rotule par le bas de son support
1
.
Page 176 of 276

174
Informations pratiques
► Relâcher la molette ; celle-ci se bloque
automatiquement en position déverrouillée
(position
B
).
► Remettre en place l'obturateur de
protection 2 dans le support de fixation 1 .
►
Ranger la rotule dans sa housse à l'abri des
chocs et des salissures.
Entretien
Le fonctionnement correct n'est possible que si
la rotule et son support restent propres.
Avant de nettoyer le véhicule avec un jet à haute
pression, la rotule doit être retirée et l'obturateur
inséré dans le support.
Apposer l'étiquette jointe dans un endroit bien visible, à proximité du support ou à
l'intérieur du coffre.
Pour toute intervention sur le dispositif
d'attelage, s'adresser au réseau CITROËN ou
à un atelier qualifié.
Mode économie d'énergie
Ce système gère la durée d'utilisation de
certaines fonctions pour préserver une charge
suffisante de la batterie, contact coupé.
Après l'arrêt du moteur, il est possible d'utiliser,
pendant une durée cumulée maximale d'environ
40
minutes, des fonctions telles que le système
audio et télématique, les essuie-vitres, les feux
de croisement ou les plafonniers.
Entrée dans le mode
L'entrée en mode économie d'énergie est
signalée par l'affichage d'un message et les
fonctions actives sont mises en veille.
Si une communication téléphonique est
engagée au même moment, celle-ci sera
maintenue pendant environ 10
minutes avec
le kit mains-libres du système audio.
Sortie du mode
Ces fonctions sont réactivées automatiquement
à la prochaine utilisation du véhicule.
Pour retrouver l'usage immédiat de ces
fonctions, démarrer le moteur et le laisser
tourner
:
–
Moins de 10
minutes, pour disposer des
équipements pendant 5
minutes environ.
–
Plus de 10
minutes, pour les conserver
pendant 30
minutes environ.
Respecter les temps de mise en route du moteur
pour assurer une charge correcte de la batterie.
Pour recharger la batterie, ne pas utiliser le
redémarrage du moteur de façon répétée et
continue.
Une batterie déchargée ne permet pas le
démarrage du moteur.
Pour plus d'informations sur la Batterie 12
V,
se reporter à la rubrique correspondante.
Mode délestage
Ce système gère l'utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d'énergie restant
dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise
temporairement certaines fonctions, telles que
l'air conditionné et le dégivrage de la lunette
arrière.
Les fonctions neutralisées sont automatiquement
réactivées dès que les conditions le permettent.
Chaînes à neige
En conditions hivernales, les chaînes à neige
améliorent la traction ainsi que le comportement
du véhicule lors des freinages.
Les chaînes à neige doivent être
montées uniquement sur les roues avant.
Elles ne doivent pas être montées sur les
roues de secours de type "galette".
Page 177 of 276

175
Informations pratiques
7Tenir compte de la réglementation spécifique à chaque pays pour
l'utilisation des chaînes à neige et la vitesse
maximale autorisée.
Utiliser uniquement des chaînes conçues pour
être montées sur le type de roues qui équipent
le véhicule
:
Dimensions des pneumatiques d'origine Taille de maillon
max.
215/65 R17 9 mm
225/55 R18 9 mm
235/55 R18 non chaînable
205/55 R19 9 mm
Pour plus d'informations sur les chaînes à neige,
consulter le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié.
Conseils d'installation
► Pour installer les chaînes pendant votre
trajet, arrêter le véhicule sur une surface plane,
en bord de route.
►
Serrer le frein de stationnement et poser
éventuellement des cales sous les roues pour
éviter que le véhicule ne glisse.
►
Installer les chaînes en suivant les
instructions fournies par le fabricant.
►
Démarrer lentement et rouler quelques
instants, sans dépasser la vitesse de 50
km/h.
► Arrêter le véhicule et vérifier que les chaînes
sont correctement tendues.
Il est vivement recommandé de
s'entraîner au montage des chaînes
avant le départ, sur un sol plat et sec.
Éviter de rouler sur route déneigée avec
des chaînes à neige pour ne pas
endommager les pneumatiques du véhicule
ainsi que la chaussée. Si le véhicule est
équipé de jantes en alliage d'aluminium,
vérifier qu'aucune partie de la chaîne ou des
fixations n'entre en contact avec la jante.
Écran grand froid
(Selon pays de commercialisation.)
Ce dispositif amovible évite l'accumulation
de neige au niveau du ventilateur de
refroidissement du radiateur.
Il est constitué de deux éléments pour la partie
inférieure du pare-chocs avant et d'un autre pour
la partie inférieure centrale.
En cas de difficulté pour le montage /
démontage
Faire appel au réseau CITROËN ou à un
atelier qualifié.
Avant toute manipulation, s'assurer que le moteur et le ventilateur sont à l'arrêt.
Il est impératif de les retirer en cas de :
– T empérature extérieure supérieure à
10
°C.
–
Remorquage.
–
V
itesse supérieure à 120 km/h.
Démontage
Pour les écrans latéraux
► Insérer un tournevis plat dans chaque orifice
de l'écran et faire levier pour déclipper les
4
clips.
►
Basculer légèrement l'écran vers le bas.
►
T
irer vers soi pour accompagner le
déclippage de l'ensemble.
Pour l'écran inférieur central
►
Insérer un tournevis plat dans chaque orifice
de l'écran inférieur et faire levier pour déclipper
les 5
clips.
►
T
irer vers soi pour accompagner le
déclippage de l'ensemble.
Page 178 of 276

176
Informations pratiques
Montage
► Présenter un des écrans latéraux du
côté correspondant de la grille inférieure du
pare-chocs.
►
Engager les pattes de fixation dans le pare-
chocs jusqu'à l'enclenchement de toutes les
pattes de fixation.
►
Vérifier le bon maintien de l'ensemble en
appuyant sur son pourtour
.
Répéter les mêmes opérations pour l'autre écran
latéral, puis pour l'écran inférieur central dans la
partie inférieure du pare-chocs.
Barres de toit
Pour des raisons de sécurité et pour
éviter d'endommager le toit, il est
impératif d'utiliser les barres de toit
transversales homologuées pour le véhicule.
Respecter les consignes de montage et les
conditions d'utilisation indiquées dans la
notice fournie avec les barres de toit.
Charge maximale répartie sur les barres
de toit transversales, pour une hauteur
de chargement ne dépassant pas 40
cm (sauf
porte-vélos)
: 75 kg.
Cette valeur pouvant être modifiée, vérifier la
charge maximale mentionnée dans la notice
livrée avec les barres de toit.
Si la hauteur dépasse 40
cm, adapter la
vitesse du véhicule en fonction du profil de la
route, afin de ne pas endommager les barres
de toit et les fixations sur le véhicule.
Se référer aux législations nationales afin
de respecter la réglementation du transport
d’objets plus longs que le véhicule.
Toit ouvrant
Ne pas ouvrir le toit ouvrant lors de
l'utilisation des barres de toit
- Risque de
détérioration importante
!
Recommandations
Répartir la charge uniformément, en
évitant de surcharger un des côtés.
Disposer la charge la plus lourde le plus près
possible du toit.
Arrimer solidement la charge.
Conduire avec souplesse
: la sensibilité au
vent latéral est augmentée et la stabilité du
véhicule peut être modifiée.
Vérifier régulièrement la tenue et le bon
serrage des barres de toit, au minimum avant
chaque trajet.
Retirer les barres de toit aussitôt le transport
terminé.
Pose directe sur pavillon
Les barres transversales doivent être fixées
exclusivement aux quatre points d'ancrage
situés sur le cadre de pavillon. Ces points sont
masqués par les portes du véhicule lorsqu'elles
sont fermées.
Les fixations des barres de toit comportent
un goujon qu'il faut introduire dans l'orifice de
chacun des points d'ancrage.
Page 179 of 276

177
Informations pratiques
7Pose sur barres
longitudinales
Les barres transversales doivent être fixées
au niveau des repères gravés sur les barres
longitudinales.
Capot
Stop & Start
Avant toute intervention sous le
capot, couper impérativement le contact
pour éviter tout risque de blessure lié à un
déclenchement automatique du mode START.
Véhicules hybrides rechargeables
Avant toute intervention sous le capot,
couper impérativement le contact, vérifier
que le témoin READY est éteint au combiné
et attendre
4 minutes - Risques de blessures
graves !
L'implantation de la commande intérieure
empêche toute ouverture, tant que la
porte avant gauche est fermée.
Moteur chaud, manipuler avec
précaution la commande extérieure et la
béquille de capot (risque de brûlure), en
utilisant la zone protégée.
Capot ouvert, faire attention de ne pas
heurter la commande d'ouverture.
Ne pas ouvrir le capot en cas de vent violent.
Refroidissement du moteur à l'arrêt
Le moto-ventilateur peut se mettre en
marche après l'arrêt du moteur.
Attention aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l'hélice
!
Ouverture
► Ouvrir la porte avant gauche.
► Tirer vers soi la commande intérieure, située
en bas de l'encadrement de la porte.
► Lever la commande extérieure et soulever le
capot.
►
Déclipper la béquille de son logement et la
fixer dans le cran pour maintenir le capot ouvert.
Fermeture
► Maintenir le capot et sortir la béquille du cran
de maintien.
►
Clipper la béquille dans son logement.
►
Abaisser le capot et le lâcher en fin de
course.
►
Soulever le capot pour vérifier son bon
verrouillage.
En raison de la présence d'équipements
électriques dans le compartiment moteur,
il est fortement recommandé de limiter les
expositions à l'eau (pluie, lavage, ...).
Page 180 of 276

178
Informations pratiques
Compartiment moteur
Le moteur représenté est un exemple donné à
titre indicatif.
Les emplacements des éléments suivants
peuvent varier :
–
Filtre à air
.
–
Jauge d'huile moteur
.
–
Remplissage de l'huile moteur
.
Moteur essence
Moteur Diesel
1.Réservoir du liquide de lave-vitre
2. Réservoir du liquide de refroidissement
3. Réservoir du liquide de freins
4. Batterie / Fusibles
5. Point de masse déporté (-)
6.Boîte à fusibles
7. Filtre à air
8. Remplissage de l'huile moteur
9. Jauge d'huile moteur
Le circuit de gazole est sous très haute
pression.
Toute intervention sur ce circuit doit être
exclusivement effectuée par le réseau
CITROËN ou par un atelier qualifié.
Vérification des niveaux
Vérifier régulièrement tous ces niveaux dans le
respect du plan d'entretien du constructeur. Faire
l'appoint si nécessaire, sauf indication contraire.
En cas de baisse importante d'un niveau, faire
vérifier le circuit correspondant par le réseau
CITROËN ou par un atelier qualifié.
Les liquides doivent être conformes aux
recommandations du constructeur et à la
motorisation du véhicule.
Lors d'intervention sous le capot, faire
attention car certaines zones du moteur
peuvent être extrêmement chaudes (risque
de brûlure) et le moto-ventilateur peut se
mettre en marche à tout instant (même
contact coupé).
Produits usagés
Éviter tout contact prolongé de l'huile et
des liquides usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs pour la
santé, voire très corrosifs.
Ne pas jeter l'huile et les liquides
usagés dans les canalisations
d'évacuation ou sur le sol.
Vider l'huile usagée dans les containers
réservés à cet usage dans le réseau
CITROËN ou dans un atelier qualifié.
Huile moteur
La vérification du niveau s'effectue sur un
sol plat, moteur à l'arrêt depuis
30
minutes, soit avec l'indicateur de niveau
d'huile au combiné, à la mise du contact (pour
les véhicules équipés d'une jauge électrique),
soit avec la jauge manuelle.
Il est normal de faire des appoints d'huile entre
deux révisions (ou vidanges). Il est préconisé
d'effectuer un contrôle, avec appoint si
nécessaire, tous les 5
000 km.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et
les dispositifs d'antipollution, ne jamais
utiliser d'additif dans l'huile moteur.