CITROEN C6 2012 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C6, Model: CITROEN C6 2012Pages: 216, PDF-Größe: 11.18 MB
Page 21 of 216
19
P
R
N
A
D
M
FAHRZE
UGÜ
BER
G
AB
E
Position P: Parkplatz.
Position R: Rückwärtsgang.
Position N: Leerlaufstellung.Position D: Betrieb im
Automatikmodus.
Position M: Sequentieller
Betrieb.
Das Automatikgetriebe bietet fol-gende Wahlmöglichkeiten:Funktionmitautomatischer
Anpassung an den individu-ellen Fahrstil und die Straßen-beschaffenheit(Position D).Sequentieller Betrieb mit manu-eller Schaltung (Position M).Betrieb im Automatikmodus SPORT oder SCHNEE (Posi-
tion D und aufeinder folgendes Drücken der Betätigung A).
-
-
-
Aus Sicherheitsgründen:Der Wählhebel kann nur bei gleichzeitiger Betätigung des Bremspedals aus der Position P bewegt werden.Bei Öffnen einer Tür erklingt ein Signalton, wenn der Wählhebel nicht in der Position P steht.
Vergewissern Sie sich bitte unter allen Umständen vor Verlassen des Fahrzeugs, ob der Wählhebel in Position P steht.
AUTOMATIKGETRIEBE
65
RICHTIG FAHREN
Page 22 of 216
20
FAHRZE
UGÜ
BER
G
AB
E
Die Einparkhilfe kann durch Drücken
der Betätigung A aktiviert/deaktiviertAwerden. Wenn die Einparkhilfe nicht
aktiviert ist, ist die Kontrollleuchte
der Bet
ätigungA eingeschaltet.A
EINPARKHILFEWARNUNG BEI NICHT BEABSICHTIGTEM
SPURWECHSEL (AFIL-SPURASSISTENT)
Diese Vorrichtung der Fahrunter-stützung warnt bei einem nichtbeabsichtigten Überschreiten der g
Fahrbahnmarkierungen (durch-gängige oder gestrichelte Linie).Sie ist für die Anwendung auf Autobahnen und Schnellstraßen
vorgesehen und funktioniert erst
ab einer Ge schwindigkeit vonungefähr 80 km/h.
Durch Drücken der BetätigungB
wird die Funktion aktiviert, die Kon-
trollleuchte der Bet
ätigung wirdeingeschaltet.
HEAD-UP DISPLAY
Das System des Head-Up-Displaysprojiziert eineReihe von wichtigen
Informationen in das Blickfeld desFahrers. Auf diese Weise muss der Fahrer seinen Blick nicht von der Straße abwenden.
Die Betätigungen für das Head-Up-Display befi nden sich unter der Bel¸ftungsd¸se auf der Fahrerseite.
807837
RICHTIG FAHREN
Page 23 of 216
21
SPARSAME FAHRWEISE
Die sparsame Fahrweise beinhaltet eine Reihe von Anwendungen für jeden Tag, die es dem Autofahrer ermöglichen,den Kraftstoffverbrauch und die CO2-Emission zu optimieren.
Optimieren Sie die NutzungIhrer Gangschaltung
Mit einem Handschaltgetriebe fahrenSie vorsichtig los, legen Sie ohneZögern den höheren Gang ein undfahren Sie vorzugsweise so, dass Sieeher früh die Gänge einlegen. WennIhr Fahrzeug damit ausgestattetist, fordert Sie die Anzeige für dieÄnderung des Ganges dazu auf, einen,g
höheren Gang einzulegen; wenn diesam Kombiinstrument angezeigt wird,kommen Sie der Aufforderung nach.
Mit einem Automatikgetriebe oder miteinem elektronisch gesteuerten mecha-nischen Getriebe bleiben Sie auf der Position Drive"D"
oder Auto "A", je nachArt des Wählschalters, ohne stark oder plötzlich auf das Gaspedal zu treten.
Nehmen Sie eine behutsame Fahrweise an
Halten Sie die Sicherheitsab-stände zwischen den Fahrzeu-gen ein, nutzen Sie bevorzugtdie Motorbremse anstatt desBremspedals, treten Sie stufen-weise auf das Gaspedal. DieseVerhaltensweisen tragen dazubei, den Kraftstoffverbrauch, denCO2-Ausstoß zu verringern unddie Geräuschkulisse des Verkehrs22
zu vermindern.
Unter fl ¸ssigen Verkehrsbedin-gungen und wenn sie ¸ber denSchalter "Cruise" verf¸gen, w‰hlenSie ab 40 km/h den Geschwindig-keitsregler.
Kontrollieren Sie die VerwendungIhrer elektrischen Ausstattungen
Wenn der Fahrgastinnenraum vor dem Losfahren überhitzt ist, lüften Sie ihn durch Herunterlassen der Fenster und durch Öffnen der Lüftungsschieber, bevor Sie die Klimaanlage verwenden.
Bei mehr als 50 km/h, schließen Sie die Fenster und lassen Sie die Lüftungsschieber offen.
Denken Sie daran, die Ausstattungen zu verwenden, die es ermöglichen, die Temperatur im Fahrgastinnenraum zu begrenzen (Abblendvorrichtung des Schiebedachs, Vorhänge, ...).
Schalten Sie die Klimaanlage aus, sobald Sie den gewünschten Klimakomfort erreicht haben, es sei denn, die Regelung ist automatisch.
Schalten Sie die Enteisung und die Beschlagentfernung aus, wenn diese nicht automatisch gesteuert werden.
Schalten Sie frühstmöglich die Sitzheizung aus.
Fahren Sie nicht mit angeschal-teten Nebelscheinwerfern und Nebelschlussleuchten, wenn die Sichtverhältnisse ausreichend sind.
Vermeiden Sie, besonders im Win-ter, den Motor laufen zu lassen,bevor Sie den ersten Gang einle-gen; Ihr Fahrzeug heizt währendder Fahrt schneller.
Wenn Sie als Beifahrer vermeiden,Ihre Multimediageräte (Film, Musik,Videospiele...) anzuschließen, tra-gen Sie dazu bei, den Verbrauchvon elektrischer Energie, also vonKraftstoff, einzuschränken.
Schalten Sie Ihre tragbaren Gerätevor dem Verlassen der Fahrzeugsaus.
Page 24 of 216
22
Schränken Sie die Ursachenfür Mehrverbrauch ein
Verteilen Sie Gewichte auf das gesamteFahrzeug; stellen Sie die schwerstenGepäckstücke hinten in den Koffer-raum, am dichtesten an die Rücksitze.
Schränken Sie die Zuladung IhresFahrzeugs ein und minimieren Sie denaerodynamischen Widerstand (Dachträ-ger, Dachgepäckträger, Fahrradträger,Anhänger...). Ziehen Sie die Verwendungeines Dachkoffers vor. Entfernen Sie dieDachträger, den Dachgepäckträger nachder Verwendung.
Wenn die Wintersaison vorbei ist,entfernen Sie die Winterreifen undmontieren Sie erneut die Sommer-reifen.
Beachten Sie die Wartungsanweisungen
Überprüfen Sie regelmäßig und in kaltem Zustand den Luftdruck Ihrer Reifen, beziehen Sie sich auf das Etikett an der Innenseite der Tür auf der Fahrerseite.
Führen Sie diese Überprüfung ins-besondere durch: -
vor einer langen Fahrt, - bei jeder Saisonänderung,- nach langem Stillstand.
Vergessen Sie auch nicht das Ersatz-rad und die Reifen des Anhängers oder des Campinganhängers.
Warten Sie Ihr Fahrzeug (Öl, Ölfi l-ter, Luftfi lter, ...) regelm‰flig und befolgen Sie den Kalender f¸r die Maflnahmen, die vom Hersteller vorgesehen sind.
Wenn Sie den Tank bef¸llen, insis-tieren Sie nicht nach dem DrittenStoppen der Zapfpistole, Sie ver-meiden ein ‹berlaufen. pp p p
Am Steuer Ihres neuen Fahrzeugsstellen Sie erst nach den ersten3000 Kilometern eine verbesserteRegelm‰fligkeit Ihres durchschnitt-lichen Kraftstoffverbrauchs fest.
Page 25 of 216
23
II
ABDC
FERNBEDIENUNG
Hinweis:Die gleichzeitige Anwendung
anderer Hochfrequenzgeräte(Mobiltelefon, häusliche
Alarmanlage etc.)
kann die Funktion der Fernbedienung vorübergehend beeinträchtigen.
B
ei einer anhaltenden Funktionsstörung ist eine Neuinitialisierung der
Fernbedienung durchzuführen.Siehe "Austausch der Batterie der Fernbedienung".
ZENTRALE ENTRIEGELUNG
Durch Drücken der BetätigungA wird die Entriegelung Ihres Fahrzeugsermöglicht.
Diese Einstellung wird durch ein rasches Blinken der Fahrtrichtungsanzeiger und das Einschalten der Deckenleuchte (bei aktivierter Funktion) angezeigt.
Die Außenspiegel werden ausgeklappt.
ZENTRALVERRIEGELUNG - SCHLIESSEN DER FENSTER UNDDES SCHIEBEDACHS - SUPERZENTRALVERRIEGELUNGEin kurzer Druck auf die Betätigung Bermöglicht die Verriegelung desFahrzeugs.
Ein langer Druck auf die Betätigung B ermöglicht die Verriegelung des Fahrzeugs, das Schließen der Fenster und des Schiebedachs.Durch zweimaliges Drückender BetätigungB erfolgt die Superzen-tralverriegelung. Ein Öffnen der Türen ist weder von außen noch von ggggp
innen möglich.
Diese Einstellun
g wird durch ein Einschalten der Fahrtrichtungsanzeiger für etwa 2 Sekunden sowie durch das Ausschalten der Deckenleuchte angezeigtund führt zum Einklappen der Außenspiegel.
Wenn eine Tür oder der Kofferraum geöffnet oder nicht richtig geschlossen
ist, erfolgt die Zentralverriegelung nicht.
Beim Schließen der Fenster und des Schiebedachs mit der Fernbedienung sicherstellen, dass das korrekte Schließen der Scheiben und des Schiebedachs durch niemanden behindertwird.
Wenn sich noch Personen im Fahrzeug aufhalten, kann dasEinschalten der Superzentralverriegelung gefährlich sein, dadas Fahrzeug von innen ohne Fernbedienung nicht entriegeltwerden kann.
Page 26 of 216
24
II
FERNBEDIENUNG
SCHLÜSSEL EIN-UND AUSKLAPPEN
Die BetätigungD ermöglicht das Ein-/Ausklappen des Schlüssels aus demGehäuse der Fernbedienung.
Wenn die Betätigung Dnicht gedrückt wird, besteht die Gefahr, dass der Mechanismus des Schlüssels beschädigt wird.
Austausch der Batterie der Fernbedienung
Das Gehäuse lösen, um an die Batterie zu gelangen.
Batterie: CR0523 mit 3 V.
Nach einem Batteriewechsel ist die Fernbedienung neu zu initialisieren.Dazu Zündung einschalten und umgehend die Betätigung Bder Fernbedie-
nung drücken, bis die angeforderte Einstellung erfolgt. Dieser Vorgang kannetwa zehn Sekunden lang dauern.Hinweis: Die Nummern der Schlüssel und der Fernbedienung sorgfältig auf der ASSISTA NCE-Karte notieren. Diese Karte an einem sicheren Ort aufbewahren.
Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht weg. Sie können Sie bei einer CITROËN Vertragswerkstatt oder bei den bekannten Sammelstelleng
abgeben.Sie als Endverbraucher sind gemäß §12 ABS. 2 Batt V zur Rück-gabe verbrauchter Batterien gesetzlich verpfl ichtet.
Außer bei einer Neuinitialisierung funktioniert die Fernbedienung nicht, solange der Schlüsselim Zündschloss steckt, auch bei ausgeschalteter Zündung.
Wichtig! Auch eine unbeabsichtigte Betätigung der Fernbedienung in der Tasche kann zu einemÖffnen der Türen führen.g
Wird innerhalb von 30 Sekunden nach der Entriegelung keine Tür geöffnet, werden die Türenautomatisch wieder verriegelt.
Vorsicht: Bei Einsetzen einer nicht konformen Austauschbatterie besteht Beschädigungsgefahr.
Nur Batterien verwenden, die identisch bzw. gleichwertig mit den von CITROËN empfohlenen Batteriensind.
NACHLEUCHTFUNKTION
Durch Drücken der BetätigungCwird die Nachleuchtfunktion einge-schaltet (Einschalten des Stand- undAbblendlichts für etwa eine Minute).
Durch ein erneutes Drücken vor Ablauf der Zeitschaltung wird die
Nachleuchtfunktion aufgehoben.
LOKALISIERUNG DESFAHRZEUGS
Zur Lokalisierung des Fahrzeugs auf einem Parkplatz die BetätigungB
drücken; die Deckenleuchten und
die Fahrtrichtungsanzeiger blinkeneinige Sekunden. Das Fahrzeugbleibt verriegelt.
Page 27 of 216
25
II
SCHLÜSSEL
Wenn sich noch Personen im Fahrzeug aufhalten, kann das Einschalten der Superzentralverriegelung gefährlich sein, da das Fahrzeug von innen ohne Fernbedienung nicht entriegelt werden kann.
Die Schlüsselnummer befi ndet sich auf dem Schlüsseletikett.
Im Verlustfall können Schlüssel oder Fernbedienungen ausschließlich über das CITROËN Netz nachbestellt werden.
Wenn das Fahrzeug aufgrund einer Batteriestörung mit dem Schlüssel entriegelt wird, kann durch das Öffnen/Schließen einer Tür mit geschlossener Scheibe die Scheibe schwer beschädigt gg g g ,
werden oder sogar brechen. Siehe "Öffnen".g
TRANSPONDERSCHLÜSSEL
Der Schlüssel ermöglicht die Ver-/Entriegelung sämtlicher Schlösser
des Fahrzeugs sowie das Startendes Motors.
Hinweis:Aus Sicherheitsgründenertönt beim Öffnen der Fahrertür g
bei ausgeschalteter Zündung ein
Signalton, wenn Sie den Zünd-schlüssel nicht abgezogen haben.
Der Schlüssel ermö
glicht die Deak-
tivierung des Beifahrerairbags.Siehe "Airbags".
ZENTRALVERRIEGELUNG MIT DEM SCHLÜSSEL
Durch eine kurze Betätigung mit dem Schlüssel wird das Fahrzeug verriegelt.
Superzentralverriegelung: Zentralverriegelung mit dem Schlüssel
Durch eine unmittelbar folgende zweite Betätigung mit dem Schlüssel erfolgt
die Superzentralverriegelung. Nun können die Türen weder von innen noch
von außen geöffnet werden.Hinweis:Bei Fahrzeugstillstand und ausgeschaltetem Motor wird die Verriegelung durch ein Blinken der Kontrollleuchte der Verriegelungsbetätigung innen angezeigt.
Wenn eine Tür oder der Kofferraum geöffnet oder nicht richtig geschlossen ist, erfolgt die Zentralverriegelung nicht.
ELEKTRONISCHE ANLASSSPERRE
Die ELEKTRONISCHE ANLASSSPERRE verriegelt das Versorgungssystem des Motors.
Das System wird automatisch aktiviert, wenn der Zündschlüssel aus demZündschloss abgezogen wird.
Sämtliche Schlüssel enthalten eine Vorrichtung für die elektronische Anlasssperre.
Nach Einschalten der Zündung wird ein Dialog zwischen dem Schlüssel und
der elektronischen Anlasssperre aufgebaut.
Wenn der Schlüssel nicht erkannt wird, ist das Anlassen des Motors
nicht m
öglich.
Lassen Sie in diesem Fall das Fahrzeug blockiert und wenden Sie sich bittean eine CITROËN Vertragswerkstatt.
Page 28 of 216
26
II
A
AUFBRUCH- UND INNENRAUMSICHERUNG
Ihr Fahrzeug kann mit einer AUF-BRUCH- UND INNENRAUMSI-CHERUNG ausgestattet sein.Diese gewährleistet:Außenschutz über Sensoren
an den Öffnungen (Türen,
Ko
fferraum, Motorhaube) und
an der Stromversorgung.
Innenraumschutz über Ultraschallsensoren (Erkennung von Bewegungen im Innenraum). Dieser kann
mit Hilfe der Betätigung1deaktiviert werden.
Die Anlage umfasst darüber hin-aus eine Alarmsirene und eine von außen sichtbare Kontrollleuchte
auf der Betätigung 1, die die drei
möglichen Zustände der Alarman-lage anzeigt:Alarmanlage nicht aktiviert(außerhalb Stand-by), Kontrollleuchte ausgeschaltet.
Alarmanlage aktiviert (im Stand-by-Betrieb),Kontrollleuchte blinkt langsam.
Alarmanlage ausgelöst (Signalfür einen Aufbruch), dieKontrollleuchte blinkt rasch,
wenn die Alarmanlage durch
Dr
ücken der BetätigungAdeaktiviert wird. Sie wird beiEinschalten der Zündung ausgeschaltet.
Hinweis: Bei einer Funktionsstö-rung leuchtet die Kontrollleuchte ständig.
DEAKTIVIERUNG DER
ALARMANLAGE MIT DER
FERNBEDIENUN
G
Der Stand-by-Betrieb wird bei Ent-riegelung des Fahrzeugs (Drücken
der Betätigung Ader Fernbedie-nung) ausgeschaltet.
DEAKTIVIERUNG DER
ALARMANLAGE MIT DEM
SCHLÜSSEL
Die Türen mit dem Schlüssel ent-riegeln. Die Alarmsirene wird einge-schaltet. In das Fahrzeug steigen,um den Zündschlüssel in PositionZündung ein zu drehen und so dasAusschalten der Alarmsirene zuermöglichen. Andernfalls bleibt dieAlarmsirene für etwa 30 Sekunden
in Betrieb.
Page 29 of 216
27
II
AB
AUFBRUCH- UND INNENRAUMSICHERUNG
FUNKTION DER ALARMANLAGE
Vorher sicherstellen, dass alle Fahrzeugöffnungen korrekt geschlossen sind.
Die Aktivierung der Alarmanlage erfolgt durch Drücken der BetätigungB auf der Fernbedienung.
Bei Aktivierung der Alarmanlage sind der Außenschutz nach 5 Sekunden und der Innenraumschutz nach
45 Sekunden aktiv.
Wenn die Alarmanlage im Stand-by-Betrieb ist, wird die Alarmsirene bei jedem Aufbruch für 30 Sekunden aus-gelöst, gleichzeitig werden die Fahrtrichtungsanzeiger eingeschaltet.
Die Alarmanlage geht anschließend wieder in den Stand-by-Betrieb über, das Auslösen wird jedoch gespeichert und durch ein rasches Blinken der Kontrollleuchte auf
der Betätigung1 angezeigt, nachdem die Alarmanlage
durch Drücken der EntriegelungsbetätigungA deak-
tiviert wurde. Dieses Blinken wird bei Einschalten der Zündung unterbrochen.
Die Alarmsirene l
öst auch bei einer Unterbrechung der Stromversorgung aus. Zum Ausschalten die Stromversor-gung wieder herstellen und die Entriegelungsbetätigung Adrücken.
Hinweis:Wenn Sie das Fahrzeug ohne Aktivierung des
Stand-by-Betriebs der Alarmanlage verriegelnmöchten, das Fahrzeug einfach mit dem Schlüssel
verriegeln.
Wenn bei Verriegelung des Fahrzeugs eine Tür
oder der Kofferraum nicht geschlossen ist, erfolgt die Zentralverriegelung nicht, die Alarmanlage wird
aber nach ungefähr 45 Sekunden aktiviert.Hinweis: Die Alarmsirene wird automatisch deaktiviert (z. B. zum Abklemmen der Batterie), sobald das Fahrzeug mit Hilfe der Fernbedienung entriegelt wird.
Deaktivierung des Innenraumschutzes
Die Alarmanlage kann durch Ausschalten des Innen-
raumschutzes auch nur mit dem Außenschutz in Betriebgenommen werden (wenn z. B. ein Tier im Fahrzeuggelassen werden soll).
Dazu Zündung ausschalten, dann sofort die Betäti-gung1für mindestens eine Sekunde drücken.
Die Kontrollleuchte der Betätigung 1 muss ständigleuchten. Bei Aktivierung der Alarmanlage beginnt siezu blinken.
Die Alarmanlage durch Verriegelung des Fahrzeugs mitder Fernbedienung aktivieren.
Es wird empfohlen, den Innenraumschutz beim WaschenIhres Fahrzeugs zu deaktivieren, um ein Auslösen der Alarmanlage zu vermeiden.
Automatische Aktivierung (je nach Verkaufsland)
Die Alarmanlage wird 2 Minuten nach Schließen der
letzten Tür oder des Kofferraums automatisch aktiviert.
Um ein Auslösen der Alarmanlage bei Öffnung einer
Tür oder des Kofferraums zu vermeiden, ist die Ent-
riegelungsbetätigungA der Fernbedienung unbedingtnoch einmal zu drücken.
Page 30 of 216
28
II
LENKANLASSSCHLOSS – ZÜNDUNG – ANLASSER
DEN ZÜNDSCHLÜSSEL AUF KEINEN FALL ABZIEHEN, BEVOR DAS FAHRZEUG VOLLSTÄNDIG STILL STEHT.
ZUR SICHERSTELLUNG DER FUNKTION VON BREMSKRAFTUN-TERSTÜTZUNG UND SERVOLENKUNG AUSSCHLIESSLICH MIT LAUFENDEM MOTOR FAHREN (Andernfalls besteht die Gefahr, dass die Lenkung blockiert und die Sicherheitseinrichtungen nicht funktionsfähig sind).
Befestigen Sie möglichst keinen schweren Gegenstand am Schlüssel, der die Schlüsselachse belastet, wenn dieser im Zündschloss steckt. Dies könnte zu einer Fehlfunktion führen.
Bei Fahrzeugstillstand nach Abziehen des Schlüssels leicht das Lenkrad drehen, um die Lenkung zu blockieren.
S: LENKANLASSSCHLOSS
Zum Lösen der Lenkung das Lenk-rad leicht hin- und her bewegenund dabei den Schlüssel vorsichtigdrehen.
Bei Abziehen des Schlüssels dasLenkrad bis zur Blockierung der Lenkung drehen. Der Schlüssel
kann nur in Position Sabgezogen
werden.
M: ZÜNDUNG EIN
Die Lenkung ist gelöst (durch
Drehen des Schlüssels in Posi-
tion M, wenn nötig, das Lenkradleicht hin- und her bewegen).
EIN- UND AUSSCHALTEN DES MOTORS
Siehe "Anlassen".
ECO-MODUS
Damit sich die Batterie beiMotorstillstand nicht entlädt,geht
das Fahrzeug nach maximal30 Minuten automatisch in den
ECO-Modus über. Der ECO-Moduswird durch eine Meldung auf dem
Display angezeigt.
Die Komfortelektrik sowie das Ein-schalten der Scheinwerfer (außer Standlicht und Warnblinkanlage)werden automatisch ausgeschal-
tet. Um sie wieder in Betrieb zunehmen, muss der Motor wieder gestartet werden.
Je nach Fahrzeugversion werden
die folgenden Kontrollleuchten überprüft:
Wenn eine dieser Kontrollleuchten
nicht eingeschaltet wird, weist dies
auf eine Funktionsstörung hin.
D: ANLASSEN
Den Schlüssel loslassen, sobald
der Motor läuft. Den Schlüssel auf keinen Fall bei laufendem Motor betätigen.