CITROEN DS3 2015 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2015Pages: 384, PDF Size: 12.26 MB
Page 11 of 384

9
Détection de sous-gonflage
Cet équipement assure le contrôle automatique
de la pression des pneumatiques en roulant et
vous alerte en cas de sous-gonflage.150
202
Kit de dépannage provisoire de
pneumatique
Ce kit est un système complet, composé d'un
compresseur et d'une cartouche de produit
de colmatage, pour effectuer une réparation
provisoire du pneumatique.
À l'extérieur
126
Aide au stationnement arrière
Cet équipement vous avertit lors de vos
manoeuvres de recul en détectant les
obstacles situés derrière le véhicule.128
Caméra de recul
Cet équipement s'active automatiquement au
passage de la marche arrière avec un retour
visuel sur l'écran.
Vue d'ensemble
Page 12 of 384

À l'intérieur
Éclairage d'ambiance
Cet éclairage tamisé de l'habitacle vous facilite
la visibilité à l'intérieur du véhicule en cas de
faible luminosité. Celui-ci est composé de
plusieurs lampes, situées dans les caves à
pieds et dans le rangement inférieur de planche
de bord.
Indicateur de changement
de rapport
selon les conditions de roulage et votre style
de conduite, ce système peut vous préconiser
un changement de rapport supérieur afin de
réduire votre consommation de carburant.
Parfumeur d'ambiance
Ce par fumeur vous assure une diffusion du
par fum - que vous aurez choisi - dans tout
l'habitacle grâce à son implantation dans la
ventilation.
Air conditionné automatique
Cet équipement permet, après le réglage
d'un niveau de confort, de gérer ensuite
automatiquement ce niveau en fonction des
conditions climatiques extérieures.
14 4 117 94
90
335 281
Systèmes audio et
communication
Ces équipements bénéficient des dernières
technologies : au toradio compatible MP3,
lecteur
us
B
, kit mains-libres Bluetooth,
eMyWay avec écran couleur 16/9, prises
auxiliaires, système audio Hi-Fi.
eMyWay
a
utoradio
Page 13 of 384

11
Poste de conduite
1. Commandes du régulateur de vitesse / limiteur de vitesse.
2.
R
églage en hauteur des projecteurs.
3.
C
ommande de réglages du volant.
4.
C
ommandes d'éclairage et d'indicateurs de
direction.
5.
C
ombiné.
6.
a
ir
bag conducteur.
a
v
ertisseur sonore.
7.
l
e
vier de vitesses.
8.
P
rise accessoires 12 V.
P
rises us
B / J
ack.
9.
C
ommande de siège chauffant.
10.
C
ommande d'ouverture du capot.
11.
C
ommandes des rétroviseurs extérieurs.
C
ommandes des lève-vitres.
12.
B
oîte à fusibles.
13.
B
outon du s
t
op & s
t
art.
B
outon du contrôle dynamique de stabilité
(
e
s
P/a
s
R)
.
14.
B
use de dégivrage de vitre de porte avant.
15.
H
aut-parleur (tweeter).
16.
B
use de dégivrage du pare-brise.
Vue d'ensemble
Page 14 of 384

Poste de conduite
1. antivol et contact.
2. Commande sous-volant de l'autoradio.
3.
C
ommandes d'essuie-vitre / lave-vitre /
ordinateur de bord.
4.
P
arfumeur d'ambiance.
5.
B
outon du verrouillage centralisé.
6.
É
cran multifonction.
7.
B
outon du signal de détresse.
8.
a
é
rateurs centraux orientables et
obturables.
9.
C
apteur d'ensoleillement.
H
aut-parleur central du système audio Hi-
Fi.
10.
a
ir
bag passager.
11.
a
é
rateur latéral orientable et obturable.
12.
B
oîte à gants / n
e
utralisation de l'airbag
passager.
13.
F
rein de stationnement.
14.
a
c
coudoir central avec rangements.
15.
Ra
ngements supérieur et inférieur.
16.
a
u
toradioou eMyWay.
17.
C
ommandes de chauffage / air
conditionné.
Page 15 of 384

13
Vue d’ensemble
Page 16 of 384

avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les
vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
au
-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs
ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température
dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que
vous avez atteint la température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci
ne sont pas gérées automatiquement.
ar
rêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
ne
roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés
quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la
première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous
roulez.
Éco-conduite
l'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission
de Co2.
Optimisez l'utilisation de votre boîte de
vitesses
avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et
engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. en p hase
d’accélération, passez les rapports assez tôt.
av
ec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, privilégiez le mode
automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
l'
indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager
le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l'indication s'affiche au
combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses pilotée ou
automatique, cet indicateur n'apparait qu'en mode manuel.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le
frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la
consommation de carburant, à réduire le rejet de C
o2 et à atténuer le
fond sonore de la circulation.
Maîtrisez l'utilisation de vos équipements
électriques
en condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la
commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à
partir de 40 km/h.
en t
ant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports
multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la
consommation d'énergie électrique, donc de carburant.dé branchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
Page 17 of 384

15
Limitez les causes de surconsommation
Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages
les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière.
li
mitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance
aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos,
remorque...). Préférez l'utilisation d'un coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation.
dè
s la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et
remontez vos pneumatiques été.
Respectez les consignes d'entretien
Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos
pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l'entrée de
porte, côté conducteur.
ef
fectuez cette vérification plus particulièrement :
-
a
vant un long déplacement,
-
à c
haque changement de saison,
-
a
près un stationnement prolongé.
n'
oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la
remorque ou de la caravane.
en
tretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air,
filtre habitacle...) et suivez le calendrier des opérations préconisées
dans le carnet d’entretien et de garanties.
av
ec un moteur d
i
esel Blue H
di
, lorsque le système s
C
R est défaillant,
votre véhicule devient polluant ; rendez-vous rapidement dans le
réseau C
i
t
RoËn
ou dans un atelier qualifié pour rendre le niveau
d'émission d'oxydes d'azote conforme à la réglementation.
au m
oment du remplissage du réservoir de carburant, n'insistez pas
au-delà de la 3
ème coupure du pistolet, vous éviterez le débordement.
au v
olant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 premiers
kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre
consommation moyenne de carburant.
Éco-conduite
Page 18 of 384

Contrôle de marche
Pour une maîtrise de toutes vos informations de conduite, découvrez
dans ce chapitre votre combiné et ses trois cadrans rétro-éclairés,
trouvez la localisation et la signification précises de chaque témoin et
indicateur et familiarisez-vous avec toutes les données transmises par
votre ordinateur de bord.
Page 19 of 384

Page 20 of 384

Combinés essence - diesel boîte manuelle ou manuelle pilotée
ou automatique
Équipé d’un rétro-éclairage permanent, cet élément regroupe les cadrans et les témoins d’indication de fonctionnement du véhicule.
1.
C
ompte-tours.
i
n
dique la vitesse de rotation du moteur
(x
1000 tr/min ou rpm).
2.
V
itesse du véhicule.
i
n
dique la vitesse instantanée du véhicule
roulant (km/h ou mph).
3.
T
empérature du liquide de
refroidissement.
i ndique la température du liquide de
refroidissement du moteur.
Cadrans
7. Bouton du rhéostat d’éclairage.
ag it sur l’intensité de l’éclairage du poste
de conduite et de l’éclairage d’ambiance.
4. A
fficheur.
5. N
iveau de carburant.
i
n
dique la quantité de carburant restant
dans le réservoir.
6.
B
outon de gestion de l’affichage.
a
l
terne l’affichage de l’autonomie et du
compteur kilométrique journalier.
R
appelle l’information d’entretien.
R
emet à zéro la fonction sélectionnée
(compteur kilométrique journalier ou
indicateur d’entretien). Pour plus d’informations, reportez-
vous au paragraphe correspondant
au bouton ou à la fonction et à son
affichage associé.