CITROEN DS3 2017 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2017Pages: 521, PDF Size: 11.24 MB
Page 341 of 521

339
DS3_pt_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Q U E S TÃOR E S P O S TA SOLUçÃO
Ex
iste uma diferença
acentuada na qualidade
sonora entre as diferentes
fontes de áudio. Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio
(Loudness, Ambientes, Agudos:, Graves:, Volume:) podem ser
adaptadas às diferentes fontes sonoras, o que pode provocar
diferenças audíveis quando se muda de fonte. Verifique se as regulações áudio Agudos:,
Loudness, Ambientes, Graves:, Volume: estão
adaptadas às fontes em execução. Recomenda-
se que regule as funções áudio Graves:,
Agudos:, Balance para a posição intermédia,
que seleccione o ambiente musical "Nenhum",
que regule a correcção loudness para a posição
"Inactivo" em modo rádio.
Com o motor desligado, o
sistema pára após alguns
minutos de utilização. Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do sistema
depende do nível da carga da bateria.
A paragem é normal: o sistema é colocado em modo de economia
e é desligado para conservar a bateria do veículo. Coloque o motor do veículo em funcionamento a
fim de aumentar a carga da bateria.
Áudio e Telemática
Page 342 of 521

DS3_pt_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Q U E S TÃOR E S P O S TA SOLUçÃO
Nã
o é possível ligar o
telefone com Bluetooth. É possível que o Bluetooth do telefone esteja desactivado ou que o
aparelho não esteja visível. -
Ve
rifique se o Bluetooth do telefone está
activado.
-
Ve
rifique nos parâmetros do telefone que
este se encontra com a definição " Visível
para todos".
O telefone Bluetooth não é compatível com o sistema. Pode verificar a compatibilidade do seu telefone
emwww.citroen.pt (serviços)
O som do telefone ligado
por Bluetooth é inaudível. O som depende do sistema e do telefone.
Aumente o volume do auto-rádio, eventualmente
até ao máximo e aumente o som do telefone se
necessário.
O ruído ambiente influencia a qualidade da comunicação
telefónica. Reduzir o ruído ambiente (feche as janelas,
diminua a ventilação, abrande, ...).
Determinados contactos
aparecem em duplicado
na lista. As opções de sincronização dos contactos propõem a
sincronização dos contactos do cartão SIM, os contactos
do telefone ou ambos. Quando as duas sincronizações se
encontrarem seleccionadas, é possível que determinados
contactos sejam apresentados em duplicado. Seleccione " Ver os contactos do cartão SIM" ou
"Ver os contactos do telefone".
Os contactos não se
encontram classificados
por ordem alfabética. Determinados telefones propõem opções de visualização.
Consoante os parâmetros escolhidos, os contactos podem ser
transferidos para uma ordem específica. Modifique os parâmetros de visualização da lista
do telefone.
O sistema não recebe
SMS O modo Bluetooth não permite transmitir SMS ao sistema.
Telefone
Page 343 of 521

341
DS3_pt_Chap11d_RD45_ed02-2015
Auto-rádio
Auto-rádio/Bluetoth®
Índice
Primeiros passos 34 2
Comandos no volante
34
3
Menus
3
44
Rádio
3
44
Média
3
46
Telefone
35
0
A r b o r e s c ê n c i a (s) d o (s) e c r ã (s)
3 5
2
Questões frequentes
35
6
O seu Auto-rádio está codificado de forma a funcionar apenas no
seu veículo. Por motivos de segurança, o condutor deve realizar as operações
que necessitam de uma atenção cuidada com o veículo parado.
Quando o motor estiver parado e para conservar a carga da bateria,
o auto-rádio pode desligar-se passados alguns minutos.
Áudio e Telemática
Page 344 of 521

DS3_pt_Chap11d_RD45_ed02-2015
Primeiros passos
* Disponível consoante a versão.Ligar / Desligar, regulação do
volume.
Selecção da fonte:
Rádio; USB; AUX; CD; Streaming.
Visualização da lista das estações
locais.
Pressão longa: faixas do CD ou dos
repertórios MP3
(
CD / USB). Selecção da visualização do ecrã
entre os modos:
Data; Funções áudio; Computador de
bordo; Telefone.
Regulação das opções de áudio:
Balance à Frente/Atrás; à Esquerda/
Direita; Baixos/Agúdos; Loudness;
Ambiances sonoros.
A tecla DARK modifica a apresentação do
ecrã para um melhor conforto de condução
durante a noite.
1.ª pressão: iluminação apenas da barra
superior.
2.ª pressão: visualização de um ecrã escuro.
3.ª pressão: regresso à visualização padrão.
Selecção da frequência de rádio
inferior/superior.
Selecção do directório MP3
a
nterior/
seguinte.
Selecção do directório / género / artista /
playlist anterior / seguinte (USB).
Abandonar a operação em curso. Validação. Teclas de 1
a 6 :
S
elecção da estação de rádio
memorizada.
Pressão longa: memorização de uma
acção.
Busca automática da frequência
inferior/superior.
Selecção da faixa do CD, MP3
o
u
USB anterior/seguinte.
Ejecção do CD.
Visualização do menu geral. Ligar / Desligar a função TA
(Anúncios de Tráfego).
Pressão longa: acesso ao modo*
PT Y (Tipos de Programas rádio).
Selecção das gamas de ondas
AM / FM.
Page 345 of 521

343
DS3_pt_Chap11d_RD45_ed02-2015
Comandos no volante
Rádio: selecção da estação
memorizada inferior/superior.
USB: selecção do género / artista /
directório da lista de classificação.
Selecção do elemento anterior de
um menu.Diminuição do volume.
Rádio: busca automática da
frequência superior.
CD / MP3
/ U
SB: selecção da faixa
seguinte.
CD / USB: pressão contínua: avanço
rápido.
Salto na lista.
Silêncio, desligar o som com uma
pressão simultânea nas teclas de
aumento e diminuição do volume.
Restauro do som: através de uma
pressão numa das duas teclas de
volume. Rádio: busca automática da
frequência inferior.
CD / MP3
/ U
SB: selecção da faixa
anterior.
CD / USB: pressão contínua:
retrocesso rápido.
Salto na lista.
Mudança de fonte sonora.
Validação de uma selecção.
Atende/desliga o telefone.
Pressão de mais de 2
s
egundos:
acesso ao menu do telefone. Aumento do volume.
Áudio e Telemática
Page 346 of 521

DS3_pt_Chap11d_RD45_ed02-2015
Menus
Ecrã C
Funções áudio
Rádio; CD; USB; AUX.
Computador de bordo
Introdução das distâncias; Alertas;
Estado das funções.
Bluetooth
®: Telefone - Áudio.
Emparelhamento; Kit mãos-livres;
Streaming.
Personalização-configuração
Parâmetros do veículo; Visualização;
Idiomas. Para ter uma visão global do detalhe dos
menus a escolher, consulte a rubrica
"A r boresc ência(s) do(s) ecrã(s)".
Ecrã A
Rádio
Selecionar uma estação
Efectue pressões sucessivas na
tecla SOURCE
e seleccione a rádio.
Prima a tecla BA
nD AS
T para
seleccionar uma gama de ondas.
Prima ligeiramente uma das
teclas para efectuar uma procura
automática das estações de rádio.
Prima uma das teclas para efectuar
uma procura manual de frequência
superior/inferior.
Prima a tecla LIST REFRESH
para visualizar a lista das estações
captadas localmente (30
e
stações no
máximo).
Para actualizar esta lista, prima
durante mais de dois segundos.
Page 347 of 521

345
DS3_pt_Chap11d_RD45_ed02-2015
RDS
O ambiente exterior (colinas, prédios,
túneis, parques de estacionamento
subterrâneos...) pode bloquear a recepção,
incluindo o modo de acompanhamento
RDS. Este fenómeno é normal na
propagação das ondas de rádio e não
constitui qualquer avaria do auto-rádio.
Prima o botão MEnU.
Sel eccione " Funções áudio ".
Prima OK.
Seleccione a função " Preferência
banda FM ".
Prima OK. Seleccione "
Activar
acompanhamento de frequência
(RDS) ".
Prima OK , é apresentada a
mensagem RDS no ecrã.
Em modo " Rádio", carregue directamente em
OK para ativar/desativar o modo RDS.
O RDS, se ativado, permite continuar
a ouvir uma mesma estação graças ao
acompanhamento de frequência. No
entanto, em determinadas condições, o
acompanhamento desta estação RDS
não é garantido em todo o país, uma vez
que as estações de rádio não abrangem
100% do território. Isso explica a perda de
receção da estação durante um trajeto.
Ouvir as mensagens TA
Prima a tecla TA para activar ou
desactivar a difusão dos anúncios.
A função TA (Traffic Announcement) torna
prioritária a audição das mensagens de alerta
TA. Para ficar activa, esta função necessita
da recepção correcta de uma estação de
rádio que emita este tipo de mensagens.
Assim que for emitida uma info de trânsito, a
fonte multimédia em curso (Rádio, CD, ...) é
interrompida automaticamente para difundir
a mensagem TA. A audição normal da fonte
multimédia é retomada após a emissão da
mensagem.
Áudio e Telemática
Page 348 of 521

DS3_pt_Chap11d_RD45_ed02-2015
Média
Leitor USB
Esta caixa é constituída por uma
porta USB e uma tomada Jack,
conforme o moodelo.Inserir a memória USB na tomada USB ou ligar
o periférico USB à tomada USB através de um
cabo adaptado (não fornecido).
O sistema constitui listas de leitura
(memória temporária) cujo tempo
de criação pode levar entre alguns
segundos e vários minutos na primeira
ligação.
Reduzir o número de ficheiros não
musicais e o número de diretórios
permite diminuir este tempo de espera.
As listas de leitura são atualizadas a
cada corte do contacto ou ligação de
uma memória USB.
As listas são memorizadas: sem
intervenção nas listas, o tempo de
carrregamento seguinte é reduzido. Efectue uma pressão contínua em
LIST REFRESH
para apresentar as
diferentes classificações.
Escolha por " Pasta" / "Artista " /
" Género " / "Playlist ".
Prima sobre OK para selecionar
a classificação escolhida, depois
novamente sobre OK para validar. Prima brevemente LIST REFRESH
para apresentar a classificação
escolhida anteriormente.
Navegue na lista com as teclas de
esquerda/direita e alto/baixo.
Valide a selecção premindo OK.
Prima uma destas teclas para aceder
à faixa anterior / seguinte da lista de
classificação em leitura.
Mantenha uma das teclas premidas
para um avanço ou retrocesso
rápido.
Prima uma destas teclas para aceder
a " Pasta " / "Artista " / "Género " /
" Playlist " anterior / seguinte da lista.
Page 349 of 521

347
DS3_pt_Chap11d_RD45_ed02-2015
Tomada (AUX) Auxiliar
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …)
à tomada Jack com a ajuda de um cabo áudio
(não fornecido).Prima sucessivamente a tecla
SOURCE e seleccione AUX .
Ajuste primeiro o volume do seu equipamento
portátil (nivel élevado). Ajuste, em seguida, o
volume do seu auto-rádio. A pilotagem dos
comandos é feita através do equipamento portátil.
Não ligue o mesmo equipamento
através da tomada Jack e da tomada
USB ao mesmo tempo.
Leitor de CD
Insira apenas CDs de forma circular.
Alguns sistemas antipirataria, no disco de
origem ou em CDs copiados por um gravador
pessoal, podem originar problemas de
funcionamento independentes da qualidade do
leitor de origem.
Insira um CD no leitor, a leitura começa
automaticamente. Para ouvir um disco já inserido,
efectue pressões sucessivas na tecla
SOURCE
e seleccione " CD".
Prima uma das teclas para
seleccionar uma faixa do CD.
Prima a tecla LIST REFRESH para
apresentar a lista das faixas do CD.
Mantenha pressionada uma das
teclas para um avanço ou retrocesso
rápido.
Áudio e Telemática
Page 350 of 521

DS3_pt_Chap11d_RD45_ed02-2015
O auto-rádio apenas lê os ficheiros com a
extensão ".mp3" com uma taxa de amostragem
de 22,05
K
Hz ou 44,1
K
Hz. Todos os outros
tipos de ficheiros (.wma, .mp4, .m3u...) não
podem ser lidos.
Recomenda-se que escreva os nomes dos
ficheiros com menos de 20
c
aracteres,
excluindo os caracteres especiais (ex:
" " ? ; ù
)
para evitar qualquer problema de leitura ou
apresentação.
Para poder ler um CDR ou um CDRW gravado,
seleccione, aquando da gravação, as normas
ISO 9660
n
ível 1,2
o
u Joliet de preferência.
Se o disco estiver gravado noutro formato,
é possível que a leitura não se efectue
correctamente.
Num mesmo disco, recomenda-se que utilize
sempre a mesma norma de gravação, com a
velocidade mais fraca possível (4x no máximo),
para garantir uma qualidade acústica ideal.
No caso de um CD multi-sessões, recomenda-
se a norma Joliet.
Informações e recomendações
Para ouvir um disco já inserido,
pressione sucessivamente o botão
SOURCE e seleccione CD .
Prima um dos botões para
seleccionar uma pasta no CD.
Prima uma das teclas para
seleccionar a faixa do CD.
Prima o botão LIST REFRESH para
apresentar a lista das pastas da
compilação MP3.
Mantenha uma das teclas pressionadas
para um avanço ou retrocesso rápido.
Ouvir uma compilação
CD
M
P3
Introduza uma compilação MP3 no leitor de
CD.
O a
uto-rádio pesquisa o conjunto das faixas
musicais, o que pode demorar desde alguns
segundos até várias dezenas de segundos
antes que a leitura comece.
Num mesmo disco, o leitor de
CDs pode ler até 255
f
icheiros
MP3
d
ivididos por 8
n
íveis de
directório. No entanto, recomenda-se
a utilização de apenas 2
n
íveis, a fim
de reduzir o tempo de acesso à leitura
do CD.
Aquando da leitura, a arborescência
das pastas não é respeitada.
Todos os ficheiros são apresentados
num mesmo nível.