ECU CITROEN DS3 2018 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2018Pages: 248, PDF Size: 9.67 MB
Page 213 of 248

9
Radio DAB (Digital AudioÂ
B
roadcasting)
Radio digital
Aparatul de radio digital permite o redare d
e  calitate  superioară  și  afiÈ™area  grafică Â
a i
nformaÈ›iilor  actuale  ale  postului  de  radio Â
a
scultat.  SelectaÈ›i  „ListË®  de  pe  pagina Â
in
ițială.
Diferitele
 ansambluri  vă  propun  posturi  de Â
r
adio  în  ordine  alfabetică.
Apăsați
 R
adio Media
Â
pentru  a afiÈ™a Â
pagina in
ițială.
Selectați
 schimbarea  sursei.
Selectați
 „ DA
B RadioË®.
Selectați
 „ Li
stË®
 în  pagina  inițială.
sau
Selectați
 „ R
adio listË®
 pe  pagina Â
se
cundară.
Selectați
 postul  de  radio  din  lista  afișată.
Urmărirea stațiilor  D AB/FM
„DABˮ nu acoperă 100% din teritoriu.
D acă  semnalul  radio  digital  este  slab, Â
„
DAB/FM  optionsË®  vă  ajută  să  ascultaÈ›i Â
a
celaÈ™i  post,  prin  trecerea  automată  la Â
p
ostul  radio  analogic  FM  corespondent Â
(
dacă  acesta  există).
Apăsați
 R
adio Media
Â
pentru  a afiÈ™a Â
pagina in
ițială.
Apăsați
 pagina s
ecundară.
Selectați
 „ S
ettingsË®.
Selectați
 „ Ra
dioË®.
Selectați
 „ U
rmărire radio digital/FM ˮ
 și  apoi Â
„
Confirm Ë®.
Dacă
 este  activată  funcÈ›ia  „DAB/FM Â
o
ptionsË®,  apare  un  decalaj  de  câteva Â
s
ecunde  când  sistemul  trece  la  radio Â
a
nalogic  „FMË®,  uneori  cu  o variaÈ›ie Â
a
 volumului
 sun
etului.
Când
 calitatea  semnalului  digital  redevine Â
c
orespunzătoare,  sistemul  revine  automat Â
l
a  „DABˮ. În
 cazul  în  care  postul  „DABˮ  ascultat  nu  este
 d
isponibil  în  „FMˮ  (opțiune  „
DAB/FM ˮ  afișată
 în
 culoarea  gri),  sau  dacă  funcția  „DAB/FM o
ptionsˮ  nu  este  activată,  apare  o întrerupere a s
unetului  când  calitatea  semnalului  digital
 de
vine
 ne
corespunzătoare.
Media
Por t USB
IntroduceÈ›i memoria USB în portul USB sau conectaÈ›i  dispozitivul  USB  la  portul  USB  cu Â
a
jutorul  unui  cablu  adaptat  (nefurnizat).
Pentru
 a proteja  sistemul,  nu  utilizaÈ›i Â
m
ultiplicatoare  de  port  USB.
Sistemul
 își  formează  liste  de  redare  (în Â
m
emoria  temporară),  ceea  ce  poate  dura  între Â
c
âteva  secunde  și  mai  multe  minute,  la  prima Â
c
onectare.
Tabletă tactilă 7 inchi
Page 214 of 248

10
Cu cât sunt mai puÈ›ine fiÈ™iere (altele decât cele cu  muzică)  și  mai  puÈ›ine  foldere,  cu  atât  se Â
r
educe  timpul  de  așteptare.
Listele de redare sunt actualizate de fiecare
dată
 când  este  decuplat  contactul  sau  este Â
c
onectat  un  stick  de  memorie  USB.  Listele  sunt Â
m
emorate:  dacă  nu  se  modifică,  se  încarcă  mai Â
re
pede.
Priză auxiliară ( AUX)
Această sursă nu este disponibilă decât dacă o
pÈ›iunea  „Priză  auxiliarăˮ  a fost  activată  în Â
s
etările  „Mediaˮ.
Conectați
 dispozitivul  portabil  (player  MP3, Â
e
tc.)  la  priza  jack  AUX,  cu  un  cablu  audio Â
(
nefurnizat).
Reglați
 întâi  volumul  echipamentului  portabil Â
(
la  nivel  ridicat).  ReglaÈ›i  apoi  volumul  sistemului Â
a
udio.
Afișarea
 și  gestionarea  comenzilor  se  face  de Â
la e
chipamentul
 p
ortabil.
Selectarea sursei
Apăsați Radio Media pentru  a afișa  pagina in
ițială.
Selectați
Â
schimbarea  sursei.
Alegeți
Â
sursa. Comanda
 de  la  volan  SRC
Â
(sursă) Â
s
e poate folosit pentru trecerea la
următoarea
 sursă  media,  disponibilă Â
d
acă  aceasta  este  activă.
Informații și recomandări
Prin portul USB se pot reda numai fișiere audio c
u  extensiile  „.mp3Ë®,  „.wmaË®,  „.wavË®,  „.cbrË®, Â
„
.vbrË®,  cu  o rată  de  biÈ›i  cuprinsă  între  32 kbps  și Â
3
20Â kbps.
De
 asemenea,  este  compatibil  cu  modul  VBR Â
(
Variable  Bit  Rate  –  rată  de  biți  variabilă).
Nu
 se  pot  citi  alte  tipuri  de  fișiere  („.mp4ˮ  etc.).
Fișierele
 „.wmaË®  trebuie  să  respecte  standardul Â
w
ma  9. Este
 recomandat  să  folosiÈ›i  nume  de  fiÈ™iere Â
c
u  mai  puÈ›in  de  20 caractere,  fără  caractere Â
s
peciale  (de  exemplu,  „  ˮ  ?.;  ù)  pentru  a evita Â
p
roblemele  de  citire  sau  de  afișare.
Sistemul  este  compatibil  cu  dispozitive Â
d
e  stocare  în  masă  USB,  dispozitive Â
B
lackBerry
® și playere Apple®, prin
porturile
Â
USB.
Â
Cablul
Â
adaptor
 nu  este Â
f
urnizat.
Gestionarea
Â
dispozitivului
Â
se
Â
realizează Â
p
rin
Â
comenzile
Â
sistemului
Â
audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de
sistem
Â
la
Â
conectare,
Â
trebuie
Â
conectate Â
l
a
Â
priza
Â
auxiliară
Â
cu
Â
un
Â
cablu
Â
Jack  (se Â
c
umpără
Â
separat).
Utilizați
Â
doar
Â
stick-uri
Â
de
Â
memorie
 cu  format Â
F
AT32Â (File
Â
Allocation
Â
Table
Â
–
Â
tabel  de  alocare Â
a
 fișierelor). Pentru
Â
a proteja
Â
sistemul,
Â
nu
Â
utilizaÈ›i Â
m
ultiplicatoare
Â
de
Â
port
Â
USB.
Se
Â
recomandă
Â
folosirea
Â
cablului  USB  al Â
d
ispozitivului
 p
ortabil.
Ratele
Â
de
Â
eșantionare
Â
compatibile  sunt  32, Â
4
4 și
Â
48Â kHz.
Tabletă tactilă 7 inchi
Page 216 of 248

12
- „Ambience ˮ  (6 ambianțe  muzicale  la  alegere).- „Bass ˮ.- „Tr e b l e ˮ.- „Loudness ˮ  (Activare/Dezactivare).- „Balance ˮ  („Driver ˮ,  „All passengers ˮ,  „Front
only Ë®).
- „Audible response from touch screen ˮ.- „Volume linked to speed ˮ  (Activare/
Dezactivare).
Audio la bord: Arkamys© Sound Staging o
ptimizează
Â
distribuția
Â
sunetului  în Â
hab
itaclu.
Modificarea s etărilor  d e Â
s
istem
Apăsați Settings pentru  a afișa  pagina in
ițială.
Apăsați
 pagina s
ecundară.
Selectați
 „ S
ystem Settings Ë®.
Selectați
 „ Un
itsË®
 pentru  schimbarea  unităților Â
d
e
Â
măsură  pentru  distanță,  consum  de Â
c
ombustibil
 ș
i
 t
emperatură.
Selectați
 „ D
elete data Ë®
 pentru  a șterge  lista Â
c
u
Â
ultimele  destinaÈ›ii,  punctele  de  interes Â
p
ersonale,  contactele  din  agendă. Verificați
 setările,  apoi  selectaÈ›i Â
„
D
elete
Ë®.
Selectați
 „ F
actory settings
Ë®  pentru  a reveni  la Â
s
etările  inițiale.
Apăsați
 S
ettings
Â
pentru  a afiÈ™a Â
pagina in
ițială.
Apăsați
 pagina s
ecundară.
Selectați
 „ S
creen settings
Ë®.
Activați  sau  dezactivați:  „
Activate
automatic text scrolling Ë®  și Â
„
A
ctivate animations
Ë®.
Apăsați
 S
ettings
Â
pentru  a afiÈ™a Â
pagina in
ițială.
Apăsați pagina s ecundară.
Selectați
 „ T
ime/DateË®
 pentru Â
a s
chimba  fusul  orar,  sincronizarea Â
p
rin  GPS,  ora  și  formatul  acesteia, Â
a
poi  data.
Sistemul
 nu  gestionează  automat  trecerea Â
d
e  la  ora  de  iarnă  la  cea  de  vară  (în Â
f
uncție  de  țară).Selectați
 „
L
anguages
Ë® Â pentru Â
a s
chimba  limba.
Selectați
 „ C
alculator
Ë®  pentru  a afiÈ™a Â
u
n  calculator.
Selectați
 „ C
alendar
Ë®  pentru  a afiÈ™a Â
u
n  calendar.
Servicii conectate
MirrorLinkTM
Conectarea unui Smartphone M
irrorLinkTM
Din motive de siguranță și pentru că n
ecesită  o atenÈ›ie  susÈ›inută  din  partea Â
È™
oferului,  utilizarea  smartphone-ului  este Â
i
nterzisă  pe  durata  condusului.
Toate
 operaÈ›iunile  trebuie  efectuate  cu Â
v
ehiculul oprit .
Tabletă tactilă 7 inchi
Page 217 of 248

13
Sincronizarea smartphone-ului p ermite u
tilizatorilor  să  afiÈ™eze  pe  ecranul Â
v
ehiculului  aplicaÈ›iile  adaptate  la Â
t
ehnologia
 M
irrorLink
TM de pe smartphone.
P
rincipiile
Â
și
Â
standardele  sunt  în Â
c
ontinuă
Â
schimbare.
Â
Pentru  ca  procesul Â
d
e
Â
comunicare
Â
dintre
Â
smartphone  și Â
s
istem
Â
să
Â
funcționeze,
Â
este  esenÈ›ial  ca Â
s
martphone-ul
Â
să
Â
fie
Â
deblocat;  actualizaÈ›i Â
s
istemul
Â
de
Â
operare
Â
al
Â
smartphone-ului, Â
p
recum
Â
și
Â
data
Â
și
Â
ora
Â
smartphone-ului  și Â
a
le
Â
sistemului.
Pentru
Â
a consulta
Â
lista
Â
cu  modelele  de Â
s
martphone
Â
eligibile,
Â
accesaÈ›i  pagina  web Â
a m
ărcii
Â
respective
Â
din
 țara  dvs.
Din
Â
motive
Â
de
Â
siguranță,  aplicaÈ›iile  pot Â
f
i
Â
consultate
Â
doar
Â
în
Â
timp  ce  vehiculul Â
s
taționează;
Â
imediat
Â
după  reluarea  rulării, Â
a
fișarea
Â
acestora
Â
este
Â
întreruptă.
Rețineți:
-
Â
c
hiar
Â
dacă
Â
smartphone-ul  este Â
a
cceptat,
Â
unii
Â
producători  vă  vor Â
s
olicita
Â
să
Â
descărcaÈ›i  o aplicaÈ›ie Â
d
edicată
Â
pentru
Â
a-l
Â
face  compatibil  cu Â
„
MirrorLink
TMˮ. La  conectarea  smartphone-
ului  la  sistem,  se  recomandă Â
l
ansarea  funcției  Bluetooth
® de pe
smartphone
Conectați
Â
un
Â
cablu
Â
USB. Â
S
martphone-ul
Â
se
Â
încarcă Â
c
ând
Â
este
Â
conectat
Â
printr-un Â
c
ablu
Â
USB.
Din
Â
sistem,
Â
apăsați
Â
„ Servicii
conectate Ë®
Â
pentru
Â
a afișa
Â
pagina Â
in
ițială. Apăsați
Â
„ MirrorLink
TMˮ p
entru
Â
a lansa
Â
aplicaÈ›ia  în Â
s
istem.
Porniți
Â
aplicația
Â
pe
Â
smartphone Â
(
opțional,
Â
în
Â
funcție
Â
de
Â
smartphone Â
È™
i
Â
de
Â
sistemul
Â
de
Â
operare).
ÃŽn
 t
impul
 p
rocedurii,
 m
ai
 m
ulte
 pagin
i
 p
rivind
Â
anumite
Â
funcții
Â
se
Â
vor
Â
afiÈ™a Â
pe ec
ran.
Acceptați
Â
pentru
Â
a lansa
Â
și
Â
a încheia Â
p
rocedura
Â
de
Â
conectare.
După
Â
realizarea
Â
conexiunii,
Â
o
Â
pagină
Â
conÈ›inând Â
l
ista
Â
aplicațiilor
Â
descărcate
Â
în
Â
prealabil
Â
în
Â
smartphone
Â
și
Â
adaptate
Â
la
Â
tehnologia
Â
M
irrorLink
TM se va afișa pe ecran.
D
acă
Â
în
Â
smartphone  a fost  descărcată Â
o s
ingură
Â
aplicaÈ›ie,  aceasta  se  lansează Â
au
tomat. Accesul la diferitele surse audio se poate
realiza
 în  continuare  din  bara  laterală Â
a a
fișajului  MirrorLink
TM, folosind butoanele
tactile
Â
din
Â
bara
Â
superioară.
Meniurile
Â
sistemului
Â
se
 pot  accesa  în  orice Â
m
oment,
Â
prin
Â
utilizarea
 butoanelor  dedicate.
Recunoaștere vocală
ApăsaÈ›i extremitatea manetei de comandă a luminilor  pentru  a lansa  funcÈ›ia  de Â
r
ecunoaÈ™tere  vocală  a smartphone-ului,  prin Â
i
ntermediul
 s
istemului.
Recunoașterea
 vocală  necesită  utilizarea  unui Â
s
martphone  compatibil,  conectat  în  prealabil  la Â
v
ehicul  prin  Bluetooth.
CarPlay®
Conectarea unui smartphone prin CarPlay®
Din motive de siguranță și pentru că n
ecesită  o atenÈ›ie  susÈ›inută  din  partea Â
c
onducătorului,  utilizarea  smartphone-ului Â
e
ste  interzisă  pe  durata  condusului.
Toate
 operaÈ›iile  trebuie  efectuate  cu Â
v
ehiculul oprit .
Tabletă tactilă 7 inchi
Page 218 of 248

14
Sincronizarea smartphone-ului p ermite u
tilizatorilor  să  afiÈ™eze  pe  ecranul Â
v
ehiculului  aplicaÈ›iile  adaptate  la Â
t
ehnologia
 C
arPlay
® de pe smartphone.
A
vând
Â
în
Â
vedere
Â
că
Â
procesele  și Â
n
ormele
Â
sunt
Â
în
Â
permanentă  evoluÈ›ie,  se Â
r
ecomandă
Â
actualizarea  sistemului  de Â
o
perare
Â
al
Â
smartphone-ului.
Pentru
Â
a consulta
Â
lista  cu  modelele  de Â
s
martphone
Â
eligibile,  accesaÈ›i  pagina  web Â
d
in
Â
țara
Â
dvs.
Â
a
Â
mărcii  respective.
Din
Â
motive
Â
de
Â
siguranță,  aplicaÈ›iile  pot Â
f
i
Â
consultate
Â
doar
Â
în
 timp  ce  vehiculul Â
s
taționează;
Â
imediat  după  reluarea  rulării, Â
a
fișarea
Â
acestora
Â
este  întreruptă.
Conectați
 cablul  USB. Â
S
martphone-ul  se  încarcă Â
d
acă
Â
este  conectat  printr-un Â
c
ablu
Â
USB.
La
Â
conectarea  cablului  USB,  funcÈ›ia Â
„T
elephone Ë®
Â
trece  în  „CarPlay ˮ
 în Â
c
aruselul
 m
eniurilor.
Apăsați
Â
„CarPlay ˮ
 pentru  a afiÈ™a Â
in
terfața
 C
arPlay
®.
Sau Conectați
 cablul  USB. Â
S
martphone-ul  se  încarcă Â
d
acă  este  conectat  printr-un Â
c
ablu  USB.
Din  sistem,  apăsați  „
Servicii
conectate Ë®  pentru  a afiÈ™a  pagina Â
in
ițială.
Apăsați  „CarPlay
Ë®  pentru  a afiÈ™a Â
in
terfața
 C
arPlay
®.
ÃŽn
Â
timpul
Â
procedurii,
Â
una  sau  mai  multe Â
p
agini
Â
aferente
Â
anumitor  funcÈ›ii  se  vor Â
a
fișa
Â
pe
Â
ecran
Â
după
Â
conectare.
Când
Â
este
Â
afișat
Â
meniul
Â
telefonului, Â la Â
c
onectarea
Â
c
ablului
Â
U
SB,
Â
a
fiÈ™ajul Â
t
rece Â
a
utomat Â
în
Â
modul
Â
CarPlay.
Când
Â
este
Â
afișat
Â
un
Â
alt
Â
meniu,  la  conectarea Â
c
ablului
Â
USB,
Â
se
Â
afișează
Â
un  mesaj  în  bara Â
s
uperioară,
Â
indicând
Â
activarea  modului Â
C
arPlay.
Apăsați
Â
Open
Â
pentru
Â
a afișa  modul  CarPlay.
Recunoaștere vocală
ApăsaÈ›i extremitatea manetei de comandă a luminilor  pentru  a lansa  funcÈ›ia  de Â
r
ecunoaÈ™tere  vocală  a smartphone-ului,  prin Â
i
ntermediul
 s
istemului.
Telefon
Asocierea cu un telefon
Bluetooth®
Din motive de siguranță și pentru că necesită  o atenÈ›ie  susÈ›inută  din  partea Â
È™
oferului,  operaÈ›iile  de  asociere  a unui Â
t
elefon  mobil  Bluetooth
® cu sistemul „
mâini
Â
libereË®
Â
al
Â
sistemului  dumneavoastră Â
a
udio trebuie realizate cu vehiculul oprit .
Procedura (scurtă) realizată cu t
elefonul
În meniul Bluetooth® al dispozitivului, selectați n
umele
Â
sistemului
Â
din  lista  de  dispozitive Â
d
etectate.
Introduceți
Â
în
Â
dispozitiv  un  cod  de  cel  puÈ›in Â
4Â c
ifre,
Â
apoi
Â
confirmați.
Introduceți
 acelaÈ™i  cod  în  sistem, Â
a
poi
Â
selectați  „OK ˮ
 și  confirmați.
Procedura realizată cu sistemul
Activați funcția Bluetooth® a telefonului și a
sigurați-vă
Â
că
Â
acesta
Â
este  „vizibil  pentru  toÈ›iË® Â
(
configurarea
 t
elefonului).
Tabletă tactilă 7 inchi
Page 219 of 248

15
Apăsați Telephone pentru  a afișa  pagina in
ițială.
Apăsați
 pagina s
ecundară.
Selectați
 „ Bl
uetooth® connection ˮ.
Selectați
 „ S
earch for devices Ë®.
Se
Â
afișează  lista  telefoanelor  detectate.
Dacă
 procedura  de  asociere  nu  reuÈ™eÈ™te, Â
s
e
Â
recomandă  dezactivarea  și  reactivarea Â
f
uncției  Bluetooth
® pe telefon.
S
electați
Â
din
Â
listă
Â
numele  telefonului  ales  și Â
„
Confirm Ë®.
Introduceți
Â
un  cod  de  cel  puÈ›in Â
4Â c
ifre
Â
pentru  conectare,  apoi Â
a
păsați
Â
„Confirm ˮ.
Introduceți
Â
același
Â
cod  în  telefon,  apoi Â
a
cceptați
 c
onectarea. -
Â
în
 „InternetË®  (navigare  pe  internet,  numai Â
d
acă  telefonul  este  compatibil  cu  standardul Â
D
ial-Up  Networking  „DUNˮ  Bluetooth
®).
Selectați
Â
unul
Â
sau
Â
mai
Â
multe
Â
profiluri
Â
și
Â
c
onfirmați.
Sistemul
Â
propune
Â
conectarea
Â
telefonului:
-
Â
c
u
Â
„ Telephone ˮ
Â
(kit
Â
mâini
Â
libere,
Â
numai
Â
t
elefon),
-
Â
c
u
Â
„ Audio streamingˮ
Â
(streaming:
Â
citire
Â
w
ireless
Â
a fișierelor
Â
audio
Â
din
Â
telefon), Ser viciile
Â
disponibile
Â
depind
Â
de
Â
reÈ›ea, Â
d
e
Â
cartela
Â
SIM
Â
și
Â
de
Â
compatibilitatea
Â
d
ispozitivelor
Â
Bluetooth
® utilizate. C
onsultați
Â
manualul
Â
telefonului  și Â
o
peratorul
Â
de
Â
telefonie
Â
mobilă  pentru Â
a a
fla
Â
la
Â
ce
Â
ser vicii
Â
aveți
 acces.
Capacitatea
Â
sistemului
Â
de  a se  conecta Â
d
oar
Â
la
Â
un
Â
singur
Â
profil
Â
depinde  de  telefon. Â
I
mplicit,
Â
se
Â
pot
Â
conecta
Â
toate  cele  trei Â
p
rofiluri.
Pentru
Â
mai
Â
multe
Â
informații
Â
(compatibilitate, Â
a
jutor
Â
suplimentar
Â
etc.),
Â
vizitaÈ›i  site-ul Â
web
Â
care
Â
deser vește
Â
țara
Â
dvs.  (de  exemplu, Â
w
ww.dsautomobiles.com).
Telefonul
Â
recunoscut
Â
apare
Â
în  listă.
ÃŽn
Â
funcție
Â
de
Â
telefon,
Â
vi
Â
se
Â
poate  solicita Â
a
cceptul
Â
pentru
Â
conectarea
Â
automată  la  fiecare Â
c
uplare
Â
a contactului. În
 funcÈ›ie  de  tipul  de  telefon,  sistemul  vă Â
v
a  solicita  să  acceptaÈ›i  sau  nu  transferul Â
a
gendei
 t
elefonice.
ÃŽn  caz  contrar  selectaÈ›i Â
„
U
pdate
Ë®.
La  revenirea  în  vehicul,  dacă  ultimul  telefon  c
onectat este prezent din nou, acesta este
recunoscut
 automat  și,  într-un  inter val  de Â
a
proximativ  30 de  secunde  după  cuplarea Â
c
ontactului,  conexiunea  se  reface  fără  nicio Â
a
cțiune  din  partea  dvs.  (Bluetooth
® activat).
Pentru
Â
a modifica
Â
modul
Â
de
Â
conectare Â
a
utomată,
Â
selectați
Â
telefonul
Â
din
Â
listă,  iar  apoi Â
s
electați
Â
profilul
Â
dorit.
Conectarea unui periferic
Bluetooth®
Reconectare a utomată
La cuplarea contactului, telefonul conectat la
ultima
 decuplare  a contactului  se  reconectează Â
a
utomat,  dacă  acest  mod  de  conectare  a fost Â
a
ctivat  în  timpul  procedurii  de  împerechere.
Conectarea
 este  confirmată  prin  afiÈ™area  unui Â
m
esaj  și  a numelui  telefonului.
Tabletă tactilă 7 inchi
Page 220 of 248

16
Conectare manuală
Apăsați Telephone pentru  a afișa  pagina in
ițială.
Apăsați
 pagina s
ecundară.
Selectați
 „ Bl
uetooth
®ˮ pentru a a
fișa
Â
lista
Â
dispozitivelor  asociate.
Selectați
Â
dispozitivul
Â
de
Â
conectat.
Apăsați
Â
„ Search for devices ˮ.
Conectarea
Â
este
Â
confirmată
Â
prin  afiÈ™area  unui Â
m
esaj
Â
și
Â
a numelui
Â
telefonului.
Gestionarea telefoanelor
asociate
Această funcÈ›ie permite conectarea sau d econectarea  unui  dispozitiv  periferic, Â
p
recum  și  ștergerea  unei  asocieri.
Apăsați
 T
elephone
Â
pentru  a afiÈ™a Â
pagina in
ițială.
Apăsați
 pagina s
ecundară.
Selectați
 „ Bl
uetooth
®ˮ pentru a a
fișa
Â
lista
Â
dispozitivelor  asociate. Selectați
 echipamentul  periferic  din  listă.
Selectați
 „ S
earch for devices
Ë®.
Sau
„Connect/Disconnect Ë®  pentru  a lansa  sau Â
a
opri conectarea prin Bluetooth
® la dispozitivul s
electat.
Sau
„ Delete ˮ
Â
pentru
Â
a elimina
Â
asocierea.
Primirea unui a pel
Un apel primit este indicat printr-un semnal s
onor  și  prin  suprapunerea  pe  ecran  a unui Â
a
fișaj. Apăsați
 scurt  pe  comanda  TEL de la
volan
 pentru  a răspunde  la  un  apel Â
p
rimit.
Apăsați
 lung
comanda
 T
EL
Â
de  la  volan  pentru Â
a r
espinge  apelul.
Sau Selectați
 „E
nd callË®.
Efectuarea unui apel
Utilizarea telefonului nu este deloc
recomandată
 în  timpul  conducerii  vehiculului.
Opriți
 v
ehiculul.
Efectuați
 apelul,  utilizând  comenzile  de  la
 v
olan.
Apelarea unui număr nou
Apăsați Telephone pentru  a afișa  pagina in
ițială.
Introduceți
 numărul  de  telefon Â
u
tilizând  tastatura  digitală.
Apăsați
 „Callˮ
 pentru  a iniția  apelul.
Apelarea unui contact
Apăsați Telephone pentru  a afișa  pagina in
ițială.
Sau
 apăsați  lung
comanda
 T
EL
Â
de  la  volan.
Selectați
 „ Co
ntacts Ë®.
Selectați
Â
contactul  dorit  din  lista  afișată.
Tabletă tactilă 7 inchi
Page 229 of 248

1
Autoradio
Sistem audio/Bluetooth®
Cuprins
Primii paÈ™i  Â
1
C
omenzi  la  volan  Â
2
M
eniuri
2
R
adio  Â
3
M
edia  Â
4
T
elefon  Â
6
ÃŽ
ntrebări  frecvente  Â
8A
utoradio  este  codat  astfel  încât  să  f
uncționeze  numai  pe  vehiculul  dvs.
Din  motive  de  siguranță,  conducătorul Â
t
rebuie  să  execute  aceste  operaÈ›iuni  cu Â
o a
tenție  sporită  și  cu  vehiculul  oprit.
Pentru
 a evita  descărcarea  bateriei, Â
s
istemul  audio  se  poate  opri  după  câteva Â
m
inute,  dacă  motorul  nu  este  pornit.
Primii pași
Pornire/oprire, reglare v olum.
Selectați
 s
ursa:
Radio;
 USB;  AUX;  CD;  Streaming.
Reglare
 opțiuni  audio:
Balans
 f
ață/spate;
 s
tânga/dreapta;
 g
rave/acute;  volum;  audio  ambianță.
Afișarea
 listei  de  posturi  locale.
Apăsare
 lungă:  piese  CD  sau Â
f
oldere  MP3 (CD/USB).
Alegeți
 modul  de  afiÈ™are  pe  ecran, Â
d
intre:
Dată;
 funcÈ›ii  audio,  calculator  de Â
b
ord, Â telefon.
Tasta
 DARK  (ÃŽntunecat)  modifică Â
a
fiÈ™ajul  pentru  un  confort  mai  mare Â
l
a  conducere  pe  timp  de  noapte.
La
 prima  apăsare:  numai  iluminat Â
b
ară
 sup
erioară,
La
 a doua  apăsare:  afișaj  negru.
La
 a treia  apăsare:  revenire  la Â
a
fișajul
 s
tandard.
Autoradio
Page 230 of 248

2
Anulare operație în curs.
A fișarea  meniului  general.
Tastele
 1- 6
Selectarea unui post de radio
memorat.
Apăsare
 lungă:  memorarea  unui Â
p
ost  de  radio.
Căutare
 automată  a frecvenÈ›elor Â
j
os/sus.
Selectarea
 pi
esei
 a
nterioare/
următoare
 pe  CD,  MP3 sau  USB.
Selectarea
 u
rmătoarei
 f
recvențe
 jos
/
sus.
Selectarea
 folderului  MP3 anterior/
u r m ă t o r.
Selectarea
 listei  de  redare/folderului/
stilului/artistului
 a
nterior/următor
 (
USB).
Confirmare.
Pornire/Oprire
 funcÈ›ie  TA  (AnunÈ›uri Â
t
raf ic).
Apăsare
 lungă:  accesarea  modului Â
P
T Y*  (Tipuri  programe  radio). Scoatere
 CD.
Selectarea  benzilor  de  frecvenÈ›e Â
A
M/FM.
*
Â
D
isponibil  în  funcție  de  versiune.
Comenzi la volan
Radio: selectare post radio inferior/
s uperior m emorat.
USB:
 selectarea  din  listă  a genului/
artistului/directorului,
 în  funcÈ›ie  de Â
c
lasificare.
Selectarea
 elementului  anterior/
următor
 dintr-un  meniu.
Radio:
 căutare  automată  a unei Â
f
recvențe
 s
uperioare.
CD/
 MP3/USB:  selectarea  piesei Â
u
rmătoare.
CD/USB:
 apăsaÈ›i  și  țineÈ›i  apăsat: Â
d
erulare
 î
nainte.
Salt
 în  listă.
Schimbare
 de  sursă  sonoră.
Validare
 s
elecție.
Preluare/finalizare
 apel  de  pe Â
te
lefon.
Apăsare
 mai  mult  de  2 secunde: Â
a
cces  la  meniul  principal  al Â
te
lefonului. Radio:
 căutare  automată  a unei Â
f
recvențe
 i
nferioare.
CD/MP3/USB:  selectarea  piesei Â
an
terioare.
CD/USB:  apăsaÈ›i  și  țineÈ›i  apăsat: Â
d
erulare
 î
napoi.
Salt  în  listă.
Creștere
 v
olum.
Reducere  volum.
ÃŽntreruperea
 sonorului:  prin Â
a
păsarea  simultană  a butoanelor  de Â
c
reștere  și  de  scădere  a volumului.
Restabilirea
 sunetului:  prin  apăsare Â
p
e  unul  dintre  cele  două  butoane  de Â
vo
lum.
Meniuri
Ecran C
Autoradio
Page 232 of 248

4
Dacă este activat, sistemul RDS permite ascultarea  aceluiaÈ™i  post  datorită  urmăririi Â
a
utomate  a frecvenÈ›ei.  TotuÈ™i,  în  anumite Â
c
ondiÈ›ii,  urmărirea  postului  RDS  nu  este Â
a
sigurată  în  întreaga  țară,  posturile  radio Â
n
eacoperind  100%  din  teritoriu.  Aceasta Â
e
xplică  pierderea  recepÈ›iei  unui  post  în Â
m
omentul  parcurgerii  unui  traseu.
Ascultarea mesajelor T A
Ascultarea mesajelor TA Funcția TA (
Trafic  Announcement)  acordă  prioritate m
esajelor  de  alertă  TA.  Pentru  a fi  activată,
 a
ceastă  funcție  necesită  recepția  corectă
 a u
nui  post  de  radio  care  emite  acest  tip
 d
e  mesaje.  Când  este  transmis  un  raport
 d
e  trafic,  sursa  audio  curentă  (radio,  CD
 e
tc.)  este  întreruptă  automat,  pentru  a reda
 d
ifuzarea  mesajului  TA.  La  terminarea
 m
esajului,  aparatul  revine  la  redarea
 n
ormală  a sursei  media  redate  anterior.
Apăsați
 pe  butonul  TA, pentru
a activa
 sau  dezactiva  difuzarea Â
me
sajelor
 pr
ivind
 t
raficul.
Media
Por t USB
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați multiplicatoare  de  port  USB.
Sistemul
 își  formează  liste  de  redare  (în Â
m
emoria  temporară),  ceea  ce  poate  dura Â
în
tre  câteva  secunde  și  mai  multe  minute, Â
l
a  prima  conectare.
Reduceți
 numărul  de  fiÈ™iere  de  altă Â
n
atură  decât  muzicale  și  a numărului Â
d
e  directoare  pentru  a reduce  timpul Â
d
e  aÈ™teptare.  Listele  de  redare  sunt Â
a
ctualizate la fiecare cuplare a contactului
sau
 la  fiecare  conectare  a unei  memorii Â
U
SB.
Listele
 sunt  memorate:  dacă  nu  se Â
m
odifică,  timpul  de  încărcare  va  fi  mai Â
mi
c. Apăsați
 lung  butonul Â
R
E Î M P R O S PĂTA R E L I S TĂ
pentru
a afișa  diferitele  clasificări.
Alegeți  „
Director ˮ/„Artist ˮ/„Gen ˮ/
„ Listă de redare ˮ.
Apăsați
 O
K
pentru a selecta tipul de
clasificare dorit, apoi din nou pe OK
pentru  a confirma.
Apăsați  scurt  butonul
 R
E Î M P R O S PĂTA R E L I S TĂ
pentru
a afișa  clasificarea  selectată  anterior.
Navigați  în  listă  utilizând  butoanele  s
tânga/dreapta  și  sus/jos.
Confirmați  selecția  apăsând  OK.
Apăsați
 unul  dintre  aceste  butoane Â
p
entru  a trece  la  piesa  anterioară/
următoare
 din  listă.
Apăsați
 și  țineÈ›i  apăsat  unul  dintre Â
a
ceste butoane pentru a derula
rapid
 înainte  sau  înapoi.
Apăsați
 unul  dintre  aceste  butoane Â
p
entru  a avea  acces  la  elementul Â
„D
irectorˮ/„Artist ˮ/„Gen ˮ/„Listă de
redare Ë®
 precedent /următor  din  listă.
Introduceți
 memoria  USB  în  portul  USB  sau Â
c
onectaÈ›i  dispozitivul  USB  la  portul  USB  cu Â
a
jutorul  unui  cablu  adaptat  (nefurnizat).
Autoradio