ESP CITROEN DS4 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2014Pages: 431, PDF Size: 38.94 MB
Page 173 of 431

171Siguranţă copii
Vehiculul dumneavoastră este omologat
conform ultimei reglementari
ISOFIX.
Scaunele reprezentate mai jos sunt echipate cu
puncte de ancorare ISOFIX reglementate:
Puncte de fi xare "ISOFIX"
Exista trei inele pentru fiecare scaun din vehicul:
- două inele A
, situate între spătar şi perna
de sezut a scaunului, semnalate printr-un
marcaj,
- un inel B
, situat pe spatele scaunului si
semnalat printr-un marcaj, pentru fixarea
chingii superioare, denumit To p Te t h e r
.
Acest sistem de fixare ISOFIX asigură o
montare fiabilă, solidă şi rapidă a scaunului
pentru copii în vehicul.
Scaunele ISOFIX pentru copii
sunt prevăzute
cu două piese de fixare care se ancoreaza uşor
pe cele două inele A
.
Unele scaune dispun şi o chinga superioară
care se ataşează pe inelul B
. O aşezare incorectă a scaunului pentru
copii în vehicul compromite protecţia
copilului în caz de accident.
Respectati cu strictete indicatiile de montare
din instructiunile de instalare oferite de
producator impreuna cu scaunul pentru copii.
Pentru a cunoaste scaunele ISOFIX
pentru copii ce se pot instala in vehiculul
dumneavoastră, consultaţi tabelul recapitulativ
pentru amplasarea scaunelor ISOFIX. La instalarea unui scaun ISOFIX
pentru copii pe locul stanga spate de
pe bancheta, inainte de a fixa scaunul
pentru copii, departati centura de
siguranta a locului central spate catre
mijlocul vehiculului, pentru a nu deranja
functionarea centurii.
- treceti chinga scaunului pentru copii in
spatele spatarului scaunului de pe vehicul,
intre orificiile tijelor tetierei,
- fixati piesa de pe chinga superioara pe
inelul B
,
- intindeti chinga superioara.
Pentru a fixa scaunul pentru copii cu inelul TOP TETHER
:
- indepartati si depozitati tetiera scaunului din fata,
inainte de a instala un scaun pentru copii pe acest loc
(remontati-o imediat ce scaunul pentru copii a fost
indepartat),
Page 180 of 431

Semnalizatoare de
directie
Stânga: apăsaţi comanda de semnalizare
trecând de punctul de rezistenţă.
Dreapta: ridicaţi comanda de semnalizare
trecând de punctul de rezistenţă.
Trei aprinderi intermitente
Daţi un impuls în sus sau in jos,
fără a depăşi punctul de rezistenţă;
luminile semnalizatoare de direcţie
corespunzătoare se vor aprinde de trei ori.
Semnal de avarie
Sistem vizual pentru a atenţiona ceilalţi
participanţi la trafic prin luminile de
semnalizare despre o pană, în caz de tractare
sau dacă a avut loc un accident.
Apăsaţi acest buton, semnalizatoarele de
direcţie clipesc.
Poate funcţiona şi cu contactul întrerupt.
Uitarea semnalizării active mai mult
de 20 secunde duce la intensificarea
semnalului sonor dacă vă deplasaţi cu
viteză mai mare de 60 km/h.
Page 183 of 431

181Siguranţă
Asistenţă la frânarea de urgenţă
Acest sistem permite, în caz de urgenţă,
atingerea mai rapidă a presiunii optime de
frânare, reduce deci distanţa de oprire.
Activare
Se declanşează în funcţie de viteza de apăsare
a pedalei de frână.
Acest lucru se traduce printr-o diminuare a
rezistenţei pedalei şi o mărire a eficienţei
frânării.
În cazul unei frânări de urgenţă,
apăsaţi puternic fără a slăbi efortul, nici
măcar pentru o clipă.
Sisteme de control al traiectoriei (ESP)
Antipatinare roti (ASR)
si control dinamic al
stabilitatii (ESC)
Sistemul de antipatinare a roţilor optimizează
motricitatea, acţionând asupra frânelor roţilor
motrice şi asupra motorului.
Controlul dinamic al stabilităţii acţionează
asupra frânelor uneia sau mai multor roţi,
pentru a înscrie vehiculul pe traiectoria dorită
de şofer, în limitele legilor fizicii.
Activare
Aceste sisteme sunt automat activate la fiecare
pornire a vehicului.
În cazul unor probleme de aderenţă sau de
traiectorie, aceste sisteme intră în funcţiune.
Aceasta este semnalizată prin
aprinderea intermitenta a martorului în
tabloul de bord.
Control inteligent al
tractiunii ("Snow motion")
Vehiculul este echipat cu un sistem de asistare
a tracţiunii pe zăpadă: controlul inteligent al
tracţiunii
.
Pe un drum cu aderenţă scăzută,
utilizarea pneurilor de iarnă este
indicată.
Această funcţie detecteaza sittuatiile in care
aderenta este redusa, ceea ce ar putea face
dificile pornirile şi deplasarea vehiculului în
zăpadă adâncă, proaspăt căzută, sau pe
zăpadă tasată.
În aceste situaţii, controlul inteligent al
tractiunii
gestioneaza patinarea roţilor din
faţă, pentru a optimiza tracţiunea şi urmărirea
traiectoriei vehiculului.
In aceste conditii extrem de severe (strat gros
de zapada, noroi, ...), in cazul incercarilor
nereusite de pornire, poate fi utila dezactivarea
punctuala a sistemelor ESP/ASR pentru ca
rotile sa se poata roti liber si vehiculul sa fie
pus in miscare.
Page 184 of 431

Dezactivare
În condiţii excepţionale (pornirea vehiculului
împotmolit, imobilizat în zăpadă, pe sol
instabil...), daca nu reusiti sa puneti in
miscare vehiculul, poate fi utilă dezactivarea
momentana a acestor sisteme, pentru a
permite patinarea libera roţilor şi pentru a
determina astfel deplasarea vehiculului.
Apăsaţi întrerupătorul "ESP OFF",
situat in
apropierea volanului.
Reactivare
Aceste sisteme se reactivează automat după
fiecare taiere a contactului sau dacă viteza
creşte peste 50 km/h.
Apăsaţi din nou butonul "ESP OFF”
pentru
a le reactiva manual.
Anomalie de functionare
Sistemele de control al traiectoriei oferă
un surplus de siguranţă la condusul
normal, dar nu trebuie să incite şoferul
la asumarea unor riscuri inutile sau să
ruleze cu viteză prea mare.
Funcţionarea acestor sisteme este
asigurată cu conditia respectării
indicaţiilor constructorului referitoare la:
- roţi (pneuri şi jante),
- componentele sistemului de
frânare,
- componentele electronice,
- procedurile de montare şi
intervenţie.
După un impact, efectuaţi o verificare
a acestor sisteme în reţeaua CITROËN
sau la un Ser vice autorizat.
Aprinderea acestui martor, pe tabloul
de bord si a martorului butonului
"ESP OFF"
, însoţită de un semnal
sonor şi de un mesaj pe ecranul
multifuncţional indică o disfuncţie a acestor
sisteme.
Verificati in reteaua CITROËN sau la un
Ser vice autorizat. Se recomanda reactivarea acestor sisteme
imediat ce este posibil.
Aprinderea martorului butonului indica
neutralizarea acestor sisteme.
Page 186 of 431

Centuri de siguranta spate
Cuplare
Tr a g eţi de centură, apoi introduceţi
catarama in dispozitivul de cuplare.
Ver if ic aţi cuplarea tragand de centura.
Decuplare
Apăsaţi butonul roşu al dispozitivului de
cuplare.
Insotiti centura până la rularea completa.
Pentru centurile locurilor laterale, ridicaţi
bareta în partea superioară a spătarului
pentru a evita lovirea cataramei de
garnisajul lateral.
Locurile din spate sunt echipate fiecare cu o
centură dotată cu trei puncte de ancorare şi,
pentru locurile laterale, cu limitator de efort.
Afi saj martori de necuplare /
decuplare a centurii
1.
Martor de necuplare/decuplare a centurii
conducatorului.
2.
Martor de necuplare/decuplare a centurii
pasagerului faţă.
Pe afişajul martorilor centurilor şi airbagului
frontal pentru pasager, martorul corespunzător
1
sau 2
se aprinde în roşu, insotit de un semnal
sonor si de un mesaj pe ecran, dacă centura nu
este cuplată sau este decuplată.
Page 187 of 431

185Siguranţă
Martor de decuplare a centurii pe
tabloul de bord
Acest martor se aprinde pe tabloul de
bord, când unul sau mai mulţi pasageri
din spate şi-au decuplat centurile.
Afi sarea martorilor de decuplare
a centurii
3.
Martor de centură spate dreapta.
4.
Martor de centură spate centru.
5.
Martor de centură spate stânga.
La punerea contactului, cu motorul pornit sau
vehiculul rulând cu viteză mai mică de 20 km/h,
martorii corespunzători 3
, 4
si 5
se aprind în
culoarea roşie, aproximativ 30 secunde, dacă
centura nu a fost cuplată.
Vehiculul rulând cu o viteză mai mare de
20 km/h, martorii corespunzători 3
, 4
sau
5
se aprind în culoarea roşie, însoţiti de un
semnal sonor şi de un mesaj pe ecran, când un
pasager din spate şi-a decuplat centura.
Începând de la aproximativ 20 km/h şi timp de
două minute, acest martor clipeşte însoţit de un
semnal sonor crescând. Dupa trecerea acestor
două minute, martorul rămâne aprins atât timp
cât unul sau mai mulţi pasageri din spate nu
şi-au cuplat centura.
Page 192 of 431

Airbaguri laterale
Este un sistem care protejează, în caz de şoc
lateral violent, şoferul şi pasagerul din faţă,
pentru a limita riscurile de traumatisme la
nivelul bustului, între şold şi umăr.
Fiecare airbag lateral este integrat în armătura
spătarului scaunului, în partea dinspre portieră.
Activare
Zone de detectare a şocului
A.
Zona de impact frontal.
B.
Zona de impact lateral.
Ele se declanşează unilateral în caz de şoc
lateral violent aplicat pe întreaga zonă de
impact sau parţial pe zona de impact laterală B
,
exercitându-se perpendicular pe axa
longitudinală a vehiculului, în plan orizontal şi în
sensul de la exterior spre interiorul vehiculului.
Airbagul lateral se interpune între şoldul şi
umărul ocupantul locului din faţă al vehiculului
şi panoul uşii corespunzătoare.
Page 193 of 431

191Siguranţă
Airbaguri cortina
Sistem care protejeaza, in caz de impact lateral
violent, atat conducatorul cat si pasagerii (cu
exceptia pasagerului de pe locul central-spate),
pentru a limita riscurile de traumatisme in zona
laterala a craniului.
Fiecare airbag cortină este integrat în stâlpi şi
în partea superioara a habitaclului.
Activare
Airbagul cortină se declanşeaza simultan cu
airbagurile laterale corespunzatoare, în caz de
impact lateral violent, aplicat pe întreaga parte
laterală sau parţial pe zona de impact lateral B
,
exercitat perpendicular pe axul longitudinal al
vehiculului, in plan orizontal şi dinspre exterior
spre interiorul vehiculului.
Airbagul cortina se interpune intre ocupantul
din faţă sau din spate şi geamuri.
Anomalie de functionare
În momentul unui şoc sau al unui acroşaj uşor
pe partea laterala a vehiculului sau în cazul
răsturnării laterale a vehiculului, este posibil
ca airbagurile cortină să nu se declanşeze.
În cazul unei coliziuni frontale sau din spate,
airbagurile cortină nu se declanşează.
Daca acest martor se aprinde pe
tabloul de bord, însoţit de un semnal
sonor şi de un mesaj pe ecran,
consultaţi reteaua CITROËN sau un Ser vice
autorizat pentru verificarea sistemului. Este
posibil ca airbagurile să nu se mai declanşeze
în caz de impact violent.
Page 194 of 431

Pentru ca airbagurile să fi e pe deplin efi ciente, respectaţi următoarele reguli de siguranta:
Airbaguri frontale
Nu conduceţi ţinând volanul de braţe sau
lăsând mâinile pe partea centrală a acestuia.
Nu puneţi picioarele pe bord, pe partea
pasagerului.
Abtineţi-vă de la fumat în măsura în care
este posibil, deschiderea airbagurilor putând
provoca arsuri sau răni din cauza ţigarii sau
pipei.
Nu demontaţi, înţepaţi sau loviţi violent
volanul.
Airbaguri laterale
Folosiţi pentru scaune numai huse omologate,
compatibile cu modul de declanşare a
airbagurilor laterale. Pentru a cunoaşte gama
de huse adaptate la vehiculul dumneavoastră,
puteţi consulta reţeaua CITROËN (vezi
capitolul "Informaţii practice - § Accesorii").
Nu fixaţi şi nu lipiţi nimic pe spătarele
scaunelor (haine...). Acest lucru ar putea
cauza răni la nivelul toracelui şi braţelor în
momentul declanşării airbagului lateral.
Nu apropiaţi mai mult decât este necesar
bustul de portieră.
Airbaguri cortina
Nu fixaţi şi nu lipiţi nimic pe pavilion, acest
lucru ar putea cauza răni la nivelul capului
în momentul deplierii airbagului cortină.
Dacă vehiculul este echipat, nu demontaţi
mânerele montate pe pavilion. Ele
contribuie la fixarea airbagurilor cortină.
Adoptaţi o poziţie aşezată normală, verticală.
Luaţi loc în scaun şi asiguraţi-vă fixând
corect centura de siguranţă.
Nu permiteţi interpunerea copiilor, animalelor,
obiectelor între pasageri şi airbaguri. Acest
lucru poate afecta funcţionarea airbagurilor
sau răni pasagerii.
După un accident sau când vehiculul a
făcut obiectul unui furt, verificaţi sistemul de
airbaguri.
Orice intervenţie asupra sistemului de
airbaguri trebuie realizată exclusiv în reţeaua
CITROËN sau la un ser vice autorizat.
Chiar respectând toate măsurile de precauţie
menţionate nu este exclus riscul de rănire
sau arsuri uşoare în zona capului, bustului
sau braţelor în momentul declanşării
airbagului. Sacul airbagului se umfl
ă aproape
instantaneu (în câteva milisecunde) apoi se
dezumflă evacuand în acelaşi timp gazul cald
prin orificiile prevazute în acest scop.
Page 212 of 431

Cutie de viteze automata
Comenzile cutiei de viteze
Cutie de viteze automată cu şase trepte de
viteze care oferă, la alegere, confortul automat
integral, îmbogăţit cu programe sport şi
zăpadă, sau schimbarea manuală a vitezelor.
Vă sunt propuse patru moduri de conducere:
- funcţionarea automata
pentru controlul
electronic al vitezelor de către cutie,
- programul sport
pentru a vă oferi un stil de
condus mai dinamic,
- programul zapada
pentru a ameliora stilul
de condus în cazul unei aderenţe scăzute,
- funcţionarea manuala
pentru schimbarea
secvenţială a vitezelor de către şofer.
1.
Maneta de viteze.
2.
Buton " S
" (spor t)
.
3.
Buton "
" (zapada)
.
Maneta de viteze
P.
Staţionare.
- Imobilizarea vehiculului, frână de parcare
trasă sau eliberată.
- Demaraj motor.
R.
Marşarier.
- Manevre de mers înapoi, vehiculul oprit,
motorul la ralanti.
N.
Punctul mort.
- Imobilizare vehicul, frâna de staţionare
trasă.
- Demaraj motor.
D.
Funcţionare automată.
M +/-
. Funcţionare manuală cu cuplare
secvenţială a celor şase viteze.
Aplicaţi un impuls spre înainte, pentru a
cupla treapta de viteză superioara.
sau
Aplicaţi un impuls spre înapoi, pentru a
cupla treapta de viteză inferioară.
Afisare pe tabloul de bord
Când deplasaţi schimbătorul de viteze pe
grilă pentru a selecta o poziţie, martorul
corespunzător se afişează pe tabloul de bord.
P.
Parking (Staţionare).
R.
Reverse (Mers înapoi).
N.
Neutral (Punctul mort).
D.
Drive (Conducere automată).
S.
Program sport
.
.
Program zapada.
1 la 6
.
Trepte de viteză cuplate în funcţionare
manuală.
-.
Valoare invalidă în funcţionarea manuală.