CITROEN DS4 2014 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2014Pages: 431, PDF Size: 32.94 MB
Page 321 of 431

04
319
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Válassza a Map management
(Térkép
kezelése) menüpontot, és érvényesítse
a műveletet.
Válasszon a következő menüpontok
közül:
- Vehicle direction
: a térképnek
a gépkocsi irányához igazodó
tájolásához,
- North direction
: a térkép állandó
északi tájolásához,
- Perspective view: a perspektivikus
megjelenítéshez.
Válassza a Map orientation
(Térkép
tájolása) menüpontot, és érvényesítse a
műveletet.
A térkép színének beállítására a nappali, ill. éjszakai módnak
megfelelően a SETUP
menüben van lehetőség.
A térkép tájolása
A Navigation - guidance
(Navigáció - célravezetés) menü
megjelenítéséhez nyomja meg a
NAV
gombot.
Az utcanevek már 100 m-es léptékű térképen látszanak.
Page 322 of 431

04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
A Navigation - guidance
(Navigáció - célravezetés) menü
megjelenítéséhez nyomja meg a
NAV
gombot.
Célravezetés hangbeállítása
Válassza a Guidance options
(Célravezetési opciók) menüpontot, és
érvényesítse a műveletet.
Hangerő beállítása/kikapcsolás
Válassza a Set speech synthesis
(Hang beállítása) menüpontot, és
érvényesítse a műveletet.
Válassza a hangerőt jelző ábrát, és
érvényesítse a műveletet.
A hangüzenetek leállításához válassza a Deactivate
(Kikapcsolás)
funkciót.
Válassza az OK
-t, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg a forgókapcsolót.
Állítsa a hangerőt a kívánt szintre, és
érvényesítse a műveletet.
A célravezetés hangerejét az utasítás elhangzása közben a
hangerő-szabályozó segítségével változtathatja.
A célravezetési utasítások hangerejének beállítására a SETUP
/
Voice synthesis
(BEÁLLÍTÁS / Hangképzés) menüben is
lehetőség van.
Page 323 of 431

04
321
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Váltás férfi /női hang között
A konfi gurációs menü megjelenítéséhez
nyomja meg a SETUP
gombot.
Válassza a Select male voice
(Férfi
hang) vagy a Select female voice
(Női
hang) funkciót, majd a választását a Ye s
(Igen) gombbal hagyja jóvá. A rendszer
újraindul.
Válassza a Voice synthesis
(Hangképzés) funkciót, és hagyja jóvá.
Page 324 of 431

05 KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
Belépés a „Közlekedési információkˮ menübe
TMC üzenetek listája a
gépkocsitól való távolság
szerinti sorrendben.
A listából a menübe lépés (bal/jobb):
Traffi c information (Közlekedési információk)
Geographic fi lter
(Földrajzi
szűrő)
Select TMC station
(TMC
állomás kiválasztása)
(automata, kézi)
Display / Do not display
messages
(Közlekedési
információk funkció
bekapcsolása/kikapcsolása)
vagy
Nyomja meg a TRAFFIC
gombot.
Page 325 of 431

05
323
KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
TMC üzenetek szűrésének és megjelenítésének beállítása
A TMC (Traffi c Message Channel) üzenetek a forgalommal és az időjárási viszonyokkal kapcsolatos, valós időben érkező és a vezetőhöz
hangjelzések vagy a navigációs térképen megjelenő képi üzenetek formájában eljuttatott információkat foglalnak magukban.
Előfordulhat, hogy ezen információk hatására a célravezetés kerülő útvonalat javasol.
A Traffi c information (Közlekedési
információk) menü megjelenítéséhez
nyomja meg a TRAFFIC
gombot.
Válassza a Geographic fi lter (Földrajzi
szűrés) funkciót, és hagyja jóvá.
A rendszer a következő választási
lehetőségeket ajánlja fel:
- Retain all the messages
(Minden
üzenet fi gyelembevétele)
vagy
- Retain the messages
(Üzenetek
fi gyelembevétele)
Around the vehicle
(A gépkocsi
körül): módosításhoz hagyja jóvá a
kilométerszámot, és válassza ki a
távolságot
On the route
(Az útvonalon)
A módosítások mentéséhez nyomja meg
az OK
-t.
A következőt javasoljuk:
- útvonal szerinti szűrést és
- gépkocsi körüli szűrést:
- 20 km sugarú körben lakott területen,
- 50 km sugarú körben autópályán.
Page 326 of 431

05 KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
Fontosabb TMC szimbólumok
Piros-sárga háromszög: a közúti közlekedésre vonatkozó
információk, például:
Fekete-kék háromszög: általános információk, például:
Időjárás
Megváltozott jelzőtáblák
Robbanásveszély Forgalom
Útszűkület
Útlezárás Szél
Csúszós út
Felvonulás Köd
Baleset
Veszély Parkolás
Fennakadás
Behajtani tilos Hó/jég
Útépítés
Közlekedési dugó
Közúti információk (TA üzenetek) meghallgatása
Bekapcsolt TA (Trafi c Announcement - Közúti információk) funkció
esetén a TA típusú fi gyelmeztető üzenetek elsőbbséget élveznek a
többi hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció működjön, ilyen
típusú üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő vételére van szükség.
A közúti információk sugárzásának idejére az éppen hallgatott
hangforrás (rádió, CD, USB stb.) automatikusan elnémul. A hírek
befejeztével a rendszer visszaáll az előzőleg használt üzemmódba.
Nyomja be a RADIO
gombot az FM /
AM band menü megjelenítéséhez.
Válassza a Guidance options
(Célravezetési opciók) menüpontot, és
hagyja jóvá.
Kapcsolja be vagy ki a TA (TA
közlekedési információk) funkciót, és
hagyja jóvá.
A közúti információk hangereje kizárólag az üzenetek vétele közben
módosítható.
A funkció a gomb benyomásával bármikor be-, illetve
kikapcsolható.
Üzenet elhangzása közben nyomja be a gombot a hang
megszakításához.
Page 327 of 431

06
325
TELEFONÁLÁS
Belépés a „Telefonˮ menübe
Telephone (Telefon)
Dial
(Tárcsázás)
Directory of contacts
(Névjegykártyák)
Contacts management
(Névjegykártyák kezelése)
Phone functions
(Telefonfunkciók)
Bluetooth functions
(Bluetooth
funkciók)
Hang up
(Hívás megszakítása)
A listából a menübe lépés (bal/jobb):
vagy
A rendszerhez csatlakoztatott
telefonon bonyolított bejövő
és kimenő hívások listája.
Nyomja meg a PHONE gombot.
Hívás indításához válasszon egy számot a listából, majd
hagyja jóvá az OK
-val.
Egy másik telefon csatlakoztatása törli a híváslistát. Nincs telefon
csatlakoztatva
Telefon csatlakoztatva
Bejövő hívás
Kimenő hívás
Címjegyzék
szinkronizálása
folyamatban
Telefonbeszélgetés
folyamatban
Az alapkijelzés felső részén
Page 328 of 431

06
Bluetooth telefon csatlakoztatása
Első csatlakozás
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy fi gyelmet
igényel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását
az autórádió kihangosító szettjéhez álló gépjárműben
kell elvégezni.
Készüléke Bluetooth menüjében válassza ki a
rendszer nevét az érzékelt készülékek listájából.
Nyomja meg ezt a gombot.
Válassza a Bluetooth functions
(Bluetooth funkciók) menüpontot, és
érvényesítse a műveletet.
Válassza a Peripherals search
(Készülék keresése) funkciót, és hagyja
jóvá.
Az észlelt készülékek listája ekkor
kijelzésre kerül. Várjon, amíg megjelenik
a Connect
(Csatlakozás) gomb.
TELEFONÁLÁS
Telefonja kompatibilitását a www.citroen.hu oldalon ellenőrizheti
(szolgáltatások).
Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját, és
ellenőrizze, hogy „láthatóˮ-e (telefonbeállítás).
Csatlakoztatás a telefonból kiindulva (rövid eljárás)
Adjon meg készülékén egy legalább 4 számjegyű
kódot, és hagyja jóvá.
Adja meg ugyanezt a kódot a
rendszerben, válassza ki az OK
-t, és
hagyja jóvá.
Csatlakoztatás a rendszerből kiindulva
Page 329 of 431

06
327
Válassza ki a Connect
(Csatlakozás)
gombot, és hagyja jóvá.
A telefon a következő módokon
csatlakoztatható a rendszerhez:
- Hands-free mode
(Kihangosítós)
profi l: csak telefon,
- Audio
(Streaming) profi l: a telefon
zeneszámainak lejátszása,
- vagy All
(Összes): mindkét profi l
választásához.
Válassza az OK
-t, és hagyja jóvá.
Ezután hagyja jóvá a telefonon az automatikus csatlakozást,
hogy a gépkocsi indításakor a telefon ezentúl mindig
automatikusan csatlakozzon.
Az, hogy lehetséges-e csak egyetlen profi llal csatlakozni, az adott
telefontól függ. Beállítás hiányában mindkét profi llal csatlakozhat
a készülék.
TELEFONÁLÁS
A Hands-free mode
(Kihangosítós) profi lt akkor használja, ha a
„Streamingˮ funkciót nem szeretné bekapcsolni.
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek.
A telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a rendelkezésére álló szolgáltatásokról.
A telefon típusától függően ekkor előfordulhat, hogy a rendszer
kéri a jóváhagyását a névjegyzék adatainak az átadásához.
Amikor újra beszáll a gépkocsijába, a gyújtás ráadását követő
kb. 30 másodpercen belül az utoljára csatlakoztatott telefon
automatikusan újra csatlakozik (bekapcsolt, „láthatóˮ Bluetooth
kapcsolat).
Az automatikus csatlakozási profi l módosításához törölje a
telefont, és végezze el újra a párosítást a kívánt profi llal.
Adjon meg készülékén egy legalább 4 számjegyű
kódot, és hagyja jóvá.
Adja meg ugyanezt a kódot a
rendszerben, válassza ki az OK
-t, és
hagyja jóvá.
Válassza ki a készüléket a megjelenített
listából, majd hagyja jóvá.
Page 330 of 431

06 TELEFONÁLÁS
Címjegyzék konfigurálása / Szinkronizálás a telefonnal
Nyomja meg a PHONE
gombot, majd
válassza a Contacts management
(Névjegykártyák kezelése) funkciót, és
hagyja jóvá.
Új névjegykártya rögzítéséhez válassza
a New contact
(Új névjegykártya)
funkciót.
A rendszerben rögzített névjegykártyák
törléséhez válassza a Delete all
contacts
(Névjegykártyák törlése)
funkciót.
A telefon összes névjegykártyájának
importálásához és a rendszerben történő
mentéséhez válassza az Import all the
entries
(Összes importálása) funkciót.
Az egyszer már importált névjegykártyák -
a csatlakoztatott telefonkészüléktől
függetlenül - mindig elérhetőek lesznek.
Válasszon a Synchronization options
(Szinkronizálási opciók) közül:
- No synchronization (Nincs
szinkronizálás): csak a rendszerbe
elmentett névjegykártyák (mindig
láthatók)
- Display telephone contacts (Telefon
névjegykártyáinak megjelenítése): csak
a telefonba elmentett névjegykártyák
- Display SIM card contacts (SIM-kártya
névjegykártyáinak megjelenítése):
csak a SIM-kártyára elmentett
névjegykártyák
- Display all phone contacts (Összes
névjegykártya megjelenítése): a
SIM-kártyára és a telefonba elmentett
névjegykártyák
Válassza a Contact mem. status
(Névjegykártya-memória állapota)
funkciót, ha tudni szeretné hány
elmentett vagy importált névjegykártyát
tartalmaz a rendszer, illetve mekkora a
még rendelkezésre álló memória.
A megjelenés sorrendjének
meghatározásához válassza a Sort by
First Name / Name
(Rendezés utónév/
vezetéknév szerint) opciót.