ECU CITROEN DS4 2017 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2017Pages: 468, PDF Size: 11.31 MB
Page 159 of 468

157
DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016
Centuri de siguranţă
Centuri de siguranţă faţă
Centurile de siguranţă din faţă sunt echipate cu
un sistem de pretensiune pirotehnică şi cu un
limitator de efort.
Acest sistem îmbunătăţeşte siguranţa pe
locurile din faţă, în caz de şocuri frontal
si lateral. În funcţie de mărimea şocului,
sistemul de pretensiune pirotehnică întinde
centurile instantaneu şi le strânge pe corpurile
pasagerilor.
Centurile cu pretensiune pirotehnică sunt
activate atunci când este pus contactul.
Limitatorul de efort atenuează presiunea
centurii pe toracele persoanei care ocupă acel
loc, îmbunătăţind astfel protecţia acesteia.
Cuplare
F Trageţi centura, apoi introduceţi catarama in dispozitivul de cuplare.
F
V
erificaţi cuplarea tragand de centura.
Decuplare
F Apăsaţi butonul roşu al dispozitivului de cuplare.
F
I
nsotiti centura in timpul rularii.
Martor de necuplare / decuplare a
centurii pe tabloul de bord
La punerea contactului, acest martor
se aprinde, pe tabloul de bord, când
conducatorul şi/sau pasagerul din
faţă nu şi-a cuplat centura.
F
Pe
ntru a coborî punctul de prindere,
prindeti comanda A strangand-o şi
culisaţi-o în jos.
F
Pe
ntru a ridica punctul de prindere, culisaţi
comanda A în sus. Începând de la aproximativ 20 km/h şi timp de
două minute, acest martor clipeşte însoţit de un
semnal sonor crescând. După ce au trecut cele
două minute, acest martor rămâne aprins cât
timp conducatorul şi/sau pasagerul din faţă nu
şi-a cuplat centura.
Reglare in inaltime
05
Siguranţă
Page 160 of 468

158
Centuri de siguranta spate
Cuplare
F Trageţi de centură, apoi introduceţi catarama in dispozitivul de cuplare.
F
V
erificaţi cuplarea tragand de centura.
Decuplare
F Apăsaţi butonul roşu al dispozitivului de cuplare.
F
I
nsotiti centura până la rularea completa.
F
Pe
ntru centurile locurilor laterale, ridicaţi
bareta în partea superioară a spătarului
pentru a evita lovirea cataramei de
garnisajul lateral.
Locurile din spate sunt echipate fiecare cu o
centură dotată cu trei puncte de ancorare şi,
pentru locurile laterale, cu limitator de efort.
1.
M
artor de necuplare/decuplare a centurii
conducatorului.
2.
M
artor de necuplare/decuplare a centurii
pasagerului faţă.
Pe afişajul martorilor centurilor şi
airbagului frontal pentru pasager, martorul
corespunzător
1
sau 2 se aprinde în roşu,
insotit de un semnal sonor si de un mesaj pe
ecran, dacă centura nu este cuplată sau este
decuplată.
Afisaj martori de necuplare /
decuplare a centurii
05
6 L J X U D Q
Page 161 of 468

159
DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016
Martor de decuplare a centurii pe
tabloul de bord
Acest martor se aprinde pe tabloul de
bord, când unul sau mai mulţi pasageri
din spate şi-au decuplat centurile.3.
M
artor de centură spate dreapta.
4.
M
artor de centură spate centru.
5.
M
artor de centură spate stânga.
La punerea contactului, cu motorul pornit sau
vehiculul rulând cu viteză mai mică de 20 km/h,
martorii corespunzători 3, 4 si 5 se aprind în
culoarea roşie, aproximativ 30 secunde, dacă
centura nu a fost cuplată.
Vehiculul rulând cu o viteză mai mare de
20 km/h, martorii corespunzători 3 , 4 sau
5 se aprind în culoarea roşie, însoţiti de un
semnal sonor şi de un mesaj pe ecran, când un
pasager din spate şi-a decuplat centura.
Începând de la aproximativ 20 km/h şi timp de
două minute, acest martor clipeşte însoţit de un
semnal sonor crescând. Dupa trecerea acestor
două minute, martorul rămâne aprins atât timp
cât unul sau mai mulţi pasageri din spate nu
şi-au cuplat centura.
Afisarea martorilor de decuplare a
centurii
05
Siguranţă
Page 163 of 468

161
DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016
Airbaguri
Generalitati
Airbagurile au fost concepute pentru a contribui
la siguranţa pasagerilor (exceptând pasagerul
din spate centru) în caz de ciocniri violente.
Airbagurile completează acţiunea centurilor de
siguranţă cu limitator de efort (cu exceptia celei
a pasagerului din spate centru).
În acest caz, detectoarele electronice
înregistrează şi analizează şocurile frontale şi
laterale suportate în zonele de detectare:
-
în c
az de şoc violent, airbagurile se
declanşează imediat şi contribuie la o
bună protecţie a ocupanţilor maşinii (mai
puţin pasagerul din centru spate); imediat
după şoc, airbaigurile se dezumflă rapid
pentru a nu împiedica nici vizibilitatea, nici
eventuala ieşire din vehicul a pasagerilor,
-
în c
az de şoc redus, de impact din spate
şi în anumite condiţii de răsturnare, este
posibil ca airbagurile sa nu se activeze,
fiind suficientă în aceste cazuri numai
acţiunea centurii de siguranţă pentru a vă
asigura protecţia. Airbagurile nu functioneaza cu
contactul taiat.
Acest echipament nu se declanşează
decât o singură dată. Dacă intervine
un al doilea şoc (în timpul aceluiaşi
accident sau în cazul unui alt accident),
airbagul nu se va mai declanşa.
A.
Z
onă de impact frontal.
B.
Z
onă de impact lateral.Declanşarea unui airbag este însoţită
de o uşoară degajare de fum şi de un
zgomot, datorate activării cartuşului
pirotehnic integrat în sistem.
Acest fum nu este nociv, dar poate fi
iritant pentru unele persoane sensibile.
Zgomotul de detonare legat de
declansarea unuia dintre airbaguri
poate antrena o uşoară diminuare a
capacităţii auditive pentru o perioadă
scurtă de timp.Zone de detectare a impactului
05
Siguranţă
Page 165 of 468

163
DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016
Numai airbagul frontal pasager poate fi
neutralizat:
F
i
ntroduceţi cheia în comanda de
dezactivare a airbagului pasagerului,
F
r
otiti-o pe poziţia "OFF" ,
F
a
poi scoateţi cheia, menţinând această
poziţie.
În funcţie de versiune, acest martor
se aprinde pe combina de bord si/
sau pe afişajul martorilor de centură
şi de airbag frontal pasager, cu
contactul pus si pe întreaga durată a
neutralizării.
Pentru a asigura siguranţa copilului
dumneavoastră, este imperativ sa
dezactivaţi airbagul frontal al pasagerului
când instalaţi un scaun pentru copii "cu
spatele in directia de mers" pe scaunul
pasagerului din faţă.
În caz contrar, copilul risca sa fie grav
ranit sau omorat în caz de declanşare a
airbagului.
Reactivare
Imediat ce veţi indeparta scaunul pentru copii,
rotiţi comanda în poziţia "ON" , pentru a activa
din nou airbagul şi a asigura astfel securitatea
pasagerului în caz de impact.
Contactul fiind pus, acest martor
se aprinde pe afişajul martorilor
de centură şi a airbagului frontal
pasager pentru aproximativ un minut,
dacă airbagul frontal de pasager este
activat.
Anomalie de functionare
Dacă acest martor se aprinde pe
tabloul de bord, este imperativ sa
consultaţi reţeaua CITROËN sau un
Service autorizat pentru verificarea
sistemului. Airbagurile ar putea să nu
se mai declanşeze în caz de impact
violent.
Neutralizare
05
Siguranţă
Page 167 of 468

165
DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016
Recomandari
Airbaguri frontale
Nu conduceţi ţinând volanul de braţe sau
tinand mâinile in zona centrală a acestuia.
Nu puneţi picioarele pe bord, pe partea
pasagerului.
Abtineţi-vă de la fumat, declansarea
airbagurilor putând provoca arsuri sau răni
din cauza ţigarii sau pipei.
Nu demontaţi, înţepaţi sau loviţi violent
volanul.
Nu fixati si nu lipiti nimic pe volan sau
pe plansa de bord, deoarece acest lucru
ar putea cauza raniri la declansarea
airbagurilor.
Airbaguri laterale
Folosiţi pentru scaune numai huse
omologate, compatibile cu modul de
declanşare a airbagurilor laterale. Pentru
a cunoaşte gama de huse adaptate
vehiculului, puteţi consulta reţeaua
CITROËN.
Nu fixaţi şi nu lipiţi nimic pe spătarele
scaunelor (haine...). Acest lucru ar putea
cauza răni la nivelul toracelui şi braţelor în
momentul declanşării airbagului lateral.
Nu apropiaţi mai mult decât este necesar
bustul de usa.
Adoptaţi o poziţie aşezată normală, verticală.
Luaţi loc în scaun şi asiguraţi-vă cupland
corect centura de siguranţă.
Nu permiteţi interpunerea copiilor, animalelor,
obiectelor între pasageri şi airbaguri, nu fixati
si nu lipiti nimic in apropierea sau pe directia
de declansare a airbagurilor, pentru a nu rani
pasagerii la declansarea acestora.
Nu modificati niciodata echiparea originala
a vehiculului, in special in raza de actiune
directa a airbagurilor.
După un accident, sau când vehiculul a
făcut obiectul unui furt, verificaţi sistemul de
airbaguri.
Orice intervenţie asupra sistemului de
airbaguri trebuie realizată exclusiv în reţeaua
CITROËN sau la un service autorizat.
Chiar respectând toate măsurile de
prevedere menţionate, nu este exclus riscul
de rănire sau arsuri uşoare în zona capului,
bustului sau braţelor în momentul declanşării
airbagului. Sacul airbagului se umflă aproape
instantaneu (în câteva milisecunde), apoi se
dezumflă, evacuand gazul cald prin orificiile
prevazute în acest scop.
Airbaguri cortină
Nu fixaţi şi nu lipiţi nimic pe pavilion, acest
lucru ar putea cauza răni la nivelul capului
în momentul deplierii airbagului cortină.
Dacă vehiculul este echipat, nu demontaţi
mânerele montate pe pavilion. Ele
contribuie la fixarea airbagurilor cortină.
Pentru ca airbagurile sa fie pe deplin eficiente, respectati regulile de siguranta de mai jos:
Panourile usilor din fata includ senzori de
impact lateral.
O usa deteriorata, sau orice interventie
neconforma (modificare sau reparare) la
usile din fata, sau garnitura lor interioara,
poate compromite functionarea acestor
senzori - Risc de disfunctii la nivelul
airbagurilor laterale!
Aceste lucrari trebuie realizate exclusiv
in reteaua CITROËN sau la un Service
autorizat.
05
Siguranţă
Page 169 of 468

167
DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016
Scaun pentru copii in fata*
"Cu spatele in directia de mers""Cu fata in directia de mers"
Scaun de pasager reglat în poziţia cea
mai înaltă şi în poziţie longitudinală
intermediara.
Cand scaunul pentru copii este instalat
"cu spatele in direcţia de mers" pe locul
pasagerului din fata,
reglati scaunul
vehiculului in pozitie longitudinala intermediara,
in pozitia cea mai inalta si cu spatarul la
verticala.
Este imperativ ca airbagul frontal al pasagerului
sa fie neutralizat. In caz contrar, copilul
risca sa fie grav ranit sau chiar omorat la
deplierea airbagului .
*
C
onsultati legislatia in vigoare in tara
dumneavoastra inainte de a instala scaunul
pentru copii pe acest loc din vehicul.
Cand scaunul pentru copii este montat "cu
fata in direcţia de mers" pe locul pasagerului
din fata
, reglati scaunul vehiculului in pozitia
longitudinala intermediara, in pozitia cea mai
inalta, cu spatarul ridicat si lasati airbagul
frontal al pasagerului activat.
Asiguraţi-vă că centura de siguranţă este
tensionată corect.
Pentru scaunele pentru copii cu punct de
sprijin, asiguraţi-vă că piesa de sprijin este în
contact stabil cu podeaua. Daca este necesar,
ajustati pozitia scaunului pasagerului.
05
Siguranţă
Page 171 of 468

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der
Fahr trichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD.
Tur vapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
169
DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016 DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016
05
Siguranţă
Page 173 of 468

171
DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016
Scaun pentru copii in spate
"Cu spatele in directia de mers"
Cand pe locul pasagerului din spate este
instalat un scaun pentru copii amplasat "cu
spatele in directia de mers", deplasati scaunul
din fata al vehiculului catre inainte si aduceti
spatarul la verticala, astfel incat scaunul pentru
copii amplasat "cu spatele in directia de mers"
sa nu atinga scaunul din fata al vehiculului.
"Cu fata in directia de mers"
Cand pe locul pasagerului din spate este
instalat un scaun pentru copii amplasat "cu fata
in directia de mers", deplasati scaunul din fata
al vehiculului catre inainte si aduceti spatarul la
verticala, astfel incat gambele copilului instalat
in scaunul pentru copii dispus "cu fata in
directia de mers" sa nu atinga scaunul din fata
al vehiculului.
Loc central spate
Un scaun pentru copii echipat cu punct de
sprijin nu trebuie instalat niciodata pe scaunul
central de pasager din spate .
O instalare necorespunzatoare a scaunului
pentru copii intr-un vehicul compromite
protectia copilului in cazul unui accident.Asigurati-va ca centura de siguranta
este bine tensionata.
In cazul scaunelor pentru copii cu
suport, aveti grija ca acesta sa fie in
contact stabil cu podeaua. Daca este
necesar, reglati scaunul din fata.
05
Siguranţă
Page 175 of 468

173
DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_ro_Chap05_securite_ed01-2016
Amplasarea scaunelor pentru copii fixate cu centura de siguranta
Conform reglementării europene, acest tabel indică posibilităţile de instalare a scaunelor pentru copii, fixate cu centuri de siguranţă şi omologate ca
universale (a), în funcţie de greutatea copilului şi de locul pe care se amplasează în vehicul.Locul Greutate copil / vârstă
orientativă
Mai puţin de 13 kg (grupele 0 (b) şi 0+) până la ≈ 1 an De la 9 la 18 kg
(g r u p a 1)
De la 1 la ≈ 3 ani De la 15 la 25 kg
(grupa 2)
De la 3 la ≈ 6 ani De la 22 la 36 kg
(grupa 3)
De la 6 la ≈ 10 ani
Scaun pasager faţă (c)
-
f
ix U(R1)U(R1)U(R1)U(R1)
-
r
eglabil pe înălţime U(R2)U(R2)U(R2)U(R2)
Scaune spate laterale (d) UUUU
Scaun spate central (d) XXXX
05
Siguranţă