CITROEN DS4 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2017Pages: 468, PDF Size: 11.46 MB
Page 11 of 468

9
DS4_pl_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Dane techniczne - Obsługa
Brak paliwa diesel 298
Kontrola poziomów
2
45 -249
-
o
lej
-
p
łyn hamulcowy
-
p
łyn chłodzący
-
p
łyn układu wspomagania kierownicy
-
p
łyn spryskiwaczy szyb
-
dodatek do oleju napędowego (diesel z filtrem cząstek stałych)AdBlue 25 3-256
Wymiana żarówek
2
79 -287
-
z p
rzodu
-
z t
yłu Silniki benzynowe
3
02-304
Silniki Diesla
3
02, 305 -306
Wymiary
3
07
Elementy identyfikacyjne
3
08
Pokrywa komory silnika
2
42
Pod pokrywą komory silnika benzynowego
2
43
Pod pokrywą komory silnika Diesla
2
44Kontrola elementów
2
50 -252
-
aku
mulator
-
f
iltry powietrza / kabiny
-
f
iltr oleju
-
f
iltr cząstek stałych (diesel)
-
k
locki / tarcze hamulcowe
Akumulator
2
92-295
Tryb oszczędzania energii
2
39
Bezpieczniki komory
silnika
2
88-289, 291
Wprowadzenie
Page 12 of 468

10
Ograniczenie podłączania urządzeń
przenośnych (odtwarzaczy audio/wideo,
konsoli gier) sprzyja zmniejszeniu zużycia
energii, a więc i paliwa.
Przed opuszczeniem samochodu odłączyć
urządzenia przenośne.
Ekojazda
Ekojazda jest sposobem jazdy, który pozwoli kierowcy zmniejszyć zużycie paliwa i emisję CO2.
Lepsze wykorzystanie skrzyni
biegów
W przypadku manualnej skrzyni biegów ruszać
powoli, nie czekać ze zmianą biegu na wyższy.
Podczas przyspieszania zmieniać biegi dość
wcześnie.
W przypadku automatycznej skrzyni
biegów preferować tryb automatyczny
oraz nie naciskać mocno i nagle pedału
przyspieszenia.
Wskaźnik zmiany biegu zachęca kierowcę
do włączenia optymalnego biegu: gdy
tylko zalecenie wyświetli się w zestawie
wskaźników, zastosować się do niego jak
najszybciej.
W przypadku samochodów wyposażonych
w automatyczną skrzynię biegów wskaźnik
ten
pojawia się tylko w trybie manualnym.
Zachowanie spokojnego sposobu prowadzenia
Przestrzegać bezpiecznej odległości między
pojazdami, starać się hamować silnikiem
zamiast hamulcem głównym, stopniowo
naciskać pedał przyspieszenia. Takie
zachowanie przyczynia się do zmniejszenia
zużycia paliwa, zmniejszenia emisji CO
2 oraz
o
graniczenia hałasu.
Przy płynnej jeździe, jeżeli samochód
wyposażony jest w przełącznik "Cruise" przy
kierownicy, włączać regulator prędkości już od
40
km/h.
Efektywne wykorzystanie
wyposażenia elektrycznego
Przed wyjazdem, jeżeli w kabinie jest
gorąco, przewietrzyć ją, opuszczając szyby
i otwierając nawiewy, a dopiero potem
uruchomić klimatyzację.
Powyżej 50 km/h zamknąć szyby i pozostawić
otwarte nawiewy.
Wykorzystać wyposażenie umożliwiające
zmniejszenie temperatury w kabinie (zasłonić
otwierany dach, założyć żaluzje...). Nie używać reflektorów i świateł
przeciwmgłowych, gdy warunki drogowe tego
nie wymagają.
Uruchamiać silnik tuż przed rozpoczęciem
jazdy (głównie zimą). Kabina nagrzewa się
szybciej podczas jazdy. Gdy tylko temperatura osiągnie odpowiedni
poziom, wyłączać klimatyzację, chyba że jej
regulacja odbywa się automatycznie.
Wyłączać przełączniki odmrażania i osuszania
szyb, jeżeli nie są wyłączane automatycznie.
Jak najszybciej wyłączać podgrzewanie fotela.
E
Page 13 of 468

11
DS4_pl_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Ograniczanie przyczyn
nadmiernego zużycia paliwa
Rozłożyć ciężar na całej powierzchni
samochodu; najcięższe bagaże położyć
w głębi bagażnika, jak najbliżej tylnych
siedzeń.
Ograniczyć obciążenie samochodu
i
zminimalizować opór aerodynamiczny
(belki dachowe, relingi dachowe, bagażniki
na rowery, przyczepa...). Używać raczej
bagażnika dachowego.
Zdjąć belki dachowe, relingi dachowe, gdy są
nieprzydatne.
Po zakończeniu sezonu zimowego zdjąć
opony zimowe i założyć opony letnie.
Przestrzeganie zaleceń
dotyczących obsługi
Regularnie kontrolować na zimno ciśnienie
w ogumieniu, które powinno być zgodne
z
etykietą znajdującą się na ramie drzwi po
stronie kierowcy.
Wykonywać tę kontrolę szczególnie:
-
p
rzed długą podróżą,
-
p
rzed każdym sezonem,
-
p
o długim postoju.
Pamiętać również o kole zapasowym oraz
o oponach przyczepy albo przyczepy
kempingowej.
Regularnie wykonywać obsługę samochodu
(olej, filtr oleju, filtr powietrza, filtr kabiny...)
i
przestrzegać terminów zalecanych w planie
obsługowym producenta.
W przypadku silnika Diesel BlueHDi,
gdy system SCR jest niesprawny,
Państwa samochód zaczyna emitować
zanieczyszczenia; należy szybko udać się
do ASO sieci CITROËN albo do warsztatu
specjalistycznego, aby doprowadzić emisję
tlenków azotu do poziomu zgodnego
z
p
rzepisami. Podczas tankowania paliwa nie należy
dolewać paliwa po trzecim odcięciu zasilania
z
dystrybutora, gdyż grozi to rozlaniem paliwa.
W przypadku nowego samochodu dopiero
po 3000
km można zauważyć regularność
w
średnim zużyciu paliwa.
Ekojazda
Page 14 of 468

DS4_pl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
PRZyRZąDy P OKŁADOWE
Page 15 of 468

DS4_pl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
01
Page 16 of 468

14
DS4_pl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Zestaw wskaźników z personalizacją kolorów - Typ 1
1. Obrotomierz (x 1000 obr/min albo rpm).
2. W skaźnik zmiany biegu albo położenie
dźwigni wybierania i
włączony bieg
w automatycznej skrzyni biegów.
3.
P
rędkościomierz analogowy (km/h albo
m p h).
4.
W
artości zadane regulatora lub
ogranicznika prędkości.
5.
P
rędkościomierz cyfrowy (km/h albo mph).
6.
W
skaźnik poziomu oleju w silniku*.
Tarcze i wyświetlacze Przyciski sterujące
7. Wskaźnik serwisowy (
km albo mile), następnie
l
icznik przebiegu całkowitego.
T
e dwie funkcje wyświetlają się kolejno po
włączeniu stacyjki.
W
skaźnik poziomu regulatora jaskrawości
oświetlenia (w momencie regulacji).
8.
D
zienny licznik kilometrów (km albo mile).
9.
W
skaźnik paliwa i powiązana z nim
kontrolka minimalnego poziomu.
10.
Z
asięg (km albo mile) związany
z
paliwem (a) lub dodatkiem AdBlue
i
systemem SCR (b) . A. "
COLOR Cadrans" (kolor tarcz):
personalizacja koloru tła przyrządów.
B.
"
COLOR Afficheurs" (kolor wyświetlaczy):
personalizacja koloru tła wyświetlaczy.
C.
P
otencjometr oświetlenia (dostępny
w trybie nocnym).
D.
Z
erowanie wskaźnika ser wisowego albo
dziennego licznika kilometrów.
* W zależności od wersji.
01
Przyrządy pokładowe
Page 17 of 468

15
DS4_pl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
1. Obrotomierz (x 1000 obr/min albo rpm).
2. W skaźnik zmiany biegu albo położenie
dźwigni wybierania i
przełożenie
automatycznej skrzyni biegów.
3.
P
rędkościomierz (km/h albo mph).
4.
C
entralny wyświetlacz.
5.
W
skaźnik paliwa i powiązana z nim
kontrolka minimalnego poziomu.
Tarcze i wyświetlacze
6. Dzienny licznik kilometrów (km albo mile).
7. " Klucz" przeglądu ( jeżeli termin przeglądu
bliski albo upłynął),
l
icznik przebiegu całkowitego (km albo
mile).
Przyciski sterujące
Zestaw wskaźników z personalizacją kolorów - Typ 2
A. "COLOR Cadrans" (kolor tarcz): personalizacja koloru tła przyrządów.
B.
"
COLOR Afficheurs" (kolor wyświetlaczy):
personalizacja koloru tła wyświetlaczy.
C.
P
otencjometr oświetlenia (dostępny
w trybie nocnym).
D.
U
ruchomienie kontroli ręcznych (procedura
kontroli stanu funkcji i
wyświetlenie
alarmów pojazdu).
Z
erowanie wskaźnika ser wisowego lub
dziennego licznika kilometrów.
01
Przyrządy pokładowe
Page 18 of 468

16
DS4_pl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Centralny wyświetlacz i sterowanie zestawu wskaźników typu 2
1. Wartości regulatora lub ogranicznika
prędkości.
2.
W
skaźnik poziomu oleju silnikowego*.
W
skaźnik serwisowy.
W
skaźniki zasięgu (km lub mile) związane
z
dodatkiem AdBlue i systemem SCR
(Diesel BlueHDi).
K
omputer pokładowy.
Ź
ródło audio w trakcie odtwarzania.
P
rzywołanie zaleceń nawigacji.
P
rzywołanie prędkości pojazdu. Kierowca ma do dyspozycji jeden przycisk,
usytuowany na końcu dźwigni wycieraczek, aby
przeglądać różne dostępne aktywne funkcje
(komputer pokładowy, źródło audio podczas
odtwarzania, nawigacja-prowadzenie...).
W przypadku osiągnięcia maksymalnych
obrotów silnika segmenty migają, aby
zasygnalizować kierowcy konieczność
włączenia wyższego biegu.
Obrotomierz
* W zależności od wersji.
Komunikaty alarmowe lub informacyjne mogą
również pojawiać się czasowo. Przy włączaniu i wyłączaniu stacyjki
strzałka prędkościomierza oraz
segmenty tarcz obrotomierza
i wskaźnika poziomu paliwa omiatają
cały zakres i powracają do 0.
Strefy wyświetlania
Sterowanie
01
Przyrządy pokładowe
Page 19 of 468

17
DS4_pl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Sygnalizatory wzrokowe informują kierowcę o włączeniu danego systemu (kontrolki działania lub
w yłączenia) lub o pojawieniu się usterki (kontrolka alarmowa).
Kontrolki świetlne
Po włączeniu zapłonu
Niektóre kontrolki alarmowe włączają się na
kilka sekund w momencie włączenia zapłonu.
Po uruchomieniu silnika kontrolki te powinny
zgasnąć.
Jeżeli palą się na stałe przed ruszeniem,
należy sprawdzić znaczenie danego alarmu.
Ostrzeżenia powiązane
Niektóre kontrolki mogą posiadać dwa tryby
sygnalizacji: świecenie ciągłe albo miganie.
Tylko na podstawie związku sygnału kontrolki
ze stanem pracy samochodu można stwierdzić,
czy jest to sytuacja normalna, czy pojawiła się
usterka. W przypadku usterki zapaleniu się
kontrolki może towarzyszyć sygnał dźwiękowy
i/lub komunikat.
Kontrolki alarmowe
Zapalenie się jednej z poniższych kontrolek przy
w łączonym silniku lub podczas jazdy sygnalizuje
usterkę wymagającą interwencji kierowcy.
Każda usterka powodująca zapalenie się
kontrolki alarmowej wymaga przeprowadzenia
dodatkowej diagnostyki poprzez zapoznanie się
z
odpowiednim komunikatem.
W razie wątpliwości skonsultować się z
A
SO sieci
CITROËN lub z
warsztatem specjalistycznym.
Kontrolki działania
Zapalenie się w zestawie wskaźników i/lub
n a wyświetlaczu w zestawie wskaźników
jednej z
następujących kontrolek potwierdza
włączenie odpowiedniego systemu.
Kontrolki wyłączenia
Zapalenie się jednej z następujących kontrolek
p otwierdza ręczne wyłączenie danego
systemu.
Może temu towarzyszyć sygnał dźwiękowy
i
wyświetlenie komunikatu.
01
Przyrządy pokładowe
Page 20 of 468

18
DS4_pl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Kontrolkajest zapalonaPrzyczyna Działanie / Uwagi
STOP na stałe, sama albo
powiązana z
inną
kontrolką alarmową,
sygnałem dźwiękowym
i
komunikatem na
ekranie. Zapalenie kontrolki wiąże się
z
poważną usterką układu
hamulcowego, układu kierowniczego
ze wspomaganiem, układu
smarowania silnika lub układu
chłodzenia. Należy koniecznie zatrzymać pojazd, zachowując
wszelkie środki bezpieczeństwa, gdyż silnik może się
wyłączyć podczas jazdy.
Zatrzymać się, wyłączyć zapłon i
skontaktować
się z
ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.
Temperatura
maksymalna
płynu
chłodzącego na stałe.
Zbyt wysoka temperatura w
układzie
chłodzenia. Należy koniecznie zatrzymać pojazd z
zachowaniem
wszelkich środków bezpieczeństwa.
Jeżeli to konieczne, przed dolaniem płynu należy
zaczekać, aż silnik ostygnie.
Jeżeli problem nie zniknie, skontaktować się z
ASO
sieci CITROËN lub z
warsztatem specjalistycznym.
Ciśnienie oleju
silnikowego na stałe.
Usterka układu smarowania silnika.
Należy koniecznie zatrzymać pojazd z zachowaniem
ś rodków bezpieczeństwa.
Zatrzymać się, wyłączyć zapłon i
skontaktować się z ASO
sieci CITROËN lub z
warsztatem specjalistycznym.
* W zależności od kraju sprzedaży.Pas
bezpieczeństwa
niezapięty /
odpięty*
na stałe, potem miga,
wraz z towarzyszącym
sygnałem dźwiękowym
o narastającym
natężeniu. Kierowca albo pasażer na przednim
siedzeniu nie zapiął pasa albo go
odpiął.
Pociągnąć za odpowiednią taśmę, a następnie włożyć
zaczep w klamrę.
Kontrolka ta przypomina informację podaną przez
lampkę kontrolną na konsoli pod dachem kabiny.
Co najmniej jeden z pasażerów na
tylnych siedzeniach odpiął pas.
01
Przyrządy pokładowe