tow CITROEN JUMPER 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2012Pages: 182, PDF Size: 5.03 MB
Page 84 of 182

Zawieszenie pneumatyczne
82
Wyłączenie
Nacisnąć i przytrzymać obydwa przyciski
jednocześnie, aby wyłączyć system. Kontroli
pozostaną zapalone.
Powrót do progu początkowego
Nacisnąć tyle samo razy przeciwnie do
poziomu wyświetlanego.
Przywrócenie działania
Nacisnąć i przytrzymać obydwa przyciski
jednocześnie, aby włączyć system. Kontrolki
zgasną.
Automatyczna korekta progu
załadunku
Po przekroczeniu prędkości 20 km/h,
system automatycznie ustawia próg tylny na
poziomie początkowym.
Kontrolka
Patrz rozdział 2, część "Stanowisko
kierowcy".
Praktyczne wskazówki
Jazda z progiem nadmiernie podniesionym
lub zbyt mocno opuszczonym stwarza
niebezpieczeństwo uszkodzenia elementów
podwozia.
Wysokość progu może być regulowana
automatycznie w zależności od
ewentualnych zmian temperatury lub
obciążenia.
Należy unikać takiego ustawienia w
następujących okolicznościach:
- praca pod samochodem,
- zmiana koła,
- przewożenie samochodu na ciężarówce,
pociągu, promie, statku, ...
Po przekroczeniu prędkości 5 km/h,
system włącza się automatycznie.
Page 96 of 182

94
Bezpieczeństwo podczas jazdy
SYGNAŁ DŹWIĘKOWY
Nacisnąć na środek kierownicy.
SYSTEM ZAPOBIEGAJĄCY BLOKADZIE KÓŁ (ABS - REF)Ą
Systemy ABS i REF (elektroniczny
rozdzielacz siły hamowania) zwiększają
stabilność i sterowność samochodu podczas
hamowania, w szczególności na nawierzchni
uszkodzonej lub śliskiej.
ABS uniemożliwia zablokowanie się kół,
natomiast REF zarządza siłą hamowania
poszczególnych kół.
SYSTEM WSPOMAGANIA
HAMOWANIA AWARYJNEGO (AFU)
W nagłych przypadkach system ten
umożliwia szybsze osiągnięcie optymalnego
ciśnienia w układzie hamulcowym poprzez
mocne naciśnięcie i przytrzymanie pedału
hamulca.
Włącza się on w zależności od prędkości
wciśnięcia pedału hamulca. Zmienia opór
pedału hamulca pod stopą.
Aby wydłużyć działanie systemu
wspomagania hamowania awaryjnego:
przytrzymać stopę na pedale hamulca.
Praktyczne wskazówki
ABS włącza się automatycznie z chwilą
zagrożenia blokadą kół. Nie wpływa on na
skrócenie drogi hamowania.
Na śliskiej nawierzchni (oblodzenie, olej,
itp...) ABS może nawet wydłużyć drogę
hamowania. W przypadku hamowania
awaryjnego należy wcisnąć pedał hamulca
do oporu, skupiając całą uwagę na
ominięciu przeszkody.
Normalne działanie systemu ABS może
objawiać się lekkimi wibracjami pedału
hamulca.
W przypadku zmiany kół (opony i felgi)
należy sprawdzić czy posiadają one
homologację. Zapalenie się tej kontrolki
oznacza niesprawność systemu
ABS, co może doprowadzić do
utraty kontroli nad samochodem
w trakcie hamowania.
Zapalenie się tej kontrolki,
sprzężonej z kontrolką hamulca,
oznacza niesprawno
ść
elektronicznego rozdzielacza siły
hamowania, co może doprowadzić
do utraty kontroli nad samochodem
w trakcie hamowania.
Należy bezwzględnie zatrzymać pojazd.
W obu przypadkach należy skontaktować się
z ASO SIECI CITROËN.
Page 98 of 182

96
Bezpieczeństwo podczas jazdy
W przypadku niesprawności
systemu ESP, zapala się
kontrolka, z jednoczesnym
włączeniem sygnału
dźwiękowego i pojawieniem się
komunikatu na wyświetlaczu.
Należy skontaktować się z ASO SIECI
CITROËN w celu sprawdzenia systemu.
Praktyczne wskazówki
Systemy ASR/ESP oferują dodatkowe
bezpieczeństwo przy normalnym sposobie
prowadzenia, co wcale nie oznacza, że
może on wykonywać ryzykowne manewry
lub też jechać z nadmierną prędkością.
Funkcjonowanie systemów nie oznacza
dowolności w interpretacji zaleceń
Producenta w zakresie eksploatacji i doboru
kół (opony i felgi), elementów układu
hamulcowego, elementów elektronicznych
oraz procedur montażu i napraw sieci
CITROËN .
Niezbędne jest wykonanie kontroli systemu
pojazdu po wypadku w ASO SIECI CITROËN .
Inteligentny system kontroli trakcji
Układ wspomagający zdolność trakcyjną
na nawierzchniach o słabej przyczepności
(śnieg, gołoledź, błoto...).
Funkcja ta umożliwia wykrywanie sytuacji
słabej przyczepności, które mogą utrudniać
ruszanie z miejsca oraz dalszą jazdę
samochodem.
W tych sytuacjach Inteligentny system
kontroli trakcji
zastępuje działanie
funkcji ASR
, przekazując siłę napędową
na koła o największej przyczepności tak,
aby optymalizować zdolność trakcyjną i
zachować żądany tor jazdy.
Włączanie
W momencie rozruchu pojazdu, funkcja jest
wyłączona.
Nacisnąć przycisk usytuowany na desce
rozdzielczej, aby włączyć funkcję; kontrolka
przycisku zapala się.
Funkcja ta jest aktywna przy prędkości do
około 30 km/h.
Gdy tylko prędkość przekroczy 30 km/h,
funkcja wyłącza się automatycznie, lecz
kontrolka przycisku świeci nadal.
Funkcja włącza się automatycznie,
gdy tylko prędkość ponownie spadnie
poniżej 30 km/h.
Page 100 of 182

Pasy bezpieczeństwa
98
PASY BEZPIECZEŃSTWA
PASY BEZPIECZEŃSTWA W KABINIE
Miejsce kierowcy wyposażone jest w
napinacze pirotechniczne oraz ograniczniki
napięcia.
Kanapa przednia jest wyposażona w dwa
pasy bezpieczeństwa.
Jeżeli kanapa jest montowana jako
wyposażenie posprzedażne, musi być ona
koniecznie wyposażona w pas bezpieczeństwa.
PASY BEZPIECZEŃSTWA NA TYLNYCH SIEDZENIACH
Fotele / kanapa wyposażone są w pasy
bezpieczeństwa o trzech punktach
mocowania oraz w nawijacze.
Środkowe siedzenie posiada prowadnicę i
nawijacz pasa, zabudowany w oparciu.
Regulacja wysokości
Ścisnąć dźwignię z zaczepem przelotowym
pasa i przesunąć całość po stronie fotela
kierowcy i po stronie bocznego fotela pasażera.
Pas fotela środkowego nie posiada regulacji
wysokości.
Zapinanie
Wyciągnąć pas przed siebie jednostajnym
ruchem i sprawdzić, czy się nie zwinął.
Włożyć klamrę w sprzączkę pasa.
Sprawdzić zapięcie pasa oraz działanie
mechanizmu blokującego poprzez szybkie
pociągnięcie za pas.
Odpinanie
Nacisnąć czerwony przycisk na sprzączce,
pas zwinie się automatycznie, ale zaleca się
przytrzymać go podczas zwijania.
Ze względów bezpieczeństwa,
czynności te nie mogą być
wykonywane podczas jazdy.
Kontrolka niezapiętego pasa
bezpieczeństwa kierowcy
Po uruchomieniu samochodu,
jeżeli kierowca nie zapiął swojego
pasa bezpieczeństwa, zapali się
ta kontrolka.
PRZEDŁUŻONA KABINA
Miejsca tylne wyposażone są w odrębne
trzypunktowe pasy bezpieczeństwa z
nawijaczem.
Każdy pas służy do zapięcia jednego
pasażera.
Page 101 of 182

Pasy bezpieczeństwa
99
5
BEZPIECZEŃSTW
O
Ogranicznik siły reguluje nacisk pasa na
ciało pasażera.
Pasy bezpieczeństwa z napinaczem
pirotechnicznym są aktywne od momentu
włączenia zapłonu.
Nawijacze wyposażone są w mechanizm
automatycznej blokady wyzwalany w
momencie zderzenia lub hamowania
awaryjnego.
Pas bezpieczeństwa odpina się poprzez
naciśnięcie czerwonego przycisku na
sprzączce. Po odpięciu prawidłowo ułożyć
pas. Praktyczne wskazówki
Kierowca musi upewnić się, czy pasażerowie
prawidłowo zapinają pasy bezpieczeństwa
oraz czy przed rozpoczęciem podróży wszyscy
mają zapięte pasy.
Bez względu na miejsce zajmowane w
samochodzie należy bezwzględnie zapinać
pasy bezpieczeństwa, nawet w przypadku
krótkich przejazdów.
Pasy bezpieczeństwa wyposażone są w
nawijacz, umożliwiający automatyczne
dostosowanie długości pasa do budowy ciała.
Nie używać przedmiotów (spinek do bielizny,
klipsów, zacisków, ...), które powodują luz
między pasażerem a pasem bezpieczeństwa.
Przed i po użyciu pasa należy upewnić się, że
jest on prawidłowo zwinięty.
Po złożeniu oparcia lub przesunięciu
tylnej kanapy należy sprawdzić, czy pas
jest prawidłowo zwinięty a sprzączka jest
przygotowana do zapięcia pasa.
W zależności od rodzaju i siły uderzenia,
mechanizm pirotechniczny może uruchomić
się wcześniej i niezależnie od wyzwolenia
poduszek powietrznych. Następuje
natychmiastowe naprężenie pasów
i przyciśnięcie ich do ciała pasażera.
Uruchomieniu napinaczy towarzyszy
wydzielanie się niegroźnego dymu oraz
hałas spowodowany wystrzeleniem ładunku
pirotechnicznego zabudowanego w systemie. Zapali się kontrolka poduszki
powietrznej, jeżeli napinacze nie
są włączone. Skontaktować się z
ASO SIECI CITROËN.
Aby pas bezpieczeństwa spełniał swoje
zadanie powinien być:
- wykorzystywany przez jedną osobę,
- nie powinien by
ć skręcony, sprawdzić
pociągając jednostajnym ruchem,
- napięty jak najbliżej ciała.
Górna część pasa bezpieczeństwa musi
przebiegać w zagłębieniu ramienia.
Dolna część pasa bezpieczeństwa musi być
ułożona jak najniżej na wysokości miednicy.
Nie należy obracać klamry pasa, ponieważ
może to spowodować jego nieprawidłowe
działanie. Jeżeli siedzenia wyposażone są w
podłokietniki, część brzuszna pasa powinna
przechodzić pod podłokietnikiem.
Sprawdzić prawidłowe zablokowanie pasa
pociągając go energicznym ruchem.
Zalecenia dotyczące przewozu dzieci:
- do przewożenia dzieci o wysokości mniejszej
niż 150 cm, poniżej 12 roku życia, należy
używać odpowiednich fotelików.
- nie wolno przewozić dziecka na
kolanach, nawet przy zapiętym pasie
bezpieczeństwa.
Więcej informacji na temat fotelików
dziecięcych znajduje się w rozdziale 5,
w części „Dzieci na pokładzie”.
Ze względu na obowiązujące przepisy
bezpieczeństwa, każda naprawa lub kontrola
musi być wykonywana w ASO SIECI, co
gwarantuje właściwy standard usługi.
Należy okresowo kontrolować pasy
bezpieczeństwa, (nawet po niewielkim
zderzeniu) w ASO SIECI : pasy nie mogą
posiadać śladów zużycia, cięcia lub
rozwarstwienia, nie mogą być również
przerabiane i modyfikowane.
Pas bezpieczeń
stwa należy czyścić
za pomocą wody z dodatkiem mydła
lub środka do czyszczenia materiału,
sprzedawanego w ASO SIECI.
Page 102 of 182

Zalety bezpieczeństwa
100
ZALETY BEZPIECZEŃSTWA
ODPORNO
ŚĆ NA UDERZENIA
Jumper został skonstruowany w taki sposób,
aby maksymalnie ograniczyć przenoszenie
naprężeń na kabinę: w momencie kolizji
przednia część pojazdu deformuje się
stopniowo w sposób kontrolowany, a
wzmocnione przednie drzwi zwiększają
sztywność całej konstrukcji.
ZABEZPIECZENIE PRZECIWKRADZIEŻOWE
Jumper składa się z dwóch stref,
wyposażonych w osobne zamki: kabiny oraz
przestrzeni ładunkowej.
Taka koncepcja pozwala, w zależności od
sposobu użytkowania, lepiej zabezpieczyć
dokumenty własne lub towary.
Szczegóły zostały opisane w
rozdziale 2. Alarm perymetryczny z czujnikiem
podniesienia dostępny jest (w standardzie
lub opcji) w niektórych krajach w zależności
od sprzedawanych modeli.
Page 103 of 182

Poduszki powietrzne
101
5
BEZPIECZEŃSTW
O
PODUSZKI POWIETRZNE
Poduszki powietrzne zostały zaprojektowane
tak, by zwiększyć bezpieczeństwo
kierowcy i pasażerów w razie silnego
zderzenia; uzupełniają one działanie pasów
bezpieczeństwa.
W chwili zderzenia elektroniczne czujniki
wykrywają i analizują gwałtowne hamowanie
pojazdu:
jeśli próg wyzwalania zostanie osiągnięty,
poduszki napełniają się natychmiast,
chroniąc tym samym pasażerów pojazdu.
Zaraz po zderzeniu następuje dekompresja
poduszki, co daje możliwość opuszczenia
samochodu. Przy słabszych kolizjach poduszka nie
zadziała, wystarczą pasy bezpieczeństwa;
ocena bazuje na charakterze przeszkody i
prędkości pojazdu w chwili kolizji.
Poduszki powietrzne działają tylko przy
włączonym zapłonie. Czołowe poduszki powietrzne
Znajdują się w środkowej części kierownicy
dla kierowcy i w desce rozdzielczej dla
pasażera. Działają równocześnie, chyba że
poduszka pasażera jest wyłączona.
Gaz ulatniający się z odpalonych
poduszek powietrznych może być
lekko drażniący.
Dźwięk eksplozji może na krótki okres
osłabić słuch.
Usterka poduszki powietrznej
W przypadku zapalenia się tej
kontrolki należy skontaktować się
z ASO SIECI CITROËN w celu
weryfikacji systemu
.
Page 104 of 182

kmCITY
Poduszki powietrzne
102
Wyłączenie poduszki powietrznej pasażera
Zapoznać się z informacjami w
rozdziale 4 w części "Mode", a
następnie w menu "Poduszka powietrzna
pasażera", wybrać OFF
.
W położeniu OFF
, poduszka powietrzna
pasażera nie zadziała w przypadku zderzenia.
Zaraz po wyjęciu fotelika dziecięcego, należy
wybrać ON
, włączając tym samym poduszkę
i zapewniając bezpieczeństwo pasażera w
przypadku zderzenia.
Boczne poduszki powietrzne ipoduszki kurtynowe
Jeżeli samochód jest w nie wyposażony,
boczne poduszki powietrzne są zabudowane
w oparciach foteli przednich od strony drzwi.
Poduszki powietrzne kurtynowe zabudowane
są w słupkach i górnej części kabiny
pasażerskiej, pod sufitem nad fotelami
przednimi.
Poduszki otwierają się między pasażerem
a szybą.
Poduszki te otwierają się tylko po stronie,
po której nastąpiło uderzenie.
Kontrolka poduszki powietrznej
pasażera pali się przez czas
wyłączenia.
W przypadku przewożenia dziecka w foteliku
na przednim siedzeniu tyłem do kierunku
jazdy, należy koniecznie wyłączyć poduszkę
powietrzną pasażera. W przeciwnym
wypadku, dziecko będzie narażone na
śmiertelne niebezpieczeństwo lub poważne
obrażenia ciała w razie otworzenia się
poduszki powietrznej.
Jeżeli samochód nie ma wyłącznika
poduszki powietrznej, nie wolno instalować
fotelika dziecięcego tyłem do kierunku jazdy.
Kontrola wyłączenia
Wyłączenie poduszki powietrznej
sygnalizowane jest przez
zapalenie się tej kontrolki.
Jeżeli samochód
wyposażony jest w ten
wyświetlacz, kontrolce
towarzyszy komunikat.
Kontrola działania
Jest zapewniona przez zapalenie
się tej kontrolki.
Page 105 of 182

Poduszki powietrzne
103
5
BEZPIECZEŃSTW
O
Praktyczne wskazówki
Jeżeli samochód jest wyposażony
w
poduszki powietrzne przednie, boczne
i
kurtynowe
, aby zapewnić
ich w pe
ł
ni
skuteczne działanie
,
należy zachować
następujące środki ostrożności:
Zapinać właściwie pasy bezpieczeństwa,
pamiętając o ich odpowiednim ułożeniu.
Przyjmować normalną i pionową pozycję
siedzącą.
Nic nie trzymać między pasażerami i
poduszkami powietrznymi (dzieci, zwierząt,
przedmiotów...).
Mogłyby one zakłócić działanie poduszek
lub spowodować skaleczenia u pasaż
erów.
Naprawy systemu poduszek powietrznych
muszą być wykonywane w ASO SIECI
CITROËN.
W przypadku gdy pojazd uległ wypadkowi
lub gdy był skradziony, należy koniecznie
sprawdzić system poduszek powietrznych.
Przednie poduszki powietrzne
Nie prowadzić trzymając kierownicę za jej
ramiona lub opierając ręce na jej środku.
Pasażer nie powinien trzymać nóg na
desce rozdzielczej.
W miarę możliwości powstrzymać się
od palenia (papieros, fajka), ponieważ
uruchomienie poduszki w tym czasie
mogłoby spowodować rany.
Nie demontować, nie przekłuwać i nie
uderzać poduszki.
Boczne poduszki powietrzne
Na fotele można zakładać wyłącznie
pokrowce dopuszczane przez Markę.
Skontaktować się z ASO SIECI CITROËN.
Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać
na oparciach siedzeń, mogłoby to
spowodować skaleczenia klatki piersiowej
lub ramion w przypadku zadziałania bocznej
poduszki powietrznej.
Nie zbliżać się do drzwi bardziej niż jest to
konieczne.
Poduszki kurtynowe
Nigdy niczego nie mocować i nie
przyklejać na słupkach i suficie, mogłoby to
spowodować skaleczenia klatki piersiowej
lub ramion podczas zadziałania poduszki
kurtynowej.
Nie odkręcać śrub uchwytów umieszczonych
na suficie, służą one do mocowania
poduszki kurtynowej.
Page 106 of 182

Przewożenie dzieci
104
OGÓLNE UWAGI DOTYCZĄCEFOTELIKÓW DZIECIĘCYCH Ą
CITROËN zadbał o bezpieczeństwo dzieci,
na etapie projektowania samochodu, reszta
zależy od Państwa.
W trosce o bezpieczeństwo przewożonych
dzieci, należy bezwzględnie stosować się do
następujących zaleceń:
- wszystkie dzieci poniżej 12 roku życia
lub o wzroście poniżej 150 cm, muszą
być przewożone w homologowanych
fotelikach dostosowanych do wagi, na
siedzeniach wyposażonych w pasy
bezpieczeństwa lub mocowania ISOFIX.
- statystycznie, najbezpieczniejsze
miejsca w Waszym samochodzie
przystosowane do przewozu dzieci to
miejsca tylne.
- dziecko poniżej 9 kg musi być
obowiązkowo przewożone w położeniu
„tyłem do kierunku jazdy” zarówno z
przodu jak i z tyłu.
- pasażer nie może podróżować z
dzieckiem na kolanach.
INSTALACJA FOTELIKA DZIECIĘCEGO ZA POMOCĄ PASA O TRZECHPUNKTACH MOCOWANIA
„Tyłem do kierunku jazdy”
Zalecany na tylnych fotelach do
2 roku życia.
W przypadku fotelika dziecięcego
„tyłem do kierunku jazdy” zainstalowanego
na przednim siedzeniu pasażera, należy
obowiązkowo wyłączyć poduszkę powietrzną
pasażera. W razie pozostawienia włączonej
poduszki powietrznej pasażera, dziecko
narażone by było na obrażenia ciała lub
śmierć w momencie zadziałania poduszki
powietrznej.
„Przodem do kierunku jazdy”
Zalecany na tylnych fotelach
powyżej 2 roku życia.
W przypadku fotelika
dziecięcego „przodem do kierunku jazdy”
zainstalowanego na przednim siedzeniu
pasażera, należy pozostawić włączoną
poduszkę powietrzną pasażera.