CITROEN JUMPER 2016 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2016Pages: 308, veľkosť PDF: 11.14 MB
Page 121 of 308

119
jumper_sk_Chap05_Securite_ed01-2015
INŠTALáCIA DETSKÝCH SEDAČIEK UCHYTENÝCH POMOCOU BEZPEČNOSNÝCH P á SOV
v súlade s európskym nariadením vám táto tabuľka udáva možnosti inštalácie detských sedačiek, ktoré sa uchytávajú pomocou
bezpečnostného pásu a ktoré sú univerzálne homologizované v záv islosti od váhy dieťaťa a umiestnenia vo vozidle:
Váha dieťaťa a určujúci vek
Miesto Nižšia ako 13
kg
(skupiny 0
(a) a 0+)
Do ≈ 1
rokaOd 9
do 18 kg
(skupina 1)
Od 1
do ≈ 3 rokovOd 15
do 25 kg
(skupina 2)
Od 3
do ≈ 6 rokovOd 22
do 36 kg
(skupina 3)
Od 6
do ≈ 10 rokov
Sedadlo predného
spolujazdca (b ) U
UUU
Lavica predného
spolujazdca so
stredným a bočným
miestom (b ) U
UUU
Bočné
sedadlá
v 2. a 3. rade
U UUU
Stredné
sedadlo
v 2. a 3. rade
U UUU
a : Skupina 0: od narodenia do 10
kg.
b :
skôr ako umiestníte dieťa na toto miesto,
oboznámte sa s platnou legislatívou vo
vašej krajine. Skôr ako nainštalujete detskú sedačku
s operadlom na miesto spolujazdca,
odstráňte a odložte opierku hlavy.
a
konáhle detskú sedačku odstránite, založte
opierku hlavu na pôvodné miesto.
U
:
miesto vhodné pre inštaláciu detskej
sedačky, ktorá sa uchytáva pomocou
bezpečnostného pásu a je univerzálne
homologovaná, "chrbtom k smeru jazdy"
a/alebo "čelom k smeru jazdy".
deti vo vozidle
5
BeZPečNOSŤ
Page 122 of 308

120
jumper_sk_Chap05_Securite_ed01-2015
Správne použitie
Deti na prednom mieste
Právne predpisy týkajúce sa prepravy
detí na mieste predného spolujazdca sú
špecifické pre každú krajinu. Pozrite si
právne predpisy platné vo vašej krajine.
Hneď, ako nainštalujete detskú sedačku
„chrbtom k smeru jazdy" na miesto predného
spolujazdca, deaktivujte čelný airbag
spolujazdca.
v
opačnom prípade hrozí dieťaťu, pri
rozvinutí airbagu, riziko vážneho alebo
smrteľného poranenia. Z bezpečnostných dôvodov nenechávajte:
-
vo vozidle jedno alebo viacero detí bez
dozoru,
- dieťa alebo zviera vo vozidle
vystavenom slnku a s uzatvorenými
oknami,
-
vo vnútri vozidla kľ
úče v dosahu detí.
Pre zabránenie náhodného otvorenia dverí
použite zariadenie „Detská bezpečnostná
poistka“.
Dbajte na to, aby ste zadné okná neotvorili
na viac ako jednu tretinu.
Z dôvodu ochrany malých detí pred
slnečným žiarením nainštalujte na zadné
okná bočné clony. Inštalácia detskej sedačky typu vyvýšené
sedadlo
Hrudníková časť bezpečnostného pásu musí
byť umiestnená na pleci dieťaťa tak, aby sa
nedotýkala jeho krku.
Skontrolujte, či je bedrová časť bezpečnostného
pásu správne vedená ponad stehná dieťaťa.
CI tr OËN vám odporúča používať detské
sedačky typu vyvýšené sedadlo s operadlom,
ktoré sú vybavené vodidlom bezpečnostného
pásu v úrovni pleca.
Pre optimálnu inštaláciu detskej sedačky
„čelom k smeru jazdy" sa uistite, či je
operadlo detskej sedačky umiestnené čo
možno najbližšie k operadlu sedadla vozidla,
prípadne v tesnom kontakte s ním.
Skôr, ako nainštalujete detskú sedačku s
operadlom na miesto spolujazdca, musíte
odstrániť opierku hlavy.
Presvedčte sa, či je opierka hlavy odložená
alebo pripevnená správnym spôsobom,
aby sa zabránilo jej vymršteniu v prípade
prudkého brzdenia.
Hneď, ako detskú sedačku vyberiete,
založte opierku hlavy na pôvodné miesto.
Na zadných miestach vždy ponechajte
dostatočné miesto medzi predným
sedadlom a:
-
detskou sedačkou „chrbtom k smeru
jazdy",
-
nohami dieťaťa usadeného v detskej
sedačke „čelom k smeru jazdy".
Z tohto dôvodu posuňte, v prípade potreby,
predné sedadlo smerom dopredu a
narovnajte operadlo. Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo
vozidle znižuje účinnosť ochrany dieťaťa v
prípade dopravnej kolízie.
Skontrolujte, či sa bezpečnostný pás alebo
spona bezpečnostného pásu nenachádzajú
pod detskou sedačkou, mohlo by to detskú
sedačku destabilizovať.
Nezabúdajte na zapnutie bezpečnostných
pásov alebo popruhov detskej sedačky
takým spôsobom, aby ste na maximum
znížili ich vôľu vzhľadom na telo dieťaťa i
pri jazde na krátke vzdialenosti.
Pri inštalácii detskej sedačky pomocou
bezpečnostného pásu, skontrolujte či je
popruh správne napnutý na detskej sedačke
a či pevne pritláča detskú sedačku o
sedadlo vášho vozidla. a
k je vaše sedadlo
spolujazdca nastaviteľné, posuňte ho v
prípade potreby smerom dopredu.
Deti vo vozidle
Page 123 of 308

121
jumper_sk_Chap06_accessoires_ed01-2015
ŤAHANIE PRÍVESU...
Hodnoty schváleného vlečného zaťaženia
sú uvedené v technickom preukaze vášho
vozidla a na štítku výrobcu.tieto hodnoty sú taktiež uvedené v
obchodnej dokumentácii. Oboznámite sa tak s možnosťamí vášho
vozidla pri ťahaní prívesu, karavanu, lode ...
Oboznámte sa s rubrikou "
t
echnické
parametre - Identifikácia vozidla". Hodnoty vlečného zaťaženia
nebrzdeného prívesu a odporúčané
zaťaženie na čape ťažného zariadenia
nájdete v rubrike "
t
echnické parametre -
Hmotnosti".
6
Prepravn\351 rie\232enia
PR\315SLU\212ENSTVO
Page 124 of 308

122
jumper_sk_Chap06_accessoires_ed01-2015
Zásady jazdy
Rozloženie zaťaženia: rozložte zaťaženie
tak, aby sa najťažšie predmety nachádzali
čo najbližšie pri náprave prívesu a
aby zaťaženie závesného zariadenia
neprekročilo maximálne povolené zaťaženie,
ale iba sa k nemu priblížilo.
Chladenie motora: ťahanie prívesu v
stúpaní zvyšuje teplotu chladiacej kvapaliny
chladiaceho systému motora.
Účinnosť ventilátora chladiča, ktorý je
poháňaný elektromotorom, nezávisí od
otáčok motora.
Použite preto vyšší prevodový stupeň, aby
ste znížili otáčky motora a spomaľte.
vo všetkých prípadoch sledujte pozorne
teplotu chladiacej kvapaliny. Pneumatiky: preverte tlaky hustenia
pneumatík ťažného vozidla a prívesu,
dodržiavajte ich predpísané hodnoty.
Montáž ťažného zariadenia
Odporúčame vám používať originálne
ťažné zariadenia a sady CI
tr OËN, ktoré
boli vystavené zaťažovacím testom v
období tvorby koncepcie vášho vozidla a
zveriť montáž tohto zariadenia odborným
zástupcom v sieti CI
tr OËN.
tieto originálne ťažné zariadenia sú
kompatibilné s funkciou parkovacieho
asistenta v spätnom chode a kamery
spätného chodu, ak sú súčasťou výbavy
vášho vozidla.
v
prípade montáže ťažného zariadenia
mimo siete CI
tr OËN je nevyhnutné
dodržiavať odporúčania výrobcu.
Správne použitie
v prípade rozsvietenia kontrolky
teploty chladiacej kvapaliny
zastavte vozidlo a vypnite čo
najrýchlejšie motor.
Oboznámte sa s obsahom rubriky
"
k
ontroly" - "Hladiny a kontroly".
Brzdy: ťažné vozidlo má pred
í ženú brzdnú
dráhu. Jazdite teda pomalšie a plynulo,
včas preraďte na nižší prevodový stupeň,
vyvarujte sa prudkého brzdenia.
Bočný vietor: citlivosť na bočný vietor
stúpa. Prispôsobte a patrične znížte rýchlosť
jazdy podľa poveternostných podmienok. ABS: systém kontroluje len vozidlo, nie
príves.
Parkovací asistent v spätnom chode: v
prípade ťahajúceho vozidla vybaveného
originálnym ťažným zariadením CI
tr OËN je
táto funkcia neutralizovaná.
Oboznámte sa s obsahom rubriky
"
t
echnické parametre - Identifikácia
vozidla".
Prepravn\351 rie\232enia
Page 125 of 308

123
jumper_sk_Chap06_accessoires_ed01-2015
PREPRAVNÉ SYSTÉMY NA
STRECHE
Oboznámte sa s obsahom rubriky
"
t
echnické parametre -
r ozmery", kde
nájdete podrobnejšie informácie o dĺžke
(L1
až L4) a o výške (H1 až H3) vozidla.
Maximálne zaťaženie strechy pri
rovnomerne rozloženom náklade:
150
kg, pre všetky verzie, v rámci dodržania
maximálnej povolenej hmotnosti vozidla
(M
ta C).
Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodu
obmedzenia rizika poškodenia strechy je
nevyhnutné používať prepravný systém
(strešné tyče alebo nosiče), ktorý bol
schválený pre vaše vozidlo.
Strešné tyče môžu byť montované len
na verzie furgon, kombi a minibus výšky
H1
alebo H2. Na minibusoh si overte
prítomnosť klimatizačného zariadenia na
streche. Prepravné zariadenie musí byť
bezpodmienečne upevnené k upevňovacím
bodom, umiestneným na streche vozidla: 6,
8
alebo 10, v závislosti od rázvoru vozidla.
Dodržiavajte montážne pokyny a podmienky
používania, uvedené v návode dodanom
súčasne s prepravným zariadením.
Na všetkých verziách s výšou
H3 nemôžu byť strechy vybavené
prepravným systémom.
Striktne dodržiavajte platné predpisy,
týkajúce sa maximálnych rozmerov nákladu.
6
Prepravn\351 rie\232enia
PR\315SLU\212ENSTVO
Page 126 of 308

124
jumper_sk_Chap06_accessoires_ed01-2015
ĎALŠIE PRÍSLUŠENSTVO
toto príslušenstvo a náhradné diely, prispôsobené
na vaše vozidlo, prešli testami a schvaľovacím
procesom v oblasti životnosti a bezpečnosti.
v
ponuke je široký výber príslušenstva ako aj
originálnych náhradných dielov.
"Komfort":
v
zduchové deflektory, izotermický modul,
parfémový osviežovač vzduchu, svetlo
na čítanie, zapaľovač cigariet, prenosný
popolník, protišmyková podložka, parkovací
asistent v spätnom chode...
"Ochrana":
k
oberce, lapače nečistôt, ochranný
poťah vozidla, ochranné poťahy sedadiel,
ochranná mriežka okien zadných dverí,
zadné dvojkrídlové dvere s bezpečnostnými
zámkami, retušovacie nálepky... "Bezpečnosť":
a
larm, systém lokalizácie vozidla, snehové
reťaze, protišmykové návleky, detské
sedačky, lekárnička prvej pomoci, výstražný
trojuholník, bezpečnostná vesta, hasiaci
prístroj, bezpečnostný pás pre prepravu
zvierat, rezač bezpečnostných pásov /
bezpečnostné kladivko...
"Štýl":
Hliníkové disky kolies...
"Multimediálny systém":
CD prehrávač, WiFi on Board, čiastočne
zabudovaný navigačný systém, sada hands
free, pomocné systémy pre jazdu, držiak
pre multimediálny systém vzadu, D
v D
prehrávač, aktualizácia kartografických
údajov pre navigáciu, prenosné navigačné
systémy, držiak telefónu, príslušenstvo pre
digitálne rádio, autorádiá, 230
v zásuvka...
"Možnosti prepravy":
Ťažné zariadenia, káblový zväzok ťažného
zariadenia so 7/13
pinmi, 7/7 pinmi,
13
pinmi, ochranná sada pre interiér,
protišmyková podlaha, ochrana podbehu
kolesa, priečka za kabínou, pozdĺžne
priečne tyče, strešné nosiče, rebrík pre
strešné nosiče, nakladací valec pre strešný
nosič, nášľapná doska pre strešný nosič... Inštalácia rádiokomunikačných
vysielačov
Skôr ako na vaše vozidlo nainštalujete
rádiokomunikačné vysielače ako doplnkovú
výbavu s vonkajšou anténou, vám
odporúčame, aby ste sa skontaktovali so
zástupcom značky CI
tr OËN.
v
sieti CI tr OËN vás oboznámia s
charakteristikami vysielačov (frekvenčné
pásmo, maximálny výstupný výkon, poloha
antény, špecifické podmienky použitia),
ktoré môžu byť montované na vozidlo v
súlade s Nariadením o elektromagnetickej
kompatibilite v automobilovom priemysle
(2004/104/C
e ).
Montáž výbavy alebo
elektropríslušenstva, ktoré nie sú
schválené spoločnosťou
a
utomobiles
CI
tr OËN, môže vyvolať poruchu
elektronického systému na vašom vozidle.
Ďakujeme vám, že túto skutočnosť beriete
do úvahy a odporúčame, aby ste sa
skontaktovali so zástupcami značky, ktorí
vám predstavia ponuku schválenej výbavy a
príslušenstva.
v
závislosti od krajiny, v ktorej je
vozidlo predávané, je ako povinná
výbava vozidla bezpečnostná reflexná vesta,
výstražné trojuholníky, náhradné žiarovky a
alkohol testery.
Pre obmedzenie akéhokoľvek rizika v oblasti
pedálov:
- dbajte na správne položenie koberca a
jeho uchytení,
-
nikdy nepokladajte viacero kobercov na
seba.
V\375bava
Page 127 of 308

125
jumper_sk_Chap06_accessoires_ed01-2015
SNEHOVÉ REŤAZE
v zimnom období zlepšujú snehové reťaze
pohon kolies ako aj správanie sa vozidla
počas brzdenia.
Snehové reťaze sa musia montovať na
poháňané kolesá. Nesmú sa montovať
na rezervné kolesá typu „krátke použitie".
Pri používaní snehových reťazí je
potrebné dodržiavať nariadenia a
predpisy platné v danej krajine ako aj
maximálnu povolenú rýchlosť. Odporúčania pre použitie
F
a k je potrebné založiť snehové reťaze
počas vašej cesty, zastavte vozidlo na
rovnom povrchu, na okraji vozovky.
F
Zatiahnite parkovaciu brzdu a prípadne
podložte kolesá klinmi, aby sa vozidlo
nešmýkalo.
F
Pri montáži snehových reťazí
dodržiavajte pokyny výrobcu.
F
Opatrne sa s vozidlom rozbehnite a
chvíľu jazdite rýchlosťou do 50
km/h.
F
Zastavte vozidlo a skontrolujte, či sú
snehové reťaze správne napnuté.
v
ýslovne sa odporúča vyskúšať si
montáž snehových reťazí ešte pred
cestou, na rovnom a suchom povrchu.
So založenými snehovými reťazami
nejazdite na vozovke bez snehu,
aby ste nepoškodili pneumatiky na vašom
vozidle a prípadne aj vozovku.
a
k je vaše
vozidlo vybavené hliníkovými diskami,
skontrolujte, či žiadna časť snehových reťazí
alebo uchytení nie je v kontakte s diskom
kolesa.
Používajte výhradne reťaze, ktoré sú určené
pre montáž na typ kolies vášho vozidla:
r
ozmery
originálnych pneumatík Maximálny rozmer
článku
215/70
r 1512
mm
225/75
r 1516
mm
215/75
r 1616
mm
225/75
r 1616
mm
viac informácií o snehových reťaziach
získate v sieti CI
tr OËN alebo v
kvalifikovanom servise.
V\375bava
6
PR\315SLU\212ENSTVO
Page 128 of 308

126
jumper_sk_Chap07_verifications_ed01-2015
tOtaL & CItrO ËN
Partneri vo výkonnosti a
ohľaduplnosti k životnému
prostrediu
Inovácie v prospech výkonnosti
u
ž 40 rokov výskumné a vývojové tímy
tO
ta L
vyvíjajú pre spoločnosť CI
tr OËN mazivá
zodpovedajúce najnovším technickým inováciám
športových vozidiel a vozidiel na každodenné
použitie CI
tr OËN.
Pre vás je to záruka dosiahnutia najvyššieho
výkonu vášho motora.
Optimálna ochrana vášho motora
Použitím mazív
tO
ta L pri
údržbe svojho vozidla CI
tr OËN
prispievate k predĺženiu životnosti
motora, zlepšeniu jeho výkonu a
zároveň sa správate ohľaduplne k
životnému prostrediu.
Údržba s prostriedkami TTAL
Page 129 of 308

127
jumper_sk_Chap07_verifications_ed01-2015
Z interiéru
tento úkon sa musí vykonávať len na zastavenom
vozidle a s otvorenými dverami vodiča.
Potiahnite ovládač, umiestnený na okraji
prístrojovej dosky smerom k vám.
Z exteriéru
Potlačte páčku, nachádzajúcu sa nad
maskou chladiča smerom hore a kapotu
nadvihnite. Skôr ako kapotu uzavriete, vráťte podperu
na pôvodné miesto.
Privrite kapotu a v záverečnej fáze ju
uvoľnite. Skontrolujte správne zaistenie
kapoty.
OTVORENIE KAPOTY
Neotvárajte kapotu v prípade prudkého
vetra.
Pri zohriatom motore, manipulujte s páčkou
a podperou kapoty veľmi opatrne (riziko
popálenia).
Pred každým zásahom pod kapotou motora
vypnite bezpodmienečne zapaľovanie
pomocou kľúča, aby ste sa vyhli akémukoľvek
riziku poranenia, spôsobeného automatickým
spustením režimu Š
tart
systému Stop & Start.
ZATVORENIE KAPOTY
Podpera
kapoty
Odistite podperu a otočte ju tak, aby zapadla
do prvého zárezu a následne do druhého.
Z dôvodu prítomnosti elektrickej
výbavy v motorovom priestore sa
odporúča obmedziť kontakt s vodou (dážď,
umývanie,
...).
7
Motorov\375 priestor
KONTROL
Page 130 of 308

128
jumper_sk_Chap07_verifications_ed01-2015
1. Nádržka kvapaliny ostrekovačov skla a
svetlometov.
2.
Nádržka kvapaliny posilňovača riadenia.
3.
Nádržka chladiacej kvapaliny
.
4.
Nádržka brzdovej a spojkovej kvapaliny
.
5.
Poistková skrinka.
6.
v zduchový filter.
7.
Manuálna odmerka oleja.
8.
Doplnenie motorového oleja.
POD KAPOTOU MOTOROV
D IESEL
Pripojenia batérie:
+
Pozitívny kovový bod.
-
Negatívny kovový bod (kostra).
v
ýznam opatrení uvedených na
štítkoch nájdete v rubrike "
r ýchla
pomoc -
r egister štítkov".
Motorov