phone CITROEN JUMPER 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2020Pages: 196, PDF Size: 34.22 MB
Page 166 of 196
164
System audio
Wyświetlić numer telefonu ze znacznikiem,
powiązany z kontaktem Jan Kowalski.
View messages *
Umożliwia wyświetlenie listy wiadomości
tekstowych odebranych przez podłączony
telefon.
Jeśli telefon umożliwia rejestrowanie
imienia (Jan) i nazwiska (Kowalski) w
dwóch osobnych polach, należy
wypowiedzieć następujące polecenia
głosowe:
– „Call” > „Jan” > „Kowalski” lub „Call” >
„Kowalski” > „Jan”.
– „Search” > „Jan” > „Kowalski” lub „Search”
> „Kowalski” > „Jan”.
Polecenia głosowe radia
AM/FM
Po naciśnięciu przycisku komend
głosowych umieszczonego na kierownicy
te komendy działają z poziomu dowolnej strony/
ekranu głównego, o ile w danej chwili nie jest
prowadzona żadna rozmowa telefoniczna.
Tune to > 105.5 > FM
Ustawienie radia na częstotliwość 105.5 pasma
FM.
Tune to > 940 > AM
* Ta funkcja jest dostępna wyłącznie, gdy podłączony telefon obsługuje funkcję odczytu wiadomości tekstowych.
** Można zastąpić „Magic” dowolną inną nazwę stacji FM odbieranej przez radio. Nie wszystkie stacje radiowe obsługują tę funkcję.
bezpośrednie wymówienie żądanej komendy
głosowej (unikając w ten sposób konieczności
wysłuchania całego pomocniczego
komunikatu głosowego).
Gdy system znajduje się w trybie oczekiwania
na komendę głosową ze strony użytkownika,
naciśnięcie tych przycisków zamyka sesję
głosową.
Po każdym naciśnięciu jednego z
przycisków włączony zostaje krótki
sygnał dźwiękowy „bip”, a na ekranie zostaje
wyświetlona strona z podpowiedziami,
żądająca wymówienia komendy głosowej
przez użytkownika.
Główne polecenia głosowe
Po naciśnięciu przycisku komend
głosowych lub telefonu
umieszczonego na kierownicy te komendy
działają z poziomu dowolnej strony/ekranu, o ile
w danej chwili nie jest prowadzona żadna
rozmowa telefoniczna.
Pomoc
Ogólna pomoc dla użytkownika za
pośrednictwem dostępnych poleceń.
Anuluj
Zakończenie aktualnej sekwencji głosowej.
* Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy telefon podłączony do systemu obsługuje pobieranie kontaktów i listy ostatnich połączeń oraz jeżeli pobranie
zostało wykonane.
Powtórz
Powtórzenie ostatnio wypowiedzianego
komunikatu głosowego dla użytkownika.
Samouczek głosowy
Szczegółowy opis użytkowania systemu poleceń
głosowych.
Polecenia głosowe w trybie
„Telephone”
Jeżeli do systemu jest podłączony
telefon, te komendy głosowe działają z
poziomu dowolnej głównej strony/ekranu po
naciśnięciu przycisku telefonu umieszczonego
na kierownicy, o ile w danej chwili nie jest
prowadzona żadna rozmowa telefoniczna.
Jeśli nie jest podłączony telefon, informuje o tym
komunikat głosowy. Podłączyć telefon i spróbuj
ponownie. Sesja głosowa zostanie zakończona.
Można zastąpić znacznik „Mobile phone”
innymi dostępnymi znacznikami: „Home”,
„Office” lub „Other”.
Call* > Jan Kowalski
Wybrać numer telefonu powiązany z kontaktem
Jan Kowalski.
Zadzwoń * > Jan Kowalski > Telefon
komórkowy. Wybrać numer telefonu ze znacznikiem,
powiązany z kontaktem Jan Kowalski.
Call number > 0123456789
Wybranie numeru 0123456789.
Redial
Wybranie numeru lub kontaktu ostatniego
połączenia wychodzącego.
Call back
Wybranie numeru lub kontaktu ostatniego
połączenia przychodzącego.
Recent calls*
Wyświetlenie pełnej liczby ostatnich
połączeń: wychodzących, nieodebranych i
przychodzących.
Outgoing calls *
Wyświetlenie listy połączeń wychodzących.
Missed calls*
Wyświetlenie listy połączeń nieodebranych.
Incoming calls *
Wyświetlenie listy połączeń przychodzących.
Directory *
Wyświetlenie książki telefonicznej podłączonego
telefonu.
Search* > Jan Kowalski
Wyświetlenie danych kontaktu Jan Kowalski
w książce telefonicznej wraz z wszystkimi
zapisanymi numerami.
Search* > Jan Kowalski > Mobile phone
Page 167 of 196
165
System audio
11Wyświetlić numer telefonu ze znacznikiem,
powiązany z kontaktem Jan Kowalski.
View messages *
Umożliwia wyświetlenie listy wiadomości
tekstowych odebranych przez podłączony
telefon.
Jeśli telefon umożliwia rejestrowanie
imienia (Jan) i nazwiska (Kowalski) w
dwóch osobnych polach, należy
wypowiedzieć następujące polecenia
głosowe:
– „Call” > „Jan” > „Kowalski” lub „Call” >
„Kowalski” > „Jan”.
– „Search” > „Jan” > „Kowalski” lub „Search”
> „Kowalski” > „Jan”.
Polecenia głosowe radia
AM/FM
Po naciśnięciu przycisku komend
głosowych umieszczonego na kierownicy
te komendy działają z poziomu dowolnej strony/
ekranu głównego, o ile w danej chwili nie jest
prowadzona żadna rozmowa telefoniczna.
Tune to > 105.5 > FM
Ustawienie radia na częstotliwość 105.5 pasma
FM.
Tune to > 940 > AM
* Ta funkcja jest dostępna wyłącznie, gdy podłączony telefon obsługuje funkcję odczytu wiadomości tekstowych.
** Można zastąpić „Magic” dowolną inną nazwę stacji FM odbieranej przez radio. Nie wszystkie stacje radiowe obsługują tę funkcję. Ustawienie radia na częstotliwość 940 pasma
AM.
Tune to ** > Magic > FM
Ustawienie radia na stację Magic.
Polecenia głosowe trybu
„Media”
Po naciśnięciu przycisku komend
głosowych umieszczonego na kierownicy
te komendy działają z poziomu dowolnej strony/
ekranu głównego, o ile w danej chwili nie jest
prowadzona żadna rozmowa telefoniczna.
Listen to track > „Track 1 ”
Odtworzenie utworu 1.
Listen to album > „Album 1”
Odtwarzanie utworów z albumu 1.
Listen to artist > „Artist 1”
Odtwarzanie utworów wykonawcy 1.
Listen to music style > „Jazz”
Odtwarzanie utworów z gatunku muzycznego
jazz.
Listen to playlist > „Playlist 1”
Odtwarzanie utworów z listy 1.
Listen to podcast > „Radio 1”
Odtwarzanie podcastu 1.
Listen to audio book > „Book 1”
Odtwarzanie audiobooka 1.
Listen to track number > „5”
Odtwarzanie utworu numer 5. Select > „USB”
Wybranie multimediów USB jako aktywnego
źródła audio.
Browse > „Album”
Wyświetlenie listy dostępnych albumów.
Polecenia głosowe trybu
„Wiadomości tekstowe”
Po naciśnięciu przycisku telefonu
umieszczonego na kierownicy te
komendy działają z poziomu dowolnego ekranu
głównego, o ile w danej chwili nie jest
prowadzona żadna rozmowa telefoniczna.
Send a text message to > 0123456789
Rozpoczęcie procedury głosowej powodującej
przesłanie zaprogramowanej wiadomości
tekstowej przy użyciu systemu.
Send a text message to > Jan Kowalski >
Mobile phone
Rozpoczęcie procedury głosowej powodującej
przesłanie zaprogramowanej wiadomości
tekstowej przy użyciu systemu.
View text message > Jan Kowalski > Mobile
phone
Umożliwia wyświetlenie listy wiadomości
tekstowych odebranych przez telefon.
Page 168 of 196
166
System audio
Polecenia głosowe połączeń
w trybie głośnomówiącym
W trakcie połączenia dostępne są
następujące polecenia.
Można je wprowadzić z poziomu dowolnej
strony/ekranu w trakcie trwania połączenia, po
naciśnięciu przycisku telefonu umieszczonego
na kierownicy.
Send 0123456789
Tony wybierania numeru są przesyłane na
numer 0123456789.
Send Voicemail password
Tony wybierania numeru są wysyłane na numery
zarejestrowane na hasło poczty głosowej.
Activate speakers
Przekazanie połączenia do telefonu lub systemu.
Activate/Deactivate microphone
Włączanie/wyłączanie mikrofonu systemu.
Page 169 of 196
167
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
12System audio i telematyki
z ekranem dotykowym
Multimedialny system audio
– telefon Bluetooth
® – GPS
System został zakodowany w taki
sposób, by działał wyłącznie w danym
samochodzie.
Ze względów bezpieczeństwa czynności
wymagające szczególnej uwagi muszą
być wykonywane na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować
rozładowania akumulatora, system wyłączy
się po włączeniu trybu oszczędzania energii.
Pierwsze kroki
Używać przycisków znajdujących się pod
ekranem dotykowym, aby przejść do głównych
menu, a następnie naciskać przyciski
wyświetlone na ekranie dotykowym.
Zastosowano ekran rezystywny. Należy
mocniej naciskać, zwłaszcza przy
przesuwaniu elementów (przewijanie list,
przesuwanie mapy itd.). Nie wystarczy zwykłe
muśnięcie. Ekran nie reaguje na dotyk
kilkoma palcami.
Ekran można obsługiwać w rękawiczkach.
Zastosowane rozwiązanie techniczne
pozwala na używanie ekranu w każdej
temperaturze.
Do czyszczenia ekranu zaleca się
używać miękkiej ściereczki (np. do
okularów) bez środków czyszczących.
Nie dotykać ekranu ostro zakończonymi
przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
W przypadku bardzo wysokiej
temperatury głośność może się
zmniejszyć, aby chronić system. Powrót do
poprzedniego stanu nastąpi po obniżeniu
temperatury wewnątrz pojazdu.
System może także przejść w stan czuwania
(całkowite wyłączenie ekranu i dźwięku) na co
najmniej 5 minut.
Naciśnięcie: włączenie/wyłączenie.
Obrót: regulacja głośności (niezależnie
dla każdego źródła).
Włączenie/wyłączenie ekranu.
Włączenie/wyłączenie dźwięku
(wyciszenie/dźwięk).
Obrót w trybie Radio: wyszukiwanie stacji
radiowej.
Obrót w trybie Media: wybór poprzedniego/
następnego utworu.
Naciśnięcie: zatwierdzenie opcji wyświetlanej na
ekranie.
Włączenie/wyłączenie oraz konfiguracja
niektórych funkcji sterowania systemu i
samochodu.
Anulowanie bieżącej operacji. Przejście o jeden poziom (menu lub
folderu) do góry.
Słowniczek
VOLUME
Regulacja głośności poprzez obracanie.
RADIO
Dostęp do menu radia.
MEDIA
Dostęp do menu multimediów i różnych źródeł
muzyki.
N AV
Dostęp do menu nawigacji.
PHONE
Dostęp do menu telefonu.
MORE
Page 178 of 196
176
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
– Jeżeli żadne inne urządzenie nie jest
przypisane, system traktuje pierwsze urządzenie
jako ulubione.
W przypadku telefonów komórkowych,
które nie są ustawione jako ulubione,
priorytet określany jest na podstawie
kolejności podłączenia. Ostatni podłączony
telefon będzie miał wyższy priorytet.
Dostępne usługi zależą od sieci, kart SIM
oraz kompatybilności używanych urządzeń
Bluetooth
®. Należy zapoznać się z instrukcją
obsługi telefonu i skontaktować się z operatorem
w celu uzyskania informacji na temat dostępnych
usług.
Po powrocie do samochodu ostatni podłączony
telefon jest automatycznie podłączany ponownie
w ciągu około trzydziestu sekund od momentu
włączenia zapłonu (Bluetooth
® włączony).
Aby zmienić profil automatycznego podłączania,
zaznaczyć telefon na liście i wybrać żądany
parametr.
Profile kompatybilne z systemem: HFP, OPP,
PBAP, A2DP, AVRCP, MAP.
Ponowne podłączanie automatyczne
Po włączeniu zapłonu ostatni telefon, który
był podłączony w chwili ostatniego wyłączenia
zapłonu podłączany jest automatycznie, jeżeli
ten tryb podłączenia został włączony podczas
procedury parowania (patrz poprzednie strony).
Połączenie jest potwierdzone przez wyświetlenie
komunikatu oraz nazwy telefonu.
mapę na urządzenie USB, używając aplikacji
„TomTom HOME”.
Konieczne może być ponowne przygotowanie
urządzenia USB.
– Wersja mapy na urządzeniu USB jest
identyczna jak wersja w systemie lub starsza. W
takim przypadku należy ponownie pobrać mapę
na urządzenie USB, używając aplikacji „TomTom
HOME”.
Konieczne może być ponowne przygotowanie
urządzenia USB.
Telefon
Nacisnąć przycisk „PHONE”, aby
wyświetlić menu telefonu:
– Telefon komórkowy.
– Wyświetlanie i łączenie się z kontaktami z
książki telefonu komórkowego.
– Nacisnąć przyciski 5 lub 6, aby przewijać
kontakty.
– Przejście bezpośrednio do wymaganej liczby
na liście.
Ostatnie połączenia
– Wsz. połączenia, Przychodzące, Wykonane,
Nieodebrane.
– Wyświetlanie i łączenie z kontaktami z rejestru
ostatnich połączeń.
Pamięć systemu zawiera gotowe wiadomości
tekstowe, które można wysłać jako odpowiedź
na otrzymaną wiadomość lub jako nową
wiadomość.
Po odebraniu wiadomości tekstowej (zależnie
od modelu telefonu) system przekazuje również
wiadomość użytkownikowi.
Ustawienia
– Connected tels. Add device, Connected
audio (Podłączone telefony, Dodaj urządzenie,
Podłączone urządzenia audio).
– Połączenie maksymalnie 10 telefonów/
urządzeń audio, aby ułatwić i przyspieszyć
dostęp do nich i nawiązywanie połączeń.
Wybrać numer telefonu, używając wirtualnej
klawiatury ekranowej.
Transf. (Przekaż)
– Transf. (Przekaż).
– Przekazywanie połączeń z systemu do
telefonu komórkowego i odwrotnie.
– Wycisz.
– Wyłączenie dźwięku z mikrofonu systemu w
celu przeprowadzania prywatnych rozmów.
Parowanie telefonu
Bluetooth
®
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększenia
uwagi ze strony kierowcy operacje parowania
telefonu komórkowego Bluetooth
® i zestawu głośnomówiącego radioodtwarzacza należy
wykonywać po zatrzymaniu pojazdu .
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie i upewnić
się, że jest on „widoczny dla wszystkich”
(konfiguracja telefonu).
Nacisnąć „ PHONE”.
Jeżeli żaden telefon komórkowy nie
jest jeszcze zapisany w systemie, na ekranie
zostanie wyświetlona specjalna strona.
Wybrać „Tak”, aby rozpocząć procedurę
parowania i wyszukać nazwę systemu w
telefonie komórkowym (natomiast w przypadku
wybrania „Nie” zostanie wyświetlony ekran
główny telefonu).
Wybrać nazwę systemu i, w zależności od
telefonu, wprowadzić za pomocą klawiatury
swojego telefonu kod PIN wyświetlony na
ekranie systemu lub potwierdzić kod PIN
wyświetlony na telefonie komórkowym.
Podczas parowania zostanie wyświetlony ekran
informujący o postępie operacji.
W przypadku niepowodzenia parowania
zaleca się wyłączenie i ponowne
włączenie funkcji Bluetooth w telefonie.
Gdy procedura parowania zakończy się
poprawnie, pojawi się ekran:
– odpowiedzieć „Tak” na pytanie – telefon
komórkowy zostanie zapisany jako ulubiony
(telefon komórkowy będzie miał wyższy priorytet
od telefonów komórkowych zapisanych po nim).
Page 179 of 196
177
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
12– Jeżeli żadne inne urządzenie nie jest
przypisane, system traktuje pierwsze urządzenie
jako ulubione.
W przypadku telefonów komórkowych,
które nie są ustawione jako ulubione,
priorytet określany jest na podstawie
kolejności podłączenia. Ostatni podłączony
telefon będzie miał wyższy priorytet.
Dostępne usługi zależą od sieci, kart SIM
oraz kompatybilności używanych urządzeń
Bluetooth
®. Należy zapoznać się z instrukcją
obsługi telefonu i skontaktować się z operatorem
w celu uzyskania informacji na temat dostępnych
usług.
Po powrocie do samochodu ostatni podłączony
telefon jest automatycznie podłączany ponownie
w ciągu około trzydziestu sekund od momentu
włączenia zapłonu (Bluetooth
® włączony).
Aby zmienić profil automatycznego podłączania,
zaznaczyć telefon na liście i wybrać żądany
parametr.
Profile kompatybilne z systemem: HFP, OPP,
PBAP, A2DP, AVRCP, MAP.
Ponowne podłączanie automatyczne
Po włączeniu zapłonu ostatni telefon, który
był podłączony w chwili ostatniego wyłączenia
zapłonu podłączany jest automatycznie, jeżeli
ten tryb podłączenia został włączony podczas
procedury parowania (patrz poprzednie strony).
Połączenie jest potwierdzone przez wyświetlenie
komunikatu oraz nazwy telefonu.
Obsługa sparowanych
telefonów
Ta funkcja umożliwia podłączanie albo
odłączanie urządzenia peryferyjnego, jak
również usuwanie parowania.
Nacisnąć „ Ustawienia”.
Wybrać „Telefon/Bluetooth
®”, aby wybrać
telefon z listy sparowanych urządzeń
peryferyjnych.
Wybrać „Podłączone” lub „Odłączone”,
„Usuń urządzenie” albo „Dodaj urządzenie”,
„Zapamiętaj ulubione ”, „Wiadomości
tekstowe”, „Pobierz” z listy proponowanych
opcji.
Odbieranie połączenia
Połączenie przychodzące jest sygnalizowane
dzwonkiem i wyświetleniem okna na ekranie.
Krótkie naciśnięcie tego przycisku na
kierownicy powoduje odebranie
połączenia.
lub
Nacisnąć przycisk „ Odbierz” wyświetlony na
ekranie.
W przypadku dwóch połączeń na linii (jedno
odebrane, a drugie oczekujące) możliwe
jest przełączanie się między obydwoma
połączeniami, naciskając przycisk „ Przełącz
połączenia”, lub odebranie obydwóch połączeń
w trybie konferencyjnym, naciskając przycisk
„Konferencja”.
Zakończenie połączenia
Aby odrzucić połączenie, nacisnąć ten przycisk na kierownicy.
lub
Nacisnąć przycisk „ Ignoruj” wyświetlony na
ekranie.
Wykonanie połączenia
Wybieranie nowego numeru
Zdecydowanie radzimy NIE używać
telefonu podczas jazdy. Zaleca się
zaparkować w bezpiecznym miejscu albo
skorzystać z przycisków na kierownicy.
Nacisnąć „ PHONE”.
Nacisnąć przycisk klawiatury.
Wybrać numer telefonu za pomocą klawiatury,
a następnie nacisnąć „ Połącz”, aby rozpocząć
połączenie.
Połączenie z numerem zapisanym w
kontaktach
Nacisnąć „ PHONE”.
Nacisnąć przycisk „Kontakty” lub
przycisk „Ostatnie połączenia”.
Page 182 of 196
180
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
Wyświetlić numer telefonu ze znacznikiem,
powiązany z kontaktem Jan Kowalski.
View messages *
Umożliwia wyświetlenie listy wiadomości
tekstowych odebranych przez podłączony
telefon.
Jeśli telefon umożliwia rejestrowanie
imienia (Jan) i nazwiska (Kowalski) w
dwóch osobnych polach, należy
wypowiedzieć następujące polecenia
głosowe:
– „Call” > „Jan” > „Kowalski” lub „Call” >
„Kowalski” > „Jan”.
– „Search” > „Jan” > „Kowalski” lub „Search”
> „Kowalski” > „Jan”.
Polecenia głosowe radia
AM/FM/DAB
Po naciśnięciu przycisku komend
głosowych umieszczonego na kierownicy
te komendy działają z poziomu dowolnej strony/
ekranu głównego, o ile w danej chwili nie jest
prowadzona żadna rozmowa telefoniczna.
Tune to > 105.5 > FM
Ustawienie radia na częstotliwość 105.5 pasma
FM.
Tune to > 940 > AM
* Ta funkcja jest dostępna wyłącznie, gdy podłączony telefon obsługuje funkcję odczytu wiadomości tekstowych.
** Można zastąpić „Magic” dowolną inną nazwę stacji FM odbieranej przez radio. Nie wszystkie stacje radiowe obsługują tę funkcję.
*** Można zastąpić „Absolute Radio” dowolną inną nazwę stacji DAB odbieranej przez radio. Nie wszystkie stacje radiowe DAB obsługują tę funkcję.
bezpośrednie wymówienie żądanej komendy
głosowej (unikając w ten sposób konieczności
wysłuchania całego pomocniczego
komunikatu głosowego).
Gdy system znajduje się w trybie oczekiwania
na komendę głosową ze strony użytkownika,
naciśnięcie tych przycisków zamyka sesję
głosową.
Po każdym naciśnięciu jednego z
przycisków włączony zostaje krótki
sygnał dźwiękowy „bip”, a na ekranie zostaje
wyświetlona strona z podpowiedziami,
żądająca wymówienia komendy głosowej
przez użytkownika.
Główne polecenia głosowe
Po naciśnięciu przycisku komend
głosowych lub telefonu
umieszczonego na kierownicy te komendy
działają z poziomu dowolnej strony/ekranu, o ile
w danej chwili nie jest prowadzona żadna
rozmowa telefoniczna.
Pomoc
Ogólna pomoc dla użytkownika za
pośrednictwem dostępnych poleceń.
Anuluj
Zakończenie aktualnej sekwencji głosowej.
* Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy telefon podłączony do systemu obsługuje pobieranie kontaktów i listy ostatnich połączeń oraz jeżeli pobranie
zostało wykonane.
Powtórz
Powtórzenie ostatnio wypowiedzianego
komunikatu głosowego dla użytkownika.
Samouczek głosowy
Szczegółowy opis użytkowania systemu poleceń
głosowych.
Polecenia głosowe w trybie
„Telephone”
Jeżeli do systemu jest podłączony
telefon, te komendy głosowe działają z
poziomu dowolnej głównej strony/ekranu po
naciśnięciu przycisku telefonu umieszczonego
na kierownicy, o ile w danej chwili nie jest
prowadzona żadna rozmowa telefoniczna.
Jeśli nie jest podłączony telefon, informuje o tym
komunikat głosowy. Podłączyć telefon i spróbuj
ponownie. Sesja głosowa zostanie zakończona.
Można zastąpić znacznik „Mobile phone”
innymi dostępnymi znacznikami: „Home”,
„Office” lub „Other”.
Call* > Jan Kowalski
Wybrać numer telefonu powiązany z kontaktem
Jan Kowalski.
Zadzwoń * > Jan Kowalski > Telefon
komórkowy. Wybrać numer telefonu ze znacznikiem,
powiązany z kontaktem Jan Kowalski.
Call number > 0123456789
Wybranie numeru 0123456789.
Redial
Wybranie numeru lub kontaktu ostatniego
połączenia wychodzącego.
Call back
Wybranie numeru lub kontaktu ostatniego
połączenia przychodzącego.
Recent calls*
Wyświetlenie pełnej liczby ostatnich
połączeń: wychodzących, nieodebranych i
przychodzących.
Outgoing calls *
Wyświetlenie listy połączeń wychodzących.
Missed calls*
Wyświetlenie listy połączeń nieodebranych.
Incoming calls *
Wyświetlenie listy połączeń przychodzących.
Directory *
Wyświetlenie książki telefonicznej podłączonego
telefonu.
Search* > Jan Kowalski
Wyświetlenie danych kontaktu Jan Kowalski
w książce telefonicznej wraz z wszystkimi
zapisanymi numerami.
Search* > Jan Kowalski > Mobile phone
Page 184 of 196
182
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
Powtórzenie ostatnio wypowiedzianego
komunikatu głosowego.
Polecenia głosowe trybu
„Wiadomości tekstowe”
Po naciśnięciu przycisku telefonu
umieszczonego na kierownicy te
komendy działają z poziomu dowolnego ekranu
głównego, o ile w danej chwili nie jest
prowadzona żadna rozmowa telefoniczna.
Send a text message to > 0123456789
Rozpoczęcie procedury głosowej powodującej
przesłanie zaprogramowanej wiadomości
tekstowej przy użyciu systemu.
Send a text message to > Jan Kowalski >
Mobile phone
Rozpoczęcie procedury głosowej powodującej
przesłanie zaprogramowanej wiadomości
tekstowej przy użyciu systemu.
View text message > Jan Kowalski > Mobile
phone
Umożliwia wyświetlenie listy wiadomości
tekstowych odebranych przez telefon.
Polecenia głosowe połączeń
w trybie głośnomówiącym
W trakcie połączenia dostępne są
następujące polecenia.
Można je wprowadzić z poziomu dowolnej
strony/ekranu w trakcie trwania połączenia, po
naciśnięciu przycisku telefonu umieszczonego
na kierownicy. Send 0123456789
Tony wybierania numeru są przesyłane na
numer 0123456789.
Send Voicemail password
Tony wybierania numeru są wysyłane na numery
zarejestrowane na hasło poczty głosowej.
Activate speakers
Przekazanie połączenia do telefonu lub systemu.
Activate/Deactivate microphone
Włączanie/wyłączanie mikrofonu systemu.