FIAT DOBLO COMBI 2018 Käyttö- ja huolto-ohjekirja (in in Finnish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2018Pages: 272, PDF Size: 23.8 MB
Page 91 of 272

MATKUSTAJIEN ISTUIMIEN SOPIVUUS YLEISIIN LASTENISTUIMIIN
Fiat Doblò, vain henkilöiden kuljetukseen sopivat ajoneuvot (tyyppihyväksyntä M1), täyttää uuden EU-direktiivin 2000/3/EY
vaatimukset, jotka koskevat lastenistuimien asennettavuutta ajoneuvon eri paikkoihin seuraavan taulukon mukaisesti:
Ryhmä Painovälit Etumatkustaja (*) Takamatkustaja (1.
rivi)Takamatkustaja (2.
rivi)
Turvatyyny
kytketty päälleTurvatyyny
kytketty pois
päältä
Ryhmä 0, 0+ alle 13 kgXUUX
Ryhmä 1 9-18 kgXUUX
Ryhmä 2 15-25 kgUUU X
Ryhmä 3 22-36 kgUUU X
X= istuinpaikka ei sovellu tämän painoluokan lapsille
U= Sopii ”Universal" kategorian turvajärjestelmiin EU-määräyksen ECE-R44 mukaan merkityille "ryhmille".
(*) TÄRKEÄÄ: ÄLÄ asenna KOSKAAN lastenistuimia selkä ajosuuntaan etuistuimelle, jos sen turvatyyny on aktivoitu. Jos haluat asentaa lastenistuimen etuistuimelle
selkä menosuuntaan, kytke pois päältä vastaava turvatyyny (katso kuvausta kappaleesta "Lisäturvajärjestelmä (SRS) - Turvatyyny")
VAROITUS
64)VAKAVA VAARA: Ajosuuntaa vastakkaiseen suuntaan asennettavia lastenistuimia EI saa asentaa etuistuimelle, kun matkustajan puoleinen
etuturvatyyny on aktiivinen. Turvatyynyn aktivoituminen mahdollisen törmäyksen yhteydessä voi aiheuttaa lapselle kuolemanvaarallisia
vammoja törmäyksen voimakkuudesta riippumatta. Lapset on suositeltavaa kuljettaa aina takaistuimilla kukin omassa turvaistuimessa istuen,
koska tämä on turvallisin tapa mahdollisen törmäyksen yhteydessä. Mikäli on kuljetettava lasta matkustajan puoleisella etuistuimella
turvaistuimessa, joka asennetaan selkä menosuuntaa, sekä etu- että sivuturvatyyny (tietyissä versioissa/markkina-alueilla) on kytkettävä pois
käytöstä asetusvalikolla. On myös varmistettava pois kytkeytyminen tarkistamalla, että merkkivalo
syttyy erillään tai turvavyömuistuttimessa
(version mukaan, jos varusteena). Lisäksi matkustajan istuin on säädettävä mahdollisimman takana olevaan asentoon, jotta vältetään
mahdolliset kosketuksen lastenistuimen ja kojelaudan välillä.
65)Asennukseen liittyvät kuvat ovat yksinomaan viitteellisiä. Asenna lastenistuin vastaavien käyttöohjeiden mukaisesti.
66)On olemassa Isofix-kiinnittimillä varustettuja lastenistuimia, jotka sallivat vakaan kiinnityksen istuimeen käyttämättä auton turvavöitä.
Noudata liitteenä olevia asennusohjeita tarkasti.
89
Page 92 of 272

ISOFIX-
LASTENISTUIMEN
ASENNUKSEN
ESIVALMIUS
(tietyissä versioissa/markkina-alueilla)
Vain henkilöiden kuljetukseen
tarkoitetuissa (tyyppihyväksyntä M1)
ajoneuvoissa on asennusvalmius Isofix
Universal -lastenistuimille, jotka ovat
uuden eurooppalaisen
yhdenmukaistetun lasten
kuljetusjärjestelmän mukaisia.
ISOFIX-järjestelmän avulla voidaan
asentaa lasten ISOFIX-istuimia
käyttämättä ajoneuvon turvavöitä
kiinnittämällä lastenistuin suoraan
ajoneuvon kolmeen kiinnityspisteeseen.
Ajoneuvoon voidaan asentaa sekä
perinteisiä että Isofix-lastenistuimia.
Viitteeksi kohdassa kuva 112 kuvataan
esimerkki lastenistuimesta. Isofix
Universal -lastenistuin kattaa painovälin:
1.
Lastenistuimen erilaisen
kiinnitysjärjestelmän vuoksi se on
kiinnitettävä käyttäen erityisiä alaosassa
olevia metallirenkaita A kuva 113
selkänojan ja takatyynyn välissä. Kun
hattuhylly (jos olemassa) on poistettu,
kiinnitä ylähihna (toimitetaan
lastenistuimen mukana) vastaavaan
takaistuimen tyynyn takana olevaan
renkaaseen B kuva 114 (yksi
kummallakin puolella).HuomautusPöydäksi taittuvan
istuimen selkänojan naarmuuntumisen
estämiseksi, kun takaistuin on
kaadettuna (tietyissä versioissa/
markkina-alueilla), kiinnitysrengas Isofix
B kuva 114 (yksi kummallakin puolella)
on peitetty kangashupulla, joka on
poistettava lastenistuimen oikeaa
kiinnitystä varten.
Muistutetaan, että Isofix Universal
-lastenistuimia voidaan käyttää kaikissa
tyyppihyväksynnän ECE R44 (R44/03
tai myöhemmät päivitykset) “Isofix
Universale” saaneissa ajoneuvoissa.
Fiat Lineaccessori -valikoimassa on
saatavilla Isofix Universal -lastenistuin
“Duo Plus” ja erityinen G 0/1.
Jos haluat lisätietoja lastenistuimen
asennuksesta ja/tai käytöstä, katso
lastenistuimen mukana toimitettua
“käyttöopasta”.
67)
112F0V0113
113F0V0128
114F0V0330
90
TURVALLISUUS
Page 93 of 272

MATKUSTAJIEN ISTUIMIEN SOPIVUUS ISOFIX-LASTENISTUIMIIN
Alla olevassa taulukossa esitetään eurooppalaisen määräyksen ECE 16 mukaisesti Isofix-lastenistuimien asennusmahdollisuus
istuimiin, joissa on Isofix-kiinnikkeet.
PainoväliLastenistuimen
suuntausISOFIX-
kokoluokkaEtumatkustajaMatkustaja takana
keskelläIsofix-asennot
reunassa takana
Ryhmä 0+ 13 kg:n
saakkaSelkä menosuuntaan E
XXIL
Selkä menosuuntaan DXXIL
Selkä menosuuntaan CXXIL
Ryhmä 1 välillä 9-18
kgSelkä menosuuntaan D
XXIL
Selkä menosuuntaan CXXIL
Eteenpäin BX X IUF—IL
Eteenpäin B1X X IUF—IL
Eteenpäin AX X IUF—IL
X ISOFIX-paikka ei sovellu lasten ISOFIX-turvajärjestelmille tässä paino- ja mittaluokassa.
IL: sopii eteenpäin suunnattuihin Isofix-lastenistuimiin, yleinen luokka (varusteena kolmas liitin yläosassa), hyväksytty painovälille.
IL
IUF: sopii erityisiin Isofix-lastenistuimiin, jotka on hyväksytty kyseiseen ajoneuvotyyppiin.
HUOMAUTUS Muita painoryhmiä varten on olemassa erityisiä Isofix-lastenistuimia, joita voidaan käyttää vain silloin, kun ne on
suunniteltu ja hyväksytty erityisesti tätä ajoneuvoa varten (ks. lastenistuimeen liitetty ajoneuvoluettelo).
91
Page 94 of 272

LASTENISTUIMET, JOITA FCA SUOSITTELEE DOBLO'-AUTOOSI
MOPAR
®Lineaccessori sisältää täydellisen valikoiman lastenistuimia, jotka voidaan kiinnittää kolmepisteturvavöillä tai
ISOFIX-kiinnittimillä.
VAROITUS FCA suosittelee asentamaan lastenistuimen mukana tulevien käyttöohjeiden mukaisesti.
Painoväli Lastenistuin Lastenistuimen tyyppi Lastenistuimen asennus
Ryhmä 0+:
syntymästä 13 kg:n
saakka
Britax Baby Safe plus
Tyyppihyväksyntänumero: E1
04301146
Fiatin tilausnumero: 71806415
Yleinen/ISOFIX-lastenistuin
Lastenistuin asennetaan selkä
ajosuuntaan päin käyttämällä
ainoastaan ajoneuvon turvavöitä tai
ISOFIX-alustalla (hankittava erikseen) ja
ajoneuvon ISOFIX-kiinnittimillä.
Asennettava reunapaikoille takana. ++
Britax Baby Safe ISOFIX base
Fiatin tilausnumero: 71806416
92
TURVALLISUUS
Page 95 of 272

Painoväli Lastenistuin Lastenistuimen tyyppi Lastenistuimen asennus
Ryhmä 1: 9-18 kg
saakka
Britax Safefix TT
Tyyppihyväksyntänumero: E1
04301199
Fiatin tilausnumero: 71805956Asennetaan ainoastaan ajosuuntaan
päin käyttäen ISOFIX-kiinnittimiä ja
lastenistuimen mukana tulevaa
ylempää hihnaa.
Asennettava reunapaikoille takana.
Britax Roemer Duo Plus
Tyyppihyväksyntänumero: E1
04301133
Fiatin tilausnumero: 71803161Asennetaan ainoastaan ajosuuntaan
päin käyttäen ISOFIX-kiinnittimiä ja
lastenistuimen mukana tulevaa
ylempää hihnaa.
Asennettava reunapaikoille takana.
Ryhmä 2: 15-25 kg
välillä 95 – 135 cm
Britax Römer KidFix XP
(tietyissä versioissa/markkina-
alueilla)Voidaan asentaa ainoastaan kasvot
menosuuntaan käyttämällä
kolmipisteturvavyötä ja mahdollisesti
ajoneuvon ISOFIX-kiinnittimiä.Fiat
suosittelee asentamaan sen
käyttäen ajoneuvon ISOFIX-
kiinnittimiä.
Asennettava reunapaikoille takana.
93
Page 96 of 272

Painoväli Lastenistuin Lastenistuimen tyyppi Lastenistuimen asennus
Ryhmä 3: 22–36 kg
välillä 136 – 150 cmBritax Römer KidFix XP
(tietyissä versioissa/markkina-
alueilla)Voidaan asentaa ainoastaan kasvot
menosuuntaan käyttämällä
kolmipisteturvavyötä ja mahdollisesti
ajoneuvon ISOFIX-kiinnittimiä.Fiat
suosittelee asentamaan sen
käyttäen ajoneuvon ISOFIX-
kiinnittimiä.
Asennettava reunapaikoille takana.
94
TURVALLISUUS
Page 97 of 272

Seuraavaksi
esittelemme tärkeimmät
lasten kuljetusta
koskevat
turvallisuusmääräykset:
asenna lastenistuimet takaistuimelle,
sillä se on turvallisin sijainti mahdollisen
törmäyksen yhteydessä;
Jos matkustajan etuturvatyyny
kytketään pois käytöstä, varmista aina,
että vastaava merkkivalo
syttyy
palamaan kiinteänä erillään tai
turvavyömuistuttimen sisällä (versioiden
mukaan, jos varusteena) osoittaen
tapahtuneen pois käytöstä kytkennän
noudata tarkasti lastenistuimen
mukana toimitettuja ohjeita, jotka
tuotteen toimittaja on velvollinen
liittämään. Säilytä ne ajoneuvossa
muiden asiakirjojen ja tämän vihkosen
kanssa. Älä käytä käytettyjä
lastenistuimia, joissa ei ole
käyttöohjeita;
tarkista aina vöiden hyvä
kiinnittyminen vetämällä hihnasta;
kukin turvajärjestelmä on tarkoitettu
vain yhdelle henkilölle; älä kuljeta niissä
koskaan kahta lasta samanaikaisesti;
tarkista aina, että turvavyöt eivät ole
lapsen kaulaa vasten;
älä anna lapsen liikkua poikkeaviin
asentoihin tai kytkeä turvavöitä irti ajon
aikana;
älä koskaan kuljeta lapsia sylissä, ei
edes vastasyntyneitä lapsia. Kukaan
ei pysty pidättelemään lasta
mahdollisen törmäyksen yhteydessä.
Jos ajoneuvo on ollut osallisena
onnettomuudessa, vaihda lastenistuin
uuteen. Lisäksi, asennetun
lastenistuimen tyypin mukaan, on
huolehdittava Isofix-kiinnikkeiden tai
turvavyön vaihtamisesta siihen
istuimeen, johon lastenistuin oli
kiinnitetty.
Tarvittaessa takaistuimen päätuki
voidaan irrottaa lastenistuimen
asennuksen helpottamiseksi. Päätuen
on oltava aina ajoneuvossa ja se on
asennettava, jos istuinta käyttää
aikuinen tai selkänojattomassa
lastenistuimessa istuva lapsi.
68) 69) 70) 71) 72) 73) 74) 75)
VAROITUS
67)Asenna lastenistuin ainoastaan
ajoneuvo pysäytettynä. Lastenistuin on
asennettu oikein, kun osat napsahtavat
kiinni. Noudata aina lastenistuimen
valmistajan antamia asennus-, irrotus- ja
sijoitusohjeita.68)Kun matkustajan puoleinen
etuturvatyyny on aktivoitu, ÄLÄ aseta
etuistuimelle lastenistuimia, jotka
asennetaan selkä menosuuntaan. Kytke
aina pois käytöstä matkustajan puoleinen
turvatyyny, kun matkustajan puoleiselle
etuistuimelle asennetaan lastenistuin
ajosuuntaa vastakkaiseen suuntaan.
69)Muistutus turvatyynyn pois
kytkemisestä asennettaessa lastenistuin
selkä menosuuntaan päin on osoitettu
häikäisysuojaan kiinnitetyssä tarrassa.
Noudata aina matkustajan puoleisen
häikäisysuojan tarrassa olevia ohjeita (katso
kyseinen kuvaus kohdasta "Turvatyyny").
70)Älä liikuta etu- tai takaistuinta lasten
istuessa istuimella tai lastenistuimessaan.
71)Lastenistuimen väärä asennus voi
vaarantaa suojausjärjestelmän toiminnan.
Onnettomuuden sattuessa lastenistuin
voi tällöin löystyä ja lapsi saattaa saada
hengenvaarallisia vammoja. Noudata
huolellisesti valmistajan antamia ohjeita
vastasyntyneen tai lapsen turvajärjestelmän
asennuksessa.
72)Mikäli lasten turvajärjestelmää ei
käytetä, kiinnitä se turvavöillä tai ISOFIX-
kiinnitysjärjestelmällä tai poista se
ajoneuvosta. Älä jätä niitä irralleen
matkustamoon. Näin ne eivät aiheuta
vahinkoa matkustajille äkkijarrutuksen tai
onnettomuuden yhteydessä.
73)Älä liikuta istuinta, jolle on asennettu
lastenistuin: poista lastenistuin aina ennen
istuimen säätöjä.
95
Page 98 of 272

74)Varmista aina, ettei turvavyön
diagonaalinen hihna kulje lapsen käsivarren
alta tai selän takaa. Onnettomuuden
sattuessa turvavyö ei pidätä lasta, mistä voi
olla seurauksena hengenvaarallisiakin
vammoja. Lapsen tulee käyttää turvavyötä
tämän vuoksi oikein.
75)Älä käytä samaa alakiinnitintä
useamman lasten suojausjärjestelmän
asentamiseen.
76)Ellei yleistä ISOFIX-lastenistuinta ole
kiinnitetty kaikilla kolmella kiinnittimellä,
lastenistuin ei kykene suojaamaan lasta
oikein. Onnettomuustapauksessa lapsi voi
altistua vakaville vammoille, myös
kuolemaan johtaville.ETUTURVATYYNYT
Ajoneuvo on varustettu kuljettajan
etuturvatyynyllä ja, tietyissä
versioissa/markkina-alueilla,
matkustajan etuturvatyynyllä.
ETUTURVATYYNYT
Kuljettajan/matkustajan etuturvatyynyt
(tietyissä versioissa/markkina-alueilla)
suojaavat etuistuinten matkustajia
vakavuudeltaan keskisuurissa-suurissa
etusuuntaisissa törmäyksissä, jolloin
tyyny asettuu henkilön ja ohjauspyörän
tai kojelaudan väliin.
Jos turvatyynyt eivät aktivoidu muissa
törmäyksissä (sivuosa, takaosa,
kääntyminen ylösalaisin, jne...), se ei
tarkoita järjestelmän toimintahäiriötä.
Etusuuntaisen törmäyksen yhteydessä
sähköyksikkö aktivoi tarvittaessa tyynyn
täyttöjärjestelmän.
Tyyny täyttyy välittömästi asettuen
suojaksi etuistuimilla olevien henkilöiden
ja rakenteiden väliin vammautumisen
estämiseksi. Välittömästi tämän jälkeen
tyyny tyhjenee.Kuljettajan/matkustajan etuturvatyynyt
(tietyissä versioissa/markkina-alueilla)
eivät korvaa turvavöitä, vaan toimivat
niiden lisänä. Turvavöiden käyttöä
suositellaan aina Euroopan
lainsäädännön ja useimpien Euroopan
ulkopuolisten maiden lainsäädännön
mukaan.
Jos henkilö ei käytä turvavöitä ja
ajoneuvolla törmätään, henkilö linkoutuu
eteenpäin ja voi joutua kosketuksiin
tyynyyn jo sen avausvaiheessa. Tällöin
tyynyn tarjoama suoja on vaarantunut.
Etuturvatyynyt eivät välttämättä
aktivoidu seuraavissa tapauksissa:
etusuuntaiset törmäykset muotoa
muuttaviin kohteisiin, jotka eivät osu
ajoneuvon etupintaan (esim. kun
etupuskuri osuu suojakaiteeseen);
ajoneuvon työntyminen muiden
ajoneuvojen tai suojien alapuolelle
(esim. kuorma-auton tai suojakaiteen
alle).
silloin kun ne eivät tarjoa mitään
lisäsuojaa turvavöihin verrattuna ja sen
vuoksi niiden aktivoituminen on
tarpeetonta. Näissä tapauksissa
aktivoitumaton turvatyyny ei ole merkki
järjestelmän toimintahäiriöstä.
77) 78) 79) 80) 81)
96
TURVALLISUUS
Page 99 of 272

Kuljettajan ja matkustajan puoleiset
etuturvatyynyt on suunniteltu ja
säädetty etuistuimilla olevien ja
turvavöitä käyttävien henkilöiden
turvallisuuden parantamiseksi.
Niiden maksimitäyttötilavuus täyttää
suurimman osan ohjauspyörän ja
kuljettajan sekä kojelaudan ja
matkustajan välisestä tilasta.
Vakavuudeltaan alhaisten
etusuuntaisten törmäyksien yhteydessä
(joissa turvavöiden tarjoama pito on
riittävä) turvatyynyt eivät aktivoidu. Siten
turvavöiden käyttö on aina
välttämätöntä.
KULJETTAJAN
PUOLEINEN
ETUTURVATYYNY
Koostuu välittömästi täyttyvästä
tyynystä, joka sijaitsee ohjauspyörän
keskellä olevassa tilassa kuva 115.MATKUSTAJAN
PUOLEINEN
ETUTURVATYYNY
(tietyissä versioissa/markkina-alueilla)
Koostuu välittömästi täyttyvästä
tyynystä, joka sijaitsee vastaavassa
tilassa kojelaudassa. Tyynyn tilavuus on
suurempi kuljettajan puoleiseen tyynyyn
verrattuna kuva 116.
MATKUSTAJAN
PUOLEINEN TURVATYYNY
JA LASTENISTUIMET
82)
Selkä menosuuntaan asennettavia
lastenistuimia ei saa KOSKAAN asentaa
etuistuimelle, jos matkustajan
puoleinen turvatyyny on aktivoitu, koska
onnettomuudessa laukeava turvatyyny
voi aiheuttaa kuolettavia vammoja
kyydissä olevalle lapselle.Noudata AINA matkustajan puoleisen
häikäisysuojan tarrassa kuva 117 olevia
ohjeita.
Matkustajan puoleisen
etuturvatyynyn ja
lantiota, rintakehää,
olkapäätä ja päätä
suojaavan
sivuturvatyynyjen
manuaalinen pois
kytkeminen
(tietyissä versioissa/markkina-alueilla)
Doblò-versioille, jotka soveltuvat
henkilöiden kuljetukseen
(tyyppihyväksyntä M1), mikäli on
välttämätöntä kuljettaa lasta
etuistuimella ja mikäli tämä istuu
lastenistuimella selkä menosuuntaan,
on kytkettävä pois matkustajan
puoleinen etuturvatyyny ja
sivuturvatyynyt (tietyissä versioissa/
markkina-alueilla), koska turvatyynyn
aktivoituminen törmäyksen yhteydessä
voisi aiheuttaa kuolemaan johtavia
115F0V0511
116F0V0512
117F0T0950
97
Page 100 of 272

vammoja kuljetettavalle lapselle.
VAROITUS Matkustajan puoleisten
etuturvatyynyn ja sivuturvatyynyjen
(tietyissä malleissa/markkina-alueilla)
manuaalista pois kytkentää varten
katso lukua “Ajoneuvo tunteminen”, sen
kappaleita “Digitaalinen näyttö” ja
“Monitoiminäyttö”.
Merkkivalo
, joka sijaitsee
etukattovalon kuva 118 yläpuolella,
erillään tai turvavyömuistuttimessa kuva
119 (version mukaan, jos saatavilla),
osoittaa matkustajan suojan tilan. Mikäli
merkkivalo ei pala, matkustajan
puoleinen suojaus on käytössä.
Matkustajan puoleisten etu- ja
sivuturvatyynyjen (tietyissä versioissa/
markkina-alueilla) uudelleenaktivoinnin
yhteydessä merkkivalo sammuu.
Ajoneuvon käynnistystoimenpiteen
jälkeen (avain asennossa MAR),
merkkivalo syttyy noin 8 sekunniksi.
Mikäli ei tapahdu näin, ota yhteyttä
Fiat-palveluverkostoon.
Merkkivalon ensimmäisten 8 sekunnin
aikana ei osoiteta matkustajan
suojauksen todellista tilaa vaan sinä
aikana tarkistetaan kunnollinen toiminta.
118F0V0406
119F0V0710
98
TURVALLISUUS