FIAT DOBLO COMBI 2018 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2018Pages: 272, veľkosť PDF: 23.83 MB
Page 1 of 272

POUÎITIE A ÚDRÎBA
FIATDOBLÓ
Page 2 of 272

Cieľom Návodu na použitie a údržbu je ilustrovať prevádzku vozidla.
Oddaný a zvedavý používateľ, ktorý si chce prečítať podrobnosti, zaujímavosti a ďalšie informácie o funkciách vozidla,
si môže vďaka spoločnosti Fiat ponúka možnosť pozrieť si príslušnú časť v elektronickej forme.
NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU VOZIDLA ONLINE
V celom texte Návodu na použitie a údržbu, vedľa tém, pre ktoré sú k dispozícii podrobné rozpracovania, je uvedený nasledujúci symbol .
Pripojte sa na internetovú stránku www.mopar.eu/owner
a pozrite si príslušnú oblasť.
Na stránke „Starostlivosť a údržba” sú k dispozícii všetky informácie o vozidle a prepojenia pre prístup k eLUM, kde nájdete rozšírenia
Návodu na použitie a údržbu.
Tieto informácie nájdete aj na stránkach http://aftersales.fiat.com/elum/
.
Stránka eLUMje bezplatná a preto vám umožní pohodlne si prezrieť dokumentáciu o všetkých vozidlách Skupiny.
Príjemné čítanie a zábavu!
Page 3 of 272

Vážený zákazník,
gratulujeme vám a ďakujeme, že ste si vybrali vozidlo Fiat Doblò.
Pripravili sme tento návod, aby sme vám umožnili naplno oceniť kvality tohto vozidla.
Pri čítaní tohto návodu nájdete informácie, tipy a dôležité upozornenia týkajúce sa používania vozidla, ktoré vám pomôžu naplno
využívať technologické funkcie svojho vozidla Fiat Doblò.
Odporúčame vám prečítať si celý obsah ešte pred prvou jazdou, aby ste sa oboznámili s ovládačmi a, predovšetkým, s ovládaním
bŕzd, riadenia a prevodovky; súčasne môžete začať s oboznamovaním sa správania sa vozidla na rôznych cestných povrchoch.
Vnútri publikácie nájdete charakteristiky, osobité detaily a základné informácie o starostlivosti, údržbe, bezpečnom riadení a prevádzke
svojho vozidla Fiat Doblò.
Po prečítaní príručky vám odporúčame odložiť si ju, aby ste ju mali poruke pre prípad ďalšej konzultácie, odporúčame nechať ju vo
vozidle.
Priložená záručná kniha uvádza opis služieb technickej podpory, ktoré Fiat ponúka svojim zákazníkom, záručný list s podmienkami pre
zachovanie jeho platnosti, rozsah doplnkových služieb dostupných pre zákazníkov spoločnosti Fiat.
Sme si istí, že tieto nástroje vám uľahčia oboznámenie sa so svojím vozidlom a že oceníte aj personál spoločnosti Fiat, ktorý vám
ponúkne svoje služby.
Tak príjemné čítanie a šťastnú cestu!
V tomto návode na použitie a údržbu sú opísané všetky verzie vozidla Fiat Doblò, preto berte do úvahy iba informácie o
výbave, motore a verzii vozidla, ktoré ste si kúpili. Všetky údaje obsiahnuté v tejto publikácii sú iba orientačné.
Spoločnosť FCA Italy S.p.A. je oprávnená modely opísané v tejto publikácii kedykoľvek upraviť z dôvodov technickej či
obchodnej povahy. Ďalšie informácie si vyžiadajte v Autorizovaných servisoch Fiat.
Page 4 of 272

ČÍTAJTE DO KONCA!
TANKOVANIE PALIVA
Benzínové motory: do vozidla tankujte výlučne bezolovnatý benzín s oktánovým číslom (RON), ktoré nie je nižšie ako 95, v súlade s
európskou normou EN228.
Dieselové motory: do vozidla tankujte výlučne motorovú naftu v súlade s európskou normou EN590. Používanie iných výrobkov alebo
zmesí môže nenapraviteľne poškodiť motor s následným ukončením záruky na spôsobené škody.
Dopĺňanie metánu: do vozidla dopĺňajte iba metán určený pre motory. Používanie iných výrobkov alebo zmesí môže nenapraviteľne
poškodiť motor s následným ukončením záruky na spôsobené škody.
Podrobnejšie informácie o používaní správneho paliva nájdete v odseku „Dopĺňanie paliva do vozidla“ v kapitole „Naštartovanie a jazda“.
NAŠTARTOVANIE MOTORA
Verzie s manuálnou prevodovkou (benzínové motory): skontrolujte, či je zatiahnutá ručná brzda; zaraďte radiacu páku do neutrálu,
úplne stlačte pedál spojky, nestláčajte pritom pedál akcelerátora, potom otočte kľúč v zapaľovaní do polohy AVV a uvoľnite ho ihneď po
naštartovaní motora.
Verzie s manuálnou prevodovkou (dieselové motory): otočte kľúč v zapaľovaní do polohy MAR a počkajte na zhasnutie kontroliek
a. Potom otočte štartovací kľúč do polohy AVV a uvoľnite ho ihneď po naštartovaní motora.
Verzie s prevodovkou Comfort-matic: skontrolujte, či je zatiahnutá ručná brzda a či je radiaca páka v polohe P (Parkovanie) alebo N
(Neutrál). Potom stlačte brzdový pedál, otočte štartovací kľúč do polohy AVV a uvoľnite ho ihneď po naštartovaní motora.
Verzie s prevodovkou Dualogic™: skontrolujte, či je zatiahnutá ručná brzda a či je radiaca páka v polohe P (Parkovanie) alebo N (Neutrál).
Potom stlačte brzdový pedál, otočte štartovací kľúč do polohy AVV a uvoľnite ho ihneď po naštartovaní motora.
PARKOVANIE NA HORĽAVÝCH MATERIÁLOCH
Tlmič výfuku s katalyzátorom sa počas chodu zahrieva na vysoké teploty. Preto neparkujte vozidlo na tráve, suchých listoch, sene, ihličí ani
inom horľavom materiáli: nebezpečenstvo požiaru.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Vozidlo je vybavené systémom, ktorý umožňuje neustálu diagnózu komponentov spojených s emisiami na zabezpečenie najlepšej ochrany
životného prostredia.
DOPLNKOVÉ ELEKTRICKÉ ZARIADENIA
Ak po kúpe vozidla chcete nainštalovať do vozidla elektricky napájané príslušenstvo (s rizikom postupného vybitia akumulátora), pracovníci
servisnej siete Fiat zhodnotia spotrebu elektrického prúdu a overia, či je zariadenie vozidla schopné zniesť požadovanú záťaž.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Správna údržba umožňuje, aj s odstupom času, zachovať výkon vozidla a jeho bezpečnostné charakteristiky, ochranu životného prostredia a
nízke prevádzkové náklady.
Page 5 of 272

ZARIADENIA „KYBERNETICKEJ BEZPEČNOSTI“
Vozidlo je vybavené zariadeniami na ochranu proti informačným útokom na elektronické systémy na palube, vyvinutými podľa
najmodernejších technologických noriem aplikovaných v automobilovom priemysle. Účelom takýchto zariadení je minimalizovať
riziko informačných útokov alebo inštalácie informačných vírusov alebo iných technologicky škodlivých súborov, ktoré by mohli
ohroziť výkon vozidla a/alebo umožniť stratu a/alebo nepovolené zverejnenie osobných údajov vlastníka alebo používateľa
systému. Takéto ochranné zariadenia proti informačným útokom nesmie kupujúci odstrániť, modifikovať ani meniť. Preto
výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za negatívny dopad a/alebo škody na vozidle alebo poškodenie samotného
kupujúceho alebo tretích osôb, ktoré by mohli byť dôsledkom odstránenia, modifikácie alebo zmeny ochranných zariadení proti
informačným útokom vykonaným zo strany vlastníka a/alebo používateľa vozidla.
Page 6 of 272

POUŽÍVANIE NÁVODU
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Pri každom pokyne pre smer vozidla (vľavo/vpravo alebo dopredu/dozadu) treba pokyn chápať vzhľadom na vodiča sediaceho
na sedadle pri jazde. Mimoriadne prípady, ktoré by sa odlišovali od tejto indikácie, budú v texte vhodne označené.
Obrázky v celom návode sú iba orientačné: môže sa stať, že detaily na obrázku nebudú presne zodpovedať detailom vo vašom
vozidle. Okrem toho, návod bol pripravený pre vozidlá s volantom vľavo, preto je možné, že pri vozidlách s volantom na pravej
strane budú zariadenia a ovládače umiestnené alebo realizované iným spôsobom, nemusia byť presným zrkadlovým obrazom
vozidla na obrázkoch.
Pri identifikovaní kapitoly, v ktorej nájdete potrebné informácie, si môžete pozrieť abecedný zoznam na konci Návodu na
použitie a údržbu.
Jednotlivé kapitoly sa dajú ľahko vyhľadať podľa grafických znakov na okraji všetkých nepárnych strán. Na nasledujúcich
stranách nájdete legendu, ktorá vám pomôže pri oboznámení sa s poradím kapitol a grafickými znakmi na okraji strán. Okrem
toho nájdete text opisu kapitoly na všetkých párnych stranách.
UPOZORNENIA A OCHRANNÉ OPATRENIA
Pri čítaní návodu na použitie a údržbu nájdete niekoľkoUPOZORNENÍ, ktorých cieľom je zabrániť poškodeniu vozidla.
Okrem toho tu nájdeteOCHRANNÉ OPATRENIA, ktoré musíte pozorne dodržať, aby sa predišlo nevhodnému použitiu
komponentov vozidla, čo by mohlo byť príčinou nehôd a úrazov.
Preto je vhodné dôsledne dodržiavať všetky odporúčania uvedené v odsekochUPOZORNENIAaOCHRANNÉ OPATRENIA.
UPOZORNENIAaOCHRANNÉ OPATRENIAsú značené v texte nasledujúcimi symbolmi:
pre bezpečnosť osôb;
pre celistvosť vozidla;
ochrana životného prostredia.
POZNÁMKA Tieto symboly, pokiaľ sú potrebné, sú v texte uvedené pri každej téme alebo na konci každého odseku a
nasleduje po nich číslo. Číslo predstavuje odkaz na príslušné upozornenie uvedené na konci danej časti.
Page 7 of 272

SYMBOLY
Na niektorých komponentoch vozidla sú umiestnené farebné štítky, symboly na nich umiestnené označujú dôležité opatrenia,
ktoré je dôležité rešpektovať vo vzťahu s daným komponentom.
Pod kapotou motora sa okrem toho nachádza súhrnný štítok symbolov.
MODIFIKÁCIE / ZMENY VOZIDLA
UPOZORNENIE Akákoľvek modifikácia alebo úprava vozidla môže znamenať vážne ohrozenie bezpečnosti a stabilitu na ceste,
následkom čoho je zvýšenie rizika nehôd a možnosť vážnych aj smrteľných úrazov cestujúcich.
PRÍSLUŠENSTVO ZAKÚPENÉ POUŽÍVATEĽOM
Ak po zakúpení vozidla chcete nainštalovať do interiéru elektrické doplnky so stálym elektrickým napájaním (alarm, satelitná
bezpečnostná zámka, atď.), ktoré by však predstavovali záťaž pre elektrickú rovnováhu, obráťte sa na servisnú sieť Fiat, kde
skontrolujú, či elektrické zariadenie vozidla je schopné zvládnuť požadovanú záťaž, alebo či bude treba do vozidla namontovať
silnejší akumulátor.
UPOZORNENIE Dávajte pozor na montáž prídavných spojlerov, zliatinových kolies a krytov kolies, ktoré nie sú zo série: mohli
by znížiť ventiláciu bŕzd a tým znížiť ich účinnosť v prípade náhlych a opakovaných brzdení alebo pri dlhých klesaniach. Uistite
sa navyše, či nič nebráni (koberčeky, atď.) pohybu pedálov.
INŠTALÁCIA ELEKTRICKÝCH/ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ
Elektrické/elektronické zariadenia, nainštalované po nákupe vozidla a v rámci služieb po predaji, musia byť označené značkou.
Fiat autorizuje montáž prístrojov pre vysielanie a prijímanie za podmienok, že inštalácie budú vykonané správne, s dodržaním
pokynov výrobcu a v špecializovanom stredisku.
UPOZORNENIE Montáž zariadení, ktoré spôsobujú zmeny charakteristík vozidla môžu mať za následok zrušenie povolenia pre
premávku zo strany príslušných orgánov a prípadné zrušenie nároku na záruky na chyby spôsobené uvedenou zmenou alebo
na chyby priamo či nepriamo vyplývajúce zo zmeny. Spoločnosť Fiat nenesie žiadnu zodpovednosť za škody vyplývajúce z
inštalácie príslušenstva nedodávaného alebo neodporúčaného spoločnosťou Fiat a nenainštalovaného v zhode s dodanými
pokynmi.
Page 8 of 272

.
6
Page 9 of 272

OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM
PANELOM
BEZPEČNOSŤ
ŠTARTOVANIE A JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
MULTIMÉDIÁ
REJSTŘÍK
7
Page 10 of 272

8