FIAT DUCATO BASE CAMPER 2018 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: DUCATO BASE CAMPER, Model: FIAT DUCATO BASE CAMPER 2018Pages: 344, PDF Size: 15.05 MB
Page 201 of 344

Разъем буксировочного
крюкаF63 20
Омыватели фарF64 30
ЭБУ прицепаF65 15
ЭБУ прицепаF66 15
Разъем буксировочного
крюкаF67 20
Клапан бака метана(CNG) F68 10
Реле электроклапана метанаT51 30
199
Защищаемое устройство Предо.АмперA:Блок предохранителей в моторном отсеке–B:Дополнительный
модуль с кабельными подключениями1(*)–C:Дополнительный
модуль с кабельными подключениями2
Page 202 of 344

Защищаемое устройство Предо.Ампер Дополнительный модуль на центральной правой стойке
Вентилятор двигателя
"Вытяжка/Вентиляция"
(MBUS)F54 15
Подогрев сиденийF55 15
Электрический разъем около
сидений задних пассажировF56 15
Дополнительный отопитель
под сиденьемF57 10
Обогреваемое левое заднее
стеклоF58 15
Обогреваемое правое заднее
стеклоF59 15
ОтсутствуетF60 -
ОтсутствуетF61 -
ОтсутствуетF62 -
Привод дополнительного
отопителя пассажировF63 10
ОтсутствуетF64 -
Вентилятор дополнительного
отопителя пассажировF65 30
ПРИМЕЧАНИЕ Когда метан заканчивается,модуль производит автоматическое переключение питания на бензин.
200
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ
Page 203 of 344

ВНИМАНИЕ!
142)Ни в коем случае не меняйте предохранитель на другой с большей силой тока.ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ.В
случае срабатывания общего защитного предохранителя(MEGA-FUSE, MIDI-FUSE)обратитесь на станцию
техобслуживанияFiat.
143)Перед заменой предохранителя убедиться,что ключ извлечен из замка зажигания,а все электроприборы
выключены и/или отключены.
144)При повторном сгорании предохранителя обращаться в сервисный центрFiat.
145)В случае срабатывания общего защитного предохранителя систем безопасности(систем подушек безопасности,
тормозной системы),систем силовых агрегатов(системы двигателя,системы переключения передач)или системы
управления обратиться в сервисный центрFiat.
ВНИМАНИЕ!
48)Никогда не ставить на место сгоревшего предохранителя металлическуюпроволоку или другой неподходящий
материал.
201
Page 204 of 344

МОДУЛЬGATEWAY FMS
Gateway Fms Moduleпредставляет
собой компонент,который служит
сетевым шлюзом между сетью
автомобиля и интерфейсомstandard
FMS.
FMS: Fleet Management Systems
Interface (FMS) –это стандартный
интерфейс,позволяющий
считывать цифровые сигналы
электронных модулей автомобиля.
Информация,содержащаяся в
данных сигналах,может быть
использована для персонализации
или особого оснащения
автомобиля. Gateway Fms Module
поддерживает следующие версии
Standard FMS:
FMS - Standard Interface
description Vers. 02 (доступна на
http://www.fms-standard.com/
Truck/index.htm)
Bus FMS - Standard Interface
description Vers. 02 (доступна на
http://www.fms-standard.com/
Bus/index.htm)Мы рекомендуем производить
установкуGateway FMS Moduleна
станциях техобслуживанияFiatили
при помощи специалистов.
Указания по установке приведены в
Руководстве для
преобразователей/специалистов по
комплектации,представленном на
сайтеHYPERLINK "http://
www.fiatprofessional-converters.com"
www.fiatprofessional-converters.com.
В следующей далее таблице
приведены сигналы модулей,
которые взаимодействуют с
Gateway Fms Module.
202
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ
Page 205 of 344

Сообщение Сигнал Описание
CCVSParking Brake SwitchУказывает на включенный стояночный тормоз
Wheel based speedПоказывает скорость движения автомобиля
Clutch switchУказывает на то,что педаль сцепления нажата
Brake switchУказывает на то,что педаль тормоза нажата
Cruise control activeУказывает на то,чтоCruise controlвключен
EEC2Accelerator pedal position 1Показывает положение педали акселератора
Engine Percent Load At Current SpeedПоказывает соотношение в процентах между крутящим моментом
двигателя и максимальным крутящим моментом при данной скорости
двигателя
LFC Engine total fuel usedПоказывает количество потребленного топлива во время работы
автомобиля
DD Fuel LevelПоказывает соотношение между объемом топлива и общим объемом
бака
EEC1 Engine speedПоказывает скорость вращения двигателя
VDHR High resolution total vehicle distanceПоказывает полное расстояние,пройденное автомобилем
ET1 Engine coolant temperatureПоказывает температуру охлаждающей жидкости двигателя
AMB Ambient Air TemperatureПоказывает наружнуютемпературу воздуха
LFEFuel RateПоказывает количество топлива,потребленного двигателем за
определеннуюединицу времени
Instantaneous Fuel EconomyПоказывает соотношение между количеством потребляемого топлива
и текущей скоростьюавтомобиля
SERV Service distanceПоказывает расстояние,которое может быть пройдено автомобилем
до следующего планового техобслуживания
HOURS Total engine hoursПоказывает общее время работы двигателя
DC1 Position of doorsПоказывает текущее состояние дверей
AS Alternator Status 1Показывает текущее состояние генератора переменного тока
203
Page 206 of 344

Сообщение Сигнал Описание
ETC2Selected Gear(1)Показывает следующую ступень передачи
Current Gear
(1)Показывает текущуюступень передачи
TDMinutesПоказывает минуты
HoursПоказывает часы
MonthПоказывает месяц
DayПоказывает день
YearПоказывает год
(1)Имеется для исполнений с коробкой передачComformatic
204
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ
Page 207 of 344

Сообщение Сигнал Описание
FMS1(2)
High beam, main beamУказывает на активное состояние фар дальнего света
Low beamУказывает на активное состояние фар ближнего света
Turn signalsУказывает на активное состояние указателей поворота
Hazard warningУказывает на активное состояние аварийных огней
Parking BrakeУказывает на включенный стояночный тормоз
Brake failure / brake system
malfunctionУказывает на неисправность тормозной системы
Hatch openУказывает на то,что задняя дверь не закрыта
Fuel levelУказывает на то,что контрольная лампа резервного запаса топлива
включена
Engine coolant temperatureУказывает на то,что контрольная лампа максимальной температуры
охлаждающей жидкости двигателя включена
Battery charging conditionУказывает на то,что контрольная лампа недостаточного заряда
аккумуляторной батареи включена
Engine oilУказывает на то,что контрольная лампа недостаточного давления
моторного масла включена
Position lights, side lightsУказывает на активное состояние габаритных огней
Front fog lightУказывает на активное состояние передних противотуманных фар
Rear fog lightУказывает на активное состояние задних противотуманных фар
Engine / Mil indicatorУказывает на то,что контрольная лампа неисправности системы
EOBD/впрыска включена
Service, call for maintenanceУказывает на то,что предупреждение о необходимости планового
техобслуживания отображено
Transmission failure / malfunctionУказывает на неисправность системы трансмиссии
Anti-lock brake system failureУказывает на то,что контрольная лампа неисправности системыABS
включена
(2)Значения сигналов основываются на информации,отображаемой на приборной панели
205
Page 208 of 344

Сообщение Сигнал Описание
FMS1(2)
Worn brake liningsУказывает на то,что контрольная лампа износа
тормозных колодок включена
Malfunction / general failureУказывает на то,что контрольная лампа
неисправности общего характера включена
Height Control (Levelling)Указывает на то,что сообщение о
самовыравнивающихся подвесках отображено
Engine Emission system failure (Mil indicator)Указывает на то,что контрольная лампа
засорившегося сажевого фильтра включена
ESC indicationУказывает на то,что контрольная лампа контроля
стабильности включена
TC01
Tachogr. vehicle speed
(3)Показывает скорость автомобиля,занесеннуюа
память хронотахографа
DC2Open Status Door 1Показывает состояние двери водителя
Open Status Door 2Показывает состояние двери пассажира
Open Status Door 3
(4)Показывает состояние задней/задних двери/
дверей
Open Status Door 4
(4)Показывает состояние боковых раздвижных
дверей
Open Status Door 5
(4)Показывает состояние боковых раздвижных
дверей
FMSRequests supportedПоказывает способностьGateway Fms Module
выполнить запросы наружного модуляFMS
Diagnostics supportedПоказывает способностьGateway Fms Module
поддерживать запросы для отправки
диагностической информации
FMS-standard SW - version supportedПоказывает версиюStandard FMS,
поддерживаемуюGateway Fms Module
(2)Значения сигналов основываются на информации,отображаемой на приборной панели
(3)В случае отсутствия хронотахографа указание скорости автомобиля в любом случае доступно
(4)В случае отсутствия данных передаваемый сигнал приобретает значение"closed"
206
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ
Page 209 of 344

ЗАМЕНА КОЛЕСА
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Операции по замене колеса и по
правильному использованию
домкрата и запасного колеса(для
исполнений/рынков,где это
предусмотрено)требуют
соблюдения некоторых
предосторожностей,перечисленных
ниже.
146) 147) 148) 149) 150)
Это следует знать:
вес домкрата4,5кг
домкрат не нуждается в
какой-либо регулировке;
домкрат не подлежит ремонту:в
случае поломки его следует
заменить новым;
нельзя устанавливать на
домкрат никакие другие устройства,
кроме поворотной рукоятки.
151)
Порядок действий при замене
колеса:
остановите автомобиль в таком
месте,где он не будет
представлять опасность для других
участников движения и где можно
выполнить замену колеса в
безопасных условиях.дорожное
покрытие должно быть по
возможности ровным и достаточно
твердым.
заглушите двигатель и взведите
рычаг стояночного тормоза;
включите первую или заднюю
передачу;
перед выходом из салона
наденьте светоотражающий жилет
(обязательный по закону);
обозначьте остановку
автомобиля средствами,
предусмотренными действующим
законодательством в стране
эксплуатации(например,
треугольник,аварийные огни и
проч.);
в случае остановки на дороге под
уклоном или на неровном дорожном
покрытии подложите под колеса
подходящий предмет для
блокировки автомобиля в
неподвижном положении;
возьмите сумку под сиденьем
пассажира(см.параграф"Ящик под
передним сиденьем пассажира"в
главе"Оснащение салона",
"Знакомство с автомобилем").
В сумке имеется следующий
инструмент:
А-буксирный крюк
В-тяга под ключ
С-разводной ключ для шпилек
D-домкрат
Е-удлинитель для ключа
F-рукоятка для отвертки
G-наконечник отвертки
в особых вариантах оснастки,где
не предусмотрен инструментальный
ящик,может иметься сумка с
описанным выше инструментом;
178F1A0168
207
Page 210 of 344

в исполнениях с легкосплавными
дисками снимите запрессованный
колпак ступицы колеса;
выньте из сумки удлинитель для
ключа,ключ для шпилек и тягу
под ключ;
правильно установите
инструмент и отпустите на один
оборот болты на заменяемом
колесе;
поверните регулировочное
кольцо,чтобы частично расправить
домкрат;
установите домкрат около
ближайшей к заменяемому колесу
подъемной опоры в точках,
показанных на РИС. 178.Для
исполнений с короткой колесной
базой и убирающейся подставкой
домкрат необходимо установить
в подъемной точке,как показано на
РИС. 180,под углом в45°таким
образом,чтобы не мешать
движениюподставки;
предупредите других пассажиров
о намерении поднять автомобиль;
при подъеме автомобиля никто
не должен находиться рядом с ним
и не должен прикасаться к нему
до тех пор,пока он не будет вновь
опущен.
В исполнениях с
пневматическими
самовыравнивающимися
подвесками перед тем,как
приподнимать автомобиль
домкратом,необходимо удерживать
нажатыми на5секунд
одновременно кнопкиAиBРИС.
181.Тем самым включается
рабочий режим,предусмотренный
для поднятия автомобиля,
индикаторы на кнопках горят
постоянно.Для выхода из этого
режима следует одновременно
нажать кнопкиАиВснова на
5секунд,индикаторы на кнопках
погаснут,и работа системы
восстановится в полном объеме.
Данный режим автоматически
выключается,когда скорость
превышает5км/ч.
152)
179F1A0420
180F1A0169
181F1A0170
208
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ