FIAT FULLBACK 2017 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: FULLBACK, Model: FIAT FULLBACK 2017Pages: 336, PDF Size: 10.72 MB
Page 131 of 336

Применимость к различным посадочным положениям
ОДИНАРНАЯ КАБИНА
Весовая категорияПосадочное
положение
Переднее
пассажирское
сиденьеРекомендованные система пассивной
детской безопасностиUN-R44 Регистрационный номер
0—10кг X — —
0+ — 13 кг X — E1-04301146
1 — 9-18 кг UF, LG 0/1 S ISOFIX (система детской
безопасности для Восточного региона):
MZ314390E
G 0/1 S ISOFIX (система детской
безопасности для Центрального и Южного
региона): MZ314390CS
G 0/1 S ISOFIX (система детской
безопасности для Северного региона):
MZ314390N
DUO plus: MZ313045E4-03443416
E1-04301133
II и III — 15-36 кг UF, LKID plus: MZ314250
KIDFIX: MZ314804E1-04301169
E1-04301198
154)
74)
Расшифровка сокращений из предыдущей таблицы:
U — совместимость с ограничительными устройствами "универсальной" категории для использования в этой весовой
категории.
UF — совместимость с обращенными вперед ограничительными средствами "универсальной" категории.
X — положение сидения не совместимо с системами детской безопасности в этой весовой категории.
Важное примечание:
Переднее пассажирское сидение НЕ подходит для обращенной назад системы детской безопасности, если активирована
подушка безопасности пассажира. Его можно использовать для установки универсальной системы детской безопасности при
отключении подушки безопасности (см. "Подушка безопасности вспомогательной системы безопасности").
129
Page 132 of 336

Применимость к различным посадочным положениям
ПОЛУТОРНАЯ КАБИНА
Весовая
категорияПосадочное положение
Переднее пассажирское сиденьеРекомендованные система
пассивной детской
безопасностиUN-R44 Регистрационный
номер
Активированная
подушка
безопасностиДеактивированная
подушка
безопасности
0—10кг X U — —
0+ — 13 кг X U, L BABY-SAFE plus: MZ314393 E1-04301146
1 — 9-18 кг X U, LG 0/1 S ISOFIX (система детской
безопасности для Восточного
региона): MZ314390E
G 0/1 S ISOFIX (система детской
безопасности для Центрального и
Южного регионов): MZ314390CS
G 0/1 S ISOFIX (система детской
безопасности для Северного
региона): MZ314390N
DUO plus: MZ313045E4-03443416
E1-04301133
II и III — 15-36 кг X U, LKID plus: MZ314250
KIDFIX: MZ314804E1-04301169
E1-04301198
130
БЕЗОПАСНОСТЬ
Page 133 of 336

Весовая категорияПосадочное
положение
Заднее боковое
сиденьеРекомендованные система пассивной
детской безопасностиUN-R44 Регистрационный номер
0—10кг X — —
0+ — 13 кг X BABY-SAFE plus: MZ314393 E1-04301146
1 — 9-18 кг XG 0/1 S ISOFIX (система детской
безопасности для Восточного региона):
MZ314390E
G 0/1 S ISOFIX (система детской
безопасности для Центрального и Южного
регионов): MZ314390CS
G 0/1 S ISOFIX (система детской
безопасности для Северного региона):
MZ314390N
DUO plus: MZ313045E4-03443416
E1-04301133
II и III — 15-36 кг XKID plus: MZ314250
KIDFIX: MZ314804E1-04301169
E1-04301198
154)
74)
Расшифровка сокращений из предыдущей таблицы:
U — совместимость с ограничительными устройствами "универсальной" категории для использования в этой весовой
категории.
UF — совместимость с обращенными вперед ограничительными средствами "универсальной" категории.
X — положение сидения не совместимо с системами детской безопасности в этой весовой категории.
Важное примечание:
Переднее пассажирское сидение НЕ подходит для обращенной назад системы детской безопасности, если активирована
подушка безопасности пассажира. Его можно использовать для установки универсальной системы детской безопасности при
отключении подушки безопасности (см. "Подушка безопасности вспомогательной системы безопасности").
131
Page 134 of 336

Применимость к различным посадочным положениям
ДВОЙНАЯ КАБИНА
Весовая
категорияПосадочное положение
Переднее пассажирское сиденьеРекомендованные система
пассивной детской
безопасностиUN-R44 Регистрационный
номер
Активированная
подушка
безопасностиДеактивированная
подушка
безопасности
0—10кг X U — —
0+ — 13 кг X U, L BABY-SAFE plus: MZ314393 E1-04301146
1 — 9-18 кг X U, LG 0/1 S ISOFIX (система детской
безопасности для Восточного
региона): MZ314390E
G 0/1 S ISOFIX (система детской
безопасности для Центрального и
Южного регионов): MZ314390CS
G 0/1 S ISOFIX (система детской
безопасности для Северного
региона): MZ314390N
DUO plus: MZ313045E4-03443416
E1-04301133
II и III — 15-36 кг X U, LKID plus: MZ314250
KIDFIX: MZ314804E1-04301169
E1-04301198
132
БЕЗОПАСНОСТЬ
Page 135 of 336

Посадочное положение
Весовая
категорияЗаднее
боковое
сиденьеСзади по центруРекомендованные система
пассивной детской безопасностиUN-R44 Регистрационный номер
0—10кг U U — —
0+ — 13 кг U, L U, L BABY-SAFE plus: MZ314393 E1-04301146
1 — 9-18 кг U, L U, LG 0/1 S ISOFIX (система детской
безопасности для Восточного региона):
MZ314390E
G 0/1 S ISOFIX (система детской
безопасности для Центрального и
Южного регионов): MZ314390CS
G 0/1 S ISOFIX (система детской
безопасности для Северного региона):
MZ314390N
DUO plus: MZ313045E4-03443416
E1-04301133
II и III — 15-36 кг U, L XKID plus: MZ314250
KIDFIX: MZ314804E1-04301169
E1-04301198
154)
73) 74) 75) 76)
Расшифровка сокращений из предыдущей таблицы:
U — совместимость с ограничительными устройствами "универсальной" категории для использования в этой весовой
категории.
UF — совместимость с обращенными вперед ограничительными средствами "универсальной" категории.
X — положение сидения не совместимо с системами детской безопасности в этой весовой категории.
Важное примечание:
Переднее пассажирское сидение НЕ подходит для обращенной назад системы детской безопасности, если активирована
подушка безопасности пассажира. Его можно использовать для установки универсальной системы детской безопасности при
отключении подушки безопасности (см. "Подушка безопасности вспомогательной системы безопасности").
133
Page 136 of 336

Установка детской системы
безопасности на нижнее
крепление (крепежная арматура
ISOFIX) и крепление растяжки
(Двойная кабина)
Нижняя точка крепления
Заднее сидение вашего автомобиля
оснащено нижними креплениями для
фиксации детского удерживающего
устройства с арматурой ISOFIX.Точка крепления растяжки
На вертикальной панели, позади
заднего сидения, расположены 2 точки
крепления детского автомобильного
кресла.
Для каждого из 2 задних посадочных
положений в автомобиле
предназначено по одному
страховочному ремню крепления
детского кресла.
155)
Детская система пассивной
безопасности с крепежной
арматурой ISOFIX (Двойная
кабина)
Детская система пассивной
безопасности предназначена только для
сидений с нижними креплениями.
Зафиксируйте систему детского
удерживающего устройства с помощью
нижних креплений.Фиксировать детское автомобильное
кресло ремнями безопасности
необязательно.
A. Соединители детской системы
безопасности
Установка
1. Удалите все посторонние материалы
внутри и снаружи соединителей и
проверьте, чтобы ремень безопасности
находится в исходном положении.
2. Снимите подголовник там, где
необходимо установить устройство
безопасности для детей. См.
"Подголовники".
3. Установите соединители (А) детской
системы безопасности в нижние
крепления (В) и нажмите на них в
207AHA106607
208AHA106229
209AHA104759
210AA0014302
134
БЕЗОПАСНОСТЬ
соответствии с инструкциями
производителя системы.
Page 137 of 336

A. Соединитель
B. Нижнее крепление
Если у детской системы безопасности
есть опора, убедитесь, что она
устойчиво стоит на полу.
Если детская система безопасности
оснащена страховочным ремнем,
выполните шагис4по8.
Если же страховочный ремень
отсутствует, перейдите к шагу 8.
4. Пропустите страховочный ремень
(С) внизу через промежуток между
задней спинкой и обивкой задней
панели.5. Наклоните подлокотник вперед.
Откройте две застежки (D),
расположенных в нише для
складывания подлокотника.
6. Откройте заднюю крышку.7. Рукой в отверстии обеих застежек
закрепите крюк страховочный ремень
(Е) на креплении растяжки (F) и
тщательно затяните его.
Если фиксация крюка страховочного
ремня вызывает затруднения,
поверните крюк боком.
8. Чтобы проверить надежность
крепления, подергайте автомобильное
211AHA106434212AHA106610
213AHA106623
214AHA106636
215AHA106649
135
кресло во всех направлениях.
Page 138 of 336

Снятие
Снимите детскую систему
безопасности в соответствии с
инструкциями, предоставленными
производителем.
Установка 3-х точечного ремня
безопасности (с аварийным
стопорным механизмом)
Установка
1. Поместите детское удерживающее
устройство (кресло) на сидение и
снимите подголовник с сидения. См.
"Подголовники".
2. При установке детского
удерживающего устройства на
переднее пассажирское сидение
отодвиньте его в самое дальнее от
панели приборов положение.
3. Пропустите ремень через детское
удерживающее устройство в
соответствии с инструкциями
производителя детской системы
безопасности, затем вставьте язычок
защелки.
4. Устраните все провисания с
помощью блокирующего зажима (А).
5. Если у детской системы безопасности
есть опора, убедитесь, что она
устойчиво стоит на полу.
6. Перед посадкой ребенка в кресло,
проверьте надежность его крепления,
подергав и покачав его в различных
направлениях. Это надо делать перед
каждой поездкой с ребенком.
156)
ВНИМАНИЕ!
154)При установке детской системы
безопасности снимите с сидения
подголовник.
155)Крепления детской системы
безопасности разработаны, чтобы
выдерживать эти нагрузки только при
правильной установке. Ни при каких условиях
они не должны использоваться для взрослых
ремней безопасности или для крепления
других вещей или оборудования в
автомобиле.156)В некоторых типах детского
удерживающего устройства блокирующий
зажим (А) можно использовать, чтобы
исключить травмирование при
столкновении или резком маневрировании.
Его необходимо устанавливать и
использовать в соответствии с
инструкциями производителя детского
удерживающего устройства. При снятии
детского удерживающего устройства
блокирующий зажим также необходимо
снять.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
73)При закреплении детской системы
безопасности на заднем сидении
отрегулируйте положение переднего сидения
так, чтобы исключить касание передней
спинки с ногами ребенка и с системой
безопасности.
74)При установке детской системы
безопасности (II и III весовые категории)
наклоните спинку сидения назад во второе
положение от вертикального.
75)Детская система пассивной
безопасности с опорой не подходит для
установки по центру заднего сидения.
76)Опустите подголовник детского
удерживающего устройства после того как
ребенок вылез из кресла, если на заднем
сидении используется "KID-FIX” или "KID
PLUS”, чтобы предотвратить касание
подголовником кресла заднего стекла.
Обязательно проверьте регулировку и
положение подголовника, когда ребенок сидит
в детском автомобильном кресле.
216AA0008772
136
БЕЗОПАСНОСТЬ
Page 139 of 336

ПОДУШКА
БЕЗОПАСНОСТИ
ВСПОМОГАТЕЛЬНОЙ
СИСТЕМЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
Информация по подушкам
безопасности SRS содержит важные
данные относительно водительских и
передних пассажирских подушках
безопасности, о коленных подушках
безопасности, боковых подушках и
шторках безопасности.
Водительская и передняя пассажирская
подушки безопасности разработаны в
дополнение к основной защите
водителя и переднего пассажира
(ремни безопасности) путем
обеспечения их защитой от травм
головы и груди при некоторых лобовых
столкновениях (от умеренных до
тяжелых).
В подушке безопасности SRS водителя
применяется двухступенчатая система
воздушных подушек (при наличии).
Подушка безопасности SRS (водитель и
передний пассажир) контролируется
датчиками столкновения (в передней
части автомобиля) и блоком управления
(практически в центре автомобиля на
уровне пола).
Коленная подушка безопасности SRS
(при наличии) разработаны в
дополнение к основной системе
защиты водителя и переднего
пассажира ремнями безопасности. Она
может уменьшить смещение голениводителя вперед и повышает общий
уровень защиты всего тела при
некоторых лобовых столкновениях (от
умеренных до тяжелых).
Боковые подушки безопасности SRS
(при наличии) разработаны в
дополнение к должным образом
сработавшим ремням безопасности и
обеспечивают водителя и переднего
пассажира защитой от травм грудной
клетки при некоторых боковых
столкновениях (от умеренных до
тяжелых).
Боковые шторки безопасности SRS
(при наличии) разработаны в
дополнение к должным образом
сработавшим ремням безопасности и
обеспечивают водителя и пассажиров
на переднем и заднем боковом сиденье
защитой от травм головы при
некоторых боковых столкновениях
средней и тяжелой степени путем
раскрытия боковых шторок
безопасности со стороны, на которую
приходится удар.
SRS НЕ является заменой ремням
безопасности. Чтобы обеспечить
максимальную защиту во всех
столкновениях и авариях всех
пассажиров автомобиля, включая
водителя, все они должны быть
пристегнуты ремнями безопасности.ПРИМЕЧАНИЯ Система
ЭРА-ГЛОНАСС (если имеется)
предназначена для работы при
срабатывании любой из подушек
безопасности. См. раздел "Система
ЭРА-ГЛОНАСС".
Как работает вспомогательная
система безопасности
SRS состоит из следующих элементов:
217AHA106232
218AHA104876
137
Page 140 of 336

1. Модуль воздушных подушек
(водитель) 2. Индикатор подушки
безопасности переднего пассажира
(полуторная и двойная кабина)
3. Модуль воздушных подушек
(пассажир) 4. Модуль коленных
подушек водителя* 5. Кнопка
включения-выключения (ON-OFF)
подушки безопасности переднего
пассажира (полуторная и двойная
кабина) 6. Модули боковых подушек*
7. Модули боковых шторок
безопасности*
* — при наличии
Подушки безопасности будут работать
только при следующих состояниях
замка зажигания или режима работы.
Кроме автомобилей с системой
бесключевого доступа: ключ зажигания
находится в положении "ON" или
"START".
Автомобили с системой бесключевого
доступа: режим работы в положении
ON.
Когда блок управления подушками
безопасности обнаруживает
опрокидывание транспортного
средства, шторки безопасности
раскрываются (если предусмотрено).
Раскрытие подушек безопасности
происходит внезапно, сопровождается
сильным шумом и выбросом
некоторого количества дыма и
порошка, но это не вредно и не
указывает на пожар в автомобиле. Люди
с респираторными заболеваниямимогут почувствовать временное
раздражение из-за химических веществ,
выброшенных при раскрытии подушек
безопасности.
Подушки безопасности очень быстро
сдуваются после раскрытия, так что
вероятность снижения обзора
минимальна.
157) 158) 159) 160) 161) 162) 163) 164) 165) 166) 167) 168)
169)
Предупреждения по установке
системы детской безопасности на
автомобиле с подушкой
безопасности переднего
пассажирского сиденья
Показанная здесь наклейка крепится на
автомобили с подушкой безопасности
переднего пассажирского сиденья.
170)
ПРИМЕЧАНИЯ Наклейки могут
размещаться в разных местах, в
зависимости от модели автомобиля.
Кнопка включения-выключения
(ON-OFF) подушки безопасности
переднего пассажира (полуторная
и двойная кабина)
Кнопку включения-выключения
подушки безопасности переднего
пассажира (ON OFF) можно
использовать для отключения подушки
безопасности переднего пассажирского
сиденья. Если Вы используете детскую
219AF0009484
220AHA100605
221AHA105668
138
БЕЗОПАСНОСТЬ