FIAT FULLBACK 2018 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: FULLBACK, Model: FIAT FULLBACK 2018Pages: 336, PDF Size: 10.81 MB
Page 221 of 336

ERA GLONASS
(consoante equipamento)
ERA-GLONASS é um sistema
concebido para reduzir a gravidade de
acidentes. A localização e as
informações do veículo são
transmitidas pelo sistema ao centro de
chamadas de emergência em caso de
acidente ou doença súbita, e o centro
de chamadas de emergência
providencia a expedição de veículos de
emergência conforme necessário.
263) 264) 265) 266)
NOTA Este sistema faz uma chamada
para o centro de chamadas de
emergência mas não providencia
diretamente um veículo de emergência
ou passagem ao serviço rodoviário.
Este sistema ajuda uma chamada de
emergência para um acidente de
trânsito ou doença súbita, mas não tem
a função de proteger os ocupantes.Fluxo da chamada de emergência
A — Luz vermelha
B — Luz verde
C — Tampa
D — Interruptor SOS
E — Microfone
F — Altifalante da porta (apenas lado
do passageiro dianteiro)
267)
1 — Depois de colocar o interruptor de
ignição ou o modo de operação em
“ON”, a luz vermelha (A) e a luz verde
(B) acendem-se durante
aproximadamente 10 segundos.
Quando tiverem decorrido
aproximadamente 10 segundos após
as luzes se apagarem, o sistema está
no modo de standby.
268) 269) 270)
2 — O sistema funciona do seguinte
modo.
Notificação automática:quando o
veículo recebe um impacto acima de
um certo nível.
NOTA Dependendo do nível de
impacto ou do ângulo da colisão, o
sistema pode não funcionar.
Notificação manual:quando abre a
tampa (C) e prime o interruptor SOS
(D).
271)
164)
NOTA Não prima o interruptor SOS
exceto no caso de emergência como
acidente ou doença súbita. Quando um
veículo de emergência, etc. é expedido
por irresponsabilidade, o custo
aplicável pode ser cobrado.
3 — A luz verde começa a piscar e o
sistema notifica o centro de chamadas
de emergência.
272)
352AH3101138
353AHA114143
219
Page 222 of 336

4 — A luz verde começa a piscar
lentamente e a localização e as
informações do veículo são
transmitidas ao centro de chamadas de
emergência.
5 — Quando a luz verde muda de um
estado intermitente para um estado
aceso, o sinal sonoro soa uma vez,
está disponível uma conversa com um
operador do centro de chamadas de
emergência.
273) 274)
NOTA Se o microfone lateral do veículo
(E) e/ou os altifalantes falharem, não
poderá falar com o operador do centro
de chamadas de emergência. Uma
chamada não pode ser desligada do
lado do veículo.
6 — O centro de chamadas de
emergência providencia a expedição do
veículo de emergência conforme
necessário.
220
EM CASO DE EMERGÊNCIA
Page 223 of 336

Lista dos indicadores
Situação Luz vermelha Luz verde Causa Solução
Quando
colocar o
interruptor
de ignição
ou o modo
de operação
em “ON”Acende-se
(durante aprox.
10 segundos)Acende-se
(durante aprox.
10 segundos)A verificação do sistema está em
cursoAguarde um momento. As luzes indicadoras
apagam-se quando a verificação do sistema estiver
concluída. Se a luz vermelha e/ou a luz verde não
se acenderem, existe uma possível avaria no
sistema. Neste caso, solicite imediatamente a
inspeção do sistema junto de um concessionário
Fiat
Aprox.
20 segundos
depois de
colocar o
interruptor
de ignição
ou o modo
de operação
em “ON”Apaga-se Apaga-se O sistema funciona normalmente —
Acende Apaga-seExiste uma possível avaria no
sistema ou a bateria pode estar
esgotadaSolicite imediatamente a inspeção do sistema junto
de um concessionário Fiat
Enquanto a
chamada de
emergência
é ativadaApaga-seIntermitente
(num intervalo
de
0,5 segundo)O sistema faz uma chamada para
o centro de chamadas de
emergência—
Apaga-seIntermitente
(num intervalo
de 2 segundo)O sistema transmite a localização
e as informações do veículo ao
centro de chamadas de
emergência—
Apaga-se AcendeEstá disponível uma conversa
com um operador do centro de
chamadas de emergênciaConfirme mutuamente os pormenores da chamada
de emergência com o operador do centro de
chamadas de emergência. Se a luz verde não se
apagar mesmo depois de concluída a chamada de
emergência, solicite uma inspeção do sistema junto
de um concessionário Fiat
Quando a
chamada de
emergência
falharAcende-se
(durante aprox.
60 segundos)Apaga-se A chamada de emergência falhouFaça novamente uma chamada de emergência ou
providencie diretamente um veículo de emergência
ou serviço rodoviário com o telefone público mais
próximo, etc.
221
Page 224 of 336

Modo de teste
Pode verificar se o sistema está no
modo de standby normal através do
processo seguinte. Antes da operação,
pare o veículo num local seguro, com
boa visibilidade, onde as ondas de
rádio possam ser transmitidas e
recebidas.
Mudar para o modo de teste
1 — Quando o interruptor de ignição
ou o modo de operação estiver em
“OFF”, coloque interruptor de ignição
ou o modo de operação em “ON”
enquanto prime o interruptor SOS.
2 — Depois de colocar o interruptor de
ignição ou o modo de operação em
“ON”, realize os passos3e4no
espaço de 10 segundos.
3 — Liberte o seu dedo do interruptor
SOS.
4 — Prima o interruptor SOS 3 ou mais
vezes.
5 — Aproximadamente 10 segundos
após o Passo 2, a luz vermelhaealuz
verde apagam-se. Depois, ouve-se o
sinal sonoro 3 vezes.
NOTA Se não se ouvir o sinal sonoro,
repita o processo a partir do Passo 1.
6 — Aproximadamente 60 segundos
mais tarde, a luz verde começa a
piscar. Se premir o interruptor SOS no
espaço de 20 segundos, o modo muda
para o modo de teste.NOTA Quando a luz vermelha começar
a piscar em vez da luz verde, desloque
o veículo para um local seguro, com
boa visibilidade, onde as ondas de
rádio possam ser transmitidas e
recebidas; em seguida, repita o
processo a partir do Passo 1.
No espaço de aproximadamente
20 segundos após a mudança de
modo para o modo de teste, prima o
interruptor SOS para um dos seguintes
períodos para selecionar o tipo de teste
desejado.
10 segundos ou mais: teste de
notificação ao centro de chamadas de
emergência
Menos de 10 segundos: teste do
equipamento do sistema
ERA-GLONASS do veículo
NOTA Se não premir o interruptor SOS
no espaço de aproximadamente
20 segundos, o modo de teste termina.
Se conduzir uma certa distância no
modo de teste, o modo de teste
termina.
Teste de notificação ao centro de
chamadas de emergência
1 — A luz verde acende-se e tem início
o teste de notificação ao centro de
chamadas de emergência.NOTA Se a luz vermelha se acender
durante aproximadamente
60 segundos, o veículo está num local
onde as ondas de rádio não podem ser
transmitidas e recebidas. Assim, não
pode notificar ao centro de chamadas
de emergência.
2 — Quando a luz verde se apagar, o
modo de teste é concluído.
Teste do equipamento do sistema
ERA-GLONASS do veículo
1 — Depois de se ouvir do sinal sonoro
uma vez, prima o interruptor SOS.
Verificação das lâmpadas: quando
se ouvir uma vez o sinal sonoroealuz
vermelha e a luz verde se acenderem
alternadamente, estão a funcionar
normalmente.
2 — Quando as lâmpadas estiverem
normais, prima o interruptor SOS.
Quando as lâmpadas não se
acenderem normalmente, aguarde
aproximadamente 20 segundos.
Verificação dos altifalantes: quando o
sinal sonoro soar duas vezes e
continuar a soar, estão a funcionar
normalmente
3 — Quando os altifalantes estiverem
normais, prima o interruptor SOS.
Quando o sinal sonoro não soar
normalmente, aguarde
aproximadamente 20 segundos.
222
EM CASO DE EMERGÊNCIA
Page 225 of 336

Verificação do microfone: depois de
ouvir 3 vezes o sinal sonoro, diga algo
para o microfone. Se a sua voz soar
pelos altifalantes, estão a funcionar
normalmente.
4 — Quando o microfone estiver
normal, prima o interruptor SOS.
Quando não funcionar normalmente,
aguarde aproximadamente
20 segundos.
5 — Se todos os resultados de
verificação estiverem normais, a luz
verde acende-se (durante
aproximadamente 5 segundos) e
ouve-se o sinal sonoro uma vez.
275)
6 — Quando a luz verde se apagar, o
modo de teste é concluído.
AVISO
263)No país ou área onde não existir
centro de chamadas de emergência do
ERA-GLONASS disponível, ou se a onda
de rádio da chamada de emergência não
puder ser transmitida ou recebida
normalmente, o sistema não funciona.
Neste caso, providencie diretamente um
veículo de emergência ou uma serviço
rodoviário com um telemóvel, etc.
264)Se ocorrer uma emergência e sentir
cheiro de combustível ou um mau cheiro,
não permaneça no interior do veículo e fuja
imediatamente para um local seguro.265)Enquanto aguarda o salvamento após
a chamada de emergência, tome ações
para evitar acidentes secundários como
uma colisão traseira com o veículo
seguinte, e fuja para um local seguro.
266)Nos seguintes casos, providencie
diretamente um veículo de emergência ou
um serviço rodoviário com um telemóvel,
etc. 1 - Quando o sistema não funcionar
por falha devido a uma colisão, etc. 2 -
Quando o veículo estiver no local onde as
ondas de rádio não puderem ser
transmitidas e recebidas (por exemplo,
recintos fechados, uma área de
estacionamento subterrânea, área
montanhosa, no interior de um túnel, etc.).
3 - Quando a linha para o centro de
chamadas de emergência estiver ocupada
e a chamada não for acessível para o
centro de chamadas de emergência.
267)Não remova nem instale as peças
acima. Isto pode provocar falha de
contacto ou equipamento e o sistema
pode não funcionar normalmente.
268)Se a luz vermelha e/ou a luz verde
não se acenderem depois de colocar o
interruptor de ignição ou o modo de
operação em “ON”, existe uma possível
avaria no sistema. Recomendamos que
solicite a inspeção do sistema a um Ponto
de Serviço Fiat.269)Se a luz vermelha permanecer acesa
ou se acender novamente decorridos
aproximadamente 20 segundos após
colocar o interruptor de ignição ou o modo
de operação em “ON”, existe uma possível
avaria no sistema ou a bateria para
utilização exclusiva do ERA-GLONASS
pode estar esgotada. A vida útil da bateria
é de aproximadamente 3 anos. Solicite
imediatamente a inspeção do sistema ou a
substituição da bateria junto de um
Concessionário Fiat.
270)Quando o sistema não estiver no
modo standby, o sistema não funciona.
Quando estiver a conduzir, certifique-se de
que o sistema está no modo standby.
271)Antes de premir o interruptor SOS,
pare o veículo num local seguro. Se o
utilizar enquanto estiver a conduzir, a sua
atenção para as circunstâncias
envolventes torna-se insuficiente e pode
originar um acidente inesperado.
272)Se a luz vermelha se acender do
seguinte modo, providencie diretamente
um veículo de emergência ou um serviço
rodoviário com um telemóvel, etc. 1 -
Quando a luz vermelha permanecer acesa
(existe uma possível avaria no sistema). 2 -
Quando a luz vermelha se acender durante
60 segundos (o veículo pode estar no local
onde as ondas de rádio não puderem ser
transmitidas e recebidas).
273)Não substitua os altifalantes. Se
forem substituídos, o sinal sonoro ou a voz
do operador no centro de chamadas de
emergência podem não ser audíveis. Se os
altifalantes precisarem de ser substituídos
devido a uma falha, etc., recomendamos
que contacte um concessionário Fiat.
223
Page 226 of 336

274)Pode ocorrer um erro entre o ponto
de notificação efetivo e o ponto notificado
ao centro de chamadas de emergência.
Confirme mutuamente o ponto de
notificação e o objeto através da chamada
telefónica com o operador do centro de
chamadas de emergência.
275)Se qualquer dos resultados de
verificação não for normal, a luz vermelha
acende-se (durante aproximadamente
5 segundos) e ouve-se o sinal sonoro
3 vezes. Neste caso, existe uma possível
avaria no sistema. Recomendamos que
solicite imediatamente a inspeção do
sistema junto de um Concessionário Fiat.
ATENÇÃO
164)Não abra a tampa exceto quando
premir o interruptor SOS. Pode premir o
interruptor SOS por engano. Além disso, se
a tampa for aberta enquanto estiver a
conduzir, a tampa pode provocar
ferimentos em caso de emergência.
SE O VEÍCULO
AVARIAR
Se veículo avariar na estrada, mova-o
para a beira e use as luzes
intermitentes de perigo e/ou o triângulo,
etc.. Consulte a secção “Interruptor de
luzes intermitentes de perigo”.
Se o motor parar/falhar
A operação e controlo do veículo são
afetados pela paragem do motor. Antes
de mover o veículo para um local
seguro, tenha presente o seguinte:
O servofreio ficará inoperativo e o
esforço do pedal aumentará. Prima o
pedal do travão com mais força que o
habitual.
Uma vez que o sistema de direção
assistida está desativado, sentirá o
volante pesado ao rodá-lo.
Faixas de suporte para o kit de
primeiros socorros e o triângulo*
Pode usar faixas de suporte para
prender um kit de primeiros socorros e
um triângulo instalando-as na posição
ilustrada fig. 354.
Single cab, Double cab
A parede por detrás do assento é
equipada com uma faixa para prender
um kit de primeiros socorros e um
triângulo fig. 356.Club cab
Está instalada uma faixa para prender
um kit de primeiros socorros debaixo
do chão no lado esquerdo do assento
traseiro fig. 355.
Está instalada uma faixa para prender
um triângulo do lado esquerdo debaixo
do assento traseiro.
354AHA106274
355AHA106287
224
EM CASO DE EMERGÊNCIA
Page 227 of 336

SE O MODO DE
OPERAÇÃO NÃO
PUDER SER
ALTERADO PARA
OFF (VEÍCULOS
EQUIPADOS COM O
KEYLESS
OPERATION
SYSTEM)
Se o modo de operação não puder ser
alterado para OFF, efetue o seguinte
procedimento.
Mova a alavanca seletora para a
posição “P” (Estacionamento) e, de
seguida, altere o modo de operação
para OFF. (Para veículos com A/T)
Uma das outras causas pode ser
baixa tensão da bateria. Se isto ocorrer,
o keyless entry system, a função
keyless operation e o bloqueio da
direção também não irão funcionar.
Contacte um concessionário Fiat
autorizado.
ARRANQUE DE
EMERGÊNCIA
276) 277) 278) 279) 280) 281) 282) 283) 284) 285) 286) 287)
288) 289) 290) 291) 292)
Se não for possível arrancar o motor
porque a bateria está fraca ou
descarregada, poderá usar a bateria de
outro veículo com cabos auxiliares de
arranque para acionar o motor.
1. Coloque os veículos próximos o
suficiente para usar os cabos auxiliares
de arranque, mas certifique-se de que
os veículos não estão a tocar um no
outro.
2. Desative todas as luzes, aquecedor
e outras cargas elétricas.
3. Acione o travão de estacionamento
com firmeza em ambos os veículos.
Coloque a caixa de velocidades
automática em “P” (Estacionamento) ou
a caixa de velocidades manual em “N”
(Ponto morto). Desligue o motor.
4. Certifique-se de que o eletrólito da
bateria está no nível adequado.
Consulte a secção “Bateria”.
5. Ligue a ponta de um dos cabos
auxiliares de arranque (1) ao terminal
positivo (+) da bateria descarregada (A)
e a outra ponta (2) ao terminal positivo
(+) da bateria carregada (B).
356AHA106290
225
Page 228 of 336

Ligue a ponta do outro cabo auxiliar de
arranque ao terminal negativo (-) da
bateria carregada (B) e a outra ponta ao
bloco do motor do veículo com a
bateria descarregada no ponto mais
afastado da bateria.
NOTA Abra a cobertura do terminal
antes de ligar o cabo auxiliar de
arranque ao terminal positivo (+) da
bateria. Consulte a secção “Bateria”.
6. Arranque o motor do veículo com a
bateria carregada, deixe o motor a
trabalhar lentamente durante alguns
minutos e, em seguida, arranque o
motor do veículo com a bateria
descarregada.
NOTA Para veículos equipados com
sistema Start&Stop, prima o interruptor
“Start&Stop OFF” para desativar o
sistema Start&Stop e impedir que o
motor pare automaticamente antes de
a bateria estar suficientemente
carregada. Consulte a secção “Para
desativar”.7. Após o arranque do motor, desligue
os cabos na ordem inversa e mantenha
o motor em funcionamento durante
vários minutos.
NOTA Se o veículo for colocado em
movimento sem ter carregado a bateria
por completo, o funcionamento do
motor poderá não ser tão polidoealuz
de aviso de travões anti-bloqueio
acende-se. Consulte a secção
“Sistema de travões antibloqueio
(ABS)”.
AVISO
276)Para arrancar o motor através de
cabos auxiliares de arranque ligados a
outro veículo, execute os procedimentos
corretos de acordo com as instruções
abaixo. A execução incorreta dos
procedimentos poderá provocar incêndio,
explosão ou danos aos veículos.
277)Mantenha fagulhas, cigarros e
chamas afastados da bateria, pois esta
poderá produzir uma explosão.
278)Não tente arrancar o motor puxando
ou empurrando o veículo. Poderá causar
danos ao veículo.
279)Verifique o outro veículo. Deverá estar
equipado com uma bateria de 12 V. Se o
outro sistema não for de 12 V, poderá
ocorrer curto-circuito e danificar ambos os
veículos.
280)Use os cabos apropriados para o
tamanho da bateria de forma a evitar o
sobreaquecimento dos cabos.281)Verifique os cabos auxiliares de
arranque em busca de danos e corrosão
antes de os usar.
282)Use sempre óculos de proteção
quando trabalhar próximo da bateria.
283)Mantenha a bateria afastada do
alcance das crianças.
284)Desligue a ignição de ambos os
veículos antecipadamente. Certifique-se de
que os cabos ou as suas roupas não
podem ser capturados pela ventoinha ou
correia de transmissão. Caso contrário,
poderão ocorrer ferimentos pessoais.
285)Se o fluido do eletrólito não estiver
visível, ou aparentar estar congelado, não
tente o arranque com cabos! Uma bateria
poderá romper ou explodir se a
temperatura estiver abaixo do ponto de
congelação ou se não estiver cheia até ao
nível apropriado.
286)O eletrólito é ácido sulfúrico diluído
corrosivo. Se o eletrólito (ácido da bateria)
entrar em contacto com as suas mãos,
olhos, roupa ou a superfície pintada do seu
veículo, deverá ser enxaguado
minuciosamente com água. Se o eletrólito
penetrar nos seus olhos, lave-os
imediatamente com água e procure ajuda
médica.
287)Certifique-se de que a ligação é
realizada na posição indicada (mostrada na
ilustração). Se a ligação for feita
diretamente no lado negativo (-) da bateria,
os gases inflamáveis gerados na bateria
poderão pegar fogo e explodir.
288)Ao ligar os cabos auxiliares de
arranque, não ligue o cabo positivo (+) ao
terminal negativo (-). Caso contrário, as
faíscas poderão causar a explosão da
bateria.
357AHA102061
226
EM CASO DE EMERGÊNCIA
Page 229 of 336

289)Tenha cuidado para o cabo auxiliar de
arranque não ser capturado pela ventoinha
de arrefecimento ou outra peça rotativa no
compartimento do motor.
290)Mantenha o motor do veículo a dar
assistência no arranque.
291)O líquido da bateria é tóxico e
corrosivo: evite o contacto com a pele e os
olhos. A bateria deverá ser recarregada
num local bem ventilado, afastado de
chamas expostas ou fontes de
ignição/faíscas: risco de explosão e
incêndio.
292)Não tente recarregar uma bateria
congelada: a bateria terá de ser
previamente descongelada, caso contrário
poderá explodir. Se a bateria estiver
congelada, deve ser verificada por pessoal
qualificado para garantir que os elementos
internos não estão danificados e que o
corpo não tem fissuras, com o
consequente risco de fugas de ácido
tóxico e corrosivo.SOBRE-
AQUECIMENTO DO
MOTOR
Quando o motor está em
sobreaquecimento,pisca. Caso
esta situação ocorra, tome as seguintes
medidas de correção:
1. Pare o veículo num local seguro.
2. Verifique se há vapor a ser expelido
do compartimento do motor.
Se não houver vapor a ser expelido do
compartimento do motor, e ainda com
o motor em funcionamento, abra o
capô para ventilar o compartimento do
motor.
NOTA Para veículos equipados com
sistema Start&Stop, prima o interruptor
“Start&Stop OFF” para desativar o
sistema antes de parar o veículo.
Se houver vapor a ser expelido do
compartimento do motor, pare o motor
e quando o vapor desaparecer, abra o
capô para ventilar o compartimento do
motor. Volte a arrancar o motor.
293) 294) 295)
3. Confirme que a ventoinha de
arrefecimento está a girar (B).
Se a ventoinha de arrefecimento estiver
a girar, e após o aviso de temperatura
alta do líquido de refrigeração se
desligar, pare o motor.Se a ventoinha de arrefecimento não
estiver a girar, pare o motor de imediato
e contacte um Ponto de Serviço Fiat
para obter assistência.
A. Tampa do radiador
B. Ventoinha de arrefecimento
C. Tanque de reserva
296)
4. Verifique o nível do líquido de
refrigeração no tanque de reserva (C).
358AHA102074
359AHA102087
227
Page 230 of 336

5. Acrescente líquido de refrigeração ao
radiador e/ou tanque de reserva, se
necessário (consulte a secção
“Manutenção”).
297)
165)
6. Examine as mangueiras do radiador
em busca de derrame do líquido de
refrigeração e a correia de transmissão
em busca de danos ou folgas. Se
houver algo de errado com o sistema
de arrefecimento ou correia de
transmissão, recomendamos que
solicite a sua inspeção e reparação.
AVISO
293)Não abra o capô enquanto houver
vapor a ser expelido do compartimento do
motor. Poderá fazer com que o vapor ou
água quente salpiquem, causando
queimaduras. Mesmo que não haja vapor
a ser expelido, poderão ainda assim
ocorrer salpicos de água quente e algumas
peças estarão muito quentes. Tenha muito
cuidado ao abrir o capô.
294)Tenha cuidado com o vapor quente,
que poderá estar a sair da tampa do
tanque de reserva.
295)Não tente remover a tampa do
radiador enquanto o motor estiver quente.
296)Tenha cuidado para que a ventoinha
de arrefecimento não capture as suas
mãos ou roupas.297)Certifique-se de que o motor
arrefeceu antes de remover a tampa do
radiador (A), porque caso contrário a porta
de enchimento poderá expelir jatos de
vapor quente ou água a ferver, causando
queimaduras.
ATENÇÃO
165)Não adicione líquido de refrigeração
enquanto o motor estiver quente. Adicionar
repentinamente líquido de refrigeração frio
poderá danificar o motor. Aguarde que o
motor arrefeça e, em seguida, adicione um
pouco de líquido de refrigeração de cada
vez.
PURGAR O SISTEMA
DE COMBUSTÍVEL
O sistema de combustível deve ser
purgado para remover ar conforme
descrito abaixo se o abastecimento de
combustível tiver sido esgotado durante
a viagem. Bombeie a bomba manual
(A) no topo do filtro de combustível até
a bomba manual se tornar hirta.
Em seguida, tente arrancar o motor
novamente. Se o motor não arrancar,
repita o processo acima.
298) 299)
AVISO
298)Não fume nem aproxime qualquer
outra chama aberta do veículo enquanto
estiver a purgar o sistema de combustível.
360AHA102090
228
EM CASO DE EMERGÊNCIA