FORD EXPLORER 1995 Service Repair Manual
Manufacturer: FORD, Model Year: 1995, Model line: EXPLORER, Model: FORD EXPLORER 1995Pages: 3613, PDF Size: 71.37 MB
Page 2141 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-324
307-01B-324
Verificación del Juego Longitudinal (Continuación)
69.CUIDADO: La cámara en el borde interior del
engranaje pequeño debe estar hacia arriba cuando se
encuentre en la abertura del engranaje del alojamiento
de la bomba. El hoyuelo en el engranaje más grande
debe estar hacia abajo cuando se encuentre en la
abertura del engranaje del alojamiento de la bomba.
Instale los engranajes de la bomba in el alojamiento de la
bomba de fluido. Aplique Grasa de Multipropósitos Ford
D0AZ-19584-AA que cumpla con especificación Ford
ESB-M1C93-B al engranaje de la bomba para evitar que
se raye en el momento de la arrancada.
70.CUIDADO: Asegúrese de que los agujeros de la
placa se alineen con los de la bomba.
Instale la placa adaptadora de la bomba de fluido.
71.CUIDADO: No permita que los engranajes de
la bomba se salgan del alojamiento.
Nota: La muesca en el exterior de la placa adaptadora
estará en la posición de las 9 horas en relación con el
alojamiento del convertidor.
Instale la bomba de fluido en el alojamiento del
convertidor.
•Sostenga la placa adaptadora de la bomba de fluido
contra el alojamiento de la bomba. Voltee la bomba y
la placa adaptadora y colóquelos en el alojamiento
del convertidor.
72. Instale los tornillos sin apretar.
procarmanuals.com
Page 2142 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-325
307-01B-325
Verificación del Juego Longitudinal (Continuación)
73.CUIDADO: El Juego de Alineación de la Bomba
de Fluido debe ser utilizado para alinear
apropiadamente la bomba con la placa adaptadora.
Este evitará las fugas por el sello, ruidos de engranajes,
rupturas de engranajes y fallas de bujes.
Alinee la bomba de fluido con la placa adaptadora de la
bomba de fluido y seleccione el calibrador del Juego de
Alineación de la Bomba de Fluido que encaje exactamente
cuando sea colocado en la bomba.
74. Rosque el calibrador en el Mango de Alineación de la
Bomba y deslice la herramienta sobre la bomba de fluido
hasta que toque fondo en la abertura del engranaje de la
bomba.
75. Apriete los pernos de la bomba empleando un patrón de
estrella y remueva el mango de alineación de la bomba.
76. Instale un nuevo anillo sellador en la bomba de fluido.
•Recubra el anillo sellador de la bomba con jalea de
petróleo.
procarmanuals.com
Page 2143 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-326
307-01B-326
Verificación del Juego Longitudinal (Continuación)
77.Nota: Asegúrese de que el anillo sellador de la bomba de
fluido sea instalado en el alojamiento y el conjunto de la
bomba.
Instale una nueva empacadura en la bomba de fluido.
•Sostenga la empacadura de la bomba en su lugar con
jalea de petróleo.
78.CUIDADO: Verifique la instalación del sello
apropiado. Asegúrese de que las ranuras del sello están
limpias y libres de rebabas.
Instale el sello de soporte de la bomba delantera.
79. Instale la arandela de empuje No. 1 seleccionada en la
bomba de fluido.
•Recubra la arandela de empuje con jalea de petróleo.
80. Instale los Pasadores Guías del Convertidor en la caja.
procarmanuals.com
Page 2144 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-327
307-01B-327
Verificación del Juego Longitudinal (Continuación)
81.CUIDADO: Las estrías en el extremo del eje de
entrada no de la misma longitud. Las estrías más cortas
van dentro del conjunto.
Instale el eje de entrada.
82.CUIDADO: Asegúrese de que la arandela de
empuje No. 1 seleccionada de la admisión de la bomba,
la empacadura y el O-ring entre la bomba y la caja,
permanezcan en la posición correcta durante este paso.
Instale la bomba de fluido y el alojamiento del convertidor
en la caja.
83.Nota: Lubrique los O-rings en los tornillos del alojamiento
del convertidor.
Remueva los Pasadores Guías del Convertidor. Instale
los tornillos. Apriete los tornillos en cruz.
procarmanuals.com
Page 2145 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-328
307-01B-328
Verificación del Juego Longitudinal (Continuación)
84. Remueva el eje de entrada.
85.ADVERTENCIA: Asegúrese de que el pasador
de bloqueo en el aditamento de soporte esté seguro. Si
no se observan estas instrucciones se pueden producir
accidentes personales.
Rote el conjunto de la transmisión de manera que los
rieles del cárter queden hacia arriba.
86. Ensamble el conjunto del servo delantero.
1 Instale el O-ring en la tapa del servo delantero.
Recubra el O-ring con jalea de petróleo.
2 Instale el pistón del servo en la tapa del servo
delantero.
3 Instale el resorte en el pistón del servo delantero.
87.CUIDADO: No dañe el O-ring entre el servo
delantero y la caja durante la instalación.
CUIDADO: No presione la tapa del servo y el
O-ring más allá del agujero de alivio en la caja para
no dañar el O-ring.
Utilizando el Compresor de la Tapa del Servo, instale el
conjunto del servo delantero en la caja.
1 Instale el Compresor de la Tapa del Servo.
2 Inserte el conjunto del servo delantero dentro de la
abertura en la caja de la transmisión.
3 Comprima la tapa del servo delantero e instale el
anillo de retención de la tapa del servo.
procarmanuals.com
Page 2146 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-329
307-01B-329
Verificación del Juego Longitudinal (Continuación)
88. Ensamble el conjunto del servo intermedio.
1 Instale el O-ring en la tapa del servo intermedio.
Recubra el O-ring con jalea de petróleo.
2 Instale el pistón en la tapa del servo intermedio.
3 Instale el resorte en el pistón del servo intermedio.
89.CUIDADO: No dañe el O-ring de la tapa del
servo a la caja durante la instalación.
CUIDADO: No presione el O-ring más allá del
agujero de alivio en la caja para no dañar el O-ring.
Instale el conjunto del servo intermedio en la caja.
1 Instale el Compresor de la Tapa del Servo.
2 Inserte el conjunto del servo en la abertura del servo
intermedio, en la caja. Comprima la tapa del servo e
instale el anillo de retención de la tapa del servo
intermedio.
90.CUIDADO: No permita que se afloje el tornillo
de ajuste de la banda delantera. El puntal de la banda
podría salirse de su posición.
CUIDADO: Instale sin apretar una nueva tuerca
de bloqueo en el tornillo de ajuste de la banda. Aplique
jalea de petróleo al sello de la tuerca de bloqueo.
Instale una nueva tuerca de bloqueo en el tornillo de ajuste
de la banda.
procarmanuals.com
Page 2147 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-330
307-01B-330
Verificación del Juego Longitudinal (Continuación)
91.CUIDADO: El servo delantero debe ser instalado
antes de ajustar la banda.
Nota: La llave producirá un chasquido cuando alcance el
torque especificado.
Apriete el tornillo de ajuste de la banda delantera
utilizando el Juego de Llaves de Torque de Ajuste de la
Banda y afloje el tornillo de ajuste de la banda delantera
exactamente dos (2) vueltas y manténgalo en esa posición.
92. Mantenga estacionario el tornillo de ajuste de la banda
delantera. Apriete la tuerca de bloqueo de la banda
delantera.
93.CUIDADO: No permita que el tornillo de ajuste
de la banda intermedia se afloje. El puntal de la banda
podría salirse de su posición.
CUIDADO: Instale sin apretar una nueva tuerca
de bloqueo en el tornillo de ajuste. Aplique jalea de
petróleo al sello de la tuerca.
Instale una nueva tuerca en el tornillo de ajuste de la
banda.
94.CUIDADO: El servo intermedio debe ser
instalado antes de ajustar la banda.
Nota: La llave producirá en chasquido cuando alcance el
torque especificado.
Apriete el tornillo de ajuste de la banda intermedia
utilizando el Juego de Llave de Torque de Ajuste de la
Banda y retroceda el tornillo de ajuste de la banda
intermedia exactamente dos (2) vueltas y manténgalo en
esta posición.
procarmanuals.com
Page 2148 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-331
307-01B-331
Verificación del Juego Longitudinal (Continuación)
95. Mantenga estacionario el tornillo de ajuste de la banda
intermedia. Apriete la tuerca de bloqueo.
96.CUIDADO: Instale un nuevo O-ring en el
conector eléctrico de 16 pines. Recubra los O-ring con
jalea de petróleo.
Nota: Asegúrese de que la lengüeta esté en la posición de
bloqueo.
Sitúe el conector de la caja (16 pines) en la abertura de la
caja.
•Presione el conector eléctrico de la caja (16 pines) a
través de la caja hasta escuchar un clic.
97.CUIDADO: No estire demasiado el resorte de
retención.
Instale el resorte de retención del conector de 16 pines.
procarmanuals.com
Page 2149 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-332
307-01B-332
Verificación del Juego Longitudinal (Continuación)
98.CUIDADO: Alinee la ranura del conector del
sensor de velocidad del eje de la turbina con la ranura
en el conector de 16 pines.
Instale el conector eléctrico del sensor TSS en el conector
de 16 pines en la caja.
1 Enchufe el conector del sensor TSS.
2 Inserte los cables del conector del sensor TSS dentro
de la ranura de retención en el conector de 16 pines.
99. Instale los Pasadores Guías del Cuerpo de Válvulas en la
caja de la transmisión.
1 Instale el Pasador Guía grande del Cuerpo de Válvulas
(.248).
2 Instale el Pasador Guía pequeño del Cuerpo de
Válvulas (.235).
100.CUIDADO: Asegúrese de que la empacadura
del cuerpo de válvulas del control principal esté
alineada.
CUIDADO: Asegúrese de que la válvula
manual esté correctamente alineada con el pasador
interior de la válvula manual cuando el cuerpo de
válvulas sea instalado.
101.Nota: Los tornillos serán apretados los pasos
posteriores.
Instale sin apretar los cuatro tornillos m6 x 45mm.
procarmanuals.com
Page 2150 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-333
307-01B-333
Verificación del Juego Longitudinal (Continuación)
102.Nota: Los tornillos serán apretados en pasos posteriores.
Instale los dos tornillos m6 x 35mm.
103.Nota: Los tornillos del cuerpo de válvulas serán
apretados en pasos posteriores.
Instale sin apretar los tornillos m6 x 35mm.
104. Remueva los pasadores guías del cuerpo de válvulas.
105.Nota: Los tornillos del cuerpo de válvulas serán
apretados en pasos posteriores.
Instale sin apretar los dieciséis tornillos m6 x 40mm.
procarmanuals.com