ECU FORD EXPLORER 1995 Service Repair Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: FORD, Model Year: 1995, Model line: EXPLORER, Model: FORD EXPLORER 1995Pages: 3613, PDF Size: 71.37 MB
Page 1995 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-178
307-01B-178
REPARACIONES EN EL VEHICULO (Continuación)
5. Remueva la tapa del servo de la banda de baja/retroceso
(7D036).
1 Remueva los tornillos de la tapa del servo de la banda
de baja/retroceso.
2 Remueva la tapa y la empacadura del servo de la banda
de baja/retroceso. Deseche la empacadura de la tapa
de la placa separadora del servo de baja/retroceso
(7L173).
6. Remueva el pistón y la varilla del pistón del servo de la
banda de baja/retroceso (7D189) y el resorte de
recuperación del pistón.
Instalación
1. Limpie e inspeccione la abertura del pistón del servo de la
banda de baja/retroceso y el pistón y la varilla del servo de
la banda de baja/retroceso.
2.Nota El Resorte de Recuperación de la Banda de Baja/
Retroceso A4LD, D4ZZ-7D031-A se debe utilizar solo
como resorte de prueba.
Instale el pistón y la varilla del servo de la banda de baja/
retroceso en la abertura del servo junto con el resorte de
recuperación.
procarmanuals.com
Page 1997 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-180
307-01B-180
REPARACIONES EN EL VEHICULO (Continuación)
7.CUIDADO: Asegúrese de que el resorte de prueba
sea removido después de este paso.
Utilice el procedimiento arriba indicado para verificar la
carrera del pistón con los recién seleccionados pisto y
varilla del servo de la banda de baja/retroceso (si es
necesario) para estar seguro de que la carrera del pistón es
de 3-5.6 mm (0.120-0.220 pulgadas). Remueva el calibrador
del servo y el resorte de recuperación del servo de la banda
de baja/retroceso.
• Las ranuras están localizadas en la varilla del servo de
la banda de baja/retroceso.
8. Instale el pistón y la varilla del servo.
1 Instale el conjunto de pistón y varilla del servo.
2 Instale una nueva empacadura en la tapa de la placa
separadora del servo.
3 Instale la tapa.
• Instale sin apretar los tornillos de la tapa del pistón
del servo de la banda de baja/retroceso.
9. Apriete los tornillos de la tapa del servo en la secuencia
indicada.
Longitud – mmLongitud – pulg. Identificación
54/53 2.112-2.085 1 Ranura
51/50 2.014/1.986Sin Ranuras
49/48 1.915/1.888 2 Ranuras
procarmanuals.com
Page 1998 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-181
307-01B-181
REPARACIONES EN EL VEHICULO (Continuación)
10. Instale el filtro de fluido.
1 Instale el filtro.
2 Instale el tornillo del filtro.
12. Apriete los pernos del cárter.
• Apriete los tornillos en una secuencia cruzada. 11. Instale el cárter de la transmisión (7A194).
1 Sitúe una nueva empacadura en el cárter de la
transmisión.
2 Instale y alinee el cárter de la transmisión.
• Instale sin apretar los tornillos del cárter.
13. Baje el vehículo.
14. Conecte el cable de tierra de la batería.
15. Coloque el fluido en la transmisión hasta el nivel apropiado
y chequee si la operación de la transmisión es correcta.
• Utilice Fluido para Transmisiones Automáticas XT-5-
QM, MERCON ® V o un equivalente que cumpla con
la especificación MERCON ® V.
procarmanuals.com
Page 2011 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-194
307-01B-194
REPARACIONES EN EL VEHICULO (Continuación)
16. Si está equipada, remueva la caja de transferencia. Para
información adicional, refiérase a la Sección 308-07B.
17.Nota Si se detecta algún daño en el sistema de
aparcamiento, la transmisión debe ser removida y
desarmada.
Nota El trinquete de aparcamiento (7A441), el resorte de
recuperación (7D070) y el eje del trinquete (7D071) pueden
salirse durante la remoción de la envuelta de la extensión
(7A039).
Remueva la envuelta de la extensión. Deseche la
empacadura (7086); refiérase a la Empacadura de la Envuelta
de la Extensión – 4x2 o Empacadura de la Envuelta de la
Extensión – 4x4, en esta sección.
18. Inspeccione el trinquete de aparcamiento, el resorte de
recuperación y el eje del trinquete de aparcamiento.
• Reemplace si es necesario.
Instalación
1.CUIDADO: Asegúrese de que la varilla accionadora
de la palanca de aparcamiento está asentada
correctamente en la copa guía de la varilla de
aparcamiento en la caja. Revise que el eje de salida está
fijado en la posición de PARK.
Alinee las superficies planas en la palanca interior de la
válvula manual y el eje de la palanca de control manual.
Instale la palanca interior de la válvula manual y la varilla
accionadora de la palanca de aparcamiento en el eje de la
palanca del control manual.
procarmanuals.com
Page 2015 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-198
307-01B-198
REPARACIONES EN EL VEHICULO (Continuación)
14. Enchufe los conectores de los solenoides TCC, SSD, SSB y EPC.
16. Instale el cárter de la transmisión (7A194).
1 Instale la empacadura del cárter de la transmisión.
2 Instale y alinee el cárter de la transmisión.
• Instale sin apretar los tornillos del cárter.
15.CUIDADO: La presión excesiva puede romper los
pasadores de retención.
Instale la guía del cableado y el protector.
• Alinee los pasadores restantes con los agujeros en
las abrazaderas de solenoides y presione suavemente
la guía del cableado y el protector.
17. Apriete los tornillos del cárter en secuencia entrecruzada.
18. Baje el vehículo.
procarmanuals.com
Page 2031 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-214
307-01B-214
Transmisión (Continuación)
11.CUIDADO: El trinquete de aparcamiento, el resorte
de recuperación y el eje del trinquete se pueden salir
durante la remoción de la envuelta de la extensión.
Remueva los tornillos, espárrago, y el buje de la extensión.
• Deseche la empacadura de la envuelta de la extensión.
12. Remueva el conjunto del trinquete de aparcamiento.
1 remueva el eje del trinquete.
2 Remueva el trinquete.
3 Remueva el resorte de recuperación del trinquete de
aparcamiento.
13.CUIDADO: La varilla de accionamiento del
trinquete de aparcamiento debe deslizarse libremente en
el agujero, en la placa adaptadora.
Nota Vea la tabla de herramientas de servicios especiales
para la ilustración de esta placa adaptadora opcional.
Instale el Adaptador del Aditamento de Soporte A4LD.
1 Sitúe el Aditamento de Soporte A4LD en la parte
posterior de la caja de la transmisión.
2 Instale los pernos.
procarmanuals.com
Page 2046 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-229
307-01B-229
Transmisión (Continuación)
67. Remueva en conjunto la corona de avance y el cubo.
68. Remueva del cubo de la corona de avance, la arandela de
empuje No. 6B.
69.Nota Chequee el lado negro oxidado durante la remoción
para asegurar la colocación correcta durante el rearme. El
lado negro oxidado debe estar hacia el conjunto planetario.
El lado no recubierto debe quedar hacia arriba.
Remueva el cojinete de empuje No. 7 del planetario de
avance.
70. Remueva el conjunto planetario de avance.
procarmanuals.com
Page 2083 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-266
307-01B-266
Transmisión (Continuación)
10.CUIDADO: Los platos de fricción del embrague
directo son direccionales y deben ser instalados con
las ranuras apuntando en dirección horaria (I.O hacia
O.D.) y la palabra (TOP) hacia arriba.
CUIDADO: Si instalan platos nuevos, éstos
deben ser empapados con fluido para transmisiones
limpio durante más de 30 minutos, antes del montaje.
Cuando instale platos de fricción, la palabra (TOP) debe
quedar hacia arriba. Si reinstala platos, las ranuras deben
ser instaladas en sentido horario. Instale el paquete de
discos del embrague directo.
11.Nota: Si los platos de acero son reemplazados, asegúrese
de utilizar los platos adecuados. Los motores SOHC
utilizan platos de acero de 1.71 mm (Se Requieren 5).
Los motores SOHC utilizan platos de acero de 2.14 mm
(Se Requieren 4).
Instale los platos de acero y de fricción en orden alterno
comenzando con un plato de acero.
12.CUIDADO: El anillo de retención es de encaje
selecto.
Instale el plato de presión del embrague directo.
1 Instale el plato de presión del embrague directo.
2 Instale el anillo de retención original en el paquete
de discos del embrague directo.
procarmanuals.com
Page 2126 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-309
307-01B-309
Verificación del Juego Longitudinal (Continuación)
16.CUIDADO: Alinee las partes planas en la
palanca interior de la válvula manual con las partes
planas en el eje de la palanca de control manual.
Instale la palanca interior de la válvula manual y la varilla
accionadora de la palanca de aparcamiento en el eje de la
palanca de control manual.
17.CUIDADO: Para evitar daños, no permita que
la llave golpee el pasador de la palanca interior de la
válvula manual.
Instale la tuerca de la palanca interior de la válvula manual
en el eje de la palanca de control manual y apriete.
18.CUIDADO: Las lengüetas en la arandela de
empuje (No.11) del eje de salida apuntan dentro de la
caja. Asegúrese de que arandela de empuje esté
asentada apropiadamente.
Instale la arandela de empuje No. 11 del eje de salida.
•Recubra la arandela con jalea de petróleo.
19. Instale el mecanismo de aparcamiento.
procarmanuals.com
Page 2127 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-310
307-01B-310
Verificación del Juego Longitudinal (Continuación)
20. Instale el tambor del freno de baja/retroceso.
•Rote el tambor del freno de baja/retroceso en sentido
horario para instalar.
21. Si no fue instalado durante el ensamble, instale el cojinete
de aguja No. 10B en el conjunto de la corona y el cubo
del eje de salida.
•Recubra el cojinete de aguja con jalea de petróleo.
22. Instale el eje de salida a través del engranaje de parada
del eje de salida.
23. Instale la corona y el cubo del eje de salida.
procarmanuals.com