ECU FORD EXPLORER 1995 Service Repair Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: FORD, Model Year: 1995, Model line: EXPLORER, Model: FORD EXPLORER 1995Pages: 3613, PDF Size: 71.37 MB
Page 2153 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-336
307-01B-336
Verificación del Juego Longitudinal (Continuación)
112. Instale el Indicador de Dial con Bandeja en la caja.
1 Sitúe el indicador en la plancha del pistón.
2 Ajuste el indicador a cero.
113.Nota: Si la carrera del pistón en este paso es de 3-5.6
mm (0.120-0.220 pulg.), está dentro de las
especificaciones. Si la carrera del pistón es mayor de
5.6 mm (0.220 pulg.), utilice el pistón y la varilla del
tamaño inmediatamente superior. Si la carrera del
pistón es menor de 3 mm (0.120 pulg.), utilice el pistón
y la varilla más corta.
Retroceda el tornillo de ajuste del calibrador del servo
hasta que llegue al fondo en la herramienta. Registre
la distancia recorrida por el pistón del servo.
114.CUIDADO: Asegúrese de que el resorte de
prueba sea removido después de este paso.
Emplee el procedimiento arriba indicado para verificar
la carrera del pistón con el recientemente seleccionado
conjunto de pistón y varilla del servo de la banda de
baja/retroceso (si es necesario) para estar seguro de que
la carrera del pistón es de 3-5.6 mm (0.120-0.220 pulg.).
Remueva el calibrador del servo y el resorte de
recuperación del servo de la banda de baja/retroceso.
•Las ranuras están localizadas en la varilla del servo
de baja/retroceso. Instale el conjunto seleccionado
de servo y varilla.
54/53 2.112/2.085 1 Ranura
51/50 2.014/1.986 Sin Ranuras
49/48 1.915/1.888 2 Ranuras
Longitud – mmLongitud–
pulgadas
Identificación
procarmanuals.com
Page 2154 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-337
307-01B-337
Verificación del Juego Longitudinal (Continuación)
115. Instale la tapa del servo de la banda de baja/retroceso
(7d036) y la empacadura de la tapa de la placa separadora.
1 Sitúe la tapa y la empacadura en la caja de la
transmisión.
2 Instale los tornillos sin apretar.
116. Apriete los tornillos en la secuencia indicada.
117. Enchufe los conectores del solenoide.
1 Enchufe los conectores eléctricos de los solenoides
de cambios SSA, SSB, SSC y SSD.
2 Enchufe el conector eléctrico del TCC.
3 Enchufe el conector eléctrico del solenoide del
control electrónico de presión (EPC).
118.CUIDADO: La presión excesiva puede dañar
los pasadores de fijación.
Instale el protector del cableado y la guía.
•Alinee los pasadores en los agujeros de las
abrazaderas del solenoide y presione suavemente
hacia abajo.
procarmanuals.com
Page 2155 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-338
307-01B-338
Verificación del Juego Longitudinal (Continuación)
119.CUIDADO: Asegúrese de que ambos O-rings
estén instalados apropiadamente en el filtro antes
de la instalación.
Instale los O-rings del filtro del cárter del fluido.
•Recubra los O-rings con Fluido para Transmisiones
Automáticas XT-5-QM, MERCON ® V o un
equivalente que cumpla con la especificación
MERCON ® V.
120. Instale el filtro del cárter del fluido.
1 Sitúe el filtro en el cuerpo de válvulas.
2 Instale el tornillo.
121. Instale el cárter y la empacadura.
•Instale los tornillos sin apretar.
122. Apriete los tornillos.
procarmanuals.com
Page 2156 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-339
307-01B-339
Verificación del Juego Longitudinal (Continuación)
123. Remueva la transmisión del Aditamento de Soporte
Montado en Banco y póngala sobre una superficie plana.
124. Remueva el brazo del Aditamento de Soporte Montado
en Banco y el Adaptador A4LD.
125.Nota: Utilice jalea de petróleo para mantener la
empacadura en posición.
Instale una nueva empacadura en la envuelta de la
extensión.
126.Nota: La copa guía encaja a presión dentro de la
envuelta de la extensión y no es reparada por separado.
Instale el conjunto del trinquete de aparcamiento.
1 Instale el eje del trinquete de aparcamiento (7D071)
dentro de la envuelta de la extensión.
2 Instale el trinquete de aparcamiento (7A441).
3 Instale el resorte de recuperación (7D070).
procarmanuals.com
Page 2166 of 3613

Transmisión Automática — 5R55E307-01B-349
307-01B-349
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
CUIDADO: Cuando la transmisión haya sido
desmontada para reemplazar componentes desgastados o
dañados o porque el cuerpo de válvulas se atasca debido a
materias extrañas, el enfriador de fluido debe ser limpiado
utilizando el Limpiador de Convertidor de Torque/
Enfriador de Fluido. Bajo ninguna circunstancia los
convertidores de torque deben ser limpiados con agitación
manual con solvente.
Cuando haya ocurrido desgaste interno o daño en la
transmisión, las partículas metálicas, el material de los
platos de embrague o de las bandas pueden haber sido
introducidos en el enfriador de la transmisión. Estos
contaminantes son la principal causa de fallas recurrentes
de la transmisión y deben ser eliminados del sistema antes
de volver a poner el sistema en servicio.
1 Efectúe enjuague a contraflujo con el Limpiador de
Convertidores de Torque/Enfriador de Fluido de la
Transmisión. Pruebe el equipo para asegurarse de que
hay un flujo vigoroso antes de proceder. Reemplace el
filtro del sistema si el flujo es débil o contaminado.
2 Para facilitar la fijación del limpiador a las líneas del
enfriador, conecte dos mangueras a las tuberías del
enfriador como se describe.
•Conecte la tubería de presión del tanque limpiador a
la línea de retorno del enfriador de la transmisión (la
tubería más larga).
•Conecte una manguera de retorno del tanque a la
tubería de presión del enfriador (la tubería más corta).
Ponga el extremo de descarga de esta manguera en
el deposito del tanque de solvente.
3. Encienda la bomba y permita que el solvente circule
durante más de 5 minutos (la conmutación del interruptor
on y off ayudará a desalojar los contaminantes en el
sistema de enfriamiento).
4. Apague la bomba del solvente y desconecte la manguera
de presión del solvente de la línea de retorno del enfriador.
5. Utilice aire comprimido para soplar los enfriadores y las
líneas (sople dentro de la línea de retorno del enfriador
de la transmisión) hasta que todo el solvente sea evacuado.
procarmanuals.com
Page 2181 of 3613

Enfriamiento de la Caja de Velocidades/Transeje307-02-9
307-02-9
4. Instale el deflector de aire del radiador.
• Instale los tornillos.
Tabla de Fallas (Continuación)
5.Nota: Si está equipado con suspensión neumática, reactive
el sistema girando a ON su interruptor.
Baje el vehículo.
6. Llene con fluido la caja hasta su nivel apropiado utilizando
el tipo adecuado e inspeccione si hay fugas.
Tubos — Caja 5R55E
Remoción
1.ADVERTENCIA: El suministro de corriente
eléctrica al sistema de suspensión neumática debe ser
cortado antes de elevar, gatear ó remolcar un vehículo
con este tipo de suspensión. Esto puede ser realizado
girando a OFF el interruptor ubicado en el área trasera
para almacenar el gato. El fallar en hacerlo de esta manera
puede resultar en un inflado / desinflado inesperado de
los resortes neumáticos lo cual podría causar un cambio
del vehículo durante estas operaciones.
Levante y sujete el vehículo; consulte la Sección 100-02.
procarmanuals.com
Page 2184 of 3613

Enfriamiento de la Caja de Velocidades/Transeje307-02-12
307-02-12
4. Instale el deflector de aire del radiador.
• Instale los tornillos.
Tabla de Fallas (Continuación)
Especificaciones de Torque
Descripción NmLb/FtLb/In
Especificaciones Generales
ItemEspecificación
PROCEDIMIENTOS GENERALES
Prueba de Flujo al Enfriador del Fluido de la Caja
Para información adicional, consulte a la Sección 307-01A
ó la Sección 307-01B.
Enfriador del Fluido de la Caja — Lavado a Contra-Flujo y Limpieza
Para información adicional, consulte a la Sección 307-01A
ó la Sección 307-01B. 5.Nota: Si está equipado con suspensión neumática, reactive
el sistema girando a ON su interruptor.
Baje el vehículo.
6. Llene con fluido la caja hasta su nivel apropiado utilizando
el tipo adecuado e inspeccione si hay fugas.
ESPECIFICACIONES
Fluido Multi-Propósito para MERCON® ó equivalente
Caja Automática MERCON®
XT2-QDX — Caja (4R70W)
Fluido para Caja Automática MERCON® V ó equivalente.
MERCON® V XT-5-QM —
Caja (5R55E)Tornillos, Enfriador Auxiliar 5-7 — 45-62
del Fluido de la Caja
Abrazaderas, Manguera del 3-4 — 27-35
Enfriador Auxiliar
Tornillos, Deflector de Aire12-17 — 106-150
del Radiador
procarmanuals.com
Page 2188 of 3613

Controles Externos, Caja Automática/Transeje307-05-3
307-05-3
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
• Circuito(s).
• Fusible(s).
• Actuador de bloqueo del cambio.
• Interruptor (BPP) de posición del pedal
del freno
• Cable y soporte del cambio de la caja.
• Soporte de retención.
• Varillaje de control del cambio.
• Soporte del cable del cambio de la caja.
• Varillaje del indicador de control del
cambio.
• Cable del cambio de la caja flojo en el
soporte de retención de la caja.
• Varillaje del cambio.
• Grapa que asegura el cable del cambio a la
palanca selectora de control.
• Problema interno en la caja.
• Bombillo.
• Circuito(s).
• Fusible.
• TCS no es ciclado durante auto-prueba.
• PCM.
• Circuito(s).
• Bombillo.
• Circuito(s).
• PCM.
• Circuito(s).
• PCM.
• Perilla de la palanca selectora.
• Palanca selectora de control del cambio.
• Resorte del bloqueo del cambio
Tabla de Fallas
• Sistema de Bloqueo del Cambio No
Libera / Bloquea Adecuadamente
• Control del Cambio Fuera de
Relación con el Engranaje
• Indicador del Rango de la Caja No
Corresponde con el Engranaje
• La Lámpara Indicadora del Rango de
la Caja No Se Enciende
• El Interruptor (TCS) de Control de la
Caja No Está Operando
Apropiadamente
• La Lámpara (TCIL) Indicadora del
Control de la Caja No Se Enciende
• La Lámpara (TCIL) Indicadora del
Control de la Caja Permanece
Encendida
• Matraqueos, Ruidos, Zumbidos u
Otros Ruidos
Causa PosibleAcción
Condición
TABLA DE FALLAS
• VAYA a la Prueba Pinpoint A.
• VAYA a la Prueba Pinpoint B.
• APRIETE los tornillos que sujetan
el soporte del cable del cambio.
• AJUSTE PRNDL en la cubierta de
la dirección.
• APRIETE los tornillos del cable del
cambio de la caja.
• VERIFIQUE el ajuste del cable de
cambio de la caja. CONSULTE
Ajustes, en esta sección. AJUSTE
el cable si es necesario. VERIFIQUE
el ajuste adecuado del sensor
(DTR) digital del rango de la caja ó
del sensor (TR) del rango de la
misma. CONSULTE la Sección
307- 01A (5R55E) ó la 307-01B
(4R70W).
• INSTALE la grapa correctamente.
• CONSULTE la Sección 307-01A
(5R55E) ó la 307-01B (4R70W).
• CONSULTE a la Sección 413-00.
• VAYA a la Prueba Pinpoint C.
• VAYA a la Prueba Pinpoint D.
• VAYA a la Prueba Pinpoint E.
• REEMPLACE la perilla de la palanca
selectora.
• APRIETE los tornillos de la cubierta.
• ACOPLE correctamente el resorte
del bloqueo del cambio.
procarmanuals.com
Page 2194 of 3613

Controles Externos, Caja Automática/Transeje307-05-9
307-05-9
Prueba Pinpoint A: SISTEMA DE BLOQUEO DEL CAMBIO NO LIBERA / BLOQUEA CORRECTAMENTE
(Continuación)
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
1
® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No
A12VERIFIQUE SI EL CIRCUITO 57 (BK) ESTÁ ABIERTO
1Mida la resistencia del Circuito 57 (BK), en C289-2 del
actuador de bloqueo del cambio.
• ¿ Es la resistencia de 5 ohmios ó menos ?
REEMPLACE el actuador del bloqueo del cambio.
PRUEBE si el sistema funciona normalmente.
REPARE el abierto en el Circuito 57 (BK). PRUEBE si
el sistema funciona normalmente.
Prueba Pinpoint B: EL CONTROL DEL CAMBIO ESTA FUERA DE LA RELACIÓN ADECUADA CON EL ENGRANAJE
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
B1VERIFIQUE EL VARILLAJE DEL CONTROL DEL CAMBIO
2Aplique el pedal de freno (2455).
3Gane acceso al varillaje de control del cambio.
4Accione la palanca selectora en todos los rangos.
2
1
procarmanuals.com
Page 2195 of 3613

Controles Externos, Caja Automática/Transeje307-05-10
307-05-10
Prueba Pinpoint B: EL CONTROL DEL CAMBIO ESTA FUERA DE LA RELACIÓN ADECUADA CON EL ENGRANAJE
(Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
B1VERIFIQUE EL VARILLAJE DEL CONTROL DEL CAMBIO (Continuación)
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No ® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No
B2VERIFIQUE EL CABLE DE CONTROL DEL CAMBIO
B3VERIFIQUE LA RELACIÓN DE ENGRANAJE ADECUADA ENTRE EL VARILLAJE Y EL CABLE
5Observe el varillaje durante la operación.
• ¿ Está dañado el varillaje ?
REEMPLACE el varillaje de control del cambio.
PRUEBE si el sistema funciona normalmente.
VAYA a B2.
1Revise la instalación y el apriete del cable del cambio de la
caja y su soporte.
• ¿ Está bien instalado y ajustado el cable del cambio de la
caja ?
VERIFIQUE el ajuste del cable. CONSULTE a Ajustes,
en esta sección. AJUSTE el cable si es necesario.
VERIFIQUE el ajuste apropiado del sensor (DTR)
digital del rango de la caja. CONSULTE la Sección
307-01A (5R55E) ó la Sección 307-01B (4R70W).
AJUSTE el sensor DTR si es necesario. VAYA a B3.
REPARE lo necesario. PRUEBE si el sistema funciona
normalmente.
11Aplique el pedal de freno.
procarmanuals.com