Hyundai Azera 2011 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: Azera, Model: Hyundai Azera 2011Pages: 375, PDF Size: 40.81 MB
Page 101 of 375

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
85
!
B290A03A-AYT MARCADOR DE TEMPERATURA DE REFRIGERANTE
ADVERTENCIA:
Nunca retire la tapa del radiador cuando el motor esté caliente. El refrigerante mantiene siempre cierta presión y puede saltar y causargraves quemaduras. Espere hasta que el líquido se enfríe para destapar el radiador. B290A02TG
Tipo convencional Tipo supervisional
!
PRECAUCIÓN:
Evite conducir con un nivel de com- bustible excesivamente bajo. En caso de agotar el combustible, el motor podría fallar y el convertidor catalíticoestaría sometido a una carga excesiva.
B280A02TG
B280A02TG-GYT MARCADOR DE COMBUSTIBLE
La aguja del marcador indica el nivel de combustible del depósito. La capacidad de éste se indica en la sección 9. NOTA: El símbolo "
" significa que el
tapón de llenado de combustible está situado a la izquierda del vehículo. TABLERO DE INSTRUMENTOS
Tipo convencional Tipo supervisional
Page 102 of 375

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
86
B330A01L-AYT TACÓMETRO El tacómetro mide la velocidad del motor, en revoluciones por minuto (rpm). OTG048835
B300A01A-GYT VELOCÍMETRO El velocímetro de su automóvil está calibrado la velocidad en kilómetros omillas por hora. OTG048834
OTG048808
Tipo convencional
Tipo supervisional
OTG048809
Tipo convencional Tipo supervisional
3,3L
2,7L/2,2L
3,3L 2,7L/2,2L Gasolin
a Diesel
Gasolin a Diesel
La aguja del indicador de temperatura del líquido refrigerante deberápermanecer en la zona normal. Si se mueve a la zona señalada con "H" (caliente) del indicador, desvíese a laderecha, deténgase y pare el motor tan pronto como se posible. Abra el capó y compruebe el nivel derefrigerante (véase el apartado correspondiente al sobrecalentamiento del motor en la página 3-4) y la correade transmisión de la bomba del agua. Si sospecha que existe un problema en su sistema de refrigeración, hagaque sea inspeccionado urgentemente por su Servicio Oficial Hyundai.
Page 103 of 375

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
87
B310A01B-GYT CUENTAKILÓMETROS
B310A02TG
Odómetro
El odómetro registra el total de kilómetros o millas recorridas, y es útil para guardar un registro para saber los intervalos de mantención. NOTA: Cualquier alteración al odómetro deja al vehículo fuera de la garantía. Odómetro
Tipo convencional Tipo supervisional
ORDENADOR DE VIAJE
B400B02TG-GYT
El ordenador de viaje es un dispositivo de información para el conductor controlado por un microordenador que visualiza información relacionada conla conducción, p. ej. cuentakilómetros parcial, distancia a vacío, velocidad media, tiempo de conducción, consumomedio de combustible y consumo instantáneo de combustible en la pantalla LCD. Tipo convencional Tipo supervisional
B400B11TG
!PRECAUCIÓN:
El régimen del motor no debe sobre pasar el campo marcado con rojo en el dial del instrumento. Esto puede causar daños graves al mo-tor.
Page 104 of 375

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
88
B400B02TG
Interruptor MODE Al pulsar el interruptor MODE la visualización se conmuta como sigue:
Interruptor RESET Pulse el interruptor RESET durante más de 1 segundo para inicializar la información visualizada, p. ej. cuentakilómetros parcial, velocidadmedia, tiempo de conducción, consumo medio de combustible y consumo instantáneo de combustible.
B400B03TG
Cuentakilómetros parcial Distancia a vacío
Velocidad media
Tiempo de conducción
Consumo promedio de combustible Consumo instantáneo de combustible
NOTA:
o Si su vehículo está equipado con
el tablero de instrumentos convencional, sólo se visualiza lavelocidad media, el consumo medio de combustible y el consumo instantáneo de combus-tible.
o Las unidades se visualizan con la
unidad «MILE» según la región.
Page 105 of 375

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
89
Para conmutar de TRIP A a TRIP B, pulse el interruptor MODE. TRIP A : Primera distancia recorrida
desde el punto de origen hasta el primer destino.
TRIP B : Segunda distancia recorrido
desde el primer destino hastael destino final.
B400B13TG
Tipo convencional Tipo supervisional
2. Distancia a vacío
o Este modo indica la distancia prevista
que puede recorrerse con el nivel actual de combustible en el depósito y el símbolo de la distancia a vacío.
o El computadora de viaje registra un repostaje siempre y cuando sea su- perior a 6 litros.
1. Cuentakilómetros parcial
o Indica la distancia total recorrida
desde el último reajuste del mismo o desde la descarga de la batería.
o Si se pulsa el interruptor RESET durante más de 1 segundo, mientrasse está visualizando elcuentakilómetros parcial, éste se borra a cero.
o El margen de indicación es de 0 a
999,9 kms.
Tipo convencional Tipo supervisional
B400B12TGTipo convencional
Tipo supervisional OTG040721
OTG040710L
Page 106 of 375

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
90
B400B15TG
Tipo convencional Tipo supervisional
3. Velocidad media
o Este modo indica la velocidad media
desde el arranque del vehículo hasta girar la llave de encedido a "OFF".
o La velocidad promedio se reajusta a cero si se desconecta la batería.
o Para reajustar la velocidad media a cero, pulse el interruptor RESET durante más de 1 segundo.
o Si se apaga el interruptor de encendido durante más de dos horas,se reiniciará automáticamente.
o Para un cálculo preciso, conduzca más de 50 m.
NOTA:
o Según las condiciones de
conducción, la distancia a vacío puede variar con respecto a ladistancia de recorrido indicada por el cuentakilómetros parcial.
o La distancia a vacío puede variar dependiendo de las condicionesde conducción, la conducta de conducción y la velocidad delvehículo.
o Si la distancia a vacío es inferior a 50 km, los dígitos (----) correspondientesa la distancia a vacío parpadean hasta repostar combustible.
B400B14TG
Tipo convencional Tipo supervisional
Page 107 of 375

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
91
OTG040720
Tipo convencional Tipo supervisional
o Este modo calcula el consumo promedio de combustible a partir del combustible total consumido y ladistancia desde el último reajuste de este indicador.
o El consumo total de combustible se calcula a partir de la introducción delconsumo de combustible.
5. Consumo promedio de
combustible o El consumo medio de combustible
se reajusta a cero si se desconecta la batería.
o Para reajustar el consumo medio de
combustible a cero, pulse elinterruptor RESET durante más de 1 segundo.
o Si se repostan más de 6 litros de combustible, se reiniciaráautomáticamente.
o Para un cálculo preciso, conduzca más de 50 m.
Tipo convencional Tipo supervisional
4. Tiempo de conducción
o Tras reajustarlo a cero indica el tiempo
total desde la puesta en marcha del vehículo hasta la desconexión de la llave de encendido. Se reajusta acero (0:00) pulsando el interruptor RESET.
o Si se apaga el interruptor de encendido durante más de dos horas,se reiniciará automáticamente.
o El tiempo de conducción se inicializa
a ‘0:00’ después de indicar '99:59'. B400B16TG
Page 108 of 375

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
92
B340A01A-AYT Intermitentes: Empujando hacia abajo el vástago del mando selector de luces, haráfuncionar las luces intermitentes del lado izquierdo en forma intermitente. Empujándolo hacia arriba, señalizaráa la derecha. Cuando usted termina el giro y devuelve el volante al centro, esta palanca retorna a su posicióncentral, apagando las luces señalizadoras. Si al manejar el intermitente, los intervalos deintermitencia son más rápidos o más lentos de lo normal o no hay destellos, esto significa que hay un malfuncionamiento en el sistema de intermitentes. Cerciórese que no existe ni un fusibleni una bombilla quemada.MANDO SELECTOR DE LUCES
6. Consumo instantáneo de com- bustible (Si está instalado)
Este modo calcula el consumo instantáneo de combustible cada 2 segundos (tipo de supervisión: cada0,2 segundos) a partir de la distancia de conducción y la cantidad de inyección de combustible.
OTG040709L
Tipo convencional
Tipo supervisional Señal intermitente triple de cambio de carril (Si estáinstalado) Para activar la señal triple de cambio de carril, mueva ligeramente la palanca del intermitente durante menos de 1,8segundos y suéltela. La señal de cambio de carril parpadeará 3 veces.
Page 109 of 375

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
93
B340C05L-AYT Mando de luces largas Para operar las luces largas, en el extremo de la palanca señalizadora hay una perilla que se gira haciaadelante y tiene tres posiciones: NOTA: Para encender las luces largas, la llave de contacto debe estar en posición "ON".
B340B01A-AYT Luces de cruce (Bocina de luces) Para utilizar estas luces, tire hacia usted de la palanca del mandoseñalizador, obteniendo un destello de las luces largas, al soltar la palanca esta volverá automáticamente a laposición central.
OTG040800
Función de ahorro de batería
o El objeto de esta función es evitar
que se descargue la batería. El sistema apaga automáticamente esta pequeña luz cuando el conduc- tor quita la llave de contacto y abre lapuerta de su lado.
o Las luces de estacionamiento se
apagan automáticamente si el con-ductor aparca a un lado de la vía por la noche. En caso necesario, para mantenerencendidas las luces cuando se retira la llave de contacto haga lo siguiente: 1) Abra la puerta del conductor.2) Apague y encienda las luces de posición con el interruptor de lucesde la columna de dirección.
OTG040801
Page 110 of 375

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
94
B340F01MC-GYT Luces diurnas (Si está instalado) Su Hyundai está equipado con luces diurnas. Estas luces diurnas sirvenpara mejorar la visibilidad de los vehículos que circulan en sentido contrario. Las luces diurnas se hanconcebido para que estén permanentemente encendidas mientras el motor esté en marcha aunque elinterruptor de los faros se encuentre en posición apagada. Al encender los pilotos traseros cuando el interruptor deencendido se encuentre en «ON», las luces diurnas se apagan.
B340G01LZ-GYT Alumbrado automático (Si está instalado) Para accionar el alumbrado automático, gire el extremo del cuerpo del selector multifunción. Si coloca el selectormultifunción en "AUTO", los pilotos traseros y los faros se encenderán o bien se apagarán automáticamentesegún la iluminación exterior. NOTA: Encienda las luces del vehículo manualmente en caso de reducciónde la visibilidad por niebla, nubosidad o lluvia. OTG040802
NOTA:
o No coloque ningún objeto sobre
el sensor situado en el panel de instrumentos para facilitar el buenfuncionamiento del sistema de luz automática.
o No limpie el sensor con limpiacristales.
o Si el vehículo lleva lunas tintadas
u otro tipo de recubrimiento metálico del parabrisas delantero, el sistema de luces automáticas podría no funcionarcorrectamente.
Sensor de la luz automática
OTG020095