Hyundai Getz 2005 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2005, Model line: Getz, Model: Hyundai Getz 2005Pages: 208, PDF Dimensioni: 6.81 MB
Page 31 of 208

1- 20 CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
!
B140A01B-GTT AVVERTENZA RELATIVA AL SEDILE POSTERIORE Per la sicurezza di tutti i passeggeri, evitare di accatastare bagagli o altriarticoli oltre la sommità dello schienale. SB090A1-FT CONSIGLI CIRCA L'USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA Vi raccomandiamo di allaccciare sempre le cinture di sicurezza prima di metterVi in marcia. AtteneteVi allalegislazione del Vostro paese perquanto riguarda l'uso delle cinture disicurezza. Vi consigliamo, in ogni caso,di usare le seguenti precauzioni :
SB090E1-FT Anche per il trasporto di persone ferite si consiglia l'uso delle cinture di sicurezza.
SB090B1-FT Se dovete trasportare bambini piccoli in vettura, utilizzate l'apposito seggiolino. SB090C1-FT Per i bambini più grandi, si consiglia l'uso dei sedili posteriori. SB090D1-FT Raccomandiamo inoltre l'uso delle cinture di sicurezza alle donne in statodi gravidanza, facendo attenzione chela parte anteriore della cintura nonpoggi sull'addome. SB090F1-FT Ogni sedile ha la propria cintura e questa deve essere usata da un solopasseggero. SB090G1-FT Si sconsiglia di viaggiare con lo schienale del sedile reclinato, poichèciò comprometterebbe l'efficacia dellecinture di sicurezza. SB090H1-FT
HTB195
AVVERTENZA :
Le cinture di sicurezza non devono essere smontate nè il loro alloggiamento modificato in alcun modo. AssicurateVi che le cinture non vengano danneggiate dalle portiere.
Page 32 of 208

CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1- 21
!
SB090K1-FT Sostituzlone delle cinture Le cinture che hanno subito sollecitazioni in seguito ad urto devono essere sostituite con l'intero blocco e devono essere verificati i punti diancoraggio. Per ogni ulteriore problemarivolgeteVi al Vostro ConcessionarioHyundai. B170A04A-ATT REGOLAZIONE IN ALTEZZA CINTURE DI SICUREZZA È possibile regolare l'altezza dell'ancoraggio della cintura alla spallain 4 posizioni.Qualora la cintura di sicurezza siaregolata ad una altezza troppo vicinaal collo della persona, questo non garantisce il massimo della protezione. La parte traversale della cintura disicurezza deve essere regolata in modotale da essere posizionata di traversosul busto della persona e a metà dellaspalla più vicina alla porta e non di traverso sul collo.
SB090I1-FTControlli periodici Controllate periodicamente che le cinture non presentino tagli, non sianologore o allentate. Le parti usuratedevono essere sostituitetempestivamente. SB090J1-FT Pulizia delle cinture La pulizia si effettua usando acqua tiepida. Non utilizzate invece detersivi che potrebbero danneggiare il materiale delle cinture.
Per regolare l'altezza dell'ancoraggio
della cintura di sicurezza, sollevare o abbassare il dispositivo di regolazionedell'altezza nella adeguata posizione.Per sollevare il dispositivo di regolazione dell'altezza, tirarlo verso l'alto. Per abbassarlo, spingerlo verso il bassopremendo il pulsante del dispositivo diregolazione dell'altezza. Rilasciare il pulsante per bloccare
l'ancoraggio in posizione. Una voltarilasciato, cercare di far scorrere ilpulsante per verificare che si siabloccato in posizione.
AVVERTENZA:
o In viaggio, assicurateVi che l'aggancio sia bloccato.
o Qualora l'altezza della cintura alla spalla non fosse corretta, questopotrebbe ridurne l'efficacia in casodi incidente.
B170A01L
Page 33 of 208

1- 22 CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
SB090P1-FT CINTURE DI SICUREZZA (a 3 Punti di ancoraggio) Per allacciare le cinture di sicurezza, fatele scorrere, inserite la linguettadentro la fibbia e spingetela fino a farlascattare. Le cinture troveranno l'esattatensione automaticamente.La tensione dell'arrotolatore Vi permetteuna certa libertà di movimento, bloccandosi però automaticamente in caso d'urto o di brusca frenata. Controllare che la cintura di sicurezza sia adeguatamente bloccata in posizione, e che non sia torta. SB090Q1-FT Regolazione della cintura di sicurezza La cintura dev'essere posizionata nel punto più basso possibile sulle anche,e non all'altezza della cintola. Se lacinghia fosse applicata al corpo in unpunto troppo alto, esiste il pericolo che in caso di incidente o di una brusca frenata si possa scivolare sotto aquesta, con gravi conseguenze qualigravi lesioni, decesso o danni a benipersonali. La posizione con entrambele braccia sopra oppure sotto la cintura è comunque errata. La posizione corretta, invece, come illustrato dallafigura, è con un braccio sopra la cintura,e l'altro sotto.
SB090R1-FT Per slacciare le cinture di sicurezza Premete il pulsante situato sulla fibbia e lasciate arrotolare la cintura nellapropria sede.
Non fare mai passare la cintura disicurezza sotto l'ascella dal lato dellaporta.
B180A01LB200A01L
B210A01L
Page 34 of 208

CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1- 23
!
B220A01Y-GTT CINTURE DI SICUREZZA - Sistema della cintura di sicurezzadel sedile posteriore centrale,con 3 punti d'ancoraggio, conarrotolatore con bloccaggiod'emergenza
HTB192
B220A02Y-D
(a)
(b) (c)
(d)
1. Prima di allacciare la cintura di sicurezza del sedile posteriore centrale, verificare che la linguettametallica (a) e la fibbia (b) sianosaldamente installate.
2. Una volta appurato che sono saldamente installate, estrarre lacintura dall'arrotolatore ed inserire lalinguetta metallica (c) e la fibbia (d). Quando la linguetta si blocca nellafibbia, si sente un "clic" metallico. Lacintura di sicurezza si regolaautomaticamente sulla lunghezzacorretta solo dopo che è stata regolata manualmente la cintura alla vita in modo che aderisca senza gioco attornoai fianchi. Se ci si piega in avanti, conun movimento lento e scorrevole con ilbusto, la cintura si allunga e consentelo spostamento del tronco. In caso di urto o di arresto improvviso del veicolo, la cintura si blocca in posizione. Lacintura si blocca anche quando sicompie un movimento in avanti troppobrusco.
AVVERTENZA:
o In caso di utilizzo della cintura di sicurezza del sedile posteriorecentrale, è necessario bloccare tutte le linguette nelle relative fibbie. Se non si eseguel'operazione di bloccaggiocompleta, aumenterà il rischio diferimento in caso di incidente.
o Non sbloccare mai la linguetta metallica (a) e la fibbia (b), tranneche nei casi seguenti.
(1) Se si abbassa lo schienale del sedile posteriore.
(2) Se la cintura di sicurezza del sedile posteriore è statadanneggiata.
o Bloccare la linguetta metallica (a) e la fibbia (b) subito dopo avereriportato lo schienale del sedileposteriore nella posizionenormale.
Page 35 of 208

1- 24 CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
!
!
B230A03P-ATT SISTEMA DI TRATTENUTA PER BAMBINI I bambini che viaggiano a bordo debbono sedere sul sedile posterioreed indossare sempre un sistema ditrattenuta che possa minimizzare ilrischio di lesioni in caso di incidente, frenate o manovre improvvise. Dalle statistiche sugli incidenti risulta che ibambini sono più sicuri sul sedileposteriore, con un adeguato sistemadi trattenuta allacciato, che non sulsedile anteriore. I bambini di corporatura più grossa debbono utilizzare una delle normali cinture disicurezza di cui è provvista la vettura.Per legge, è obbligatorio l'uso didispositivi di trattenuta di sicurezzaper i bambini. Se si trasportano bambinipiccoli, è necessario utilizzare gliappositi seggiolini di sicurezza. I bambini che non sono stati assicuratial sedile in modo adeguato potrebberorimanere feriti in caso di incidente. Peril trasporto dei bambini più piccoli e deineonati, si debbono utilizzare gli appositi seggiolini. Prima di acquistare un particolare sistema di trattenuta perbambini, assicurarsi che questo siadatti al sedile ed alle cinture disicurezza della propria vettura, e chesia della misura adatta al bambino che si deve trasportare. Per installare il sistema di trattenuta per bambini,seguire tutte le istruzioni fornite dalcostruttore.
AVVERTENZA:
o I sistemi di trattenuta per bambini debbono sempre essere installatisul sedile posteriore. Noninstallare mai un seggiolino per il trasporto di bambini o neonati sul sedile anteriore.In caso d'incidente, infatti, sedovesse entrare in funzionel'airbag laterale del sedile delpasseggero anteriore, questopotrebbe procurare gravi lesioni,quando non il decesso, del
HTB191
B220C01Y-GTT Per slacciare la cintura di sicurezza Se si desidera slacciare la cintura di sicurezza, premere il pulsante sullafibbia di bloccaggio.
AVVERTENZA:
Il meccanismo di bloccaggio della cintura di sicurezza del sedile posteriore centrale è differente daquello delle cinture di sicurezzadegli altri sedili posteriori. Perallacciare la cintura che passa soprala spalla (sedili posteriori laterali) oppure la cintura alla vita (sedile posteriore centrale), verificare che sia inserita nella fibbia corretta, perottenere la massima protezione edassicurare il corretto funzionamento del sistema.
Page 36 of 208

CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1- 25
bambino o del neonato che occupasse tale sedile, anche selegato all'apposito seggiolino. Si raccomanda pertanto di utilizzare il sistema di trattenuta per bambiniinstallandolo esclusivamente sulsedile posteriore del veicolo.
o Se il veicolo è rimasto esposto al sole, prima di legare un bambinoal sedile con la cintura disicurezza o con il sistema di trattenuta specifico, controllarne la superficie e le fibbie, in quantopotrebbero avere raggiunto unatemperatura molto elevata.
o Se non viene utilizzato, il seggiolino di sicurezza perbambini dev'essere fissato conuna cintura di sicurezza, per evitare che possa essere scagliato in avanti in caso di una bruscafrenata o di un incidente.
o I bambini di corporatura troppo
grossa per un sistema di trattenutaspecifico dovranno sedere sulsedile posteriore allacciando lecinture di sicurezza disponibili. o Verificare sempre che la parte
della cintura di sicurezza chepassa trasversalmente sul busto del bambino sia posizionata a metà spalla, e mai di traverso sulcollo. Perché la cintura disicurezza possa aderire nel modomigliore al corpo del bambino, siconsiglia di farlo sedere più verso il centro del veicolo. La parte della cintura di sicurezza chepassa attorno alla vita del bambinodev'essere sempre posizionata ilpiù in basso possibile sui fianchi e deve aderire il meglio possibile al corpo.
o Se la cintura di sicurezza non aderisce in modo adeguato albambino, si raccomanda l'uso diun supporto specifico omologatoper alzare la posizione da sedutodel bambino in modo che questopossa indossare correttamente la cintura di sicurezza.
o Durante la marcia, i bambini non debbono mai restare in piedi o inginocchiati sul sedile. o Non utilizzare mai supporti o
seggiolini di sicurezza per iltrasporto di bambini del tipo che si aggancia allo schienale del sedile, in quanto potrebbero nonoffrire una sicurezza adeguata incaso d'incidente.
o Con il veicolo in movimento, evitare di tenere bambini inbraccio, che potrebbero ferirsigravemente in caso d'incidente o di frenata improvvisa. Anche se la persona che tiene in braccio ilbambino ha la cintura di sicurezzaallacciata, in caso d'incidente ilbambino non sarebbe protetto daalcun sistema di trattenuta.
o Qualora il seggiolino di sicurezza non dovesse essere ancorato correttamente, il rischio che il bambino possa subire gravilesioni o un incidente anchemortale aumenta in modonotevole.
Page 37 of 208

1- 26 CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
!
B230G01A-GTT Installazione ai lati sul sedile posteriore Per installare il sistema di trattenuta per bambini in posizione laterale sulsedile posteriore, srotolare la cinturadal relativo arrotolatore. Installare ilsistema di trattenuta per bambini, allacciare la cintura di sicurezza e lasciare che l'arrotolatore ricuperil'eventuale allentamento della cinghia.Verificare che il tratto della cintura chegeneralmente passa attorno alla vitadel passeggero sia ben stretta attorno al sistema di trattenuta per bambini, e che il tratto alla spalla della cintura disicurezza sia posizionato in modo taleche non possa interferire con il capo ocon il collo del bambino. Una volta
B230G01L installato il sistema di trattenuta per bambini, tentare di spostarlo in tutte ledirezioni per assicurarsi che siasaldamente fissato.Se si deve stringere la cintura disicurezza, fare scorrere ancora partedella cintura verso l'arrotolatore. Se sislaccia la cintura di sicurezza, liberandola dalla fibbia, e la si lascia riavvolgere, l'arrotolatore torneràautomaticamente alla sua normalefunzione di bloccaggio d'emergenzaquando il sedile è occupato da unpasseggero. NOTA:
o Prima d'installare il sistema di trattenuta per bambini, leggere le istruzioni fornite dal costruttoredi tale sistema.
o Se la cintura di sicurezza non funziona come descritto, farecontrollare immediatamente ilsistema da un concessionarioHyundai autorizzato. AVVERTENZA:
Non installare mai nessun sistemadi trattenuta per bambini sul sedile del passeggero anteriore. In caso d'incidente, infatti, se dovesseentrare in funzione l'airbag lateraledel sedile del passeggero anteriore,questo potrebbe procurare gravilesioni, quando non il decesso, del bambino o del neonato che occupasse tale sedile, anche selegato all'apposito seggiolino. Siraccomanda pertanto di utilizzare ilsistema di trattenuta per bambiniinstallandolo esclusivamente sul sedile posteriore del veicolo.
Page 38 of 208

CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1- 27
!
B230B01TB
B230E01TB
Pannello posteriore
Parte anteriore del veicolo
Linguetta della cinghia di trattenuta Cappelliera
B230E02FC-DTT Per fissare il sistema di trattenuta di sicurezza per bambini con ilsistema a punti di ancoraggio Sulla cappelliera del sedile posteriore si trovano tre elementi di aggancio peri seggiolini di sicurezza per bambini.
Bullone per attacco (30 mm) Rondella per molla conica Gancio d'attacco per sistema
di trattenuta per bambini
Rondella di ritegno
Distanziale per gancio d'attacco del sistema di trattenuta per bambini
B230B02E-GTT Uso del sistema di trattenuta di sicurezza per bambini con ilsistema a punti di ancoraggio Per i bambini più piccoli e i neonati si raccomanda vivamente l'uso degli appositi seggiolini. Tali seggiolini per il trasporto dei bambini debbono esseredelle dimensioni appropriate ed essereinstallati seguendo le istruzioni delcostruttore. Si raccomanda inoltred'installare il seggiolino sul sedile posteriore del veicolo, dal momento che tale accorgimento può contribuirein modo determinante alla sicurezzadel bambino trasportato. Il vostroveicolo è provvisto di tre elementi diaggancio per i seggiolini di sicurezza per bambini. 1. Far passare la cinghia del seggiolino
di sicurezza per bambini al di sopra dello schienale.Per i veicoli con poggiatestaregolabili, far passare la cinghia sottoil poggiatesta e tra le due aste disupporto di quest'ultimo, altrimentifarla passare al di sopra della sommità dello schienale.
2. Staccare il coperchio dell'area destinata al carico.
3. Collegare il gancio della cinghia al supporto porta-gancio del seggiolinodi sicurezza per bambini, e serrare per assicurare il seggiolino.
AVVERTENZA:
Per ragioni di sicurezza, il sedile su
cui viene installato il seggiolino disicurezza per bambini dev'essereposto nella posizione più arretrata, con lo schienale in posizione verticale e non reclinato.
Page 39 of 208

1- 28 CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
B230C04A-GTT Per fissare il sistema di trattenuta di sicurezza per bambini con ilsistema "ISOFIX" e il sistema apunti di ancoraggio
HTB189A
Ancoraggio ISOFIX
HTB193 I seggiolini di sicurezza per bambini contrassegnati con il marchio ISOFIXpossono essere installati solo seomologati per il veicolo specifico inbase ai requisiti richiesti dalla normativa ECE-R44. Nel caso del vostro veicolo Hyundai, i seggioliniHyundai ISOFIX GR 1 / Hyundai Duo/ Römer ISOFIX GR 1 e Römer DuoISOFIX / Britax Duo ISOFIX sonoomologati in base ai requisiti richiesti della normativa ECE-R44. Questi seggiolini sono stati sottoposti a testiaccurati da parte della Hyundai e il lorouso è consigliato per il vostro veicoloHyundai. NOTA: Al momento, solo questi seggiolini sono in regola con le disposizioni della normativa citata. Nel caso in cui altri costruttori riescano aprovvedere una certificazioneadeguata, la Hyundai provvederà asottoporre il seggiolino a testaccurati e ne consiglierà l'uso a condizione che il seggiolino sia in regola con le disposizioni di legge.Rivolgersi al proprio concessionarioHyundai per maggiori informazionia questo proposito.
Il sistema ISOFIX rappresenta un metodo standard per l'attacco dei seggiolini di sicurezza dei bambini,che non richiede più l'uso delle cinturedi sicurezza presenti sul veicolo perfissare il seggiolino di sicurezza sulveicolo stesso. Questo consente di fissare il seggiolino in una posizione più sicura e pratica, garantendo allostesso tempo una installazione piùfacile e veloce. Su entrambi i lati del sedile posteriore,tra il cuscino e lo schienale, sonoinstallati un paio di punti di ancoraggioISOFIX insieme ad un elemento diattacco superiore installato nelbagagliaio. Durante l'installazione, il seggiolino deve essere impegnato ai punti di ancoraggio in modo che sisenta uno scatto (controllare tirando) edeve essere fissato con la cinghia diattacco superiore nel relativo punto diattacco presente nel bagagliaio. Per l'installazione e l'utilizzo del seggiolino di sicurezza per bambini, seguirescrupolosamente le istruzioni contenutenel manuale d'installazione fornitoinsieme ai seggiolini di sicurezzaISOFIX.
Indicatore di posizione ancoraggio ISOFIX
Page 40 of 208

CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1- 29
!!AVVERTENZA:
I seggiolini di sicurezza per bambini contrassegnati con il marchioISOFIX possono essere installatisolo se omologati per il veicolo specifico in base alla normativa ECE-R44. Prima di utilizzare unseggiolino per bambini ISOFIX, chesia stato acquistato per l'uso su unaltro tipo di veicolo, consultare ilproprio concessionario Hyundai per appurare se tale tipo di seggiolino è omologato e se il suo uso èconsigliato per il proprio veicoloHyundai. Per fissare il seggiolino di sicurezza per bambini
1. Per fissare il seggiolino di sicurezza per bambini all'ancoraggio ISOFIX, inserire la linguetta del seggiolinonell'ancoraggio ISOFIX. Controllareche se si senta chiaramente unoscatto.
2. Collegare saldamente la linguetta
della cinghia di trattenuta delseggiolino al relativo elemento di aggancio, assicurando così il seggiolino al sedile. Consultare ilparagrafo "Per fissare il sistema ditrattenuta di sicurezza per bambinicon il sistema a punti di ancoraggio"a pagina 1-27. B230D01TB
AVVERTENZA:
o Non installare il seggiolino di sicurezza per bambini inposizione centrale sul sedile posteriore se si vuole utilizzare il sistema di ancoraggio ISOFIX.Gli ancoraggi ISOFIX sonoinstallati soltanto incorrispondenza delle dueposizioni esterne sinistra e destra del sedile posteriore. Evitare l'uso improprio o la manomissione delsistema per tentare di fissare ilseggiolino di sicurezza perbambini nella posizione centraledel sedile posteriore utilizzando gli ancoraggi ISOFIX dei posti a sedere sinistro e destro. In casodi incidente, gli ancoraggi ISOFIXutilizzati impropriamente perfissare il seggiolino di sicurezzanella posizione centrale del sedile posteriore potrebbero non offrire una resistenza sufficiente,rompendosi. Tale rottura puòcausare gravi lesioni o incidentianche mortali.