Hyundai H-1 (Grand Starex) 2008 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2008, Model line: H-1 (Grand Starex), Model: Hyundai H-1 (Grand Starex) 2008Pages: 327, PDF Size: 19.25 MB
Page 291 of 327

751
Mantenimiento
2. Retire la tapa de la caja de fusiblespresionando el pestillo y tirando hacia
arriba.
3. Compruebe el fusible que se ha extraído y cámbielo si está fundido.
Para sacar o para montar un fusible
utilice el extractor que hay en el panel
de fusible del vano del motor.
4. Coloque un fusible nuevo de las mismas características y asegúrese
de que encaja firmemente en las
pinzas. Si se queda suelto, consulte
con un concesionario autorizado de
HYUNDAI. G210201AEN
Fusible principal
Si el fusible principal está quemado, desmóntelo como sigue:
1. Desconecte el cable del borne
negativo de la batería.
2. Retire las tuercas que se muestran en la figura anterior.
3. Sustituya el fusible por otro del mismo amperaje.
4. Siga los pasos anteriores en orden inverso.
✽✽
ATENCIÓN
Si se quema el fusible principal, acuda a un concesionario autorizado deHYUNDAI.
PRECAUCIÓN
Una vez que haya comprobado la caja de fusibles del compartimiento
del motor, coloque su tapa sujetándola bien. Si no, puedenproducirse averías eléctricas acausa del agua que pueda entrar.
OTQ077045
TQ spain 7.qxd 6/18/2008 10:21 AM Page 51
Page 292 of 327

Mantenimiento
52
7
✽✽
ATENCIÓN
No todas las descripciones de los paneles
de fusibles que aparecen en este manual
tienen por qué ser aplicables a su
vehículo. Son correctas en el momento
de imprimirlo. Cuando revise la caja defusibles de su vehículo, consulte suetiqueta.
G210300ATQ
Descripción del panel de fusibles y relés
Debajo de las tapas de la caja de fusibles y relés se encuentra la etiqueta que describe sus nombres y capacidad.
Panel de fusible interior Panel de fusibles del vano del motor
OTQ077046/OTQ077047/OTQ077048
Sólo diesel
TQ spain 7.qxd 6/18/2008 10:22 AM Page 52
Page 293 of 327

753
Mantenimiento
Panel de fusible interior
Descripción Amperaje fusibleComponentes protegidos
AUDIO-2 10A Audio, Reloj digital, BCM, interruptor del retrovisor exterior eléctrico.
C/LIGHTER 20A Mechero, toma de corriente delantera
S/HTD DRI 10A Interruptor calefacción asiento conductor (opcional)
DRL 10A BCM (opcional)
RR FOG LP 15A Relé del piloto antiniebla trasero
H/LP 10A Relé de las luces de cruce y de carretera
FRT WIPER 25A Motor escobilla parabrisas, relé escobilla parabrisas
BCM 10A BCM
HTR 10A Relé del ventilador delantero/trasero, módulo de control del aire acondicionado delantero/trasero, relé del ventilador del condensador, retrovisor electrocrómico. Relé del calefactor del PTC (D4CB), válvulasolenoide EGR (D4BH)
B/UP LP 10A Relé de la luz de marcha atrás, interruptor de la luz de marchaa trásm interruptor del margen de la transmisión.
ABS 10A Módulo de control ABS/ESP, interruptor ESP (D4CB)
T/SIG LP 10A Interruptor de emergencia
A/BAG 10A Módulo de control SRS
A/BAG IND 10A Tablero de instrumentos
CLUSTER 10A Tablero de instrumentos, BCM, módulo de control del inmobilizador (D4BH), relé A/C (D4BH), resistencia del generador
ECU 10A Sensor de velocidad del vehículo, ECM, sensor de flujo de aire(D4CB), bomba de inyección (D4BH), TCM, sensor de advertencia del filtro de combustible.
START 10A Relé de inicio. Relé de la alarma antirrobos
MIRR HTD 10A Módulo de control del aire acondicionado delantero, retrovisor exterior eléctrico y desempañador IZQ/DCH
STOP LP 15A Interruptor luz de freno
BWS 10A Zumbador
TQ spain 7.qxd 6/18/2008 10:22 AM Page 53
Page 294 of 327

Mantenimiento
54
7
Descripción Amperaje fusible Componentes protegidos
DR LOCK 20A Relé bloqueo/desbloqueo puertas
FRT FOG LP 10A Relé faro antiniebla
B/ALARM 10A Relé claxon alarma antirrobo
AUDIO-1 15A Sistema de audio
(POWER
CONNECTOR)
ROOM LP 10A Reloj digital, panel de instrumentos, luz de cortesía IZQ/DCH
(POWER Luz de paso IZQ/DCH, luz de carga, interruptor de la luz del habitáculo
CONNECTOR) Interruptor de advertencia de la puerta, conector del vínculo de datos, BCm, interruptor de la luz del tocador IZQ/DCH, luz de la consola del techo
HAZARD 15A Relé emergencia, interruptor emergencia
FUEL LID 15A Relé de la puerta de lleando de combustible
P/WDW LH 25A Interruptor principal del elevalunas eléctrico, Interruptor del elevalunas eléctrico IZQ
P/WDW RH 25A Interruptor principal del elevalunas eléctrico, Interruptor del elevalunas eléctrico DCH
TQ spain 7.qxd 6/18/2008 10:22 AM Page 54
Page 295 of 327

755
Mantenimiento
Panel de fusibles principal del compartimento del motor
Descripción Amperaje fusibleComponentes protegidos
ALT 150A Fusible (aire acondicionado, deshielo delantero), vínculo del fusible (calefactor delantero/trasero, HTD trasero, filtro de combustible 1/2), Generator, fusible E/R y caja del relé DCH
BATT 1 50A Fusible (BLOQUEO DEL CONDUCTO, LUZ ANTINIEBLA DELANTERA, ALARMA, Conector de potencia (AUDIO-1, Luz del habitáculo))
BATT 2 30A Fusible (TAPA DE COMBUSTIBLE, ELEVALUNAS ELÉCTRICOS IZQ/DCH, EMERGENCIA), CONECTOR DE comprobación multifunción
BATT 3/RAD FAN 40A Fusible (LUZ DE PARADA, BWS), Relé del ventilador del radiador(G4KC)
IGN 1 40A Interruptor encendido (ACC, IG1)
IGN 2 40A Interruptor de encendido (IG2, START), relé de puesta en marcha
ECU MAIN 30A/20A Relé de control del motor
FRT HTR 40A Relé del ventilador delantero
RR HTD 40A Relé del desempañador trasero
RR HTR 40A Relé del ventilador trasero
ABS 1 40A Módulo de control ABS (G4KC)
ABS 2 40A Módulo de control ABS (G4KC)
C/FAN 30A Relé ventilador del condensador 1
F/FILTER 30A Relé del calentador del filtro de combustible (DIESEL)
ECU/TCU 10A TCM, ECM (Gasolina)
HORN 10A Relé claxon
BURNER 20A Módulo de control del calefactor de combustible encendido (D4CB)
F/PUMP 15A Relé de la bomba del combustible (G4KC)
ALT 10A Generador (D4BH)
H/LP HI 15A Relé de la faro (CARRETERA Y CRUCE)
A/CON 10A Relé A/A
FRT DEICER 15A relé del desempañador del parabrisas (opcional)
TAIL LH 10A Faro IZQ (luz de posición), luz combi trasera IZQ, luz de la matrícula IZQ
TQ spain 7.qxd 6/18/2008 10:22 AM Page 55
Page 296 of 327

Mantenimiento
56
7
Descripción Amperaje fusible Componentes protegidos
TAIL RH 10A Faro DCH (luz de posición), luz combi trasera DCH, luz de la matrícula DCH
H/LP LO LH 10A Faro izqdo
H/LP LO RH 10A Faro dch
SNSR 1 10A Relé del aire acondicionado, relé del ventilador del condensador, sensor Lambda (D4CB), relé 1 del calefactor PTC (D4CB), interruptor de la luz de parada (D4CB)
SNSR 2 15A D4CB: Sensor de posición del árbol de leva, relé de incandescencia, actuador EGR, válvula de control VGT, módulo de control del inmobilizador G4KC: Relé de la bomba de combustible, válvula
solenoide de purga del cánister, válvula de control de aceite, sensor de posición del cigüeñal, sensor
de oxígeno, módulo de control del inmobilizador, actuador de control de velocidad del ralentí.
IGN COIL 15A Bobina de encendido #1~#4 (G4KC), Condensador (G4KC)
ECU 1 10A ECM (D4CB)
ECU 2 20A ECM (D4CB, G4KC), Inyector #1~#4(G4KC)
SAFETY P/WDW 20A Elevalunas eléctrico de seguridad
TQ spain 7.qxd 6/18/2008 10:22 AM Page 56
Page 297 of 327

757
Mantenimiento
Panel de fusibles auxiliar del compartimento del motor (motor diesel)
Descripción Amperaje fusibleComponentes protegidos
GLOW 80A Relé de la bujía de incandescencia
PTC 1 40A Relé del calefactor PTC #1
PTC 2 40A Relé del calefactor PTC #2
PTC 3 40A Relé del calefactor PTC #3
ABS 1 40A Módulo de control ABS/ESP
ABS 2 40A Módulo de control ABS/ESP
GLOW 10A ECM (D4BH)
TQ spain 7.qxd 6/18/2008 10:22 AM Page 57
Page 298 of 327

Mantenimiento
58
7
LÁMPARAS
G220000AEN
Utilice únicamente lámparas de la potencia indicada.✽✽
ATENCIÓN
Después de una lluvia fuerte o torrencial
o un lavado, las lentes de los faros y las
luces traseras pueden aparecer
empañadas. Esto se debe a la diferencia
de temperatura entre el interior y el
exterior del grupo óptico. Es parecido a
la condensación que se produce en el
interior de las ventanillas del vehículocuando llueve, y no indica ningún
problema del vehículo. Si entrara aguaen las conexiones de la lámpara, hagaque le comprueben el vehículo en unconcesionario autorizado deHYUNDAI.
G220100AUN Sustitución de lámparas de los
faros, las luces de posición, los
intermitentes de giro, los
antiniebla delanteros
(1) Faros (largas)
(2) Faros (cruce)(3) Luz de posición
(4) Intermitente de giro delantero
(5) Luz antiniebla delantera (opcional)
ADVERTENCIA - Trabajo
con las luces
Antes de efectuar ningún trabajo
en las luces, aplique el freno de
estacionamiento a fondo,
asegúrese de que la llave decontacto está puesta en la posición
LOCK y apague las luces, para
evitar que el vehículo se mueva
repentinamente y pueda quemarse
los dedos o recibir una descargaeléctrica.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de cambiar la lámpara fundida por otra del mismo amperaje. De lo contrario, puede dañar el fusible o el sistema deconexiones eléctricas.
PRECAUCIÓN
Si no dispone de las herramientas
necesarias, las lámparasadecuadas o la experiencia precisa,consulte con un concesionarioautorizado de HYUNDAI. En
muchos casos, es difícil sustituirlas lámparas de los faros, pues hay que desmontar otras partes del
vehículo para llegar a ellas. Esto es especialmente cierto si tiene quedesmontar los faros para acceder a la(s) lámpara(s). Al desmontar y
montar los faros, es fácil dañar elvehículo.
OTQ077049
TQ spain 7.qxd 6/18/2008 10:22 AM Page 58
Page 299 of 327

759
Mantenimiento
G220101ATQ
Lámpara de faro1. Abra el capó.
2. Retire la tapa de la lámpara del faro,girándola en sentido contrario a las agujas del reloj.
3. Retire la lámpara del conjunto del faro.
4. Instale una lámpara nueva.
5. Instale la tapa de la lámpara del faro, girándola en el sentido de las agujas del reloj.
(continúa)
Manipúlelas con cuidado y eviteque reciban arañazos y roces. Si las lámparas están encendidas,
evite su contacto con líquidos.
No toque nunca las lámparas con
los dedos descubiertos. La grasaque quede adherida puede hacerque se caliente la lámpara
excesivamente y se funda al
encenderla. Solamente debe
encenderse una lámpara cuando
esté colocada en el faro.
Si se daña o se agrieta una lámpara, cámbielainmediatamente y deshágase deella con cuidado.
Cuando cambie una lámpara, utilice una protección ocular.Deje que se enfríe antes demanipularla.
ADVERTENCIA - Lámparas
halógenas
Las lámparas halógenas contienen un gas a presión que
puede proyectar fragmentos si se
rompieran.
(continúa)
OTQ077063OTQ077062
TQ spain 7.qxd 6/18/2008 10:22 AM Page 59
Page 300 of 327

Mantenimiento
60
7
G220102ATQ
Intermitente/ luz de posición, luz
antiniebla (opcional)
Luz del intermitente/ luz de posición
1. Si es necesario, desmonte el conjunto del faro aflojando los pernos de
montaje del faro. Para desmontar el
conjunto de los faros, podría ser
necesario desmontar también el
vehículo.
2. Cambie la bombilla averiada.
3. Monte el conjunto del faro. Bombillas antiniebla (opcional)
1. Desmonte la cubierta inferior de la luz antiniebla aflojando el tornillo.
2. Cambie la bombilla averiada.
3. Monte la cubierta inferior de la luz antiniebla. Luz de posición
1. Abra el capó.
2. Retire el casquillo, girándola en
sentido contrario a las agujas de reloj.
3. Retire la lámpara tirando de ella hacia afuera.
4. Monte una lámpara nueva en el casquillo.
5. Instale el casquillo de la luz de posición. G220200AUN Sustitución de la lámpara del intermitente lateral (opcional)
1. Retire del vehículo el conjunto
luminoso haciendo palanca sobre la
lente y extrayendo el conjunto.
2. Desconecte el enchufe eléctrico de la lámpara.
3. Separe el casquillo y los componentes de la lente girando aquél en sentido
contrario a las agujas del reloj hastaque las patillas queden alineadas con
las ranuras de la lente.
OTQ077056OTQ077050
TQ spain 7.qxd 6/18/2008 10:22 AM Page 60