Hyundai H350 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: H350, Model: Hyundai H350 2016Pages: 446, PDF Size: 19.61 MB
Page 31 of 446
2-9
Regulacja wysokości
Aby podnieść zagłówek, należy pociągnąć
go ku górze do prawidłowego położenia
(1). Aby obniżyć zagłówek, należy wcisnąć
i przytrzymać przycisk (2) na wsporniku
zagłówka, zwalniający blokadę i obniżyć
zagłówek do prawidłowego położenia (3).
Wymontowanie
Aby wymontować zagłówek:
1. Odchylić oparcie (2) obracając pokrętłem
(1) regulacji ustawienia oparcia.
2. Podnieść zagłówek do najwyższego poło-
żenia.
3. Wcisnąć i przytrzymać przycisk (3) zwal-
niający blokadę, a następnie wyciągnąć
zagłówek (4) do góry.
• Aby zapewnić maksymalną ochronę w razie wypadku, zagłówek należy ustawić tak, by jego środek znajdo-wał się na wysokości środka ciężko-ści głowy osoby siedzącej w fotelu. Środek ciężkości głowy u większo-ści osób znajduje się na wysokości ich brwi. Zagłówek należy również ustawiać możliwie najbliżej głowy. Z tego powodu nie zaleca się opie-rania na dodatkowych poduszkach, które oddalają plecy od oparć foteli.
• Nie jeździć pojazdem z wymontowa-nymi zagłówkami. W razie wypadku brak zagłówków może spowodo-wać poważne zagrożenie dla zdro-wia lub życia. Prawidłowo ustawio-ne zagłówki stanowią ochronę przed obrażeniami odcinka szyjnego kręgo-słupa.
• Podczas jazdy nie regulować położe-nia zagłówka fotela kierowcy.
OSTRZEŻENIE
OEU034033OEU034032
NIGDY nie pozwalać nikomu na podró-
żowanie w fotelu z wymontowanym
zagłówkiem.
OSTRZEŻENIE
Po pierwsze
— bezpieczeżstwo
2
Page 32 of 446
2-10
Zamontowanie
Aby zamontować zagłówek:
1. Trzymając wciśnięty przycisk (1) zwal-
niający blokadę, włożyć wsporniki (2)
zagłówka do otworów.
2. Ustawić oparcie (4) w położeniu piono-
wym obracając pokrętłem (3) regulacji
ustawienia oparcia.
3. Ustawić zagłówek na odpowiedniej
wysokości.
Podgrzewanie foteli (jeżeli występuje)
Podgrzewanie foteli przednich zapewnia
komfort przy niskich temperaturach oto-
czenia.
Podgrzewanie fotela kierowcy lub pasażera
można włączyć odpowiednim przyciskiem,
po włączeniu stacyjki (stan ON).
Podgrzewanie foteli należy włączać tylko
wtedy, kiedy jest to rzeczywiście potrzebne.
Nie należy włączać podgrzewania na stałe.
i Informacja
Po włączeniu podgrzewania fotela, spirale
grzejne włączają się i wyłączają auto-
matycznie, w zależności od temperatury
fotela.
UWAGA
•
Do czyszczenia foteli nie należy uży-
wać rozpuszczalników organicznych,
rozcieńczalników, benzenu, alkoholu
ani benzyny. Może to spowodować
uszkodzenie tapicerki foteli lub mat
grzejnych.
•
Aby uniknąć przegrzania mat grzej-
nych, nie należy włączać podgrzewa-
nia, jeżeli fotel przykryty jest kocem,
pokrowcem, poduszką albo innymi
przedmiotami nieprzepuszczającymi
ciepła.
•
Nie kłaść ciężkich ani ostrych przed-
miotów na fotelach z funkcją podgrze-
wania. Mogą one spowodować uszko-
dzenie mat grzejnych foteli.
•
Nie zmieniać tapicerki foteli. Może to
spowodować uszkodzenie mat grzej-
nych lub układu wentylacji foteli.
OEU034031
Po zamontowaniu lub regulacji
zagłówków zawsze sprawdzać, czy
są one prawidłowo zablokowane.
OSTRZEŻENIE
OEU034025
Po pierwsze — bezpieczeżstwo
Page 33 of 446
2-11
Kanapa przednia
(furgon, podwozie z kabiną)
Konsola pomiędzy oparciami (jeżeli
występuje)
Po pociągnięciu w dół konsoli w oparciu
kanapy podwójnej staje się ona podłokiet-
nikiem.
Schowek pod kanapą (jeżeli występuje)
Po podniesieniu i przesunięciu do przo-
du siedziska kanapy podwójnej, przestrzeń
pod siedziskiem można wykorzystać jako
schowek.
Poparzenia spowodowane przez pod-
grzewanie foteli
Zachować szczególną ostrożność pod-czas korzystania z podgrzewania foteli, gdyż może ono spowodować przegrza-nie lub poparzenia. Podgrzewanie foteli może spowodować poparzenia nawet przy niskich temperaturach, szczegól-nie jeżeli jest włączone przez dłuższy czas. Kierowca musi zwracać szczegól-ną uwagę na:
1. Niemowlęta, dzieci, osoby starsze, niepełnosprawne lub po hospitalizacji
2. Osoby ze szczególnie wrażliwą skórą, która łatwo ulega poparzeniom
3. Osoby zmęczone i senne
4. Osoby nietrzeźwe
5. Osoby zażywające leki, mogące
wywoływać ospałość lub senność (środki nasenne, leki na przeziębienie itp.).
OSTRZEŻENIE
OEU034040OEU034041
Po pierwsze
— bezpieczeżstwo
2
Page 34 of 446
2-12
Siedzenia tylne
Regulacja kąta pochylenia oparcia
Aby zmienić kąt pochylenia oparcia, należy
odciążyć oparcie pochylając się. Następnie
pociągnąć do góry dźwignię regulacji
oparcia, znajdującą się z boku siedziska.
Odchylić się i ustawić oparcie pod odpo-
wiednim kątem. Aby zablokować oparcie
w danym położeniu, zwolnić dźwignię regu-
lacji oparcia.
Regulacja ustawienia podłokietnika
(jeżeli występuje)
Podnoszenie i opuszczanie podłokietnika
odbywa się ręcznie.
Aby podnieść podłokietnik, pociągnąć go
do góry.
Aby opuścić podłokietnik, nacisnąć go w dół.
OEU034003
Podczas jazdy NIGDY nie siedzieć z oparciem fotela mocno odchylonym do tyłu.
Jazda w pozycji półleżącej stwa-rza poważne zagrożenie dla zdrowia lub życia w razie wypadku lub gwałtow-nego hamowania.
Podczas jazdy kierowca i pasażerowie powinni ZAWSZE prawidłowo siedzieć w fotelach, mieć zapięte pasy bezpie-czeństwa, a wszystkie oparcia powinny być podniesione.
OSTRZEŻENIE
OEU034004
Po pierwsze — bezpieczeżstwo
Page 35 of 446
2-13
Kieszenie w oparciach (siedzenia
tylne)
Kieszenie znajdują się z tyłu oparć siedzeń
tylnych.
Naklejka informacyjna o liczbie miejsc
w pojeździe (jeżeli występuje)
Na naklejce tej podana jest liczba osób, jaką
można przewozić pojazdem.
Układ pasów bezpieczeństwa
OEU034005
Kieszenie w oparciach foteli
Nie umieszczać ciężkich ani ostrych przedmiotów w kieszeniach oparć fote-li. W momencie wypadku mogą one wypaść z kieszeni i spowodować obra-żenia.
OSTRZEŻENIE
PASY BEZPIECZEŃSTWA
• Aby uzyskać maksymalną ochronę, podczas jazdy należy zawsze zapinać pasy bezpieczeństwa.
• Pasy bezpieczeństwa najlepiej speł-niają swoją rolę przy podniesionych
oparciach.
• Dzieci w wieku do 12 lat muszą za-wsze siedzieć w fotelikach zamonto-wanych na tylnych siedzeniach i być prawidłowo przypięte pasami bezpie-czeństwa – chyba, że obowiązujące przepisy stanowią inaczej.
Nigdy nie zezwalać małym dzieciom na podróżowanie na fotelu przednim.
Jeżeli starsze dziecko siedzi podczas jazdy na przednim fotelu (zgodnie z obowiązującymi przepisami), należy je prawidłowo zabezpieczyć pasem biodrowo-barkowym, a fotel odsunąć jak najdalej do tyłu.
(ciąg dalszy)
OSTRZEŻENIE
OEU044059
Po pierwsze
— bezpieczeżstwo
2
Page 36 of 446
2-14
(ciąg dalszy)
• Nigdy nie przekładać barkowego odcinka pasa bezpieczeństwa pod ręką ani za plecami. Nieprawidłowo założony barkowy odcinek pasa bezpieczeństwa może spowodować poważne obrażenia podczas wypad-ku. Barkowy odcinek pasa bezpie-czeństwa powinien przechodzić ponad barkiem, pośrodku obojczyka.
• Nigdy nie mocować na fotelu kru-chych przedmiotów pasem bezpie-czeństwa. W przypadku gwałtownego hamowania lub zderzenia mogą one uszkodzić pas.
• Uważać by nie skręcać pasów bezpie-czeństwa. Skręcony pas nie zapewnia prawidłowej ochrony. W razie wypad-ku może spowodować obrażenia. Należy sprawdzać, czy pas bezpie-czeństwa jest ułożony prosto i nie jest skręcony.
• Uważać, by nie uszkodzić pasa bez-pieczeństwa, jego sprzączki, klamry ani mocowania. Jeżeli pas, sprzącz-ka, klamra lub mocowanie pasa są uszkodzone, należy natychmiast wymienić kompletny pas bezpieczeń-stwa.
Pasy bezpieczeństwa zostały zapro-jektowane tak, by w razie wypadku przytrzymywać ciało w odpowiednio wytrzymałych miejscach. Dlatego nale-ży zakładać je tak, by opasywały przód miednicy, klatkę piersiową i barki. Biodrowy odcinek pasa nie powinien
znajdować się na wysokości brzucha.
Aby pasy bezpieczeństwa zapewniały należyty poziom ochrony, muszą moż-liwie najściślej przylegać do ciała, nie zmniejszając jednak komfortu podró-żowania.
Luźny pas bezpieczeństwa nie zapew-nia użytkownikowi należytej ochrony.
Należy uważać, aby nie zabrudzić pasów środkami do polerowania, olejami, sub-stancjami chemicznymi, a szczególnie elektrolitem z akumulatora.
Pasy należy czyścić roztworem łagod-nego mydła w wodzie.
W razie wystrzępienia, trwałego zabru-dzenia lub uszkodzenia należy wymie-nić pas.
(ciąg dalszy)
OSTRZEŻENIE (ciąg dalszy)
Po poważnym wypadku konieczna jest wymiana wszystkich elementów pasa bezpieczeństwa, nawet gdy nie są wi-doczne żadne jego uszkodzenia. Nie zakładać skręconych pasów. Jeden pas bezpieczeństwa może być używany tylko przez jedną osobę. Nie wolno trzy-mać dziecka na kolanach i opasywać go pasem bezpieczeństwa — jest to bardzo niebezpieczne.
Po pierwsze — bezpieczeżstwo
Page 37 of 446
2-15
Ostrzeżenie o niezapięciu
pasa bezpieczeństwa
Niezależnie od tego, czy pas bezpieczeń-
stwa kierowcy jest zapięty czy nie, po
każdym włączeniu stacyjki (stan ON) przez
ok. 6 sekund świeci się lampka ostrze-
gawcza niezapięcia pasa bezpieczeństwa.
Przypomina ona o konieczności zapięcia
pasa.
Po ruszeniu bez zapiętego pasa bezpieczeń-
stwa lampka ostrzegawcza zaczyna migać.
Jeżeli pas bezpieczeństwa nie zostanie
zapięty, a prędkość pojazdu przekroczy
20 km/h, na ok. 100 sekund włącza się
dźwiękowy sygnał ostrzegawczy.
• Nie wolno dokonywać żadnych zmian w mechanizmach pasów bezpieczeń-stwa, ani dodawać żadnych elemen-tów, które mogłyby utrudniać zwijanie się pasa i samoistne likwidowanie jego luzu.
• Podczas zapinania pasa zwra-
cać uwagę, by nie zatrzasnąć jego sprzączki w klamrze innego siedze-nia.
Jest to bardzo niebezpieczne i powo-duje nieprawidłową ochronę przez pas bezpieczeństwa.
• Nie odpinać pasa bezpieczeństwa podczas jazdy. Może to doprowadzić do utraty panowania nad pojazdem, a w konsekwencji do wypadku, który może spowodować szkody material-ne, a także zagrożenie dla zdrowia
lub życia.
(ciąg dalszy)
OSTRZEŻENIE (ciąg dalszy)
• Podczas zapinania pasa bezpieczeń-stwa zwracać uwagę, by nie przecho-dził on nad przedmiotami twardymi ani kruchymi.
• Upewnić się, że w klamrze nie znaj-dują się żadne przedmioty. Mogą one spowodować nieprawidłowe zapięcie pasa.
1GQA2083
Po pierwsze
— bezpieczeżstwo
2
Page 38 of 446
2-16
Sygnał ten wyłącza się natychmiast po
zapięciu pasa.
Biodrowo-barkowe pasy
bezpieczeństwa (fotele przednie)
Zapinanie pasa bezpieczeństwa
Aby zapiąć pas bezpieczeństwa, należy
wyciągnąć go ze zwijacza i włożyć metalową
sprzączkę (1) do klamry (2). Zablokowanie
sprzączki pasa w klamrze sygnalizowane
jest wyraźnie słyszalnym „kliknięciem”.
Odcinek barkowy zwija się automatycznie
do odpowiedniej długości. Odcinek bio-
drowy należy ręcznie wyregulować tak,
by ciasno przylegał do bioder. Podczas
powolnego pochylania się pas wydłuża się,
umożliwiając ruch.
W przypadku gwałtownego hamowania lub
zderzenia pas blokuje się. Pas blokuje się
również podczas zbyt szybkiego pochylania
się.
i Informacja
Jeżeli nie można wyciągnąć pasa bez-
pieczeństwa ze zwijacza, należy mocno
pociągnąć za pas i zwolnić go. Powoduje to
odblokowanie pasa i umożliwia jego łatwe
wyciągnięcie.
ODH033055
Po pierwsze — bezpieczeżstwo
Page 39 of 446
2-17
Regulacja wysokości
Dla zapewnienia maksymalnego pozio-
mu wygody i ochrony, wysokość górnego
mocowania pasa bezpieczeństwa można
ustawić w jednym z 4 położeń.
Jeżeli górne mocowanie pasa bezpieczeń-
stwa znajduje się zbyt blisko szyi, pas nie
zapewnia skutecznej ochrony.
Odcinek barkowy pasa bezpieczeństwa
należy ułożyć tak, by leżał na klatce piersio-
wej i w połowie barku, od strony drzwi, a nie
przechodził przez szyję.
Aby wyregulować wysokość górnego moco-
wania pasa bezpieczeństwa, należy podcią-
gnąć je do góry lub ściągnąć w dół.
Aby podnieść mocowanie pasa, należy pod-
ciągnąć je do góry (1). Aby obniżyć moco-
wanie pasa, należy ściągnąć mocowanie
w dół (3), trzymając wciśnięty przycisk (2)
blokady regulacji wysokości.
Aby zablokować mocowanie w danym poło-
żeniu, należy zwolnić przycisk. Aby spraw-
dzić, czy mocowanie jest prawidłowo zablo-
kowane, należy spróbować przesunąć je
w górę lub w dół.
OHD036019
n Fotele przednie
• Upewnić się, że górne mocowanie pasa bezpieczeństwa jest zablokowa-ne na prawidłowej wysokości. Nigdy nie umieszczać barkowego odcinka pasa na szyi ani na twarzy. W razie wypadku nieprawidłowo ułożony pas bezpieczeństwa może spowodować poważne obrażenia.
• Zaniechanie wymiany pasów bezpie-czeństwa po wypadku może skutko-wać brakiem prawidłowej ochrony podczas kolejnego wypadku. Może to spowodować zagrożenie dla zdrowia lub życia. Po wypadku natychmiast wymienić pasy bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE B200A01NF
Biodrowy odcinek pasa bezpieczeństwa należy umieścić możliwie jak najni-żej i najwygodniej na biodrach, a nie na wysokości talii. Umieszczenie bio-drowego odcinka pasa zbyt wysoko na brzuchu może zwiększyć ryzyko odniesienia obrażeń w razie wypadku. Pas nigdy nie może przechodzić nad obydwoma rękami ani pod nimi. Jedna ręka musi znajdować się nad pasem, a druga pod nim — tak jak pokazano na ilustracji. Nigdy nie prowadzić pasa bezpieczeństwa pod ręką znajdującą się od strony drzwi.
OSTRZEŻENIE
Po pierwsze
— bezpieczeżstwo
2
Page 40 of 446
2-18
Odpinanie pasa bezpieczeństwa
Aby odpiąć pas bezpieczeństwa, nacisnąć
przycisk (1) na klamrze.
Po odpięciu pas automatycznie zwija się
w zwijaczu.
Jeżeli pas nie zwija się należy sprawdzić,
czy nie jest skręcony. Następnie ponowić
próbę.
2-punktowe pasy bezpieczeństwa
(fotele tylne)
Zapinanie pasa bezpieczeństwa
Aby zapiąć 2-punktowy pas bezpieczeń-
stwa, należy włożyć metalową sprzączkę (1)
w klamrę (2). Zablokowanie sprzączki pasa
w klamrze sygnalizowane jest wyraźnie
słyszalnym „kliknięciem”. Sprawdzić, czy
pas jest prawidłowo zablokowany i czy nie
jest skręcony.
Odpinanie pasa bezpieczeństwa
Aby odpiąć pas bezpieczeństwa, nacisnąć
przycisk (1) na klamrze.
Po odpięciu pas automatycznie zwija się
w zwijaczu.
Jeżeli pas nie zwija się należy sprawdzić,
czy nie jest skręcony. Następnie ponowić
próbę.
ODH033057
OEU034030OEU034029
Po pierwsze — bezpieczeżstwo