Hyundai Ioniq Electric 2017 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2017Pages: 562, PDF Dimensioni: 45.91 MB
Page 541 of 562

7-67
7
Manutenzione
Manutenzione della ruota inalluminio
Le ruote in alluminio sono rivestite
con finitura protettiva trasparente.
Non usare detergenti abrasivi, composti lucidanti, solventi o
spazzole metalliche sulle ruotein alluminio.
Pulire la ruota quando si è raffreddata.
Usare esclusivamente sapone o detergente neutro e sciacquare
a fondo con acqua in
abbondanza. Inoltre, pulire le
ruote dopo aver viaggiato su
strade cosparse di sale.
Non lavare le ruote con spazzole di autolavaggi ad alta velocità.
Non usare detergenti contenenti acidi o detergenti alcalini.
Protezione dalla corrosione
Protezione del veicolo dalla
corrosione
Grazie all'uso delle tecniche e delle
tecnologie più avanzate per
combattere la corrosione, HYUNDAI
produce veicoli di qualità superiore.
Tuttavia questo rappresenta solo una
parte del lavoro. Per ottenere la
necessaria resistenza alla
corrosione di lungo termine che il
veicolo è in grado di offrire, è
richiesta anche la collaborazione e
l'assistenza da parte del proprietario.
Comuni cause di corrosione
Le cause di corrosione del vostro
veicolo più comuni sono:
Lasciare che sale, sporcizia eumidità del fondo stradale si
depositino sotto il veicolo.
Lasciare che la rimozione della vernice o dei rivestimenti protettivi
da parte di pietre, ghiaia, abrasionio piccole scalfitture e ammaccature
esponga il metallo alla corrosione.
NOTA
Dopo aver lavato il veicolo, testare i freni guidandolentamente per vedere se sono
bagnati. Se la capacità difrenata risulta alterata,asciugare i freni applicandoli
leggermente mentre si viaggia a
velocità moderata in marcia
avanti.
ATTENZIONE
Page 542 of 562

7-68
Manutenzione
Aree altamente corrosive
Se si vive in un'area dove il veicolo è
regolarmente esposto a materialicorrosivi, la protezione dalla
corrosione assume un'importanza
particolare. Alcune delle più comuni
cause che accelerano la corrosione il
sale da strada, i prodotti chimici
contro la polvere, l'aria marina e
l'inquinamento industriale.
L'umidità favorisce la corrosione
L'umidità crea le condizioni che
favoriscono maggiormente la
corrosione. La corrosione viene
accelerata, ad esempio, da un
elevato tasso di umidità, soprattutto
con temperature appena al disopra
dello zero. In tali condizioni, il
materiale corrosivo viene mantenutoin contatto con le superfici del
veicolo dall'umidità che fatica ad
evaporare.
Il fango è particolarmente corrosivo perché si asciuga lentamente emantiene l'umidità in contatto con il
veicolo. Anche quando sembra
asciutto, il fango potrebbe
conservare ancora umidità e favorire
la corrosione.
Anche le alte temperature possono
accelerare la corrosione delle parti
che non ventilare a sufficienza per
disperdere l'umidità. Per tutte queste
ragioni, è particolarmente importante
tenere il veicolo pulito ed esente da
fango o depositi di altri materiali.
Questo vale non solo per le superfici
visibili, ma in particolare per il
sottoscocca del veicolo.
Per contribuire a prevenire la
corrosione
Tenere pulito il veicolo
Il modo migliore per prevenire la
corrosione è mantenere il veicolo
pulito ed esente da materiali
corrosivi. Prestare attenzione al
sottoscocca del veicolo è
particolarmente importante.
Se si vive in un'area altamentecorrosiva, - dove si usa sale da
strada, in prossimità del mare, in
aree con inquinamento industriale,
piogge acide, ecc.-, occorre
prestare una cura ancora
maggiore per prevenire la
corrosione. Durante l'inverno,
lavare il sottoscocca del veicolo
almeno una volta al mese e avere
cura di pulire accuratamente il
sottoscocca al termine dell'inverno.
Page 543 of 562

7-69
7
Manutenzione
Quando si pulisce il sottoscoccadel veicolo, prestare particolare attenzione ai componenti sotto i
parafanghi e alle altre aree
nascoste alla vista. Eseguire un
lavoro completo; limitandosi a
inumidire il fango accumulato
anziché lavarlo via accelererà la
corrosione piuttosto che prevenirla.
L'uso di acqua e vapore ad alta
pressione è particolarmente
efficace per la rimozione dei
depositi di fango e materialicorrosivi.
Quando si puliscono i pannelli inferiori delle porte, i pannelli
incernierati e gli elementi del telaio,
assicurarsi che i fori di drenaggio
siano aperti in modo che l'umidità
possa uscire e non rimanga
intrappolata all'interno accelerando
la corrosione.Tenere asciutto il garage
Non parcheggiare il veicolo in un
garage umido e scarsamente
ventilato. Ciò crea un ambiente
ideale per favorire la corrosione.
Questo vale particolarmente se si
lava il veicolo all'interno del garage o
lo si porta all'interno del garage
quando è ancora bagnato o coperto
da neve, ghiaccio o fango. Anche un
garage riscaldato può favorire lacorrosione a meno che lo stesso non
sia sufficientemente ventilato perdisperdere l'umidità.
Mantenere in buona condizione
vernice e rivestimenti
Graffi o scheggiature nella finitura
devono essere coperti con vernice
per "ritocchi" nel più breve tempo
possibile per ridurre le possibilità di
corrosione. Se traspare il metallo
nudo, è consigliabile ricorrere ai
servigi di un carrozziere e verniciatore
qualificato. Gli escrementi di uccellisono altamente corrosivi e possono
danneggiare le superfici verniciate
nell'arco di poche ore. Eliminaresempre gli escrementi di uccelli nel
più breve tempo possibile.
Cura degli interni
Precauzioni generali per gli
interni
Evitare che soluzioni caustiche quali
profumi e oli cosmetici vengano in
contatto con parti degli interni in
quanto le potrebbero danneggiare o
scolorire. Se entrano in contatto con
parti degli interni, spazzarle via
immediatamente. Seguire le istruzioni
per una corretta pulizia del vinile.
Non permettere mai che acqua o altri liquidi entrino in contatto con i componenti elettrici/
elettronici all'interno del veicolo
in quanto li potrebbero
danneggiare.
Quando si puliscono prodotti in pelle (volante, sedili ecc.), usare
detergenti neutri o soluzioni a
basso contenuto di alcool. Se siusano soluzioni ad alto
contenuto di alcool o detergenti
acidi/ alcalini, il colore dellapelle potrebbe sbiadire o la
superficie potrebbe spellarsi.
NOTA
Page 544 of 562

7-70
Manutenzione
Pulizia di tappezzeria erivestimenti interni
Vinile (se in dotazione)
Rimuovere polvere e sporco dal vinile con uno scopino o un
aspirapolvere. Pulire le superfici in
vinile con un detergente per vinile.
Tessuto (se in dotazione)
Rimuovere polvere e sporco dal tessuto con uno scopino o un
aspirapolvere. Pulire con unasoluzione di sapone neutroconsigliata per la pulizia di
tappezzeria o tappeti. Rimuovereimmediatamente le macchie fresche
con uno smacchiatore per tessuti. Se
le macchie fresche non vengono
prontamente rimosse, il tessuto
potrebbe assorbirle e scolorirsi.
Inoltre, le sue proprietà ignifughe
potrebbero ridursi se il materiale non
viene mantenuto a dovere.
L'uso di detergenti e procedure
differenti da quelli consigliati puòdeteriorare l'aspetto del tessuto e le
sue proprietà ignifughe.
Pelle (se in dotazione)
Caratteristiche dei sedili in pelle
- La pelle è ricavata dalla cuteanimale e viene sottoposta ad un
processo speciale per renderla
utilizzabile. Trattandosi di una
sostanza naturale, ciascuna
parte differisce per spessore odensità.
Potrebbero apparire grinze che
sono una conseguenza naturale
dei fenomeni di allungamento e
contrazione dovuti alla temperaturae all'umidità.
- Il sedile è fatto di tessuto elastico in modo da migliorare il comfort.
- Le parti a contatto con il corpo sono curve e l'area di supporto
laterale è alta per fornire comfortdi guida e stabilità.
- Potrebbero apparire grinze causate dal normale utilizzo. Non
è un difetto del prodotto Grinze ed abrasioni causate dal
normale utilizzo non sono
coperte da garanzia.
Cinture con accessori metallici, zip o chiavi all'interno della
tasca posteriore potrebbero
danneggiare il tessuto del
sedile.
Fare attenzione a non bagnare il sedile. Potrebbe cambiare
l'essenza della pelle naturale.
Jeans o abiti che possono decolorarsi potrebberocontaminare la superficie del
tessuto di rivestimento sedile.
NOTA
NOTA
Page 545 of 562

Cura dei sedili in pelle- Aspirare i sedile periodicamenteper rimuovere polvere o sabbia.
Eviterà abrasioni o danni e
manterrà la qualità della pelle.
- Pulire il rivestimento del sedile in pelle naturale spesso con un
panno asciutto e morbido.
- L'uso di una protezione appropriata per la pelle può
prevenire abrasioni al rivestimento
e contribuire a mantenere il colore.
Avere cura di leggere le istruzionie consultare uno specialista
quando si usano trattamenti o
agenti di protezione della pelle.
- La pelle di colore chiaro (beige, crema) si sporca facilmente e le
macchie si notano di più. Pulire i
sedili di frequente.
- Evitare di strofinare con stracci bagnati. Potrebbe causare crepe
nella superficie. Pulizia dei sedili in pelle
- Rimuovere all'istante tutte lecontaminazioni. Fare riferimento
alle seguenti istruzioni per la
rimozione di ogni contaminante.
- Prodotti cosmetici (protezione solare, fondotinta, ecc.)
Applicare crema detergente a unpanno e strofinare il punto
contaminato. Rimuovere la crema
detergente con uno straccioumido e asciugare con uno
straccio asciutto.
- Bevande (caffè, bibite, ecc.) Applicare una piccola quantità didetergente neutro e pulire fino aquando le contaminazioni non
scompaiono.
- Olio Rimuovere immediatamente l'oliocon un panno assorbente e pulirecon un prodotto specifico per la
pelle naturale.
- Gomma da masticare Indurire la gomma da masticare
con del ghiaccio e rimuoverla
gradualmente.Pulizia del nastro cintura disicurezza
Pulire il nastro della cintura con unasoluzione di sapone neutroconsigliata per la pulizia di
tappezzeria o tappeti. Seguire le
istruzioni fornite con il sapone. Non
smacchiare o ritinteggiare il nastro
perché ciò potrebbe indebolire la
cintura di sicurezza.
Pulizia del vetro interno deifinestrini
Se le superfici interne dei vetri del
veicolo si appannano (se sono cioè
coperte con pellicole di olio, grasso o
cera), devono essere pulite con
detergente per vetri. Seguire le
istruzioni riportate sul contenitore del
detergente per vetri.
Non raschiare o grattare l'interno del
lunotto, Ciò potrebbe danneggiarela griglia dello sbrinatore lunotto.
NOTA
7-71
7
Manutenzione
Page 546 of 562

8
Dati tecnici & Informazioni per il cliente
8
Dati tecnici & Informazioni per il cliente
8
Dimensioni ...............................................................8-2
Specifiche del veicolo elettrico ...........................8-2
Potenza lampadine.................................................8-3
Pneumatici e ruote ................................................8-4
Indici di carico e di velocità degli pneumatici ...8-5
Sistema di condizionamento aria.........................8-5
Volume e peso ........................................................8-5
Lubrificanti raccomandati e capacità .................8-6
Numero d'identificazione veicolo (VIN)..............8-7
Etichetta di omologazione del veicolo ................8-7
Etichetta con specifiche e pressioni degli
pneumatici ...............................................................8-8
Numero di motore elettrico ..................................8-8
Etichetta del compressore condizionatore
aria ...........................................................................8-8
Dichiarazione di conformità .................................8-9
Page 547 of 562

8-2
Dati tecnici & Informazioni per il clienteD
D IIMM EENN SSIIOO NNII
S
S PP EECCIIFF IICC HH EE DD EELL VV EEIICC OO LLOO EE LLEE TT TTRR IICC OO
Vocimm
Lunghezza complessiva4 470
Larghezza complessiva1 820
Altezza complessiva1 450
Carreggiata anteriore1 555
Carreggiata posteriore1 564
Passo2 700
OBC: Caricabatterie di bordo Motore elettrico Batteria (litio-ione-polimero)
Caricatore (OBC)
Potenza Max. (kW)
Coppia Max. (Nm) Capacità (kWh)Potenza in uscita (kW)Tensione (V)Potenza Max. (kW)
88
295 28983606.6
Page 548 of 562

PPOO TTEENN ZZAA LL AA MM PPAA DDIINN EE
8-3
8
Dati tecnici & Informazioni per il cliente
Lampadina Tipo di lampadina Potenza
Anteriore Tipo A
Faro
Anabbagliante H7 55
Abbagliante HB3 60
Luce di posizione W5W 5
Indicatore di direzione PY21W 21
Tipo B Faro
Anabbagliante LED LED
Abbagliante HB3 60
Luce di posizione LED LED
Indicatore di direzione LED LED
Luce diurna (DRL) LED LED
Luce ripetitore laterale LED LED
Posteriore Luce di posizione posteriore/Stop
LED LED
Indicatore di direzione PY21W 21
Luce di posizione posteriore LED LED
Luce di retromarcia W16W 16
Luce antinebbia LED LED
Terza luce stop LED LED
Luce targa W5W 5
Interno Luce leggimappa
Tipo A W10W 10
Tipo B LED LED
Luce abitacolo Tipo A FESTOON 8
Tipo B LED LED
Luce specchietto di cortesia FESTOON 5
Luce bagagliaio abitacolo FESTOON 5
Page 549 of 562

8-4
Dati tecnici & Informazioni per il clienteP
P NN EEUU MM AATTIICC II EE RR UU OO TTEE
Quando si sostituiscono gli pneumatici, usare pneumatici di dimensioni uguali a quelli forniti in origine con il veicolo.
L'uso di pneumatici di dimensioni diverse può danneggiare le parti correlate o farle funzionare in modo
irregolare.
AVVERTENZA
*1
: Carico normale: Sino a 3 persone
È consentito aggiungere 20 kPa alla pressione pneumatico specificata standard se è previsto quanto prima un abbassamento delle temperature. Solitamente gli pneumatici perdono 7 kPa a ogni calo di temperatura pari
a 7°C (12°F). Se si attendono variazioni di temperatura estreme, ricontrollare la pressione degli pneumatici per
mantenerli gonfiati a dovere.
Solitamente la pressione aria diminuisce se si guida ad alta quota. Pertanto, se si pensa di guidare ad alta quota, controllare in anticipo la pressione degli pneumatici. Se necessario, gonfiarli al livello appropriato
(Gonfiamento per altitudine: +10 kPa/1 km).
NOTA
Voce Dimensioni
pneumatico Dimensi
oni ruota Pressione di gonfiamento in bar (kPa)
Coppia dado ad
alette ruota kgf·m (lbf·ft, N
Carico normale *
1
Carico massimo
Anteriore Posteriore Anteriore Posteriore
Pneumatico di
dimensioni regolari 205/55 R16 6,5J X 16 2,5 (250, 36) 2,5 (250, 36) 2,5 (250, 36) 2,5 (250, 36) 11~13
(79~94, 107~127)
Page 550 of 562

8-5
8
Dati tecnici & Informazioni per il cliente
IINN DDIICC II DD II CC AA RRIICC OO EE DD II VV EELLOO CCIITT ÀÀ DD EEGG LLII PP NN EEUU MM AATTIICC II
*1
LI : LOAD INDEX * 2
SS : SPEED SYMBOL
Min: Da dietro il sedile posteriore al tetto
Max: Da dietro il sedile anteriore al tetto Voce
Dimensioni
pneumatico Dimensioni
ruota Capacità di carico Capacità di velocità
LI * 1
kg SS * 2
km/h
Pneumatico di
dimensioni regolari 205/55 R16 6,5J X 16 91 615 H 210
VV
OO LLUU MM EE EE PP EESSOO
Peso lordo del veicolo (kg)Volume del bagagliaio l
Min.Max.
1 8804551 410
SSIISS TT EEMM AA DD II CC OO NNDDIIZZ IIOO NNAAMM EENN TTOO AA RRIIAA
Consultare un concessionario autorizzato HYUNDAI per ulteriori dettagli. Voci
Peso volumetrico Classificazione
Refrigerante
g (oz.)Senza pompa di calore550±25 (19,40±0,88)R-1234yfCon pompa di calore1 100±25 (38,80±0,88)
Lubrificante compressore g (oz.)180±10 (6,34±0,35)POE