Hyundai Ioniq Electric 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2017Pages: 572, PDF Size: 44.69 MB
Page 291 of 572

3-142
Fonctions pratiques de votre véhicule
Cintre (le cas échéant)
Pour suspendre des objets, tirez sur
le cintre. Le cintre n'est pas prévu pour
supporter des objets lourds ou de
grande taille.
Attache(s) de tapis de sol
(le cas échéant)
Utilisez TOUJOURS les attaches de
tapis de sol pour fixer les tapis de sol
au véhicule. Elles évitent aux tapis
de glisser.
Suspendez uniquement des
vêtements au cintre. Veillez
également à ce que les pochesdes vêtements ne contiennent
pas d'objets lourds, pointus ou
fragiles. En cas d'accident ou
de déploiement de l'airbag
rideau, ces objets pourraient
provoquer des dommages
matériels ou des blessures.
AVERTISSEMENT
OAE046430
OPD046048OAEE046434
Page 292 of 572

3-143
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Filet à bagages (rangement)
(le cas échéant)
Pour éviter que les objets dans le
hayon ne se déplacent, vous pouvezutiliser les 4 attaches situées dans le
hayon afin d’installer le filet à
bagages.
Si nécessaire, nous vous conseillons
de vous procurer un filet à bagagesauprès d'un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
(suite)
IMPORTANT - Votre véhicule est
équipé d'origine d'attaches detapis côté conducteur quipermettent de maintenir le tapis
de sol en place. Pour éviter
toute interférence avec le
fonctionnement des pédales,
HYUNDAI recommanded'installer les tapis de sol
HYUNDAI conçus pour votre
véhicule.
OAEE046408
Respectez les consignes
suivantes lorsque vousinstallez des tapis de sol dans
votre véhicule.
Vérifiez que les tapis sont correctement fixés aux
attaches du véhicule avant de
prendre la route.
N'utilisez PAS des tapis qui ne peuvent pas êtrecorrectement fixés aux
attaches du véhicule.
N'empilez pas plusieurs tapis
(par exemple, ne placez pas
un tapis en caoutchouc tout
temps par-dessus un tapis en
moquette). Installez un seul
tapis à chaque emplacement.
(suite)
AVERTISSEMENT
Page 293 of 572

3-144
Fonctions pratiques de votre véhicule
Cache-bagages
(le cas échéant)
Utilisez le cache-bagages pour
dissimuler les objets stockés dans la
zone de chargement.
Utilisation du cache-bagages
1. Tirez le cache-bagages par lapoignée vers l'arrière du véhicule(1).
2. Insérez la tige de guidage dans le guide (2).
Tirez le cache-bagages par la
poignée qui se trouve au centre
pour éviter que la tige de guidage
ne sorte du guide.
REMARQUE
OAEE046422
OAEE046423
Faites attention à vos yeux. Ne
tendez pas le filet à bagages
exagérément. Gardez
TOUJOURS le visage et le corps
à distance respectable du filet,dans le cas où il viendrait à
lâcher. N'UTILISEZ PAS le filet à
bagages lorsque la sangle
présente des signes visiblesd'usure ou des dégâtsapparents.
AVERTISSEMENT
Prenez les précautions
nécessaires lorsque vous
transportez des objets fragiles
ou volumineux, de manière à ne
pas endommager les
marchandises ou le véhicule.
ATTENTION
Page 294 of 572

3-145
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Lorsque le cache-bagages n'estpas utilisé :
1. Tirez le cache-bagages vers l'arrière et vers le haut pour le
sortir des guides.
2. Le tire-bagages s'enroule automatiquement.
Il est possible que le cache-
bagages ne s'enroule pasautomatiquement s'il n'est pas
entièrement tiré. Tirez-leentièrement et laissez-le
s'enrouler.
Retrait du cache-bagages
1. Appuyez sur la partie inférieure des tiges de guidage sur les deux
côtés.
2. Tirez le cache-bagages tout en appuyant sur les tiges de guidage. 3. Ouvrez le plateau à bagages pour
y ranger le cache-bagages.
REMARQUE
OAEE046409
OAEE046424L
Page 295 of 572

Système multimédia
Système multimédia ..............................................4-2Port AUX/USB/iPod ®
.......................................................4-2
Antenne ...............................................................................4-3
Commandes audio au volant .........................................4-4
Mode mains libres Bluetooth ®
Wireless Technology ..4-5
Système audio/vidéo/de navigation (AVN).................4-5
Fonctionnement de la radio............................................4-6
Système audio (avec écran tactile) ....................4-9 Fonctions de votre système audio .............................4-10
Radio...................................................................................4-19
Média..................................................................................4-21
Téléphone .........................................................................4-41
Configuration....................................................................4-50
Déclaration de conformité..................................4-53 Marquage CE pour l'UE .................................................4-53
Certification NCC pour Taïwan .....................................4-54
4
Page 296 of 572

4-2
Système multimédia
Information
L'installation de phares avant HID qui ne seraient pas d'origine peut
entraîner des dysfonctionnements
des appareils audio et électroniques
de votre véhicule.
Évitez tout contact entre des produits chimiques (parfum, huile
cosmétique, crème solaire, nettoyant
pour les mains, désodorisant) et les
composants intérieurs du véhicule.
Cela pourrait les endommager ou les
décolorer.Port AUX/USB/iPod ®
Vous pouvez utiliser le port AUX pour connecter des appareils audio et le
port USB pour brancher une clé USB
ou un iPod
®
. Information
Lorsque vous utilisez un appareil
audio portable branché à la prise, il
est possible que vous entendiez un
bruit à la lecture. Dans ce cas, utilisez
la source d'alimentation de l'appareil
portable. ❈ iPod ®
est une marque
commerciale d'Apple Inc.
i
OAEE046411
i
SS YY SSTT ÈÈMM EE MM UULLTT IIMM ÉÉDD IIAA
Page 297 of 572

4-3
Système multimédia
4
Antenne
Antenne de toit (Type A)
L'antenne de toit permet de capter les signaux AM et FM.
Faites pivoter l'antenne dans le sens
antihoraire pour la retirer. Faites-la
pivoter dans le sens horaire pour la
réinstaller. Avant d'accéder à un endroit
dont la hauteur est faible ou à
une station de lavage, retirezl'antenne en la faisant tourner
dans le sens antihoraire. Si vous
ne le faites pas, vous risquez
d'endommager l'antenne.
Lorsque vous réinstallez votre antenne, veillez à bien la serreret à la placer correctement en
position verticale pour assurerune bonne réception.
Antenne " shark fin " (Type B)
L'antenne shark fin reçoit les
données transmises (par exemple :
AM/FM, DAB, GPS/GNSS).
REMARQUE
OAE046481L
OAE046321L
Page 298 of 572

Commandes audio au volant
(le cas échéant)
Les commandes audio au volant
sont destinées à améliorer le confort
du conducteur.N'utilisez pas simultanément
plusieurs boutons de commande
audio au volant.
VOLUME (VOL+/VOL-) (1)
Tournez la molette de VOLUME
vers le haut pour augmenter le
volume.
Tournez la molette de VOLUME vers le bas pour baisser le volume.
RECHERCHE AUTOMATIQUE/
PRÉSÉLECTION ( / ) (2)
Si vous tournez la molette de
RECHERCHE AUTOMATIQUE/PRÉSÉLECTION et la maintenez
pendant au moins 0,8 seconde, la
fonction se comporte comme suit.
Mode RADIO
Recherche automatique. Effectue
une recherche jusqu'à ce que vous
relâchiez la molette.
Mode MEDIA (MÉDIA)
Avance/retour rapide.
Si vous tournez la molette, la
fonction se comporte comme suit.
Mode RADIO
Station mémorisée suivante/
précédente.
Mode MEDIA (MÉDIA)
Piste suivante/précédente.
MODE ( ) (3)
Appuyez sur le bouton MODE pour
sélectionner le mode Radio, Disc
(Disque) ou AUX.
MUTE ( ) (4)
Appuyez sur ce bouton pour couper le son.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour réactiver le son.
Information
Vous trouverez des informations
détaillées sur les boutons de
commande audio dans les pages
suivantes de ce chapitre.
i
REMARQUE
OAE046437
OAE046474L
4-4
Système multimédia
■ Type A
■Type B
■Type C
Page 299 of 572

Mode mains libres Bluetooth®
Wireless Technology
La technologie Bluetooth®Wireless
Technology vous permet d'utiliser
votre téléphone sans le brancher. (1) Bouton d'appel/de réponse (2) Bouton de fin d'appel(3) Microphone
Audio : pour plus d'informations,
reportez-vous à la section "AUDIO"
de ce chapitre.
AVN : vous trouverez des informations détaillées sur le modemains libres
Bluetooth®Wireless
Technology dans le manuel fourniséparément.
Système audio/vidéo/de
navigation (AVN)
(le cas échéant)
Vous trouverez des informations
détaillées sur le système AVN dans
le manuel fourni séparément.
OAE046440
OAE046447
4-5
Système multimédia
4
Page 300 of 572

4-6
Système multimédia
Fonctionnement de la radio
Réception FM
Les signaux radio AM et FM sont
diffusés à partir de tours émettrices
situées autour de votre ville et
interceptés par l'antenne de votre
véhicule. Ils sont alors reçus par le
système radio et transmis aux haut-
parleurs.
Lorsque votre véhicule reçoit un
signal radio puissant, l'ingénierie
précise du système audio garantit lameilleure qualité de reproduction
possible. Il peut arriver cependantque le signal reçu ne soit pas
suffisamment puissant et clair.Différents facteurs peuvent être
impliqués, tels que la distance par
rapport à la station de radio, la
proximité d'autres stations émettantdes signaux puissants ou la
présence de bâtiments, de ponts oud'autres obstacles imposants dans
les environs.
Réception AM (MW, LW)
La distance de réception des
signaux AM est supérieure à celle
des signaux FM, car les ondes radio
AM sont transmises à basse
fréquence. Ces ondes radio longue
portée et basse fréquence suivent la
courbure de la Terre au lieu de sedéplacer en ligne droite dans
l'atmosphère. De plus, ellesépousent les contours des obstacles
pour offrir une couverture optimale.
OJF045309L
OJF045308L