Hyundai Ioniq Electric 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2017Pages: 572, PDF Size: 44.69 MB
Page 301 of 572

4-7
Système multimédia
4
Station de radio FM
Les diffusions FM sont transmises à haute fréquence et ne se courbent
pas pour suivre la surface de la
Terre, si bien qu'elles perdent
généralement de la puissance à des
distances réduites de la station. De
plus, les signaux FM sont facilement
bloqués par les bâtiments, les
montagnes et autres obstacles. Les
conditions d'écoute peuvent alors
être dégradées et laisser penser à
un dysfonctionnement de votre
autoradio. Les conditions suivantes
sont normales et ne révèlent pas de
problème au niveau de l'autoradio : Atténuation - À mesure que votre
véhicule s'éloigne de la station de
radio, le signal s'affaiblit et le son
commence à s'atténuer. Dans ce
cas, nous vous conseillons desélectionner une autre stationémettant un signal plus puissant.
Variations du son/Parasites - Des signaux FM faibles ou desobstacles imposants entre
l'émetteur et votre radio peuvent
perturber le signal et provoquer
l'apparition de parasites ou des
variations du son. La diminution
des aigus devrait atténuer cet effet
jusqu'à ce que la perturbation
disparaisse. Permutation de stations - Le signal
FM s'affaiblit et un autre signal pluspuissant proche de la même
fréquence est diffusé. Cela se
produit parce que votre autoradio
est conçu pour se fixer sur le signal
le plus clair. Dans ce cas,sélectionnez une autre station dontle signal est plus puissant.
OJF045311L
¢¢¢
JBM004
OJF045310L
Page 302 of 572

4-8
Système multimédia
Compensation due à lapropagation par trajets multiples -
Les signaux radio reçus de
plusieurs directions peuventengendrer une distorsion ou des
variations du son. Ce problèmepeut être dû à un signal direct etréfléchi de la même station ou àdes signaux de deux stationsprésentant des fréquences
proches. Dans ce cas,sélectionnez une autre station
jusqu'à ce que le problème soitrésolu.Utilisation d'un téléphone
portable ou d'un système radio
bidirectionnel
Le système audio peut générer du
bruit si vous utilisez un téléphone
portable dans le véhicule. Cela ne
révèle pas de problème lié à
l'équipement audio. Dans ce cas,
éloignez-vous le plus possible del'équipement audio pour utiliser le
téléphone portable. L'utilisation d'un système de
communication tel qu'un
téléphone portable ou un poste deradio dans le véhicule nécessitel'installation d'une antenne
externe distincte. L'utilisation de
ce type de système avec uneantenne interne uniquement peut
interférer avec le systèmeélectrique du véhicule et
compromettre la sécurité de son
fonctionnement.
iPod ®
iPod
®
est une marque commerciale
d'Apple Inc.
Bluetooth®Wireless Technology
La marque et le logo Bluetooth ®
sont
des marques déposées de Bluetooth ®
SIG, Inc. et leur utilisation
par HYUNDAI est soumise à un
accord de licence. Les autres marques et dénominations
commerciales appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
REMARQUE
N'utilisez pas de téléphone
portable lorsque vous
conduisez. Choisissez un endroitsûr pour arrêter le véhicule si
vous souhaitez téléphoner.
AVERTISSEMENT
Page 303 of 572

4-9
Système multimédia
4
G2H4G0002EE
■ Type A
(Avec
Bluetooth®Wireless Technology) G2H4G0000EE
SSYY SSTT ÈÈMM EE AA UU DDIIOO (( aa vvee cc éé ccrraa nn tt aa ccttiill ee ))
Page 304 of 572

4-10
Système multimédia
Fonctions de votre système audio
Unité frontale
❈Les fonctions de votre véhicule
peuvent différer de celles
présentées dans l'illustration.
(1) Écran LCD
Touchez l'écran pour sélectionner un bouton. (2)
Bouton d'alimentation/
de volume
Tournez le bouton pour régler le volume.
Appuyez sur le bouton pour allumer ou éteindre l'appareil.
(3) RADIO
Démarre la radio en mode FM, AM ou DAB*.
* le cas échéant (4) MEDIA (MÉDIA)
Sélectionnez USB(iPod ®
),
Bluetooth ®
Audio (Audio Bluetooth),
AUX ou My Music (Ma musique).
Affiche le menu Media (Média) lorsque deux médias ou plus sont
connectés ou lorsque vous
appuyez sur la touche [MEDIA]
(Média) en mode Media (Média). (5)
SEEK/TRACK
(RECHERCHE AUTO/PISTE)
Recherche la station suivante en mode Radio FM ou AM.
Recherche la station suivante en mode Radio DAB*.
Change de morceau en mode Media (Média).
* le cas échéant (6) Réinitialisation
Arrête et redémarre le système.
Page 305 of 572

4-11
Système multimédia
4
(7)Téléphone
Démarre le mode téléphone Bluetooth ®
.
(8) Configuration
Donne accès aux paramètres Display (Affichage), Sound (Son), Date/Time (Date/Heure), Bluetooth,
System (Système), Screensaver
(Économiseur d'écran) et Display
Off (Éteindre l'écran). (9)
Bouton de réglage
Tournez le bouton pour parcourir la liste des stations/morceaux.
Appuyez sur le bouton pour sélectionner un élément.
Page 306 of 572

4-12
Système multimédia
G2H4G0001EE/G2H4G0002EE
■
Type B
(Avec
Bluetooth®Wireless Technology)
■ Type C
Page 307 of 572

4-13
Système multimédia
4
Fonctions de votre système audio
Unité frontale
❈Les fonctions de votre véhicule
peuvent différer de celles
présentées dans l'illustration.
(1) Écran LCD
Touchez l'écran pour sélectionner un bouton. (2)
Bouton d'alimentation/
de volume
Tournez le bouton pour régler le volume.
Appuyez sur le bouton pour allumer ou éteindre l'appareil.
(3) RADIO
Démarre la radio en mode FM ou AM.
(4) MEDIA (MÉDIA)
Sélectionnez Disc (Disque), USB(iPod ®
), Bluetooth ®
Audio
(Audio Bluetooth), AUX ou My
Music (Ma musique).
Affiche le menu Media (Média) lorsque deux médias ou plus sont
connectés ou lorsque vous
appuyez sur la touche [MEDIA]
(Média) en mode Media (Média). (5)
SEEK/TRACK
(RECHERCHE AUTO/PISTE)
Recherche la station suivante en mode Radio FM ou AM.
Change de morceau en mode Media (Média).
(6) Réinitialisation
Arrête et redémarre le système.
Page 308 of 572

4-14
Système multimédia
(7) Touche d'éjection
Permet d'éjecter le disque. (8) Fente d'insertion de disque
Permet d'insérer un disque.(9) Bouton d'allumage de l'écran
Permet d'allumer ou d'éteindre l'écran. (10)
PHONE (TÉLÉPHONE)
Démarre le mode téléphone Bluetooth ®
.
(11) SETUP (CONFIGURATION)
Donne accès aux paramètres Display (Affichage), Sound (Son), Date/Time (Date/Heure), Bluetooth,
System (Système), Screensaver
(Économiseur d'écran) et Display
Off (Éteindre l'écran).
(12) Bouton de réglage
Tournez le bouton pour parcourir la liste des stations/morceaux.
Appuyez sur le bouton pour sélectionner un élément.
■
Type C
■
Type B
Page 309 of 572

4-15
Système multimédia
4
Commandes au volant
❈Les fonctions de votre véhicule
peuvent différer de celles
présentées dans l'illustration.
(1) MUTE (MUET)
Coupe le son du système audio. (2) MODE
Appuyez sur le bouton pour parcourir les modes dans l'ordre
suivant : Radio ➟Media (Média).
Effectuez un appui long pour désactiver la fonction. (Types B et C) (3)
VOLUME
Appuyez sur le bouton pour régler le volume.
(4) HAUT/BAS
Appuyez sur le bouton en mode Radio pour parcourir les
présélections.
Effectuez un appui long en mode Radio pour parcourir les fréquences.
Appuyez sur le bouton en mode Media (Média) pour changer demorceau.
Effectuez un appui long en mode Media (Média) pour parcourir
rapidement les morceaux. (5)
APPEL
Appui bref - Si vous n'êtes pas en mode mainslibres Bluetooth ®
et si vous ne
recevez pas d'appel :
Premier appui : l'écran de
composition de numéro s'affiche.
Deuxième appui : le dernier
numéro composé s'afficheautomatiquement.
Troisième appui : le numéro entré est composé.
- Appuyez sur ce bouton lorsque l'écran de notification d'appel
entrant s'affiche pour accepterl'appel.
- Appuyez sur ce bouton en mode mains libres Bluetooth ®
pour
basculer vers l'appel en attente.
Page 310 of 572

Appui long- Si vous n'êtes pas en mode mainslibres Bluetooth ®
et si vous ne
recevez pas d'appel, le dernier
numéro composé s'affiche.
- Appuyez sur ce bouton en mode mains libres Bluetooth ®
pour
transférer l'appel vers votre
téléphone portable.
- Appuyez sur ce bouton en mode téléphone portable pour passer enmode mains libres Bluetooth ®
.
(6) TERMINER
Appuyez sur ce bouton en mode mains libres Bluetooth ®
pour mettre
fin à l'appel.
Appuyez sur ce bouton lorsque l'écran d'appel entrant s'affiche pourrefuser l'appel.
4-16
Système multimédia
Ne fixez pas l'écran pendant que vous conduisez.
Vous pourriez provoquer un accident.
N'essayez pas de démonter, de remonter ou de modifier le
système audio. Vous pourriez
provoquer un accident, un
départ de feu ou un choc
électrique.
L'utilisation du téléphone pendant la conduite peutdistraire le conducteur etaugmenter le risque
d'accident. Stationnez votre
véhicule avant d'utiliser votre
téléphone.
Veillez à éviter les déversements d'eau ou
l'introduction d'objets
étrangers dans l'appareil. Cela
pourrait provoquer la
formation de fumée, un départ
de feu ou un
dysfonctionnement del'appareil.
(Suite)
AVERTISSEMENT(Suite)
N'utilisez pas le système sipouvant révéler un
dysfonctionnement de
l'appareil. Si vous continuez àutiliser ce système dans ces
conditions, vous risquez de
provoquer des accidents
(départ de feu, électrocution)
ou un dysfonctionnement del'appareil.
Ne touchez pas l'antenne en cas de tonnerre ou d'éclairspour éviter tout risque de
choc électrique.
N'arrêtez pas votre véhicule et ne le stationnez pas dans des
zones interdites austationnement pour utiliser le
produit. Vous pourriez
provoquer un accident.
Utilisez le système uniquement lorsque le
contact est allumé. Une
utilisation prolongée avec lecontact coupé pourrait
décharger la batterie.