Hyundai Ioniq Hybrid 2017 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Ioniq Hybrid, Model: Hyundai Ioniq Hybrid 2017Pages: 564, PDF Dimensioni: 47.11 MB
Page 251 of 564

3-146
Funzioni di utilità del vostro veicoloS
S BB RRIINN AAMM EENN TTOO EE DD IISS AA PPPPAA NN NNAAMM EENN TTOO PP AA RRAA BBRREEZZ ZZAA
Per massimizzare lo sbrinamento,
impostare il comando temperatura nella posizione estrema di
destra/caldo e il comando velocità
ventilatore sulla velocità massima.
Se si desidera avere aria calda verso il pavimento mentre è in
funzione lo sbrinamento o il
disappannamento, impostare ilmodo nella posizione di
pavimento-sbrinamento.
Prima di mettersi alla guida, rimuovere completamente neve e
ghiaccio da parabrezza, lunotto,
specchietti retrovisori esterni e da
tutti i finestrini laterali.
Rimuovere completamente neve e ghiaccio dal cofano e dalla presa
aria nella griglia plancia in mododa aumentare l'efficienza di
riscaldatore e sbrinatore e
abbassare le probabilità di
appannamento dell'interno del
parabrezza.Sistema di controllo
climatizzatore automatico
Per disappannare l'interno
parabrezza
1. Selezionare la velocità del ventilatore desiderata.
2. Selezionare la temperatura desiderata.
3. Premere il pulsante sbrinatore () .
4. Il condizionamento aria verrà attivato in funzione della
temperatura ambiente rilevata e
verranno selezionateautomaticamente la posizione di
aria esterna (fresca) e la velocità
ventilatore massima.
Riscaldamento parabrezza
Non usare la posizione ( ) o
( ) durante l'uso nel modo di
raffreddamento in condizioni
atmosferiche di elevata umidità.
La differenza tra la temperaturadell'aria esterna e quella delparabrezza potrebbe causarel'appannamento della superficie
esterna del parabrezza, facendo
perdere la visibilità. In questo
caso, impostare la manopola diselezione modo nella posizione
( ) e la manopola o il pulsantedi comando velocità ventilatoresulla velocità minima.
ATTENZIONE
OAE046317
Page 252 of 564

3-147
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Se condizionamento aria, posizione
di aria esterna (fresca) e velocità
ventilatore massima non vengono
selezionati automaticamente,regolare il pulsante o la manopola
corrispondente manualmente. Se viene selezionata la posizione
( ), la velocità del ventilatore viene
automaticamente commutata daquella minima a quella massima.Per sbrinare l'esternoparabrezza
1. Impostare la velocità del ventilatore sulla posizione massima.
2. Impostare la temperatura nella posizione estrema di caldo (HI).
3. Premere il pulsante sbrinatore () .
4. Il condizionamento aria si attiverà in funzione della temperatura
ambiente rilevata e verràselezionata automaticamente la
posizione di aria esterna (fresca).
Se viene selezionata la posizione
( ), la velocità del ventilatore viene
automaticamente commutata daquella minima a quella massima.
Logica di disappannamento (se in dotazione)
Per ridurre la possibilità che l'interno
del parabrezza si appanni, la presa
aria o il condizionamento aria
vengono controllati automaticamente
in base a determinate condizioni quali
la posizione o . Per annullare o
tornare alla logica disappannamento,
procedere come segue.
1. Smistare il commutatore di accensione nella posizione ON.
2. Premere il pulsante sbrinatore ().
3. Mentre si preme il pulsante condizionamento aria (A/C), premere il pulsante comando
presa aria almeno 5 volte nell'arcodi 3 secondi.
Lo schermo informazioni
climatizzatore lampeggerà 3 volte.Questo indica che la logica
antiappannamento è stata annullata
o ripristinata allo stato programmato.
Se la batteria si è scaricata o è stata scollegata, si resetta nello stato della
logica antiappannamento.
OAE046318
Page 253 of 564

3-148
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Sistema di disappannamento automatico (se in dotazione)
Il disappannamento automatico
riduce la possibilità di
appannamento dell'interno del
parabrezza rilevandoautomaticamente il tasso di umidità
sull'interno del parabrezza.
Il sistema sbrinatore automatico
funziona quando il riscaldatore o il
condizionamento aria sono attivi.Informazioni
Il sistema di disappannamento
automatico potrebbe non operare
normalmente quando la temperatura
esterna è inferiore a -10 °C. Quando il sistema di
sbrinamento automatico è
operante, l'indicatores'illuminerà.
Se viene rilevato un elevato livello di
umidità nel veicolo, il sistema di
sbrinamento automatico opererà nelseguente ordine :
Passo 1 : Posizione di aria esterna
Passo 2 : Azionamento del
condizionamento aria
Passo 3 : Conv ogliamento dell'aria
verso il parabrezza
Passo 4 : Incremento del flusso aria verso il parabrezza
Se il condizionamento aria è spento
o viene selezionata manualmente la
posizione di ricircolo aria mentre il
sistema di sbrinamento automatico è
attivato, l'indicatore del sistema di
sbrinamento automatico lampeggerà
3 volte per segnalare che il
funzionamento manuale è stato
annullato.
Per annullare o resettare il sistema
di sbrinamento automatico
Premere il pulsante di sbrinamento
parabrezza per 3 secondi quando il
commutatore di accensione è inposizione ON.
Quando il sistema di sbrinamento
automatico viene annullato, ilsimbolo ADS OFF lampeggerà 3
volte e sullo schermo informazioni
climatizzatore verrà visualizzato
ADS OFF.
Quando il sistema di sbrinamento
automatico viene resettato, il simbolo
ADS OFF lampeggerà 6 volte senza
segnalazione.
i
OAE046320
Page 254 of 564

3-149
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Informazioni
Quando il condizionamento aria viene attivato dal sistema di
sbrinamento automatico, se si tenta
di spegnere il condizionamento aria
l'indicatore lampeggerà 3 volte e il
condizionamento aria non si
spegnerà.
Per garantire efficienza, non selezionare la posizione di ricircolo
aria mentre il sistema di
sbrinamento automatico è operante.
Non rimuovere il coperchiosensore ubicato sull'estremità
superiore del vetro parabrezza.
Si potrebbero verificare danni a
parti del sistema non coperti dallagaranzia del veicolo.Aria pulita (se in dotazione)
Quando il commutatore di accensione è in posizione ON, la
funzione aria pulita si attiva
automaticamente.
Inoltre, la funzione aria pulita si
disattiva automaticamente quando il
commutatore d'accensione viene
portato in posizione OFF.
Ricircolo aria interna con tetto apribile (se in dotazione)
Se il tetto apribile viene aperto
mentre è operante il riscaldatore o
sistema condizionamento aria, verràautomaticamente selezionata la
posizione di aria esterna (fresca) per
ventilare il veicolo. Pertanto, se si
seleziona la posizione di ricircolo
aria, dopo 3 minuti verràautomaticamente selezionata la
posizione di aria esterna (fresca).
Se il tetto apribile viene chiuso, il
modo di aspirazione verrà
commutato nel modo
precedentemente selezionato.
NOTA
i
FF UU NNZZIIOO NNII SS UU PPPPLLEE MM EENN TTAA RRII DD EELL CC LLIIMM AATTIIZZ ZZAA TTOO RREE
Page 255 of 564

3-150
Funzioni di utilità del vostro veicoloV
V AA NN OO PP OO RRTTAA OO GGGGEETT TTII
Per prevenire possibili furti, non
lasciare oggetti di valore nel vano
portaoggetti.
Portaoggetti consolle centrale
Per aprire: Premere il pulsante (1).
NOTA
Non conservare mai
accendisigari, bombole di
propano o altri materiali
infiammabili/esplosivi a bordo
del veicolo. Questi elementi
potrebbero incendiarsi e/oesplodere se il veicolo rimaneesposto a lungo a temperature
elevate.
ATTENZIONE
Tenere SEMPRE saldamente
chiusi i coperchi dei vani
portaoggetti a veicolo in
marcia. Gli oggetti a bordo del
veicolo si muovono con la
stessa velocità del veicolo. Se
si deve frenare o sterzarerapidamente o si verifica un
incidente, gli oggetti potrebbero
volar fuori dal vano e causarelesioni se colpiscono il
conducente o un passeggero.
ATTENZIONE
OAE046420
Page 256 of 564

3-151
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Cassetto portaoggetti
Per aprire:
Tirare la leva (1).
Portaocchiali (se in dotazione)
Per aprire: Premere il coperchio e il
portaocchiali si aprirà lentamente.
Mettere gli occhiali nello sportello del
vano con le lenti rivolte verso
l'esterno.
Per chiudere:
Spingere in posizione.
Assicurarsi che il portaocchiali sia
chiuso a veicolo in marcia.
Chiudere SEMPRE lo sportellocassetto plancia dopo l'uso.
Uno sportello cassetto plancia
aperto può causare serie lesioni
al passeggero in caso
d'incidente, anche qualora il
passeggero indossi la cintura disicurezza.
ATTENZIONE
OAD045413OAE046421
Non mettere oggetti che non
siano occhiali all'interno del
portaocchiali. Questi oggetti
potrebbero schizzare fuori dal
portaocchiali in caso di
frenata improvvisa o
incidente, con possibilità di
causare lesioni ai passeggeridel veicolo.
Non aprire il portaocchiali a
veicolo in marcia. Lo
specchietto retrovisore delveicolo può essere ostruito da
un portaocchiali aperto.
Non inserire forzatamente gli
occhiali nel portaocchiali. Si
potrebbero riportare lesionitentando di aprire
forzatamente il portaocchiali
quando questo è bloccato
dagli occhiali.
ATTENZIONE
Page 257 of 564

3-152
Funzioni di utilità del vostro veicoloF
FUU NNZZIIOO NNAALLIITT ÀÀ DD EELLLL ''IINN TTEERR NN OO
Vano multifunzioni (se in dotazione)
Usare il cassetto multifunzione per
conservare piccoli oggetti.
Posacenere (se in dotazione)
Per usare il posacenere, aprire il
coperchio.
Per pulire il posacenere : Il contenitore in plastica del
posacenere deve essere rimosso
sollevando ed estraendo il
contenitore in plastica medesimo,
dopo aver ruotato il coperchio in
senso antiorario.OAE046470L Uso del posacenere
Gettando sigarette o fiammiferi accesi in un posacenerecontenente altri materialiinfiammabili si può causare unincendio.
ATTENZIONE
OAE046471L
Non tenere oggetti che
potrebbero schizzare fuori dal
cassetto multifunzione e
causare lesioni ai passeggeridel veicolo in caso di frenata
improvvisa o incidente.
ATTENZIONE
Page 258 of 564

3-153
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Portatazze
Nel portatazze si possono mettere
tazze o bevande in bottiglietta.
Posteriore
Tirare in giù il bracciolo per usare i
portatazze. Tenere le bevande sigillate a
veicolo in marcia, onde
prevenire che la bevanda si
rovesci. Se un liquido si
rovescia, potrebbe penetrare nel
sistema elettrico/elettronico del
veicolo e danneggiare le parti
elettriche/elettroniche.
Quando si puliscono liquidi rovesciati, non asciugare il
portatazze esponendolo ad alte
temperature. Ciò potrebbe
danneggiare il portatazze.
NOTA
OAE046424
■Anteriore
■ PosterioreOAE046423
Evitare partenze e frenate
brusche quando è in uso il
portatazze, onde prevenire
che la bevanda si rovesci. Seun liquido bollente si
rovescia, ci si potrebbe
ustionare. Subendo
un'ustione, il conducente
potrebbe perdere il controllodel veicolo e causare un
incidente.
Non mettere nel portatazze
tazze, bottiglie, lattine ecc.contenenti liquido bollente
aperte o non fissate, mentre il
veicolo è in marcia. Si
potrebbero riportare lesioni in
caso di arresto improvviso o
collisione.
Usare solo tazze morbide con
i portatazze. Oggetti duripossono causare lesioni in
caso d'incidente.
ATTENZIONE
Tenere lattine e bottiglie al
riparo dalla luce del sole e nonmetterle in un veicolo
surriscaldato. Potrebbero
esplodere.
ATTENZIONE
Page 259 of 564

3-154
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Aletta parasole
Per usare un'aletta parasole, tirarla
giù. Per usare un'aletta parasole con
un finestrino laterale, tirarla giù,
sganciarla dalla staffa (1) e ruotarla
lateralmente (2).
Per usare lo specchietto di cortesia,
tirare giù l'aletta parasole e farscorrere il coperchio specchietto (3).
Usare il portabiglietti (4) per tenere i biglietti.Informazioni
Chiudere saldamente il coperchio
specchietto di cortesia e riportare
l'aletta parasole nella sua posizione
originale dopo l'uso.
Non mettere troppi biglietti nel
portabiglietti tutti insieme. Si
potrebbero causare danni al
portabiglietti.
Presa di alimentazione (se in dotazione)
La presa di alimentazione è
progettata per alimentare telefoni
portatili o altri dispositivi designatiper funzionare con l'impianto
elettrico del veicolo. I dispositivi
devono assorbire meno di 180 W
(Watt) con motore in funzione.
NOTA
i
OAE046425 Per motivi di sicurezza, non ostruire la visuale quando si
usa l'aletta parasole.
ATTENZIONE
OAE046426
Page 260 of 564

3-155
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Per prevenire danni alle prese di alimentazione:
Usare la presa di alimentazionesolo a motore in funzione e
rimuovere la spinadell'accessorio dopo l'uso.
L'uso prolungato della spinadell'accessorio a motore spentopotrebbe causare loscaricamento della batteria.
Usare solo accessori elettrici a 12V con assorbimento elettrico
inferiore a 180 W (Watt).
Regolare il condizionatore aria o il riscaldatore sul livello
operativo minimale quando si
usa la presa di alimentazione.
Chiudere il coperchio quando non in uso.
(continuazione) (continuazione)
Alcuni dispositivi elettronici
possono causare interferenze
elettroniche se inseriti in unapresa di alimentazione del
veicolo. Questi dispositivi
possono causare forti scaricheaudio e malfunzionamenti negli
altri sistemi elettronici odispositivi in dotazione alveicolo.
Spingere dentro la spina fino in fondo. Se non si crea un buon
contatto, la spina potrebbe
surriscaldarsi e si potrebbe
aprire il fusibile.
Inserire dispositivi elettrici/elettronici equipaggiati
con batteria protetta da corrente
inversa. La corrente erogatadalla batteria potrebbe fluire nel
sistema elettrico/elettronico delveicolo e causare unmalfunzionamento nel sistema.
NOTA
Evitare scosse elettriche. Non
introdurre le dita o corpi estranei
(spilli, ecc.) in una presa dialimentazione e non toccare lapresa di alimentazione con le
mani bagnate.
ATTENZIONE